英単語学習ラボ

compete

/kəmˈpiːt/(カムピート)

強勢は2音節目の /piːt/ にあります。1音節目の /kəm/ は曖昧母音(schwa)なので、力を入れずに「ク」と「ア」の中間のような音で軽く発音しましょう。/iː/ は日本語の「イー」よりも長く伸ばし、口角を左右に引くことを意識するとよりネイティブらしい発音になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

競い合う

互いに優位に立とうと、力や技術を出し合うこと。スポーツ、ビジネス、選挙など、目標達成のために相手と争う状況で使われる。単に競争するだけでなく、相手を意識し、打ち負かそうとするニュアンスを含む。

Many athletes compete for a gold medal in the Olympics.

多くの選手がオリンピックで金メダルを目指して競い合います。

この文は、スポーツの世界で目標(金メダル)を目指して「競い合う」様子を描いています。世界中の強い選手たちが、最高の栄誉のために全力を尽くす姿が目に浮かびますね。「compete for (目的)」は「~を求めて競い合う」という、この単語の非常に典型的な使い方です。

Big companies often compete to offer the best products.

大企業は最高の製品を提供しようと、よく競い合います。

この例文は、ビジネスの世界で企業が「より良いものを提供しようと競い合う」様子を表しています。「compete to do (何か)」は「~するために競い合う」という、よく使われるパターンです。私たち消費者にとっては、企業が競い合ってくれるおかげで、より良い商品やサービスが手に入ると考えると、身近に感じられますね。

Many students compete to get into that popular school.

多くの生徒がその人気のある学校に入ろうと競い合います。

この文は、学校の入学試験など、限られた席を求めて「競い合う」状況を示しています。誰もが憧れる学校に入るために、一生懸命勉強する生徒たちの姿が想像できますね。「compete to do (何か)」の形は、例文2と同じく「~するために競い合う」という意味で、目標達成のための競争によく使われます。

動詞

匹敵する

能力や質が同程度であること。比較対象となるものと肩を並べられる、あるいはそれ以上の可能性があるというニュアンスを含む。必ずしも競争関係にあるとは限らない。

The young athlete trains hard to compete with the best runners.

その若い選手は、最高のランナーたちに匹敵するために一生懸命練習しています。

この例文では、若い選手がトップレベルのランナーたちと同じくらい速く走れるようになるために、毎日汗を流して努力している姿が目に浮かびますね。「compete with ~」で「~と競争する」「~に匹敵する」という意味になります。ここでは、単に競争するだけでなく、能力において肩を並べる、という気持ちが強く伝わります。

Our new smartphone can easily compete with other popular models.

私たちの新しいスマートフォンは、他の人気モデルと楽に匹敵できます。

新製品発表会や、お店でスマートフォンを選んでいる情景が目に浮かびませんか?この「compete with」は、製品の性能や品質が他の人気商品と「対等に戦える」、つまり「匹敵する」という意味で使われています。自信を持って自社製品の優秀さをアピールしている場面ですね。

Her beautiful voice can compete with any professional singer's.

彼女の美しい声は、どんなプロの歌手の声にも匹敵します。

彼女がステージで歌っているのを聴いて、思わず感動している場面を想像してみてください。この文では、「compete with」が、能力や才能が他の優れたものと「同等である」、つまり「匹敵する」という、相手を褒める意味合いで使われています。プロにも引けを取らない素晴らしい才能を持っている、というニュアンスが伝わります。

コロケーション

compete fiercely

激しく競い合う

「fiercely」は「激しく」「猛烈に」という意味で、競争の激しさを強調します。ビジネスシーンやスポーツなど、競争意識が強く求められる場面でよく使われます。単に「compete」と言うよりも、競争の程度や姿勢を具体的に伝えたい場合に有効です。例えば、「The companies compete fiercely for market share.(その企業は市場シェアをめぐって激しく競い合っている)」のように使います。口語よりも、ややフォーマルな印象を与える表現です。

compete head-to-head

直接対決する、一対一で競う

「head-to-head」は「直接対決」や「一対一の勝負」を意味し、競争相手と直接的に対峙する状況を表します。ビジネスにおける競合他社との直接対決、スポーツの個人戦、選挙戦など、特定の相手との直接的な競争関係を強調したい場合に適しています。例えば、「The two candidates will compete head-to-head in the final debate.(その二人の候補者は最終討論会で直接対決するだろう)」のように使います。比喩的な意味合いはなく、文字通りの直接的な競争を指します。

