cost
母音 /ɔː/ は日本語の『オ』よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージで発音します。語尾の 'st' は、日本語話者には発音しにくい音の連続ですが、それぞれの音を意識して発音しましょう。't' は破裂音なので、息を止めてから解放するイメージです。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
費用
何かを得るために必要な金銭、時間、労力などの負担。ビジネス、日常生活、プロジェクトなど幅広い文脈で使用される。目に見える出費だけでなく、機会費用など見えないコストも含むことがある。
I was surprised by the high cost of this small coffee.
私はこの小さなコーヒーの値段の高さに驚きました。
※ カフェで注文したコーヒーが想像以上に高かった、という場面です。日常で何かを買う時、「cost」は「値段」という意味で最もよく使われます。特に「the cost of X」(Xの費用・値段)という形で、特定の物の値段を具体的に伝える典型的な使い方です。
We need to know the total cost before we plan our trip.
旅行を計画する前に、全体の費用を知る必要があります。
※ 家族や友人と旅行の計画を立てている時に、予算を把握しようとしている場面です。何か大きなプロジェクトやイベント(旅行、引っ越し、イベント開催など)を進める際に、「全体の費用」を意味する「total cost」は非常によく使われる表現です。
The cost of learning a new skill can be high, but it's worth it.
新しいスキルを学ぶ費用は高いかもしれないが、それだけの価値がある。
※ 新しいことに挑戦しようとしている人が、そのためにかかる費用(お金だけでなく、時間や努力も含むニュアンス)を認識しつつ、それでも挑戦する価値があると考えている場面です。この「cost」は金銭的な費用だけでなく、「何かを得るために費やす労力や犠牲」といった広義の意味でも使われます。「worth it」は「それだけの価値がある」という、会話でよく使われるフレーズです。
かかる
ある物事を行う、または入手するために、特定の金額、時間、労力が必要となる状態を表す。主語は通常、物やサービス。
How much does this delicious cake cost? I really want to buy it for my mom.
このおいしいケーキはいくらかかりますか?母に買ってあげたいんです。
※ お店で素敵なケーキを見つけて、お母さんに買ってあげたいと心から思っている場面です。「How much does X cost?」は、何かを買い物する際に値段を尋ねる、最も基本的で自然な表現です。このフレーズを覚えておけば、海外旅行や買い物で困ることがぐっと減りますよ。
Our family trip to the beach will cost us a lot of money this summer.
今年の夏、私たちの家族のビーチ旅行にはたくさんのお金がかかるでしょう。
※ 夏の家族旅行を計画していて、楽しいけれど費用がどれくらいかかるか、少し心配しながら話している情景です。このように、ある計画やイベントに「費用がかかる」という状況で「cost」を使うのは非常に一般的です。「will cost」で未来にかかる費用を表現し、「us」を付けることで「私たちに(費用が)かかる」と、誰に影響があるかを明確にしています。
Building this small tree house for my kids cost me a lot of time and effort.
子どもたちのためにこの小さなツリーハウスを作るのに、私はたくさんの時間と労力を費やしました。
※ 子どもたちの喜ぶ顔を想像しながら、一生懸命ツリーハウスを完成させたお父さん(お母さん)が、少し疲れたけれど達成感を感じている場面です。「cost」はお金だけでなく、「時間(time)」や「労力(effort)」がかかる場合にもよく使われます。過去形ですが「cost」の形は変わりません。「cost me」で「私に(時間や労力が)かかった」と、誰に影響があったかを具体的に伝えられます。
犠牲にする
何かを得るために、他の大切なものを手放す、失うという意味合い。金銭的なコストだけでなく、精神的な負担や機会損失なども含む。
He cost himself a lot of free time to chase his dream.
彼は夢を追いかけるために、たくさんの自由な時間を犠牲にしました。
※ この文は、夢や目標を達成するために、自分の時間や遊びを諦める情景を描いています。「cost oneself (something)」で「自分自身から何かを奪う、犠牲にする」という意味になります。何かを成し遂げるには、何かを諦める必要がある、という典型的な状況です。
She cost herself sleep every night to finish the project.
