decision
第2音節にアクセントがあります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し開いて発音する短い母音です。/ʒ/ は有声後部歯茎摩擦音で、日本語の「ジュ」に近いですが、より喉の奥から出すイメージです。/ʃ/(「シュ」)と混同しないように注意しましょう。最後の/ən/は曖昧母音/ə/を含むため、力を抜いて発音してください。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
決定
何かを選ぶ、または結論を出す行為。重要な選択や公式な決定に使われることが多い。
After thinking for a long time, she finally made a decision to buy the red shoes.
長い間考えた後、彼女はついにその赤い靴を買う決心をしました。
※ デパートの靴売り場で、どの靴にしようか悩んでいる女性が、さんざん迷った末に「やっぱりこれ!」と赤い靴を手に取る情景が目に浮かびますね。'make a decision' は「決定する」「決心する」という、最も一般的で自然な「decision」の動詞との組み合わせです。日常生活で何かを決めるときによく使われます。
The company made a big decision to open a new office downtown.
会社は都心に新しいオフィスを開設するという大きな決定を下しました。
※ 重役会議室で、幹部たちが会社の未来を左右するような、真剣な顔で大きな決断を下す様子が想像できます。'big decision'のように「大きな決断」と形容詞を付けて使うこともよくあります。ビジネスや組織の重要な判断について話す際によく登場する表現です。
Her brave decision to speak up changed the whole situation.
彼女の勇気ある発言という決断が、状況全体を変えました。
※ 誰もが黙り込んでいる、あるいは諦めているような場面で、一人の女性が勇気を振り絞って意見を述べ、その行動がきっかけで状況が一変するドラマチックなシーンです。ここでは 'decision' が文の主語になっていますね。個人の「決断」が、周囲や状況に大きな影響を与えることを表現する際に使われます。
決断力
迅速かつ効果的に決定を下す能力。リーダーシップや危機管理の文脈で重要視される。
The new manager showed great decision in the difficult meeting.
新しい部長は、難しい会議で素晴らしい決断力を見せました。
※ 意見が割れて混乱する会議で、新しい部長が迷わず、はっきりと方向性を示し、皆が「さすが!」と納得した場面を想像してみてください。ここでは、'show decision' で「決断力を見せる」という行動を表しています。ビジネスシーンでリーダーに求められる、まさに典型的な「決断力」の使われ方です。
My sister always makes quick choices because she has good decision.
私の姉は、決断力があるのでいつもすぐに物事を決めます。
※ これは、日常生活で人の性格や能力を伝える場面です。例えば、買い物やレストランでメニューを選ぶ時など、迷わずサッと決めるお姉さんの姿を思い浮かべてみてください。「優柔不断な自分とは違うな」と感心するような状況です。'have decision' で「決断力がある」という状態を表します。'make quick choices' は「素早い選択をする」という具体的な行動を示しています。
A ship captain needs strong decision to navigate through a storm.
船長は嵐の中を進むために、強い決断力が必要です。
※ 荒れ狂う嵐の海で、船長が羅針盤を睨み、迷うことなく進路を決める、緊迫した状況を思い描いてみましょう。乗組員は船長の指示を固唾を飲んで待っているはずです。この例文は、特に困難な状況で「決断力」が不可欠であることを、力強く比喩的に示しています。'strong decision' で「強い決断力」と、その度合いを強調しています。
判断
事実や証拠に基づいて結論を導き出すプロセス。裁判や評価の文脈で使われる。
She made a quick decision to order the coffee at the busy cafe.
彼女は混雑したカフェで、すぐにコーヒーを注文すると決めた。
※ この例文は、カフェでメニューを見ていて、何にするかパッと決めるような日常のワンシーンを描いています。'made a quick decision' は「素早く判断した」「即決した」という意味で、迷わずに決めた様子が伝わります。'make a decision' は「判断する」「決める」という 'decision' の最も基本的な使い方です。
The team had to make a difficult decision about the new project's direction.
チームは新しいプロジェクトの方向性について、難しい判断を下さなければならなかった。
※ この例文は、仕事の会議などでチームが重大な判断を下す場面を想像させます。'difficult decision' は「難しい判断」という意味で、簡単には決められない状況が伝わりますね。このように 'decision' は 'difficult' や 'important' などの形容詞と一緒に使われることが非常によくあります。
It was a good decision to bring an umbrella before the heavy rain started.
