英単語学習ラボ

dream

/driːm/(ドゥリーム)

母音 /iː/ は日本語の「イー」よりも長く伸ばし、口角を左右に引いて発音します。「リ」は舌先をどこにもつけずに、上の歯茎に近づけるイメージで発音すると、より自然な英語の /r/ の音になります。最後に口を閉じて /m/ の鼻音で終わることを意識しましょう。

名詞

睡眠中に見る夢のほか、願望や目標など、心に描くイメージ全般を指す。漠然とした憧れから、具体的な計画まで、幅広いニュアンスを含む。

I had a very strange dream last night.

昨夜、とても奇妙な夢を見ました。

【情景】朝食をとりながら、昨夜見た不思議な夢について家族や友人に話している場面です。 【解説】「夢を見た」と言うときに最もよく使われる表現が「have a dream」です。過去の夢について話すときに頻繁に使われます。 【ヒント】「strange(奇妙な)」の代わりに「good(良い)」「bad(悪い)」「funny(面白い)」など、見た夢の内容に応じて形容詞を変えられます。

My biggest dream is to travel around the world.

私の最大の夢は、世界中を旅することです。

【情景】将来の目標や願望について、目を輝かせながら語っている場面です。パスポートと地球儀を前に、いつか実現したいと心に誓っているようなイメージです。 【解説】「将来の夢」や「目標」という意味で「dream」を使う典型的な例です。be動詞を使って「~が夢です」と表現します。 【ヒント】「biggest」を付けることで、数ある夢の中でも特に重要なものだと強調できます。

She woke up from a wonderful dream with a big smile.

彼女は素晴らしい夢から目覚め、大きな笑顔を浮かべていました。

【情景】ぐっすり眠った後、とても良い夢を見て、幸せな気分で目覚めた朝の情景です。布団の中でニコニコしている姿が目に浮かびます。 【解説】「夢から覚める」という状況を表す時に「wake up from a dream」と表現します。「wonderful」のような形容詞で、夢の内容やそれによって生まれた感情を豊かに表現できます。 【ヒント】「with a big smile」のように、夢の影響で表れた行動や感情を付け加えることで、より生き生きとした描写になります。

動詞

夢見る

名詞の「夢」から派生し、願望や目標を思い描く行為を指す。単に夢を見るだけでなく、理想を追求する、希望を抱くといった積極的な意味合いも含む。

My little brother often dreams of flying in the sky.

私の幼い弟は、よく空を飛ぶ夢を見ます。

小さな弟がベッドで安らかに眠りながら、空を自由に飛び回る夢を見ている情景が目に浮かびますね。無邪気で可愛らしい様子が伝わります。これは、寝ている間に見る「夢」について話すときに、ごく自然に使われる表現です。「dream of 〜ing」で「〜することを夢見る」という形でよく使われます。

She dreams of becoming a famous artist someday.

彼女はいつか有名な芸術家になることを夢見ています。

若い女性が、将来有名になる日を夢見て、熱心に絵を描いている姿が想像できます。希望に満ちた、前向きな気持ちが伝わってきます。これは、将来の目標や願望、なりたい自分を語る際に非常によく使われる表現です。ここでも「dream of 〜ing」のパターンが使われています。

I always dream of traveling around the world.

私はいつも世界中を旅することを夢見ています。

あなたが日常の中で、いつか世界中を旅する日を思い描き、ワクワクしている様子が伝わります。憧れが詰まった、希望に満ちたフレーズです。特定の場所に行きたい、特定のことをしたいという強い願望を表すときに使われる、とても自然な表現です。「always」が付くことで、ずっと夢見ている、という気持ちが強調されますね。

形容詞

理想的な

現実離れした、または非常に素晴らしい状態を表す。しばしば、非現実的または実現困難なニュアンスを含むことがある。

Working as a designer is my dream job, so I study hard every day.

