英単語学習ラボ

violence

/ˈvaɪləns/(ヴァイアランス)

最初の母音 /aɪ/ は二重母音で、日本語の『ア』と『イ』を滑らかにつなげた音です。『ラ』の音は、舌先を上の歯茎に軽く当てて発音します。最後の 'ns' は、日本語にはない子音連結なので、意識して発音しましょう。強勢は最初の /vaɪ/ に置かれます。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

暴力

物理的な力を行使して、人や物を傷つけたり破壊したりする行為。戦争、犯罪、虐待など、様々な形で現れる。個人の怒りや社会的な不正など、様々な原因によって引き起こされる。

Many people hope to see less violence in their communities.

多くの人々が、自分たちの地域で暴力が減ることを願っています。

この例文は、社会的な問題としての「暴力」に人々がどう向き合っているかを示しています。ニュースや地域の集まりで、「暴力のない平和な暮らし」を願う声が聞かれる場面を想像してください。「hope to see less violence」は「暴力を減らしたい」という強い願いを自然に表す表現です。

He felt a chill when he saw the sudden violence erupt on the street.

彼は路上で突然の暴力が勃発するのを見て、寒気を感じました。

この例文は、個人が「暴力」に直面したときの感情的な反応を描写しています。「saw the sudden violence erupt」という表現で、予測できない暴力の発生とそれに対する恐怖や衝撃が伝わります。「felt a chill」は「ゾッとした」「寒気がした」という、心理的な恐怖を表すよく使われるフレーズです。

Our teacher always taught us that violence is never the answer to problems.

私たちの先生はいつも、暴力は決して問題の解決策にはならないと教えていました。

この例文は、「暴力」が持つ根本的な性質について、教育的な文脈で語られる場面です。先生が生徒に大切な教訓を伝える、心に残るシーンを想像してください。「never the answer to problems」は「問題の解決にはならない」という強い否定で、暴力が根本的な解決にならないことを強調する典型的な表現です。

名詞

暴動

集団による破壊的な行為。デモや抗議活動がエスカレートして発生することが多い。社会への不満や怒りの表明として行われる。

The TV news showed a lot of violence in the city last night.

テレビのニュースでは、昨夜その街で多くの暴動があったと報じられました。

この例文は、ニュース番組で「violence(暴動)」がどのように報道されるかという、非常に典型的な場面を描いています。テレビ画面に映し出される、人々が不安を感じるような街の様子を想像してみてください。'showed a lot of violence' は「多くの暴動があったことを示した」という意味で、ニュースで事実を伝える際によく使われる表現です。

Police tried to stop the violence before anyone got hurt.

誰かが怪我をする前に、警察は暴動を止めようとしました。

ここでは、警察が「violence(暴動)」の拡大を防ぐために行動している緊迫した場面が描かれています。'tried to stop' は「~を止めようとした」という努力を表し、'before anyone got hurt'(誰かが怪我をする前に)という部分が、警察が人々の安全を心配している気持ちを伝えています。暴動が起こるかもしれない、あるいは起こりかけている状況で使われることが多い表現です。

After the violence, many shops in the area were closed.

暴動の後、その地域の多くの店が閉鎖されました。

この例文は、「violence(暴動)」が起こった後の、街や人々の生活に与える具体的な影響を示しています。暴動が去った後、静まり返った街で、お店のシャッターが閉まっている光景を想像すると、その深刻さが伝わりますね。'After the violence' は「暴動の後」という意味で、ある出来事の結果を語る際によく使われます。

名詞

侵害

権利や領域、平穏などを侵す行為。言葉や精神的な攻撃も含むことがある。相手を傷つけ、不快にさせる意図がある。

She felt afraid of the violence she saw on the street.

彼女は通りで目にした暴力に恐怖を感じました。

この例文は、予期せぬ暴力が個人の心の平穏を「侵害」する様子を描いています。街角で突然目にする暴力行為は、見る人に不安や恐怖を与え、安全な日常が脅かされる感覚を呼び起こします。'felt afraid of' (~を恐れた) は、感情を表す一般的な表現です。'violence' は、物理的な暴力だけでなく、それによって引き起こされる心理的な影響も含むことを示しています。

The teacher taught us that violence does not solve any problems.