土砂降りの雨が降り出す前に傘を持ってきて、それは良い判断だった。
※ この例文は、過去の自分の判断が結果的に正しかったと振り返る場面を表しています。'It was a good decision to...' は「~したのは良い判断だった」という、結果を評価する際によく使われる便利な表現です。雨が降る前に傘を持っていくという、具体的な行動とその結果が目に浮かびますね。
コロケーション
情報に基づいた決定
※ 十分な情報や知識に基づいて行われる意思決定のことです。ビジネスシーンや学術的な文脈でよく用いられ、単に'decision'というよりも、その決定の質や根拠を強調する際に使われます。例えば、投資判断や医療における治療法の選択など、重要な決定について語る際に適しています。形容詞'informed'が、名詞'decision'を修飾する典型的な構文です。
決断を下す
※ 最も基本的なコロケーションの一つですが、注目すべきは'make'という動詞との組み合わせです。'decide'という動詞自体も「決める」という意味ですが、'make a decision'は、より行為としての決断を強調するニュアンスがあります。特に、熟考の末に何かを選び取る、という積極的な意味合いが含まれます。口語、ビジネス、フォーマルな場面など、あらゆる状況で使用可能です。
決定を覆す、撤回する
※ 'reverse'は「逆にする」「覆す」という意味の動詞で、一度下された決定を覆す、または撤回することを指します。組織における方針転換や、裁判の判決の変更など、比較的公式な場面で使われることが多い表現です。政治や経済のニュースなどでも頻繁に登場します。一度確定した事柄をひっくり返すという強いニュアンスが含まれます。
決定に達する、結論を出す
※ 'reach'は「到達する」という意味で、様々な議論や検討を経て、最終的な結論に至るプロセスを強調する表現です。会議や交渉など、複数の関係者が関与する状況でよく使われます。'arrive at a decision'も同様の意味ですが、'reach'の方がより一般的です。フォーマルな響きがあり、ビジネスシーンや報道などでよく用いられます。
決定を保留する、延期する
※ 'defer'は「延期する」「見送る」という意味で、現時点では決定を下さず、後日に判断を先送りすることを意味します。情報が不足している場合や、さらなる検討が必要な場合など、様々な理由で決定を保留する際に用いられます。ビジネスシーンや政治的な文脈でよく見られる表現です。
満場一致の決定
※ 'unanimous'は「全員一致の」「異議のない」という意味で、関係者全員が合意した決定であることを強調します。組織やグループにおける意思決定において、強い正当性や結束力を示す際に用いられます。会議の議事録や報道記事などでよく見られる表現です。全員が同じ意見であるという状況を明確に示します。
即断、早まった決定
※ 'snap'は「パチンと音を立てる」「素早い」という意味で、熟慮せずに即座に下された決定を指します。しばしば、軽率さや衝動的な判断を伴うニュアンスが含まれます。ビジネスシーンにおいては、リスクを伴う決定や、後悔につながる可能性のある決定を指すことが多いです。口語的な場面でも使われ、非難や後悔の念を込めて用いられることがあります。
使用シーン
学術論文、研究発表、講義などで頻繁に使用されます。特に、実験結果や調査結果を分析し、結論を導き出す際に不可欠な語彙です。例:「本研究における意思決定プロセスは、先行研究と異なる傾向を示した。」(研究論文)。「学生の進路選択における意思決定要因について議論する。」(講義)
ビジネス文書、会議、プレゼンテーションなどで、重要な選択や方針決定について述べる際に使用されます。日常会話よりもフォーマルな場面でよく用いられます。例:「経営陣は、新規市場への参入を決定した。」(ビジネス文書)。「プロジェクトの遅延を避けるために、迅速な意思決定が求められる。」(会議)
日常会話やニュース記事、ブログなどで、個人的な選択や一般的な出来事について語る際に使用されます。フォーマルな場面だけでなく、カジュアルな場面でも使われます。例:「夕食に何を食べるか決めるのに時間がかかった。」(日常会話)。「政府は、新しい政策を決定した。」(ニュース記事)
関連語
類義語
選択肢の中から何かを選ぶ行為、または選ばれたもの自体を指す。日常会話で非常によく使われ、フォーマルな場面でも使用可能。 【ニュアンスの違い】"decision"よりも個人的な好みが反映されやすい。また、選択肢が複数ある状況を前提とするニュアンスが強い。 "decision"が結果や結論を強調するのに対し、"choice"は選ぶ行為自体に重点を置く。 【混同しやすい点】"decision"は不可算名詞として抽象的な「決定」を意味することがあるが、"choice"は基本的に可算名詞。"make a decision"と"make a choice"はどちらも一般的だが、文脈によってより適切な表現が変わる。
決意、決断力、確定といった意味を持つ。目標達成のために強い意志を持って何かを決定する場面で使われる。ビジネスや政治、自己啓発などの文脈でよく見られる。 【ニュアンスの違い】"decision"よりも強い意志や目的意識が込められている。単なる選択ではなく、困難を乗り越えて目標を達成するというニュアンスを含む。フォーマルな響きを持つ。 【混同しやすい点】"determination"は名詞として「決意」という意味合いが強く、動詞的な「決定する」という意味では"decision"の方が適している場合が多い。また、"determination"はしばしば「〜に対する決意 (determination to do)」という形で使われる。