彼女はプロジェクトを終わらせるために、毎晩睡眠時間を犠牲にしました。
※ 仕事や課題をやり遂げるために、自分の健康や休息を削る様子が目に浮かびます。「cost oneself sleep」は「睡眠を犠牲にする」という、非常によく使われる表現です。目標達成への強い意志が感じられますね。
They cost themselves a new car for their child's education.
彼らは子どもの教育のために、新車を買うのを諦めました。
※ 家族や大切な人のために、自分の欲求や高価な買い物を諦める場面です。この場合、「犠牲にする」は「諦める」や「見送る」というニュアンスで使われます。優先順位の高いもののために、金銭的な贅沢を控える、という状況を鮮やかに表しています。
コロケーション
どんな犠牲を払っても、何としても
※ 文字通りには「すべてのコストを払って」という意味ですが、比喩的に「どんな困難や犠牲を払ってでも目的を達成する」という強い決意を表します。ビジネスシーンや、個人の強い願望を語る際によく用いられます。例えば、「プロジェクトを成功させるためには、at all costs、全力を尽くす必要がある」のように使います。類似表現に"no matter the cost"がありますが、"at all costs"の方がより強い決意を示すニュアンスがあります。
非常に高価である、法外な値段である
※ 文字通りには「腕と脚を失うほどのコスト」という意味で、何かを手に入れるために非常に大きな代償を払う必要があることを示唆します。日常会話で、特に高価な商品やサービスについて話す際に使われます。例えば、「あの車は本当に素晴らしいけど、cost an arm and a legだ」のように使います。ユーモラスな響きがあり、深刻さを和らげる効果もあります。類似表現に"cost a fortune"がありますが、"cost an arm and a leg"の方がより口語的で、誇張されたニュアンスがあります。
かなりの金額がかかる、高くつく
※ "pretty penny"は「可愛いお金」ではなく、「かなりの金額」を意味するイディオムです。したがって、"cost a pretty penny"は「それなりの金額がかかる」という意味になります。"cost an arm and a leg"ほど極端ではありませんが、安くはないというニュアンスを含みます。例えば、「その修理にはcost a pretty pennyだった」のように使います。少し古風で上品な響きがあり、ビジネスシーンでも使用可能です。
生活費
※ ある地域で生活するために必要な費用全般を指します。家賃、食費、交通費、光熱費など、生活に必要な基本的な費用が含まれます。経済状況や地域によって大きく変動するため、社会経済的な議論で頻繁に用いられる表現です。例えば、「都市部ではthe cost of livingが高い」のように使います。"living expenses"も同様の意味ですが、"the cost of living"の方がより包括的な概念を指すことが多いです。
機会費用
※ 経済学の概念で、ある選択肢を選ぶことによって放棄される、他の選択肢から得られたはずの利益を指します。例えば、大学に進学することのopportunity costは、就職して得られるはずだった収入です。ビジネスや投資の意思決定において重要な概念であり、合理的な判断をするために考慮する必要があります。日本語でも「機会費用」という言葉が定着していますが、英語の"opportunity cost"も同様に使われます。
~を犠牲にして、~と引き換えに
※ 何かを得るために、別の何かを失う必要がある状況を表します。例えば、「成功を収めたが、at the cost of 家族との時間を失った」のように使います。倫理的なジレンマや、トレードオフの関係を表現する際によく用いられます。"at the expense of"も同様の意味ですが、"at the cost of"の方がより深刻な犠牲を伴うニュアンスがあります。
固定費
※ ビジネスや会計の用語で、生産量や売上高に関わらず一定額かかる費用を指します。家賃、人件費(固定給)、減価償却費などが該当します。損益分岐点を分析する上で重要な要素であり、経営戦略を立てる上で不可欠な概念です。"variable cost"(変動費)と対比して使われることが多いです。
使用シーン
学術論文や研究発表で頻繁に使われます。研究の費用対効果を議論する際(例:「この研究プロジェクトの総費用は〜である」)、または機会費用(opportunity cost)の概念を説明する際に使われます。また、実験や調査にかかる時間や労力(例:「データの収集には多大な時間を要した」)を指す場合もあります。
ビジネスシーンでは、プロジェクトの予算、製造コスト、マーケティング費用など、様々な費用を議論する際に不可欠な単語です。(例:「この戦略を実行するにはコストがかかりすぎる」)また、動詞として「〜の費用がかかる」という意味で、見積もりや価格交渉の場面で頻繁に使われます。(例:「この機械を導入するには100万円かかる」)さらに、機会費用やトレードオフを説明する際にも用いられます。