先生は私たちに、暴力はどんな問題も解決しないと教えました。

ここでは、暴力が問題解決の手段としては「侵害」であり、むしろ事態を悪化させるという教訓的な場面を描いています。学校で先生が倫理や平和について教える典型的なシチュエーションです。'does not solve any problems' は、「どんな問題も解決しない」という強い否定で、暴力の無益さを強調しています。'violence' は、争い事を解決するための対話や平和的な方法を「侵害」する行為として捉えられます。

The community worked together to reduce violence in their neighborhood.

地域社会は、近隣の暴力を減らすために協力しました。

この例文は、地域社会の安全や平穏が暴力によって「侵害」されている状況と、それを取り戻そうとする人々の共同作業を描いています。住民たちが協力し合うことで、より安全な生活環境を築こうとする前向きな姿勢が伝わります。'worked together' (協力した) は、集団での行動によく使われる表現です。'reduce violence' は、「暴力を減らす」という具体的な目標を示しており、ニュースや社会問題に関する文脈でよく見られます。

コロケーション

domestic violence

家庭内暴力

配偶者やパートナー、家族間で行われる暴力行為を指します。身体的な暴力だけでなく、精神的な虐待、経済的な支配、性的虐待なども含まれます。社会問題として広く認識されており、関連機関の支援が必要となる深刻な状況を表します。口語・報道どちらでも頻繁に使われます。

political violence

政治的暴力

政治的な目的を達成するために行使される暴力。テロ、暴動、暗殺、内戦などが含まれます。単に意見の対立や抗議運動というだけでなく、体制の転覆や政策の変更を暴力によって強行しようとする場合に用いられます。学術的な文脈や報道でよく見られます。

racial violence

人種的暴力

人種的偏見や差別に基づいて行われる暴力行為。特定の民族グループに対するヘイトクライム、迫害、虐殺などが含まれます。歴史的背景や社会構造に根ざした問題であり、人権侵害として強く非難されるべき行為を指します。報道や社会学的な議論で頻繁に登場します。

sexual violence

性的暴力

性的意図を持った暴力行為全般を指し、レイプ、性的虐待、セクシャルハラスメントなどが含まれます。被害者の同意なしに行われるあらゆる性的行為は性的暴力であり、心身に深刻な影響を与えます。近年、社会的な認知度が高まり、法的な処罰や支援体制の整備が進んでいます。報道や法律関連の文脈で多く使われます。

escalation of violence

暴力のエスカレーション

暴力の度合いや範囲が段階的に拡大していく状況を指します。口論から身体的な暴力へ、小規模な衝突から大規模な紛争へ、といったように、事態が悪化していく過程を表します。紛争解決や危機管理の文脈でよく用いられます。国際関係や社会問題の議論で見られる表現です。

outbreak of violence

暴力の勃発

突然、暴力的な行為が発生すること。暴動、紛争、テロなどが予期せず始まる状況を指します。平穏な状態から一転して暴力的な状況に陥る様子を表し、緊急性や危機感を含んだ表現です。報道記事などでよく使われます。

cycle of violence

暴力の連鎖

暴力が繰り返され、世代を超えて伝播していく状況を指します。虐待を受けた子供が、成長して自分の子供を虐待してしまうといったパターンが典型例です。社会問題や心理学の分野で用いられ、根本的な解決策を見つけることの難しさを示唆します。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用される。特に社会学、政治学、心理学などの分野で、紛争、犯罪、社会運動などを分析する際に用いられる。「家庭内暴力(domestic violence)に関する研究」「国家による暴力(state violence)の行使」「メディアにおける暴力描写の影響」といった文脈で登場する。

ビジネス

企業のコンプライアンス研修やリスクマネジメント関連の文書で使われることがある。職場におけるハラスメントや顧客からの暴力行為への対策を講じる際に、「従業員に対する暴力の防止」「暴力的なクレームへの対応」などの文脈で使用される。また、国際ビジネスにおいては、紛争地域での事業活動におけるリスクを説明する際に使われる場合もある。