問題や困難を解決するための決定、または会議や組織における公式な決定事項を指す。フォーマルな場面、特に政治、法律、ビジネスの文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】"decision"よりも公式で、集団的な意思決定の結果を意味することが多い。個人的な選択というよりは、組織的な合意形成の結果としての決定を強調する。やや硬い表現。 【混同しやすい点】"resolution"は「決意」という意味も持つが、この意味では"determination"に近い。しかし、問題解決や公式な決定事項という意味では"decision"の類義語となる。また、"New Year's resolution"(新年の抱負)のように、個人的な決意を表す場合もある。
判断、評価、裁判所の判決といった意味を持つ。事実や証拠に基づいて結論を出す行為を指す。法律、ビジネス、倫理的な議論など、客観性と公平性が求められる場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"decision"が単なる選択を意味するのに対し、"judgment"は評価や分析に基づいた結論を意味する。主観的な好みよりも、客観的な根拠に基づいている点が異なる。知的で冷静な印象を与える。 【混同しやすい点】"judgment"は名詞として「判断力」という意味合いが強く、動詞的な「決定する」という意味では"decision"の方が一般的。また、"pass judgment on someone"(〜を批判する)のように、ネガティブな意味合いで使われることもある。
陪審員または裁判官による評決、判決を意味する。法律の文脈でのみ使用され、刑事事件や民事訴訟の結果を示す。 【ニュアンスの違い】"decision"は一般的な決定を指すのに対し、"verdict"は法的な手続きを経て下される最終的な判断を意味する。非常にフォーマルで、法律用語としての専門性が高い。 【混同しやすい点】"verdict"は法律用語であり、日常会話で"decision"の代わりに使うことはできない。また、"bring in a verdict"(評決を下す)のように、特定のコロケーションで使用される。
議論や調査の末に到達した結論、または最終的な判断を指す。学術的な論文、科学的な研究、ビジネスレポートなど、論理的な思考のプロセスを経て得られた結果を示す際に使われる。 【ニュアンスの違い】"decision"よりも、根拠や論理に基づいた結論であるというニュアンスが強い。感情的な要素よりも、客観的な分析の結果として導き出された判断を強調する。 【混同しやすい点】"conclusion"は名詞として「結論」という意味合いが強く、動詞的な「決定する」という意味では"decision"の方が適している場合が多い。また、"come to a conclusion"(結論に達する)のように、特定のコロケーションで使用される。
派生語
『決定的な』『断固とした』という意味の形容詞。動詞『decide(決定する)』に、性質や傾向を表す接尾辞『-ive』が付加され、決定の性質を強調する。ビジネスシーンや政治的な文脈で、人の性格や行動を評価する際に頻繁に使われる。例:decisive leader(決断力のあるリーダー)。
- decision-making
『意思決定』という意味の名詞。複合語として、ビジネス、政治、日常生活など、さまざまな場面で意思決定のプロセスや能力を指す。例えば、"good decision-making skills"(優れた意思決定能力)のように用いられる。
- decidedly
『明らかに』『断然』という意味の副詞。形容詞『decided』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形。ある事実や状況が疑いなくそうである、という確信を伴うニュアンスを伝える。例えば、"decidedly better"(断然良い)のように使われる。
反意語
- indecision
接頭辞『in-(否定)』が付加された名詞で、『優柔不断』『決断のなさ』という意味を表す。『decision』が積極的な行為であるのに対し、『indecision』は行動の欠如を示す。日常会話からビジネス、政治まで幅広く用いられる。例:He was paralyzed by indecision.(彼は優柔不断で身動きが取れなかった)。
『躊躇』『ためらい』という意味の名詞。必ずしも「決定しない」という意味ではないが、決定に至るまでの遅延や迷いを指し、『decision』の迅速性・決断力とは対照的。日常会話でよく使われ、フォーマルな場面でも適切。例:After a moment's hesitation, she accepted the offer.(少し躊躇した後、彼女は申し出を受け入れた)。
語源