デザイナーとして働くことが私の理想の仕事なので、毎日一生懸命勉強しています。

これは、自分のキャリアや目標について語る場面です。「dream job(理想の仕事)」は、多くの人が憧れる職業や働き方を表す際によく使われる表現です。目標に向かって努力する気持ちが伝わりますね。

Our new apartment has a big balcony and a great view; it's a dream place to live.

私たちの新しいアパートには広いバルコニーと素晴らしい景色があります。まさに住むには理想的な場所です。

引っ越したばかりの家や場所を褒める場面です。「a dream place to live(住むのに理想的な場所)」は、その場所が自分にとって完璧で、とても気に入っているという気持ちを表します。具体的な特徴を挙げることで、満足感が伝わります。

Our family trip to Hawaii was a dream vacation, full of sunshine and fun.

ハワイへの家族旅行は、太陽の光と楽しさに満ちた、まさに理想的な休暇でした。

楽しい旅行の思い出を振り返る場面です。「a dream vacation(理想の休暇)」は、期待通り、あるいは期待以上に素晴らしい経験ができた旅行について話すときにぴったりです。家族との楽しい時間が目に浮かぶようです。

コロケーション

(奇抜なアイデアや計画)を考え出す、考案する

この句動詞は、創造的で、時には非現実的なアイデアや計画を想像し、作り出すことを意味します。しばしば、実現可能性は二の次で、大胆さや独創性が重視されるニュアンスを含みます。例えば、ビジネスシーンで「dream up a new marketing strategy(新しいマーケティング戦略を考案する)」のように使われます。単に「考える(think up)」よりも、より想像力豊かで、革新的なニュアンスがあります。

in your wildest dreams

夢にも思わない、想像を絶する

「最もワイルドな夢の中でさえ」という意味合いから、実現可能性が極めて低い、あるいは全く予想もしなかった事柄を指す際に用いられます。しばしば、否定的な文脈や、驚きや皮肉を込めた表現として使われます。例えば、「I never thought in my wildest dreams that I would win the lottery(宝くじに当たるなんて夢にも思わなかった)」のように使われます。日常会話でよく使われる口語的な表現です。

a pipe dream

実現不可能な夢、空想

これは、実現の見込みがほとんどない、非現実的な願望や計画を指す表現です。元々は、アヘンを吸うパイプから立ち上る煙のように、掴みどころのない夢を意味していました。しばしば、軽蔑的なニュアンスを含み、「それは絵空事だ」のように訳されます。ビジネスシーンや政治的な議論など、冷静な判断が求められる場面で用いられることが多いです。

dream away

(時間)を夢想して過ごす、ぼんやり過ごす

この句動詞は、時間を無為に、あるいは夢想にふけって過ごすことを意味します。特に、何かをするべき時に、現実から逃避して空想に浸っている状態を表します。例えば、「He dreamed away the afternoon, staring out the window(彼は窓の外を見つめながら、午後をぼんやりと過ごした)」のように使われます。文学的な文脈で、内省的な人物を描写する際によく用いられます。

dream of + gerund

~することを夢見る

動名詞(gerund)と組み合わせることで、具体的な行動や状態を夢見ていることを表現します。この構文は、単に願望を抱くだけでなく、その行動や状態を強く望んでいるニュアンスを含みます。例えば、「I'm dreaming of traveling around the world(世界中を旅することを夢見ている)」のように使われます。'dream about'も同様の意味ですが、'dream of'の方がより強い願望を表す傾向があります。

follow a dream

夢を追いかける、夢を実現しようとする

自分の夢や目標に向かって努力し、実現しようとすることを意味します。この表現は、困難を乗り越えて目標を達成しようとする強い意志と行動力を示唆します。例えば、「She decided to follow her dream of becoming a doctor(彼女は医者になるという夢を追いかけることを決意した)」のように使われます。自己啓発やモチベーションを高める文脈でよく用いられます。

