英単語学習ラボ

pursue

/pərˈsjuː/(パーˈスー)

最初の音 /pər/ は、日本語の「パー」よりも曖昧母音に近い音です。口を軽く開け、力を抜いて発音しましょう。強勢は「スー」の部分にあります。最後の /uː/ は、日本語の「ウ」よりも唇を丸めて長く伸ばすイメージです。語尾を意識して発音することで、よりネイティブに近い響きになります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

追い求める

目標、夢、興味などを積極的に追いかけるニュアンス。困難があっても諦めずに努力する姿勢を示唆する。例:pursue a career, pursue a dream

She decided to pursue her dream of becoming an artist.

彼女は画家になるという夢を追い求めることを決意しました。

この例文は、個人的な「夢」や「目標」を追いかける、という『pursue』の最も中心的で感動的な使い方を示しています。彼女が自分の情熱に従い、その道に進むことを強く決心した様子が伝わってきます。

After graduation, he plans to pursue a career in science.

卒業後、彼は科学の分野でキャリアを追求する計画です。

ここでは『pursue a career(キャリアを追求する)』という形で使われています。これは、特定の専門分野や職業に就くために努力し、学び続けることを意味します。彼の将来への明確な計画と意欲が感じられますね。

We need to pursue this idea further.

私たちはこの考えをさらに追求する必要があります。

この例文は、特定の「考え」や「話題」、「問題」などを、より深く掘り下げたり、探求したりする際に使われる『pursue』の典型的な例です。会議などで「もっと詳しく調べてみよう」「この件を進展させよう」という、前向きな姿勢が伝わります。

動詞

追跡する

人や動物などを捕まえようと追いかける。警察が犯人を追跡する、動物が獲物を追跡するなどの場面で使われる。物理的な追跡だけでなく、情報や証拠を追う場合にも使用される。

The hungry wolf silently pursued the deer through the forest.

お腹を空かせたオオカミは、森の中で静かにシカを追いかけました。

この例文は、お腹を空かせたオオカミがシカを追いかける、緊迫した情景を描いています。「pursue」は、このように具体的な物や動物を「追いかける」「追跡する」という基本的な意味で使われます。獲物を追い詰めるような、粘り強さや目的意識が伝わりますね。

She decided to pursue her dream of becoming a doctor.

彼女は医者になるという夢を追いかけることを決心しました。

医者になるという大きな夢に向かって、彼女が強い決意を持って進んでいく様子が伝わりますね。「pursue」は、夢や目標、キャリア、趣味などを「追い求める」「追求する」という意味で非常によく使われます。物理的に追いかけるだけでなく、将来の目標に向かって努力する際にも使える便利な単語です。

The police car began to pursue the speeding vehicle down the highway.

パトカーは高速道路を猛スピードで走る車を追いかけ始めました。

パトカーが猛スピードで逃げる車を追いかける、まさに映画のような緊迫したシーンです。「pursue」は、警察が容疑者や逃走車両を「追跡する」という文脈で非常によく使われます。ここでは、物理的にスピードを出して追いかける様子が鮮明に描かれています。

動詞

探求する

真実や知識、原因などを明らかにするために、深く調査・研究する。学問的な探求や、問題解決のための調査などで用いられる。例:pursue the truth, pursue a line of inquiry

She decided to pursue her dream of becoming a doctor.

彼女は医者になるという夢を追いかけることを決意しました。

この例文は、若い女性が将来の「夢や目標」に向かって努力し、それを実現しようとする強い決意の場面を描いています。'pursue' は、このように具体的な目標を「追い求める」「追求する」というニュアンスで非常によく使われます。未来への希望と行動が感じられますね。

He went to university to pursue his interest in history.

彼は歴史への興味を探求するために大学へ行きました。

ここでは、知的な好奇心や特定の学問分野への関心事を「深く掘り下げて探求する」という状況を表しています。大学や研究機関で、専門知識を深めるために学ぶような、知的な「追求」の場面でぴったりの使い方です。

Many people want to pursue a happy and peaceful life.