日常会話

ニュース報道やドキュメンタリー番組で、事件や事故、社会問題に関する話題で登場する。「近隣での暴力事件」「学校でのいじめ問題」「スポーツにおける暴力行為」といった文脈で使われる。また、映画やゲームなどのエンターテイメント作品における暴力描写について議論する際にも用いられる。

関連語

類義語

  • 攻撃性、敵意、侵害。心理学や行動学の文脈でも使われ、個人または集団が他者に対して意図的に危害を加えようとする行動や態度を指します。ビジネスシーンでは、市場における競争戦略などを指すこともあります。 【ニュアンスの違い】"Violence"は物理的な暴力行為を指すことが多いのに対し、"aggression"はより広範な意味を持ち、言葉による攻撃や心理的な圧迫なども含みます。"Aggression"は必ずしも物理的な危害を伴わない場合があります。 【混同しやすい点】日本語ではどちらも『攻撃性』と訳されることがありますが、"aggression"はより広い意味を持つため、文脈によっては『積極性』や『競争意識』といった意味合いで用いられることもあります。物理的な暴力行為に限定される"violence"とは異なります。

  • 残虐性、非道。極めて残酷で、人間性を欠いた行為を指します。戦争犯罪や人権侵害などの文脈でよく用いられ、強い非難の意を込めて使われます。 【ニュアンスの違い】"Violence"が単なる暴力行為を指すのに対し、"brutality"は特に残酷で非人間的な要素が強調されます。被害者に苦痛を与えることに対する無神経さや快楽さえ含む場合があります。 【混同しやすい点】"Brutality"は、単に力を行使する"violence"とは異なり、倫理的、道徳的な観点から強く非難されるべき行為を指します。したがって、スポーツなどの文脈で"violence"が使われることがあっても、"brutality"が使われることは通常ありません。

  • 力、武力、強制力。物理的な力だけでなく、影響力や説得力など、広範な意味で使われます。法的な文脈では、契約の強制執行などを指すこともあります。 【ニュアンスの違い】"Violence"は不当な暴力行為を指すことが多いのに対し、"force"は必ずしも否定的な意味合いを持ちません。状況によっては、正当な目的のために必要な力を行使することも含まれます。 【混同しやすい点】"Force"は、文脈によって「軍事力」「警察力」といった意味にもなり、必ずしも否定的な意味合いを持つとは限りません。一方、"violence"は、原則として否定的な意味合いを持ちます。

  • 暴行、襲撃。法的な文脈では、相手に危害を加える意図を持って接近する行為を指します。必ずしも物理的な接触を伴う必要はありません。 【ニュアンスの違い】"Violence"が暴力行為全般を指すのに対し、"assault"は特定の個人に対する攻撃を指します。また、"assault"は法的な意味合いが強く、刑事事件などで用いられることが多いです。 【混同しやすい点】"Assault"は、単に相手を殴るなどの行為だけでなく、脅迫的な言動によって相手に恐怖を与えることも含みます。また、"assault"は通常、特定の個人を対象とした行為を指します。

  • 敵意、反感。友好的でない感情や態度を指します。国家間の対立や、個人間の人間関係の悪化などを表す際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Violence"が物理的な暴力行為を指すのに対し、"hostility"は感情的な敵意や対立関係を指します。"Hostility"は、必ずしも暴力行為に発展するとは限りません。 【混同しやすい点】"Hostility"は、しばしば国家間や集団間の関係を表す際に用いられます。個人間の感情的な対立を表す場合もありますが、物理的な暴力行為を伴わないことが多いです。

  • 騒乱、大混乱。暴力行為によって引き起こされる騒ぎや混乱を指します。しばしば、制御不能な状況や、無秩序な状態を表す際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Violence"が個々の暴力行為を指すのに対し、"mayhem"はそれらが引き起こす全体的な混乱や騒ぎを指します。"Mayhem"は、大規模な破壊や混乱を伴う状況を表すことが多いです。 【混同しやすい点】"Mayhem"は、具体的な暴力行為そのものではなく、それによって引き起こされる結果に焦点が当てられます。したがって、"mayhem"は、災害や事故など、暴力行為以外の原因によって引き起こされる混乱を表す場合もあります。