beyond one's wildest dreams

想像をはるかに超えて

これは、何かが非常に素晴らしい、または予想外の結果をもたらしたときに使用される表現です。「in one's wildest dreams」の強調版であり、驚きと喜びの感情を強く表します。例えば、「The project's success was beyond our wildest dreams(プロジェクトの成功は私たちの想像をはるかに超えていた)」のように使われます。ビジネスや個人的な成功など、ポジティブな結果を強調する際に効果的です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、心理学、文学、社会学など幅広い分野で用いられます。例えば、心理学の研究で「夢分析は無意識の理解に役立つ」と述べたり、文学研究で「この小説はアメリカンドリームの崩壊を描いている」と分析したりする際に使われます。また、講義で「学生の将来の夢を調査する」といった文脈でも使用されます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、主に抽象的な概念や目標を表現する際に使われます。例えば、「新規事業は大きな夢を秘めている」とプレゼンテーションで語ったり、「顧客の夢を実現する」という企業理念を掲げたりする場面が考えられます。また、「ドリームチームを結成する」のように、比喩的な表現として使われることもあります。

日常会話

日常会話では、個人的な願望や目標、睡眠中に見る夢など、様々な意味で頻繁に使われます。「昨夜、変な夢を見た」「将来の夢は何ですか?」「夢を諦めないで」といった表現は、友人や家族との会話でよく用いられます。また、「夢のような話だ」のように、素晴らしい状況を表現する際にも使われます。

関連語

類義語

  • 『空想』や『幻想』という意味で、現実離れした願望や想像を指す。名詞。娯楽作品や個人的な白昼夢など、非現実的な状況を表現する際に用いられる。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】『dream』よりも実現可能性が低い、あるいは実現を意図していない願望を指すことが多い。『dream』が目標や希望を含むのに対し、『fantasy』はより自由で制約のない想像の世界を意味する。 【混同しやすい点】『fantasy』は名詞であり、動詞として使う場合は『fantasize』となる。また、『dream』が具体的な目標や計画を含むことがあるのに対し、『fantasy』は非現実的な願望や想像に限定される。

  • 『野心』や『大望』という意味で、達成したい目標や願望を強く持つことを指す。名詞。ビジネスやキャリア、個人的な成長など、目標達成に向けた強い意欲を表す際に用いられる。フォーマルな場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『dream』が個人的な願望や希望を含むのに対し、『ambition』はより具体的な目標と、それを達成するための強い意欲を伴う。『dream』よりも達成への強い意志が感じられる。 【混同しやすい点】『ambition』は名詞であり、動詞として使う場合は『aspire』となる。また、『dream』が漠然とした願望を指すことがあるのに対し、『ambition』は具体的な目標を伴うことが多い。

  • 『願望』や『熱望』という意味で、高尚な目標や理想を追求する気持ちを指す。名詞。教育、芸術、社会貢献など、個人的な成長や社会的な価値観に関連する目標を表す際に用いられる。ややフォーマルな場面で使われる。 【ニュアンスの違い】『dream』が個人的な願望や希望を含むのに対し、『aspiration』はより高尚で理想的な目標を指すことが多い。『dream』よりも倫理的、道徳的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】『aspiration』は名詞であり、動詞として使う場合は『aspire』となる。また、『dream』が漠然とした願望を指すことがあるのに対し、『aspiration』は具体的な目標や理想を伴うことが多い。

  • 『希望』や『期待』という意味で、良いことが起こることを願う気持ちを指す。名詞または動詞。日常会話で広く使われ、個人的な願望から社会的な願望まで、幅広い状況で用いられる。 【ニュアンスの違い】『dream』が願望や目標を含むのに対し、『hope』はより漠然とした期待や願望を指すことが多い。『dream』よりも実現可能性に対する確信度が低い。 【混同しやすい点】『hope』は名詞としても動詞としても使える。また、『dream』が具体的な目標や計画を含むことがあるのに対し、『hope』は漠然とした期待を表すことが多い。