日常生活では、買い物やサービスを利用する際の価格を尋ねる際によく使われます。(例:「この服はいくらですか?」)また、旅行やイベントの費用について話す際にも用いられます。(例:「旅行には全部で10万円かかった」)比喩的に、労力や時間、精神的な負担を「コスト」と表現することもあります。(例:「この問題を解決するには大きな犠牲が伴う」)
関連語
類義語
商品やサービスの『値段』を指す最も一般的な語。市場で取引されるものに対して使われることが多い。ビジネス、日常会話など幅広い場面で使用。 【ニュアンスの違い】『cost』が費用や犠牲など、より広い意味合いを含むのに対し、『price』は金銭的な価値に限定される。また、主語は商品やサービス自体になることが多い。 【混同しやすい点】『cost』は動詞としても名詞としても使えるが、『price』は主に名詞として使われる。動詞として価格設定を表す場合は『price』よりも『cost』や『charge』が適切。
事業や活動に必要な『費用』を指す。通常、特定の目的のために支出された金額を意味し、経費や出費といったニュアンスがある。ビジネスシーンでよく使われる。 【ニュアンスの違い】『cost』が一般的な費用を指すのに対し、『expense』は特定の活動に関連する費用を強調する。主語は企業や個人など、費用を負担する側になる。 【混同しやすい点】『cost』は製品の製造費用などにも使えるが、『expense』は間接的な費用(交通費、広告費など)を指すことが多い。また、『expenses』と複数形で使われることが多い。
サービスや行為に対する『料金』を意味する。ホテル、レストラン、病院などが提供するサービスに対して使われることが多い。ビジネス、日常会話で使用。 【ニュアンスの違い】『cost』が一般的な費用を指すのに対し、『charge』は特定のサービスに対する対価を意味する。また、非難するという意味もある。 【混同しやすい点】『charge』は動詞としても名詞としても使えるが、『cost』は状態や性質を表す場合がある。『charge』はクレジットカードなどに請求するという意味合いも持つ。
専門的なサービスや許可に対する『料金』を意味する。弁護士、医者、入場料、会費などに使われる。フォーマルな場面で使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】『cost』が一般的な費用を指すのに対し、『fee』は特定のサービスや権利に対する対価を意味する。専門性や許可といったニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『fee』は通常、サービス提供者への支払いであり、商品そのものの価格ではない。また、手数料という意味合いも持つ。
交通機関の『運賃』を意味する。電車、バス、タクシー、飛行機などの利用料金を指す。日常会話で使用される。 【ニュアンスの違い】『cost』が一般的な費用を指すのに対し、『fare』は特定の交通手段の利用料金に限定される。旅行や移動に関連する文脈で使われる。 【混同しやすい点】『fare』は主に名詞として使われ、動詞としてはあまり使われない。また、天候を表す場合もある(例:Fair weather)。
道路、橋、トンネルなどの通行料を意味する。公共インフラの利用に対する料金を指す。主に名詞として使用。 【ニュアンスの違い】『cost』が一般的な費用を指すのに対し、『toll』は特定のインフラ利用料に限定される。また、損害や犠牲という意味合いも持つ。 【混同しやすい点】『toll』は自動詞としても使われるが、その場合は「鐘を鳴らす」という意味になる。また、人命被害などを表す際にも用いられる(例:the death toll)。
派生語
『高価な』という意味の形容詞。『cost』に『~のような性質を持つ』という意味の接尾辞『-ly』が付加され、文字通り『費用がかかる性質を持つ』ことを表す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用され、物の値段やサービスの料金など、様々な対象に対して使われる。
- costing
動名詞または現在分詞として使用される。動名詞としては『原価計算』という意味になり、会計や経営の分野でよく用いられる。現在分詞としては、『費用がかかっている』状態を表す。例えば、『costing a lot of money』で『多額の費用がかかっている』という意味になる。
複合形容詞で『費用対効果が高い』という意味。ビジネスや経済の文脈で頻繁に使われ、投資や戦略の評価において重要な概念。単に費用が安いだけでなく、得られる効果とのバランスが良いことを強調する。
反意語
『利益』や『恩恵』という意味の名詞、または『利益をもたらす』という意味の動詞。『cost』が何かを失う、支払うというニュアンスを持つ一方で、『benefit』は何かを得る、受け取るという対照的な意味を持つ。例えば、投資における『cost and benefit analysis(費用便益分析)』のように、両者は対比されることが多い。