compete globally

世界規模で競争する

「globally」は「世界的に」「地球規模で」という意味で、競争の範囲が全世界に及ぶことを示します。グローバル化が進む現代において、企業が国際市場で競争する状況を表現する際によく用いられます。例えば、「Our company aims to compete globally by offering innovative products.(当社は革新的な製品を提供することで、世界規模で競争することを目指しています)」のように使います。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現です。

compete on price

価格競争をする

「on price」は「価格において」という意味で、価格を競争の軸として競い合うことを指します。特に、差別化が難しい商品やサービスにおいて、価格が重要な競争要因となる場合に用いられます。例えば、「Supermarkets often compete on price to attract customers.(スーパーマーケットは顧客を引きつけるために、しばしば価格競争をする)」のように使います。ビジネスや経済に関する文脈でよく見られる表現です。

compete for market share

市場シェアを競う

「market share」は「市場占有率」を意味し、企業が市場においてどれだけの割合を占めているかを示します。企業がより多くの顧客を獲得し、売上を伸ばすために市場シェアを競い合うことは、ビジネスにおける基本的な戦略の一つです。例えば、「The two companies are competing fiercely for market share in the smartphone industry.(その二つの企業はスマートフォン業界で市場シェアをめぐって激しく競い合っている)」のように使います。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現です。

compete against

~と競争する

「against」は「~に対して」という意味で、特定の相手と競争することを明確にします。個人、企業、国など、競争相手を具体的に示したい場合に用います。「compete with」も同様の意味を持ちますが、「compete against」の方が、より対立的なニュアンスが強くなることがあります。例えば、「Our team will compete against the reigning champions in the final match.(私たちのチームは決勝戦で前回優勝者と対戦する)」のように使います。スポーツやビジネスなど、様々な場面で使われます。

compete effectively

効果的に競争する

「effectively」は「効果的に」「効率的に」という意味で、競争において十分な成果を上げている状態を表します。単に競争するだけでなく、戦略や資源を最適化し、競争優位性を確立することを目指す場合に用いられます。例えば、「The company needs to innovate to compete effectively in the rapidly changing market.(その企業は急速に変化する市場で効果的に競争するために、革新を起こす必要がある)」のように使います。ビジネスシーンでよく使われる表現です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、異なる理論や研究結果が「競合する」「対立する」状況を説明する際に使われます。例えば、経済学の論文で「A理論とB理論は、市場の解釈においてcompeteする」のように使用されます。また、研究助成金の獲得競争など、研究者間の競争を表す際にも用いられます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、企業間競争や市場シェア争いを表現する際によく使われます。例えば、プレゼンテーションで「当社の製品は、競合他社の製品と比べて価格と性能でcompeteできる」と述べたり、経営戦略会議で「新たな市場でcompeteするために、差別化戦略が必要だ」と議論されたりします。また、人材採用においても、「優秀な人材をcompeteして獲得する」という文脈で使用されます。

日常会話

日常生活では、スポーツ競技やゲームでの競争、あるいは個人的な目標達成における競争などを表現する際に使われます。例えば、「息子はサッカーの試合で一生懸命competeしていた」と話したり、「ダイエットで友達とcompeteすることにした」とSNSに投稿したりする場面が考えられます。また、「理想の物件を求めて、他の購入希望者とcompeteする」のように、少しフォーマルな状況でも使われます。

関連語

類義語

  • 『競争する』という意味だが、特に何かを得ようと激しく争うニュアンスが強い。主にフォーマルな文脈や文学的な表現で用いられる。 【ニュアンスの違い】『compete』よりも競争意識が強く、しばしば『rivalry(競争)』や『contention(争い)』といった言葉と結びつく。また、目的語を取る場合、『vie for something』という形で使われることが多い。 【混同しやすい点】日常会話ではあまり使われず、やや古風な印象を与えることがある。『compete』の方がより一般的で汎用性が高い。

  • 『(何かを求めて)争う』、『(意見などを)主張する』の2つの意味がある。競争の意味では、困難な状況下で努力して争うイメージ。 【ニュアンスの違い】『compete』よりも困難や障害を乗り越えようとするニュアンスが強い。また、意見を主張するという意味合いも持つため、文脈によっては全く異なる意味になる。 【混同しやすい点】意見を『主張する』という意味があるため、競争の意味で使う場合は文脈に注意が必要。また、自動詞としても他動詞としても使える。