  • 『未来像』や『展望』という意味で、将来に対する明確なイメージや計画を指す。名詞。ビジネス、政治、芸術など、将来の目標や方向性を示す際に用いられる。フォーマルな場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『dream』が個人的な願望や希望を含むのに対し、『vision』はより具体的で実現可能な未来像を指すことが多い。『dream』よりも計画性や戦略性が高い。 【混同しやすい点】『vision』は名詞であり、動詞として使う場合は『envision』となる。また、『dream』が個人的な願望を指すことが多いのに対し、『vision』は組織や社会全体の目標を指すことが多い。

  • 『願い』や『希望』という意味で、何か良いことが起こることを願う気持ちを指す。名詞または動詞。誕生日や特別な機会など、個人的な願望を表現する際に用いられる。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】『dream』が願望や目標を含むのに対し、『wish』はより個人的で、実現可能性が低い願望を指すことが多い。『dream』よりも感情的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】『wish』は名詞としても動詞としても使える。また、『dream』が具体的な目標や計画を含むことがあるのに対し、『wish』は非現実的な願望や希望を表すことが多い。

派生語

  • dreamer

    『夢を見る人』、または『空想家』という意味の名詞。『dream』に『〜する人』という意味の接尾辞『-er』が付いた形。文字通りの意味でも、比喩的な意味でも用いられ、日常会話から文学作品まで幅広く登場します。単に夢を見る人というよりは、理想を追い求める人を指すことが多いです。

  • 『夢のような』、『空想的な』という意味の形容詞。『dream』に形容詞化する接尾辞『-y』が付いた形。心地よい、現実離れした状態を表す際に用いられます。例えば、『dreamy music(夢心地な音楽)』のように、感覚的な表現でよく使われます。日常会話や詩的な表現に適しています。

  • 『白昼夢』という意味の名詞または動詞。『day(昼)』と『dream(夢)』が組み合わさった複合語。名詞としては、現実逃避的な空想を指し、動詞としては、そのような空想にふけることを意味します。日常会話でよく使われ、心理学的な文脈でも用いられます。

反意語

  • 『現実』という意味の名詞。『dream(夢)』が願望や空想を表すのに対し、『reality』は実際に存在するもの、起こっていることを指します。日常会話はもちろん、哲学、社会学、科学など、あらゆる分野で頻繁に使われます。夢と現実の対比は、文学作品や映画などでも頻繁に見られるテーマです。

  • 『悪夢』という意味の名詞。『night(夜)』と『mare(悪霊、不快なもの)』が組み合わさった複合語。『dream』が良い夢、願望としての夢を指すのに対し、『nightmare』は恐怖や不安を伴う夢を意味します。比喩的に、非常に不快な状況や経験を指すこともあります。日常会話でも使われますが、心理学的な文脈でも用いられます。

  • wakefulness

    『覚醒』、『目を覚ましている状態』という意味の名詞。『dream』が睡眠中の意識状態を指すのに対し、『wakefulness』は意識がはっきりしている状態を指します。医学、心理学、睡眠研究などの分野でよく用いられます。日常会話ではあまり使いませんが、睡眠と覚醒のサイクルを説明する際などに用いられることがあります。

語源

「dream」の語源は古英語の「drēam」に遡ります。この「drēam」は「喜び、音楽、騒ぎ」といった意味合いを持っていました。つまり、元々は夢見ることだけでなく、楽しい状態や感情全般を指していたのです。ゲルマン祖語の「*draugmaz」に由来し、これは「欺き、幻想」といった意味に繋がります。興味深いことに、初期の「dream」は現代の「nightmare(悪夢)」のようなネガティブな意味合いも含まれていた可能性があります。時が経つにつれ、「drēam」の意味は徐々に変化し、睡眠中に見る映像や、心に抱く願望や理想といった、現代的な意味合いへと発展していきました。したがって、「dream」は単なる夢というよりも、喜びや幻想、そして願望が入り混じった、人間の心の奥底にある複雑な感情や思考を表現する言葉と言えるでしょう。