『得る』や『増加』という意味の動詞または名詞。『cost』が何かを失うことと対照的に、『gain』は何かの価値や利益を得ることを意味する。ビジネスや投資の文脈では、『cost』を最小限に抑え、『gain』を最大化することが目標となる。日常会話でも、努力や経験を通じて何かを得ることを『gain』で表現する。
『有利な点』や『強み』という意味の名詞。『cost』が不利な状況や損失を伴うのに対し、『advantage』は有利な状況や利益をもたらす。ビジネスや戦略の文脈では、『competitive advantage(競争優位性)』のように、他社よりも優位に立てる要素を指す。また、日常会話でも、ある状況や能力が有利に働くことを『advantage』で表現する。
語源
"Cost"は、元々ラテン語の"constare"(立つ、存在する、費用がかかる)に由来します。この"constare"は、"con-"(共に、一緒に)と"stare"(立つ)から構成されています。つまり、本来は「共に立つ」「一定の状態を保つ」といった意味合いでした。これが中世フランス語を経て英語に入り、「費用がかかる」「価値がある」という意味に変化しました。日本語で例えるなら、「成り立つ」という言葉が、単に「成立する」だけでなく、「生活が成り立つ」「事業が成り立つ」のように、維持や運営に必要な費用や努力を含む意味合いを持つようになったのと似ています。費用や犠牲を「cost」と表現するのは、何かを成し遂げるためには、それに見合うだけのものが「共に立つ」、つまり必要とされるという語源的なイメージが背景にあるのです。
暗記法
「cost」は単なる値段ではない。中世の職人は技術と時間を、ルネサンスのパトロンは芸術家の才能を「cost」として尊重した。シェイクスピア悲劇では、欲望や野心の代償が「cost」として描かれる。現代では、環境問題や社会的不公正も「cost」と結びつく。何かを得るには何かを失う。その代償を意識することが、賢明な選択へと繋がる。
混同しやすい単語
発音が非常に似ており、特にアメリカ英語では 'cost' の /ɔː/ の音が 'coast' の /oʊ/ に近づくことがあるため混同しやすいです。意味は『海岸』であり、場所を表す名詞として使われます。動詞の 'cost'(費用がかかる)とは品詞も意味も異なります。注意点として、文脈から名詞か動詞かを判断することが重要です。
語尾の 'st' が共通しており、発音も似ているため、特に早口で発音された場合に聞き間違えやすいです。意味は『投げる』『配役』など多岐にわたりますが、'cost'(費用)とは関連性がありません。スペルの類似性から誤って認識しないように注意が必要です。
'cost' の過去形/過去分詞形であるため、文脈によっては混同しやすいです。特に完了形や受動態の文中で使われる場合に注意が必要です。意味は『失われた』であり、過去の状態を表します。時制に注意して区別する必要があります。
スペルの一部('aus' の部分)が似ており、発音も母音の部分が似ているため、視覚的・聴覚的に混同される可能性があります。意味は『原因』であり、'cost'(費用)とは全く異なる概念です。'cause' は名詞または動詞として使われます。
発音が短く、母音が似ているため、特に会話の中では聞き間違えやすいことがあります。意味は『切る』であり、'cost'(費用)とは全く異なります。'cut' は不規則動詞で、現在形、過去形、過去分詞形がすべて同じ形であるため、文脈から判断する必要があります。
スペルの中に'ough'が含まれており、発音も/ɔːf/と'cost'の/ɔːst/と母音の音が似ているため、混同しやすい可能性があります。意味は『咳』であり、'cost'(費用)とは全く異なります。'cough'は名詞または動詞として使われます。スペルと発音のギャップが大きい単語であるため、注意が必要です。
誤用例
日本語の『コスト』は、費用全般を指す言葉として広く使われますが、英語の『cost』は、何かを得るために『犠牲にするもの』というニュアンスが強く、抽象的な努力や時間、精神的な負担も含まれます。セミナー参加費のように、明確な対価を支払う場合は『fee』を使うのが適切です。日本人がつい『コスト』を使ってしまうのは、ビジネスシーンでカタカナ語として定着している影響が考えられます。
この誤用は、日本語の『(時間や労力を)費やす』という表現を直訳しようとした結果、起こりがちです。英語の『cost』は、時間や労力を『奪う』というニュアンスが強く、この文脈では不自然です。より自然な表現は『take』を使い、『The project took a lot of my time』とします。これは、プロジェクトが時間を『消費した』というイメージです。また、『cost』を使う場合は、例えば『The delay cost us valuable opportunities』のように、具体的な損失を伴う場合に適しています。