派生語

  • 『暴力的な』という意味の形容詞。『violence』に性質や傾向を表す接尾辞『-ent』が付加された形。日常会話から報道、学術論文まで幅広く用いられ、『violent crime(凶悪犯罪)』のように具体的な状況を説明する際にも頻繁に登場します。名詞である『violence(暴力)』が持つ潜在的な性質を表面化させるイメージです。

  • 『侵害する』、『破る』という意味の動詞。語源的には『力ずくで扱う』というニュアンスがあり、『violence』の持つ強制的な力を背景にしています。法律や規則、権利などを『violate』する場合に使われ、ビジネス文書や法律関連の文章でよく見られます。語源的なつながりから、『暴力的に侵害する』というイメージを伴います。

  • 『違反』、『侵害』という意味の名詞。『violate』に名詞化の接尾辞『-ion』が付いた形です。法律違反、規則違反など、具体的な違反行為を指す場合に使用されます。ニュース報道や法的文書で頻繁に見られ、単に規則を破るだけでなく、『violence』の語源にあるような強制力や権利侵害のニュアンスを含みます。

反意語

  • 『平和』という意味の名詞。『violence(暴力)』が力による混乱や破壊を意味するのに対し、『peace』は安定と秩序を意味し、明確な対義語となります。日常会話はもとより、政治、社会、国際関係など幅広い文脈で使用されます。『violence』が紛争や争いの原因となるのに対し、『peace』はそれらを解決し、調和をもたらす状態を指します。

  • nonviolence

    『非暴力』という意味の名詞。『violence』の前に否定を表す接頭辞『non-』を付けた形です。暴力に反対し、平和的な手段で問題を解決しようとする主義や運動を指します。政治学、社会学、歴史学などの学術分野や、社会運動、倫理的な議論などで用いられます。ガンジーの非暴力主義(nonviolent resistance)などが代表例です。

  • 『穏やかさ』、『平静』という意味の名詞または形容詞。『violence』が激しい感情や行動を伴うのに対し、『calm』は感情や状況が安定している状態を指します。天気、海の状態、人の心境など、幅広い対象に対して使用できます。比喩的な意味合いでも用いられ、『a calm discussion(冷静な議論)』のように、感情的な対立がない状態を表します。

語源

"Violence(暴力)"は、ラテン語の"violentia"(激しさ、勢い、暴力)に由来します。さらに遡ると、"vis"(力、勢い)という語根に行き着きます。この"vis"は、物理的な力だけでなく、精神的な力強さや影響力も意味していました。つまり、"violence"は元々、制御されていない強い力、圧倒的な勢いを表していたのです。日本語で例えるなら、「猛威」という言葉が近いかもしれません。自然災害の猛威、あるいは感情の爆発的な猛威といったように、抑えきれない力が形になったものが、当初の"violence"のイメージでした。それが次第に、人に対する暴力行為、権利の侵害といった意味合いに特化していったと考えられます。

暗記法

「violence」は、社会秩序を破壊し、人間の尊厳を奪う象徴。古代ギリシャ悲劇では、暴力は運命として描かれ、登場人物は連鎖から逃れられない。シェイクスピア劇では、権力闘争や復讐のモチーフとして登場。近代以降、革命は暴力を伴い、全体主義国家は暴力をメカニズムとして利用した。現代社会でも、テロ、差別など様々な暴力が存在し、社会を蝕んでいる。暴力の克服には、教育と対話を通じた共感の精神が不可欠である。

混同しやすい単語

『violence』とスペルが似ており、特に語尾の '-lence' と '-lation' が混同されやすい。意味は『違反』であり、法律やルールを破る行為を指します。品詞は名詞で共通ですが、意味が大きく異なるため、文脈で判断する必要があります。日本語学習者は、語尾に注意して区別しましょう。また、'violation' は動詞 'violate'(侵害する、違反する)から派生した名詞であることを覚えておくと、意味の理解が深まります。