暗記法

「夢」は単なる睡眠現象を超え、文化に深く根ざします。シェイクスピアは夢を幻想的に描き、ディケンズは夢を自己変革の触媒としました。「アメリカン・ドリーム」は成功の象徴ですが、格差も生みます。心理学では、フロイトが無意識への道と見なし、ユングは自己実現の手段としました。夢は希望と挫折を内包しつつ、人々の心を鼓舞し続けるのです。

混同しやすい単語

発音が似ており、特に語尾の子音 /m/ が共通しているため混同しやすい。スペルも 'dr' と 'de' の違いのみ。意味は『(〜と)見なす』であり、dream の『夢』とは全く異なる。deem はやや硬い表現であり、日常会話ではあまり使われない点も注意。

発音の最初の部分が似ており、特に母音と 'r' の音が共通しているため、聞き取りにくい場合がある。意味は『溺れる』であり、dream の『夢』とは全く異なる。スペルも似ているため、注意が必要。drown は動詞であり、dream は名詞または動詞として使われる点も異なる。

スペルが似ており、特に語尾の 'eam' が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も母音部分が似ている。意味は『クリーム』であり、dream の『夢』とは全く異なる。ただし、比喩的に『最高の状態』という意味で使われることもある。

発音が似ており、特に語尾の母音が共通しているため、聞き取りにくい場合がある。スペルも似ているため、注意が必要。意味は『無人機』または『単調な音』であり、dream の『夢』とは全く異なる。drone は名詞または動詞として使われる。

発音が短く、母音の音が似ているため、特に早口で話される場合に混同しやすい。スペルも 'd' と 'm' が共通している。意味は『薄暗い』であり、dream の『夢』とは全く異なる。dim は形容詞または動詞として使われる。

ream

発音が似ており、特に母音と語尾の子音 /m/ が共通しているため混同しやすい。スペルも 'dr' と 'r' の違いのみ。意味は『(紙の)連』であり、dream の『夢』とは全く異なる。ream はあまり日常的に使われる単語ではないため、文脈で判断する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: I have a dream to become a doctor.
✅ 正用: I have a dream of becoming a doctor.

日本人が『〜という夢を持っている』を直訳的に 'have a dream to...' と表現しがちですが、'dream' の後に続くのは 'of + doing' という形が一般的です。これは、夢の内容を具体的に説明する際に、名詞句で表現する(dream of something)という英語の語法に由来します。'dream to...' は、不可能ではないものの、やや不自然で、より詩的な響きを持つことがあります。特に、目標や願望を述べる場合は 'dream of' が適切です。また、'have a dream' は、歴史的な演説(例:Martin Luther King Jr.)の影響もあり、特定の文脈では特別な重みを持つため、日常的な願望を述べる際には注意が必要です。

✖ 誤用: My dream is very high.
✅ 正用: My ambition is very great.

日本語で『夢が高い』という場合、目標や理想が高いことを意味しますが、英語で 'My dream is very high' と言うと、文字通り『私の夢は(物理的に)高い場所にある』と解釈される可能性があります。英語では、目標や理想が高いことを表現する際には 'ambition is great' や 'aspirations are high' などの表現を用います。これは、英語がより直接的で具体的な表現を好む傾向があるためです。また、'dream' は個人的な願望や理想を指すことが多く、客観的な評価の対象となる目標を指す場合は 'ambition' がより適切です。日本人が無意識に日本語の比喩表現を英語に直訳してしまう典型的な例と言えるでしょう。

✖ 誤用: I dreamed him last night.
✅ 正用: I dreamed about him last night.