『cost』は、一般的に商品やサービスの『原価』や『製造費用』を尋ねる際に適しています。家のような大きな買い物の場合、単純な『原価』よりも『価格』を知りたいという意図が強いため、『price』を使う方がより自然です。日本人は『値段』を尋ねる際に一律に『cost』を使ってしまいがちですが、英語では、尋ねたい対象や文脈によって適切な単語を選ぶ必要があります。また、不動産のような高額な取引では、直接的な質問を避け、『What is the asking price?』のように少し婉曲的な表現を使うこともあります。
文化的背景
「cost」は単なる価格を示す言葉ではなく、犠牲、努力、失われた機会など、私たちが何かを得るために支払う代償全体を象徴します。この言葉は、経済的な価値だけでなく、倫理的、感情的な側面にも深く関わっており、選択の重みを私たちに意識させます。
「cost」の概念は、歴史を通じて人々の価値観や社会構造と密接に結びついてきました。中世のギルド制度では、質の高い製品を作るための時間と労力が「cost」として尊重され、職人の技術と献身が評価されました。ルネサンス期には、芸術作品の制作における「cost」は、単なる材料費だけでなく、芸術家の創造性と才能に対する投資と見なされるようになりました。パトロンたちは、芸術家への支援を通じて、自らの名声と文化的な遺産を築き上げようとしました。このように、「cost」は時代とともに、単なる経済的な負担から、価値創造のための投資へと意味合いを変化させてきたのです。
文学作品においても、「cost」はしばしば重要なテーマとして登場します。例えば、シェイクスピアの悲劇では、主人公たちが目的を達成するために払う「cost」、すなわち犠牲や道徳的葛藤が描かれます。マクベスは王位を得るために良心を犠牲にし、ハムレットは復讐のために自己を犠牲にします。これらの作品において、「cost」は単なる損失ではなく、人間の欲望や野心がもたらす悲劇的な結末を象徴しています。現代文学においても、「cost」は環境問題や社会的不公正といったテーマと結びつき、私たちが豊かさを享受するために払っている代償について問いかけます。
現代社会においては、「cost」は機会費用という概念と深く結びついています。ある選択肢を選ぶことで、他の選択肢から得られるはずだった利益を失うという考え方は、「cost」の持つ多面性を強調しています。例えば、大学進学の「cost」は学費だけでなく、就職して得られるはずだった収入も含まれます。また、環境保護の「cost」は経済成長の鈍化を意味することもあります。このように、「cost」は常にトレードオフを伴い、私たちの意思決定に影響を与え続けています。私たちが何かを選ぶとき、その「cost」を意識することは、より賢明な判断をするための第一歩となるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング
- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。3級以上でリスニングにも登場
- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場。フォーマルな文章から日常会話まで。
- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞(費用、犠牲)と動詞(〜を要する)の両方の意味を理解。cost A B(AにBの費用がかかる)の構文を習得。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)
- 頻度と級・パート: 頻出単語。特にPart 7でよく見られる
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンが中心。コスト削減、費用対効果、運営コストなど。
- 学習者への注意点・アドバイス: 関連語句(expense, price, charge)との違いを理解。cost-effective(費用対効果が高い)などの複合語も重要。
- 出題形式: リーディング、リスニング(講義形式)
- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出
- 文脈・例題の特徴: 研究、経済、環境など、学術的なテーマで使われる。
- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な意味での「コスト」(代償、犠牲)を理解。Opportunity cost(機会費用)などの経済学用語も重要。
- 出題形式: 長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)
- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的な単語ではある。
- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など幅広いテーマで登場。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から適切な意味を判断する練習が必要。比喩的な用法(精神的なコストなど)にも注意。