『violence』の形容詞形ですが、名詞と形容詞の区別が苦手な日本人学習者は混同しやすい。意味は『暴力的な』で、名詞の『暴力』とは品詞が異なります。例えば、『violent crime(暴力犯罪)』のように使われます。品詞を意識して使い分けることが重要です。また、形容詞と名詞の語尾変化を意識することで、英語の語彙力を高めることができます。

語尾の '-lence' が共通しているため、スペルが似ていて混同されやすい。意味は『沈黙』であり、『violence』とは全く異なる概念です。品詞は名詞で共通ですが、意味が大きく異なるため、文脈で判断する必要があります。日本語学習者は、語頭の 'vi-' と 'si-' の違いに注意して区別しましょう。また、'silence' は動詞 'silent'(静かな)から派生した名詞であることを覚えておくと、意味の理解が深まります。

valiance

発音記号は異なりますが、音の響きとスペルが少し似ているため、特にリスニング時に混同しやすい可能性があります。意味は『勇敢』や『勇気』であり、『violence』とは全く異なる概念です。品詞は名詞で、古風な表現として使われることがあります。日本語学習者は、発音の違いを意識して区別しましょう。また、『valiance』は『valor(勇気)』に関連する単語であることを覚えておくと、語彙のつながりが理解できます。

スペルの一部(特に母音字)が似ているため、視覚的に混同しやすい。意味は『下品な』や『粗野な』であり、『violence』とは全く異なる概念です。品詞は形容詞で、人や行動を形容する際に使われます。日本語学習者は、発音の違い(『violence』の /aɪ/ に対して、『vulgar』は /ʌ/)を意識して区別しましょう。また、'vulgar' の語源はラテン語の 'vulgus'(一般大衆)であり、大衆的なもの、つまり洗練されていないものを指すという背景を知っておくと、語彙の理解が深まります。

語尾の '-lance' の綴りが類似しており、視覚的に混同しやすい。意味は『バランス』や『均衡』であり、『violence』とは全く異なる概念です。品詞は名詞または動詞として使われます。日本語学習者は、語頭の 'vi-' と 'ba-' の違いに注意して区別しましょう。また、'balance' は天秤のイメージから派生した単語であり、釣り合いが取れている状態を表すことを覚えておくと、語彙の理解が深まります。

誤用例

✖ 誤用: The violence of the argument was impressive.
✅ 正用: The intensity of the argument was impressive.

日本語の『激しさ』を『violence』と直訳すると、暴力的なニュアンスが強くなりすぎることがあります。議論の激しさを表したい場合、物理的な暴力が伴わない限り、『intensity』や『vehemence』を用いる方が適切です。日本人は、感情的な激しさを表す言葉として『violence』を安易に選びがちですが、英語ではより直接的な暴力行為や破壊行為を指すことが多いです。英語の『violence』は、単なる感情の高ぶりではなく、具体的な行動を伴うネガティブな意味合いが強いことを意識しましょう。

✖ 誤用: He committed violence against the company by quitting.
✅ 正用: He did damage to the company by quitting unexpectedly.

『commit violence』は、通常、人に対して物理的な暴力をふるう場合に使われます。会社を辞める行為は、間接的な損害を与える可能性はありますが、直接的な暴力とは言えません。この場合、『damage』や『harm』を用いる方が適切です。日本人が『〜に対して暴力をふるう』という表現を直訳しようとすると、このような誤用が起こりやすいです。英語では、比喩的な表現でも、語の持つ根本的な意味合いから逸脱しないように注意する必要があります。より適切な表現としては、『cause damage』や『inflict harm』などが考えられます。

✖ 誤用: The movie had too much violence, but it was artistic violence.
✅ 正用: The movie had too much brutality, but it was artistically presented.