  • 『競争相手となる』という意味で、名詞としても動詞としても使われる。競争相手としての関係性を強調する。 【ニュアンスの違い】『compete』が単に競争するという行為を指すのに対し、『rival』は競争相手としての関係性、特にライバル関係を強く意識させる。しばしば『bitter rivals(宿敵)』のように用いられる。 【混同しやすい点】名詞として使われることが多いが、動詞として使う場合は『rival someone in something』のように、前置詞を伴うことが多い。

  • 『苦闘する』、『もがく』という意味で、困難な状況下で努力する様子を表す。競争の文脈では、苦労しながら競争するというニュアンス。 【ニュアンスの違い】『compete』が必ずしも困難を伴うとは限らないのに対し、『struggle』は困難や苦労を伴う競争を表す。経済的な苦境や病気との闘いなど、より深刻な状況で使われることが多い。 【混同しやすい点】競争というよりも、むしろ困難な状況に立ち向かうという意味合いが強いため、単なる競争の場面では不適切。

  • 『挑戦する』という意味で、既存の権威や記録、相手などに立ち向かうニュアンスが強い。競争の文脈では、現状を打破しようとする積極的な姿勢を示す。 【ニュアンスの違い】『compete』が単に競争に参加することを指すのに対し、『challenge』はより積極的に、現状を打破しようとする意志を示す。スポーツやビジネスの分野でよく使われる。 【混同しやすい点】必ずしも競争を意味するとは限らず、目標達成のための挑戦や、困難な課題への取り組みなども含む。

  • 『組み合う』、『格闘する』という意味。比喩的に、困難な問題や状況と取り組む際にも使われる。競争の文脈では、相手と激しく争うイメージ。 【ニュアンスの違い】『compete』よりも、より肉体的、精神的な激しさを伴う競争を表す。問題や困難と必死に取り組むニュアンスも含む。 【混同しやすい点】物理的な格闘の意味合いが強いため、ビジネスなどの抽象的な競争には不向きな場合がある。

派生語

  • 名詞形で「競争」。動詞competeから派生し、抽象的な概念を表す「-tion」が付加。ビジネス、スポーツ、政治など、あらゆる分野で競争状態を指す。日常会話から報道、学術論文まで幅広く使用される。

  • 形容詞形で「競争的な」「競争力のある」。動詞competeに性質を表す「-itive」が付加。人、企業、市場などを修飾し、競争が激しい状態や、競争に打ち勝つ能力があることを示す。ビジネスシーンで特に頻繁に使われる。

  • 名詞形で「競争相手」「競合他社」。動詞competeに人を表す「-itor」が付加。ビジネスやスポーツなど、特定の分野で競争する相手を指す。市場分析や戦略策定において重要な概念であり、ビジネス文書で頻繁に登場する。

  • 名詞形で「能力」「力量」。語源的には「共に求める」から派生し、競争を勝ち抜くための能力を意味する。ビジネスシーンで人の能力や企業の競争力を評価する際に用いられる。ややフォーマルな表現。

反意語

  • 「協力する」という意味の動詞。「co-(共に)」と「operate(働く)」が組み合わさり、競争とは対照的に、共通の目標達成のために協力し合うことを意味する。ビジネス、国際関係、日常生活など、協力関係が重要なあらゆる文脈で使用される。

  • 「共同作業する」「協力する」という意味の動詞。「col-(共に)」と「laborate(働く)」が組み合わさり、特に創造的な活動や研究開発において、複数人が協力して成果を出すことを意味する。学術論文やプロジェクト報告書で頻繁に使用される。

  • 「屈する」「譲歩する」という意味の動詞。競争を諦め、相手に譲ることを意味し、competeとは対照的な行動を示す。交渉、紛争解決、交通ルールなど、様々な文脈で使用される。比喩的には「(圧力に)負ける」という意味合いもある。

語源

"compete」は、ラテン語の「com-(共に、一緒に)」と「petere(求める、向かう)」が組み合わさった「competere」に由来します。元々は「共に求める」「一致して努力する」といった意味合いでした。この「共に」という要素が重要で、単に相手を打ち負かすだけでなく、共通の目標や利益のために競い合う、あるいは互いに匹敵するというニュアンスを含んでいます。日本語で例えるなら、「切磋琢磨」という言葉が近いかもしれません。互いに競い合い、磨き合うことで、より高いレベルを目指すというイメージです。時間の経過とともに、「competere」は「競い合う」「匹敵する」という意味に変化し、英語の「compete」として定着しました。