多くの人々は、幸せで平和な生活を追い求めたいと思っています。

この例文は、「幸福」や「より良い状態」といった抽象的なものを「追求する」という、普遍的な願望を表しています。誰もが心の中で願うような、日常的で共感しやすい自然な文脈で 'pursue' が使われています。

コロケーション

pursue a career

特定の職業を目指して努力する、キャリアを追求する

単に仕事をするだけでなく、長期的な視点でスキルアップや昇進を目指し、専門性を高めていくニュアンスが含まれます。ビジネスシーンでよく使われ、『弁護士としてのキャリアを追求する』のように、具体的な職業名と組み合わせて使われます。 'follow a career path'も同様の意味ですが、'pursue'の方がより積極的な意志や努力が感じられます。

pursue a goal/dream

目標/夢を追いかける、実現のために努力する

抽象的な目標や夢に対して、情熱を持って積極的に行動することを意味します。 'chase a dream' と似ていますが、'pursue' はより計画的で粘り強い努力を伴うニュアンスがあります。例えば、起業家が『長年の夢を追求する』のように使われます。 'follow a dream' は、夢に従って進む、というニュアンスです。

pursue a lead

手がかりを追う、情報を元に調査を進める

主に捜査や調査の文脈で使われ、事件解決や真相解明のために、わずかな情報や兆候を頼りに捜査を進めることを指します。刑事ドラマやニュース記事などで頻繁に見られます。 'follow up on a lead' も同様の意味で使えますが、'pursue' はより積極的かつ集中的な調査活動を連想させます。

pursue legal action

法的措置を取る、訴訟を起こす

権利侵害や契約違反などに対して、裁判所に訴えを起こし、法的な解決を目指すことを意味します。ビジネスや法律関連の文書でよく使われます。 'take legal action' とほぼ同義ですが、'pursue' は訴訟の準備段階から、判決を得るまでの一連のプロセス全体を指すニュアンスがあります。

pursue a course of study

特定の研究分野を専攻する、学習コースを追求する

大学や専門学校などで、特定の分野を深く学び、研究することを指します。 academic な文脈で使われることが多いです。例えば、『彼は歴史の研究コースを追求している』のように使われます。'undertake a course of study' も似た意味ですが、'pursue' の方がより熱心に、積極的に学習に取り組むニュアンスがあります。

pursue a policy

政策を推進する、政策を実行する

政府や企業などが、特定の目標を達成するために政策を積極的に進めることを意味します。政治や経済に関するニュースでよく使われます。例えば、『政府は経済成長のための政策を追求している』のように使われます。'implement a policy' (政策を実行する) と似ていますが、'pursue' は政策の立案から実行、そしてその成果を追求するまでの一連のプロセスを含むニュアンスがあります。

pursue happiness

幸福を追求する、幸せになるために努力する

人生における幸福を求め、それを実現するために様々な努力や選択をすることを意味します。哲学的な文脈や自己啓発書などでよく見られます。 'seek happiness' とほぼ同義ですが、'pursue' はより積極的に、主体的に幸福を追い求めるニュアンスがあります。アメリカ独立宣言にも 'the pursuit of happiness' という言葉があり、重要な概念として認識されています。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、研究テーマや目標を「追求する」「探求する」という意味で使用されます。例:『本研究は、〇〇のメカニズムをpursue(追求)することを目的とする』のように、研究の目的や方向性を明確に示す際に用いられます。また、先行研究を批判的に検討する文脈でも使われます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、目標達成や新規事業の開拓といった文脈で、「追求する」という意味で使用されます。例:『当社は、顧客満足度をpursue(追求)するために、サービスの改善に努めます』のように、企業理念や戦略を説明する際に用いられます。また、営業担当者が新規顧客を「追う」状況を説明する際にも使われます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、目標や夢を「追いかける」という意味で使われることがあります。例:『彼は、幼い頃からの夢をpursue(追いかけ)て、プロのサッカー選手になった』のように、人の生き方や目標を語る際に用いられます。自己啓発書などでも見かけることがあります。

関連語

類義語

  • 文字通り『後について行く』という意味で、物理的な追跡だけでなく、指示や方針に従う場合にも使われる。日常会話で頻繁に使われる、一般的な語。 【ニュアンスの違い】『pursue』よりも物理的な追跡の意味合いが強く、抽象的な目標や計画を追いかけるニュアンスは弱い。また、単に『後について行く』という事実に重点があり、積極的に追い求めるニュアンスは薄い。 【混同しやすい点】『follow』は、SNSで誰かをフォローする、指示に従うなど、幅広い意味を持つため、『pursue』のような強い意志や努力を伴うニュアンスが含まれない場合がある。

  • 『追いかける』という意味で、特に急いで追いかける、または狩りのように追い詰めるイメージが強い。物理的な追跡によく用いられる。 【ニュアンスの違い】『pursue』よりも、より積極的かつ迅速な追跡を表す。獲物を追いかけるような、競争的なニュアンスを含むことが多い。また、しばしば危険や興奮を伴う状況で使われる。 【混同しやすい点】『chase』は、目標や夢を追いかけるという抽象的な意味でも使えるが、『pursue』ほど一般的ではない。また、『chase』はしばしば無謀さや焦りを伴うニュアンスを含むことがある。