"Decision"(決定)は、ラテン語の"decidere"に由来します。"decidere"は「断ち切る」「決定する」という意味で、"de-"(完全に、分離)と"caedere"(切る)という二つの要素から構成されています。つまり、元々は何かを「切り離す」行為が、比喩的に選択肢を「断ち切って一つに決める」という意味に発展しました。日本語で例えるなら、迷いを「断ち切る」という表現が近いかもしれません。この"caedere"(切る)は、英語の"scissors"(ハサミ)や"incision"(切開)などとも関連があり、切断や分離といった概念を表す語源的なつながりを示しています。"Decision"は、単に選ぶだけでなく、他の可能性を排除し、明確な結論に至るというニュアンスを含んでいます。
暗記法
「決断(decision)」は運命を左右する転換点。ギリシャ悲劇では、主人公は自らの決断に苦悩し、シェイクスピア劇でも物語を大きく動かします。キリスト教文化では、アダムとイブの決断が人類の歴史を揺るがしました。現代社会では、ビジネス、政治、科学…あらゆる分野で重要な役割を担っています。重大な決断には、常に責任が伴うのです。
混同しやすい単語
『decision』と語尾の '-cision' が共通しているため、スペルと発音の両面で混同しやすい。意味は『正確さ』であり、名詞である点は共通だが意味は大きく異なる。特に、ビジネスや技術分野では頻出する単語なので注意が必要。語源的には、どちらもラテン語の『切る』を意味する 'caedere' に由来するが、意味の発展が異なっている。
こちらも『decision』と同様に語尾が '-cession' で終わるため、スペルと発音が似ており混同しやすい。意味は『景気後退』であり、経済に関する文脈でよく使われる。語源的には、ラテン語の『退く』を意味する 'cedere' に由来する。ニュースなどで頻繁に目にする単語なので、意味をしっかり区別する必要がある。
語尾が '-cision' であり、スペルが類似しているため混同しやすい。意味は『切り込み』や『切開』であり、医療や手術に関連する文脈で使われることが多い。発音も似ているため、文脈から判断する必要がある。語源はラテン語の『切る』を意味する 'incidere' に由来し、『decision』の語源と関連がある。
発音は似ていないものの、スペルの一部('dec')が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『故人』や『亡くなった』という意味の形容詞であり、フォーマルな場面で使われることが多い。スペルミスに注意が必要。語源的には、ラテン語の『去る』を意味する 'decedere' に由来する。
語尾の '-ision' が共通しているため、スペルと発音の両面で混同しやすい。意味は『嘲笑』や『あざけり』であり、ネガティブな意味合いを持つ。発音が似ているため、リスニングの際に注意が必要。語源はラテン語の『嘲る』を意味する 'deridere' に由来する。
『decision』とはスペルが大きく異なるものの、発音記号が似ている部分があり、特に語尾の「-ション」という響きが共通するため、リスニング時に混同しやすい。意味は『版』であり、書籍やソフトウェアなどの種類を表す。文脈が全く異なるため、意味の違いを意識することが重要。
誤用例
日本語の『〜という決断をした』という表現に引きずられ、つい『make a decision to』という形にしてしまいがちですが、この構文はやや冗長です。英語では動詞『decide』を直接使う方が自然で簡潔です。『make a decision』自体は間違いではありませんが、よりフォーマルな文脈や、決定に至るまでのプロセスを強調したい場合に適しています。日常会話では『decide』を使い、よりスムーズなコミュニケーションを心がけましょう。また、意思決定の速さや確実性を伝えたい場合は、過去完了形を用いて "I had decided not to attend..." とすることも可能です。
『severe』は『厳しい』という意味ですが、主に状況や天候、病状などに使われます。人の行動や判断が『厳しい』という場合には、『harsh』や『strict』を使う方が適切です。また、日本語の『〜に対する』という表現に影響され、『decision of』としがちですが、所有格(company's decision)を使う方が自然です。英語では、所有格を使って簡潔に表現することを好む傾向があります。日本語の直訳に頼らず、英語の語感や表現パターンを意識することが重要です。さらに、組織としての決定を表現する際には、"The company's policy..." のように、より客観的な表現を使うことも検討できます。
『come to a decision』自体は正しい表現ですが、その直後に『I think I will maybe』と続けると、決意の曖昧さが強調され、矛盾した印象を与えます。英語では、一度決断したことを明確に伝えることが重要です。特にビジネスシーンでは、曖昧な表現は誤解を招く可能性があります。『I have decided to』を使うことで、決意の強さを明確に伝えられます。日本人は、直接的な表現を避け、遠回しに伝えることを美徳とする文化がありますが、英語ではストレートな表現が好まれることを意識しましょう。もし、まだ少し迷いがある場合は、"I am leaning towards accepting the offer." のように、よりニュアンスのある表現を使うこともできます。
文化的背景