暗記法

西洋において「compete」は、単なる競争を超えた文化的儀式。古代五輪からビジネスまで、自己実現と社会の進歩を促す原動力だ。しかし、勝者と敗者の二項対立、功績主義の罠も潜む。資本主義社会では成功の尺度となり、自己啓発と結びつくが、過度な競争は倫理的ジレンマや疎外感を生む。文学や映画では人間の欲望と葛藤を描き出す重要なテーマ。光と影を理解し、バランス感覚を養う必要がある。

混同しやすい単語

スペルが非常によく似ており、'compete'の語尾に'-lete'が付いた形であるため、視覚的に混同しやすい。'compete'は『競争する』という意味の動詞であるのに対し、'complete'は『完了する』という意味の動詞、または『完全な』という意味の形容詞として使われる。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。語源的には、'complete'は「完全に満たす」という意味合いがあり、'compete'は「共に求める」という意味合いがある。

語幹が同じ 'compete' を含んでいるため、意味的につながりがあるように感じられ、混同しやすい。'compete'が『競争する』という行為を表すのに対し、'competent'は『有能な』『適格な』といった能力を表す形容詞である。発音も最初のアクセントの位置が異なるため、注意が必要である。接尾辞 '-ent' は形容詞を作る。

発音が似ており、特に語尾の '-ply' と '-pete' が混同されやすい。スペルも前半部分が似ているため、視覚的にも誤解しやすい。'comply'は『従う』という意味の動詞であり、意味も大きく異なる。'comply with...' の形でよく使われる。語源的には、'comply'は「完全に満たす」という意味合いがあり、'compete'は「共に求める」という意味合いがある。

'compete'と'repeat'は、どちらも二音節の動詞であり、最初の音節に弱アクセント、二番目の音節に強アクセントが置かれるという点で発音パターンが似ているため、リスニングの際に混同しやすい。また、語尾のスペルも'-eat'と'-ete'で視覚的に類似している。'repeat'は『繰り返す』という意味であり、競争とは全く異なる意味を持つ。発音を意識して区別することが重要。

スペルが似ており、特に最初の 'com-' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。'compete'が『競争する』という意味であるのに対し、'compute'は『計算する』という意味の動詞である。発音も似ているが、アクセントの位置が異なる。語源的には、'compute'は「共に考える」という意味合いがあり、'compete'は「共に求める」という意味合いがある。

最初の2音(com-)が同じであるため、発音・スペルの両面で混同しやすい。'compete'が「競争する」という意味であるのに対し、'combat'は「戦闘」や「戦う」という意味の名詞・動詞である。意味も文脈も大きく異なるため、注意が必要である。

誤用例

✖ 誤用: Our company competes to other companies in price.
✅ 正用: Our company competes with other companies on price.

多くの日本人学習者は、動詞『compete』の後に『〜に』という日本語の助詞が来るため、反射的に前置詞『to』を使ってしまいがちです。しかし、英語では『compete』は通常『with』を伴い、競争相手を示します。また、競争の対象となる要素(この場合は価格)を示すには『on』を用いるのが自然です。日本語の『〜に』は様々な意味を持つため、英語に直訳しようとすると誤りやすくなります。英語の構文は、それぞれの単語が持つ役割と関係性を明確にする傾向があり、『compete with』で『〜と競争する』という一つのまとまった意味を成すと理解するのが重要です。ビジネスシーンでは特に正確な前置詞の使用が求められるため、注意が必要です。

✖ 誤用: I competed in the exam, but the result was not good.
✅ 正用: I took the exam, but the result was not good.

『compete』は『競争する』という意味であり、試験は競争の場ではありますが、受験者自身が『競争する』というニュアンスは不自然です。試験はあくまで『受ける』ものであり、結果を争うのは受験者同士です。したがって、ここでは『take an exam』が適切です。日本人は『試験で頑張った』という気持ちを込めたいあまり、つい『compete』を使ってしまいがちですが、英語では行為の主体が誰であるかを明確にする必要があります。文化的な背景として、日本人は努力や過程を重視する傾向がありますが、英語では客観的な事実を正確に表現することが重要です。

✖ 誤用: We should compete fairly, even if it means losing.
✅ 正用: We should strive for excellence, even if it means falling short.