  • 『探し求める』という意味で、情報、助け、承認などを得ようとする際に使われる。より知的で意識的な探索行為を表す。 【ニュアンスの違い】『pursue』が目標達成のために努力するニュアンスを含むのに対し、『seek』は目標そのものを見つけ出す、または目標達成に必要なものを探すというニュアンスが強い。フォーマルな場面や文書でよく使われる。 【混同しやすい点】『seek』は、しばしば抽象的なものを対象とする(例:seek advice, seek justice)が、『pursue』は具体的な目標や計画を対象とすることが多い。また、『seek』は古風な響きを持つ場合がある。

  • 『狩る』という意味で、動物を追いかける、または何かを探し出す際に使われる。獲物を追い詰めるイメージが強い。 【ニュアンスの違い】『pursue』よりも、より積極的かつ執拗な探索を表す。また、しばしば秘密裏に行われる、または困難を伴う探索行為を指す。ビジネスやジャーナリズムの文脈で、情報や証拠を追い求める際にも使われる。 【混同しやすい点】『hunt』は、しばしばネガティブなニュアンスを含むことがある(例:witch hunt)。また、比喩的に『hunt』を使う場合、何かを必死に探している状況を表すが、『pursue』ほど一般的ではない。

  • 『努力する』『励む』という意味で、困難な目標を達成するために努力する様子を表す。自動詞であり、しばしば 'strive for' または 'strive to' の形で使われる。 【ニュアンスの違い】『pursue』が目標に向かって進む過程全体を表すのに対し、『strive』は目標達成のための努力そのものに焦点を当てる。より内面的で、自己啓発的なニュアンスを含む。 【混同しやすい点】『strive』は自動詞であるため、直接目的語を取ることができない。『pursue』は他動詞であり、目的語が必要となる。また、『strive』はしばしば理想や高尚な目標のために努力する際に使われる。

  • 『歓心を買う』『気を引く』という意味で、恋愛関係において相手の気を引こうとする、またはビジネスにおいて顧客や支持者を得ようとする際に使われる。 【ニュアンスの違い】『pursue』が一般的な目標達成のために努力することを表すのに対し、『court』は特定の相手の好意や支持を得ようとする意図的な行動を表す。やや古風で、文学的な響きを持つ。 【混同しやすい点】『court』は、しばしば恋愛関係や政治的な支持を得る文脈で使われるため、『pursue』のような一般的な目標達成の文脈では不適切。また、『court』は法廷という意味も持つため、文脈に注意が必要。

派生語

  • 『追求』『探求』を意味する名詞。『pursue』の行為や状態を表し、より抽象的な概念を表す。ビジネス(目標の追求)や学術論文(知識の探求)で頻繁に使われ、日常会話でも趣味や興味の追求について語る際に用いられる。動詞の具体的な行為から、その行為の結果や概念へと意味が発展した。

  • pursuer

    『追求者』『追跡者』を意味する名詞。『pursue』に『〜する人』を表す接尾辞『-er』が付いた形。文字通り何かを追いかける人や、目標を追求する人を指す。刑事ドラマやゲームなど、具体的な追跡者を指す場合と、ビジネスや学術分野で目標達成を目指す人を指す場合がある。動詞の主体を表す名詞へと変化。

  • pursuable

    『追求可能な』『追跡可能な』を意味する形容詞。『pursue』に『〜できる』という意味の接尾辞『-able』が付いた形。目標や計画が実現可能かどうかを評価する際に用いられる。ビジネスシーンで戦略や目標設定の際に使われることが多い。動詞の対象が持つ性質を表す形容詞へと変化。

反意語

  • 『逃げる』『避ける』を意味する動詞。『pursue』が何かを追いかけるのに対し、『flee』は危険や困難から逃れることを指す。具体的な追跡から逃れる場合も、比喩的に責任や義務を避ける場合もある。日常会話からニュース記事まで幅広く使われる。能動的に追いかける行為と、受動的に逃げる行為との対比。

  • 『放棄する』『捨てる』を意味する動詞。『pursue』が目標や計画を追い求めるのに対し、『abandon』はそれらを途中で放棄することを意味する。夢や希望、あるいは権利や義務など、対象は抽象的なものが多い。ビジネスや法律関係の文書でよく用いられる。積極的な追求と、途中で断念する行為との対比。