『violence』は、芸術的な表現として用いるには、やや直接的すぎる場合があります。映画の内容が暴力的なシーンを多く含んでいることを伝えたい場合、より直接的な表現である『brutality』を使うか、暴力的な内容を婉曲的に表現するために『graphic content』などを使う方が適切です。また、『artistic violence』という表現自体が、英語のネイティブスピーカーには奇妙に聞こえる可能性があります。芸術的な表現として暴力を扱う場合、『artistically presented』や『stylized brutality』のように、表現方法に焦点を当てることで、より洗練された印象を与えることができます。日本人は、芸術作品における暴力表現を『芸術的な暴力』と安易に表現しがちですが、英語ではより繊細なニュアンスを考慮する必要があります。

文化的背景

「Violence(暴力)」は、単なる物理的な力に留まらず、社会秩序を破壊し、人間の尊厳を踏みにじる象徴として、西洋文化において深く否定的な意味合いを持ちます。その概念は、個人の怒りから国家間の戦争まで、様々な規模で現れ、正義、自由、そして人間の本性といった根源的なテーマと密接に結びついてきました。

古代ギリシャ悲劇において、暴力はしばしば避けられない運命の一部として描かれました。『オイディプス王』や『アガメムノン』などの作品では、過去の暴力が新たな暴力を生み出し、登場人物たちはその連鎖から逃れることができません。暴力は神々の怒りや人間の傲慢さ(ヒュブリス)の結果として現れ、人間の限界と道徳的な責任を観客に問いかけます。シェイクスピア劇においても、暴力は権力闘争や復讐のモチーフとして頻繁に登場します。『ハムレット』や『マクベス』では、暴力が主人公たちの破滅を招き、倫理的な葛藤を浮き彫りにします。これらの作品群において、暴力は単なる行為ではなく、人間の内面にある暗黒の力を象徴するものとして描かれています。

近代以降、暴力は社会構造や政治的イデオロギーと密接に結びつくようになりました。フランス革命やロシア革命などの歴史的な出来事は、既存の秩序を暴力によって覆し、新たな社会を築こうとする試みでした。しかし、これらの革命はしばしばテロや粛清といった新たな暴力を生み出し、その正当性が問われることになりました。20世紀の二つの世界大戦は、国家間の暴力が極限までエスカレートした例であり、ホロコーストや原爆投下などの悲劇は、人間の理性と道徳の限界を露呈させました。ハンナ・アーレントは『全体主義の起源』において、全体主義国家における暴力のメカニズムを分析し、それが個人の自由を奪い、人間性を剥奪する過程を明らかにしました。

現代社会において、暴力は依然として深刻な問題です。テロリズム、家庭内暴力、人種差別、そしてオンライン上のハラスメントなど、様々な形態の暴力が私たちの社会を蝕んでいます。映画やゲームなどのメディアにおける暴力表現は、社会に与える影響について議論を呼んでいます。暴力は、個人の精神的な傷として残るだけでなく、社会全体の信頼を損ない、分断を深める要因となります。私たちは、暴力の根源にある憎しみや不平等、そして無関心と闘い、より平和で公正な社会を築くために努力しなければなりません。暴力の克服は、単なる法的な規制や取り締まりだけでなく、教育や対話を通じて、人間の尊厳と共感の精神を育むことによってのみ達成できるでしょう。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、ニュース記事、エッセイなど、やや硬めの文脈。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての意味(暴力)だけでなく、関連語(violent, violently)の品詞と意味も合わせて覚えること。長文読解では、文脈から意味を推測する練習も重要。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)

2. 頻度と級・パート: 比較的低い頻度だが、ビジネス関連のニュース記事やレポートなどで登場する可能性あり。

3. 文脈・例題の特徴: 紛争、デモ、労働問題など、ビジネスに影響を与える社会問題に関する文脈。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 直接的なビジネスシーンでの使用は少ないが、間接的な影響を理解するために語彙力を高めておくこと。関連語の「violate」(違反する)との混同に注意。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな文章でよく用いられる。

3. 文脈・例題の特徴: 社会学、政治学、歴史学など、学術的な文脈で、暴力の定義、原因、影響などを論じる際に登場。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての用法が主だが、動詞「to be violent」のような使い方も理解しておくこと。抽象的な概念を説明する文脈で使われることが多いので、文脈理解を重視すること。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題(同意語選択、空欄補充)

2. 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、歴史、国際関係など、評論的な文章で登場。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する力が重要。関連語(violent, violently)の品詞と意味も合わせて覚えること。類義語(aggression, brutality)とのニュアンスの違いも理解しておくと、より正確な読解が可能になる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。