「decision(決断)」は、単なる選択行為を超え、個人の運命や社会の方向性を左右する重大な転換点として、西洋文化において特別な重みを持つ言葉です。特に、自由意志と責任という概念が重視される社会においては、自らの「decision」がもたらす結果を受け入れる覚悟が求められます。
古代ギリシャ悲劇では、主人公たちはしばしば運命と自らの「decision」の間で葛藤します。ソポクレスの『オイディプス王』では、オイディプスは真実を知るという「decision」を下し、破滅へと向かいます。これは、「decision」が必ずしも幸福をもたらすとは限らず、時には苦痛や悲劇を伴うことを示唆しています。同様に、シェイクスピアの作品群、特に『ハムレット』や『マクベス』においても、主人公たちの「decision」は物語の展開を大きく左右し、彼らの運命を決定づけます。これらの作品は、「decision」が持つ倫理的なジレンマや、その結果に対する責任の重さを強調しています。
中世以降のキリスト教文化においては、「decision」は神の意志と個人の自由意志との間の緊張関係を象徴するものとなりました。アダムとイブが禁断の果実を食べるという「decision」は、原罪という概念を生み出し、人類の歴史に大きな影響を与えました。宗教改革においては、マルティン・ルターが教会の権威に逆らうという「decision」を下し、プロテスタントという新たな宗派が誕生しました。このように、「decision」は宗教的な文脈においても、信仰や教義の根幹に関わる重要な要素として捉えられています。
現代社会においては、「decision」はビジネス、政治、科学など、あらゆる分野で重要な役割を果たしています。企業経営者は、市場の変化や競合他社の動向を分析し、迅速かつ適切な「decision」を下すことが求められます。政治家は、国民のニーズや国際情勢を考慮し、国家の将来を左右する「decision」を下さなければなりません。科学者は、実験結果やデータに基づいて仮説を検証し、新たな発見や技術を生み出すための「decision」を下します。「decision」は、個人の生活だけでなく、社会全体の発展にも不可欠な要素と言えるでしょう。しかし、情報過多な現代社会においては、正しい「decision」を下すことがますます難しくなっており、私たちは常に情報リテラシーを高め、批判的思考力を養う必要があります。そして、自らの「decision」がもたらす結果に責任を持ち、より良い未来を築いていくことが求められています。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解、ライティング(エッセイ)、稀にリスニング
- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文読解で登場の可能性あり
- 文脈・例題の特徴: フォーマルな場面、ニュース記事、意見論述、物語など幅広い
- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞「decision」だけでなく、動詞「decide」、形容詞「decisive」も合わせて学習。派生語の知識が重要。類義語(choice, determination)との使い分けも意識。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)
- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5, 6で、文法・語彙知識を問う問題として出やすい
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(会議、人事、契約など)が中心
- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーン特有の語彙との関連性を意識。例:make a decision, reach a decision, decision-making。不可算名詞として扱われる場合がある点に注意。
- 出題形式: リーディング、ライティング(Independent/Integrated)、スピーキング(Integrated)
- 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな内容の文章や講義でよく使われる
- 文脈・例題の特徴: 学術論文、歴史、科学、社会問題など
- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念を表すことが多い。派生語(decide, decisive)の知識も重要。アカデミックライティングでは、根拠に基づいた意思決定の重要性を示す文脈でよく登場。
- 出題形式: 長文読解、自由英作文、和文英訳
- 頻度と級・パート: 頻出。難関大学ほど、高度な文脈理解が求められる
- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化、歴史など幅広いテーマ
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈理解が不可欠。類義語(judgment, resolution)とのニュアンスの違いを理解する。大学によっては、自由英作文で「decision」を使った論述が求められる。