  • 『回避する』『ごまかす』を意味する動詞。『pursue』が積極的に目標に向かうのに対し、『evade』は責任や質問などを巧みに避けることを意味する。税金や法律、質問など、不快な事柄を避ける際に用いられる。政治や法律関連のニュースでよく見られる。直接的な対決を避け、間接的にやり過ごすニュアンス。

語源

"Pursue」は、古フランス語の「porsivre」(追いかける、追求する)に由来し、さらに遡るとラテン語の「prosequi」にたどり着きます。「Prosequi」は、「pro-」(前へ、~のために)と「sequi」(従う、後に続く)という二つの要素から構成されています。つまり、元々は「何かの後を追いかける」「目標に向かって進む」といった意味合いを持っていました。日本語で例えるなら、「目標を追い求める」という行為は、文字通り「目標の後に続く」というイメージです。この「後に続く」という概念が、時間的な継続や、努力を伴う探求といった意味合いへと発展し、現代英語における「追求する」「追跡する」「探求する」といった幅広い意味につながっています。何かを「pursue」するとき、私たちは文字通り、その対象の「後を追っている」のです。

暗記法

「pursue」は、騎士道物語では名誉や愛を追い求める英雄の冒険、狩猟では権力の象徴として描かれました。『白鯨』では狂気的な復讐、『高慢と偏見』では恋愛模様を通じて、人間の欲望や社会規範が浮き彫りに。現代ではビジネスにおける目標達成を意味しますが、倫理観やバランスも問われます。単なる追跡を超え、文化の中で多様な意味を持つ言葉なのです。

混同しやすい単語

発音が似ており、特に語尾の 'sue' と 'suade' の区別が難しい。意味も『説得する』と『追求する』で関連性があるため誤解しやすい。'persuade' は人を説得して何かをさせるニュアンスが強い。語源的には、'pursue' が「徹底的に追いかける」から「追求する」に意味が発展したのに対し、'persuade' は「甘く説得する」というニュアンスを持つ。

語頭の 'pre-' が共通しており、スペルも似ているため混同しやすい。『先行する』という意味で、時間的・順序的に前に位置することを指す。'pursue' は何かを追いかける行為だが、'precede' は単に順序が前であることを示す。'pre-' は「前に」という意味の接頭辞であることを覚えておくと区別しやすい。

語尾の '-cedure' が 'pursue' と似ているため、スペルミスしやすい。意味は『手続き』であり、一連の行動や方法を指す。'pursue' が目標に向かって努力する行為であるのに対し、'procedure' は定められた手順に従うことを意味する。'proceed'(進む)と関連付けて覚えると理解しやすい。

発音が似ており、特にアクセントの位置が異なる点に注意が必要(pursueは2音節目、peruseは2音節目)。意味は『熟読する』であり、注意深く読むことを指す。'pursue' が何かを追い求めるのに対し、'peruse' は情報を深く読み込む行為。語源的には、'per-' が「徹底的に」という意味を持ち、'use'(使う)と組み合わさって「徹底的に使う」→「熟読する」となった。

スペルが似ており、特に語頭の 'pur-' が共通しているため混同しやすい。意味は『財布』であり、金銭を保管するものを指す。'pursue' が行動を表す動詞であるのに対し、'purse' は名詞である。発音も異なるため、注意が必要。

スペルの一部が似ており、特に 'sure' の部分が共通しているため、スペルミスしやすい。意味は『圧力』であり、物理的な力や精神的な圧迫感を指す。'pursue' が何かを追いかける行為であるのに対し、'pressure' は外からの影響力を意味する。'press'(押す)と関連付けて覚えると理解しやすい。

誤用例

✖ 誤用: I will pursue my boss for the document.
✅ 正用: I will follow up with my boss regarding the document.

日本語の「〜を追求する」という言葉に引きずられ、相手に何かを要求する状況で "pursue" を使うのは不適切です。"Pursue" は目標、夢、研究などを追い求めるニュアンスが強く、人を対象に使う場合は、恋愛感情やストーキングのような意味合いになる可能性があります。ここでは、単に書類の件で上司に確認するという意味なので、"follow up with" がより適切です。日本人が「追求」という言葉を多用する背景には、曖昧さを避け、責任の所在を明確にしたいという意図があると考えられますが、英語では状況に応じてよりソフトな表現を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: He pursued a life of quiet desperation.
✅ 正用: He led a life of quiet desperation.