『compete fairly』自体は文法的に誤りではありませんが、ビジネスや目標達成の文脈においては、やや直接的で攻撃的な印象を与えます。より洗練された表現としては、『strive for excellence(卓越性を追求する)』が適切です。これは、競争相手を意識するのではなく、自己の能力を最大限に引き出すことに焦点を当てることを意味します。また、『falling short(及ばない)』は、敗北を直接的に表現するのを避け、控えめながらも誠実な印象を与えます。英語では、直接的な表現を避け、婉曲的な表現を用いることで、相手への配慮を示す場合があります。特に、教養ある大人の会話では、このようなニュアンスを理解し、適切に表現することが重要です。日本語の『負けてもフェアに』という精神を英語で表現する際には、文化的な違いを考慮する必要があります。

文化的背景

「compete」は、単に競争するという行為を超え、しばしば個人の能力、価値観、そして社会的な地位を賭けた、一種の儀式的な行為として西洋文化に根付いています。古代オリンピックから現代のビジネスシーンまで、競争は自己実現の手段であり、社会の進歩を促す原動力とされてきました。しかし、その背後には勝者と敗者の二項対立、功績主義の罠、そして過度な競争による精神的な疲弊といった影も存在します。

競争は、特に資本主義社会において、個人の成功を測る主要な尺度の一つと見なされます。自己啓発の文脈では、「競争に勝つ」ことが個人の成長や幸福と結びつけられ、多くの人々が幼い頃から競争的な環境に身を置くことを奨励されます。しかし、競争至上主義は、他人を蹴落としてでも成功を掴むことを是とする価値観を生み出し、倫理的な問題を引き起こすこともあります。また、競争に敗れた人々は、自己肯定感を失い、社会から疎外されるリスクも抱えています。

文学作品や映画においても、「compete」は頻繁に登場し、人間の欲望や葛藤を描き出す重要なテーマとなっています。例えば、スポーツを題材とした作品では、勝利への執念、チームワーク、フェアプレーといった要素が複雑に絡み合い、競争の多面性を浮き彫りにします。また、ビジネスの世界を舞台にした作品では、企業の戦略、裏切り、買収などが描かれ、競争の激しさや残酷さを表現しています。これらの作品を通して、私たちは競争の本質、その光と影について深く考えることができるでしょう。

「compete」という言葉は、単なる行為を表すだけでなく、西洋社会の価値観、倫理観、そして人間の心理を反映した、複雑な文化的背景を持つ言葉です。競争は、社会の発展に不可欠な要素である一方で、過度な競争は個人の幸福を損なう可能性も秘めています。そのため、私たちは競争の意味を深く理解し、その恩恵を享受しつつ、負の側面を最小限に抑えるためのバランス感覚を養う必要があるでしょう。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で問われる可能性が高い

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、歴史などアカデミックな話題で競争や対立の文脈で登場

4. 学習者への注意点・アドバイス: compete (自動詞) の後ろに with/against/for など前置詞を伴う形、名詞形 competition/competitor との区別を意識。派生語も合わせて学習

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

2. 頻度と級・パート: 頻出単語。特にPart 7で企業間の競争や市場での競争に関する記述で登場しやすい

3. 文脈・例題の特徴: ビジネスレター、記事、報告書などで、市場競争、価格競争、技術競争などの文脈で使用

4. 学習者への注意点・アドバイス: compete with (~と競争する), compete for (~を求めて競争する) のように、with/for などの前置詞とセットで覚える。competitive (形容詞:競争力のある), competition (名詞:競争) など派生語も重要

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出

3. 文脈・例題の特徴: 生物学、経済学、歴史学など、様々な分野の学術的な文章で、進化、資源、アイデアなどの競争に関する文脈で使用

4. 学習者への注意点・アドバイス: compete の意味だけでなく、文章全体における compete の役割(競争がもたらす影響など)を理解することが重要。類義語 (contend) との違い、名詞形 (competition) との使い分けも意識

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題(空欄補充、同意語選択)

2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学ほど出題頻度が高い

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマで、個人間、国家間、企業間の競争が扱われる

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から compete の意味を推測する練習が重要。 compete with/against/for などの使い分け、competitive/competition などの派生語も合わせて学習。過去問で compete がどのように使われているか分析すると効果的

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。