日本人は『〜の夢を見た』を 'dream 人' と表現しがちですが、英語では 'dream about 人' または 'have a dream about 人' が自然です。'dream' は自動詞として使われることが多く、目的語を直接取る場合は、特定のイメージや状況を夢に見る場合に限られます(例:I dreamed a strange dream)。人を夢に見る場合は、その人について夢を見ているというニュアンスを出すために、前置詞 'about' が必要となります。これは、英語が前置詞によって動詞と目的語の関係性を明確にする言語であるためです。また、'dream 人' という表現は、文法的には誤りではありませんが、非常に古風な言い回しであり、現代英語ではほとんど使われません。

文化的背景

「dream(夢)」は、単なる睡眠中の心的現象を超え、希望、願望、そして時に予知や啓示の源として、西洋文化において深く根付いています。夢は、個人の内面世界と外部世界を結びつけ、人間の潜在能力や未来への可能性を示唆するものとして、様々な形で表現されてきました。

文学作品において、「夢」は重要なモチーフとして頻繁に登場します。例えば、シェイクスピアの『夏の夜の夢』では、妖精の魔法によって引き起こされる混乱や恋の騒動が、夢幻的な世界観の中で描かれています。ここでは、夢は現実からの逃避、あるいは潜在的な願望の表出として機能しています。また、チャールズ・ディケンズの『クリスマス・キャロル』では、スクルージが見る過去・現在・未来の夢が、彼の価値観を大きく変えるきっかけとなります。夢は、自己反省と成長を促す力を持つものとして描かれているのです。さらに、アメリカ文学においては、「アメリカン・ドリーム」という言葉が、成功、自由、平等といった理想を象徴する言葉として広く用いられてきました。これは、個人の努力によってどんな夢でも実現できるという信念を表しており、アメリカ社会の根幹をなす価値観となっています。

夢は、心理学においても重要な研究対象です。フロイトは、夢を「無意識への王道」と呼び、夢分析を通じて人間の深層心理を探求しました。夢は、抑圧された願望や未解決の葛藤を象徴的に表現するものであり、その解釈を通じて自己理解を深めることができると考えられています。ユングもまた、夢を個人の成長と自己実現のための重要な手段と捉え、夢に現れる元型(アーキタイプ)を通じて、普遍的な人間の心理構造を明らかにしようとしました。このように、夢は心理学において、自己探求と精神的な成長のための重要なツールとして位置づけられています。

現代社会においても、「夢」は希望や目標を象徴する言葉として、様々な場面で使用されています。企業のスローガンや政治的な演説など、人々の心を鼓舞し、行動を促すために、「夢」という言葉は強力な力を発揮します。しかし、「夢」は同時に、現実とのギャップや挫折感を伴うものでもあります。特に、経済格差が拡大する現代社会においては、「アメリカン・ドリーム」の実現が困難になっているという批判も存在します。それでもなお、「夢」は、未来への希望を抱き、困難を乗り越えるための原動力として、人々の心に灯り続けているのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。2級でも長文読解で登場する可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 様々な文脈で登場するが、抽象的な内容や物語文でよく見られる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞(夢、理想)と動詞(夢を見る)の使い分けを理解する。類義語(ambition, goal, vision)とのニュアンスの違いを意識する。

TOEIC

- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

- 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にビジネス関連の長文で登場しやすい。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンでの目標、願望、計画などを表す文脈で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 動詞として使用される場合、「dream of/about」の形を覚える。名詞の場合は、具体的な夢よりも抽象的な目標や理想を表すことが多い。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション。稀にリスニングセクション。

- 頻度と級・パート: 頻出単語。アカデミックな文章でよく使われる。

- 文脈・例題の特徴: 科学、社会、歴史など、幅広い分野の文章で登場する。理想や願望、可能性などを表す抽象的な文脈が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈における「dream」の意味合いを理解する。例えば、「dream of a solution」のように、解決策を夢見る、つまり理想的な解決策を思い描くといった意味合いを把握する。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文法問題や語彙問題で問われることもある。

- 頻度と級・パート: 頻出単語。難関大学ほど出題頻度が高い傾向にある。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など、様々なジャンルの文章で登場する。抽象的な概念や比喩表現として使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から「dream」の意味を正確に把握する練習をする。比喩表現やイディオム(a dream come trueなど)も覚えておく。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。