"Pursue" は通常、自らが積極的に何かを追い求める場合に用います。「静かな絶望」のような、受動的で不本意な状態を「追い求める」という表現は不自然です。"Lead" (導く、送る) を使うことで、そのような状態を送っているというニュアンスがより正確に伝わります。日本人が「人生を追求する」という言葉を安易に使う背景には、自己啓発的な文脈で「追求」という言葉が頻繁に使われる影響があるかもしれません。しかし、英語では、自分の意志とは関係なく経験している状態に対して "pursue" を使うのは不自然です。"Pursue" は、あくまでも能動的な行為に対して使うべきです。

✖ 誤用: She pursued her husband to divorce.
✅ 正用: She sued her husband for divorce.

日本語の「離婚を迫る」を直訳して "pursue to divorce" とするのは不自然です。"Pursue" は、目標達成のために努力するニュアンスが強く、法的な手続きを表す場合には "sue" (訴える) が適切です。離婚は法的な手続きを伴うため、"sue for divorce" が正しい表現となります。日本人が「〜を迫る」という表現を「pursue」で表現しようとするのは、日本語の「迫る」が持つ幅広い意味合い(物理的な圧迫から心理的な要求まで)を、"pursue" でカバーできると誤解しているためかもしれません。しかし、英語では、法的な行為に対しては、より具体的な動詞を選ぶ必要があります。

文化的背景

「Pursue」は、単に何かを追いかけるという行為を超え、目標達成への強い意志、情熱、そして時には強迫観念にも似た心理状態を象徴します。中世の騎士道物語から現代のビジネスシーンまで、「pursue」は、個人または集団が理想や利益を求めて積極的に行動する姿を描写する言葉として、西洋文化の中で重要な役割を果たしてきました。

中世ヨーロッパにおける「pursuit(追求)」は、高貴な騎士が名誉や愛、聖杯といった象徴的な目標を追い求める冒険譚と深く結びついていました。騎士たちは、困難な道のりを乗り越え、さまざまな試練に立ち向かうことで、自身の勇気と忠誠心を示す必要がありました。この文脈における「pursue」は、単なる物理的な追跡ではなく、自己の成長と精神的な高みを目指す旅路を意味していました。また、狩猟(the chase)は貴族の娯楽であり、獲物を「pursue」する行為は、彼らの権力と支配を象徴するものでもありました。獲物を追い詰める過程は、戦略、忍耐力、そして最終的な勝利を必要とし、これらの要素は、領土や政治的な影響力を拡大するための比喩としても機能しました。

文学作品においても、「pursue」はしばしば重要なテーマとして登場します。例えば、ハーマン・メルヴィルの『白鯨』では、エイハブ船長が巨大な白鯨モービィ・ディックを執拗に「pursue」する姿が描かれています。この追求は、単なる復讐心だけでなく、人間の限界への挑戦、自然との闘い、そして狂気に至るまでの人間の心理を描き出しています。また、ジェーン・オースティンの作品では、登場人物たちが恋愛や社会的地位を「pursue」する様子が、当時の社会規範や価値観の中で丁寧に描写されています。これらの作品を通して、「pursue」は、個人の欲望、社会的制約、そして幸福の追求といった、普遍的なテーマを浮き彫りにします。

現代社会においては、「pursue」はビジネスやキャリアの文脈で頻繁に使用されます。企業は市場シェアや利益を「pursue」し、個人はキャリアアップや自己実現を「pursue」します。しかし、過度な追求は、倫理的な問題や心身の健康を損なう可能性も孕んでいます。「pursue」という言葉は、目標達成への積極的な姿勢を奨励する一方で、その過程における倫理観やバランスの重要性をも示唆していると言えるでしょう。現代社会における「pursue」は、単なる成功の追求ではなく、持続可能な成長と幸福を追求するという、より広い意味を持つようになっています。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文読解で登場する可能性あり

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな話題、社会問題、科学技術など、幅広いテーマで登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 「追求する」「追い求める」という基本的な意味に加え、「従事する」という意味もある。名詞形(pursuit)も重要。

TOEIC

- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 5, 7で比較的頻出。特にビジネス関連の長文で登場しやすい

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンでの目標達成、キャリアアップ、市場調査など

- 学習者への注意点・アドバイス: 「追求する」という意味で、ビジネス目標や利益を追求する文脈でよく使われる。動詞としての用法を確実に。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。アカデミックな内容でよく使われる

- 文脈・例題の特徴: 研究、学問、歴史、社会問題など、アカデミックなテーマ

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や理論を「追求する」という意味で使われることが多い。名詞形(pursuit)と合わせて覚え、学術的な文脈での用法に慣れる。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも登場する可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史、文学など、幅広いテーマ

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈によって意味が異なるため、前後の文脈から正確な意味を把握する必要がある。「追求する」「追い求める」以外にも「従事する」という意味があることを覚えておく。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。