英単語学習ラボ

away

/əˈweɪ/(ア・ウェイ)

最初の/ə/は曖昧母音で、弱く短く発音します。「ア」と「エ」の中間のような音を意識し、力を入れずに発音しましょう。/weɪ/の部分は二重母音で、「ウェイ」と聞こえますが、/eɪ/は「エ」から「イ」へスムーズに変化させるのがポイントです。日本語の「ウェイ」よりも、より流れるように発音すると自然に聞こえます。また、最初の/ə/にアクセントを置かないように注意しましょう。

副詞

離れて

物理的な距離だけでなく、時間的、心理的な距離を表す。出発、不在、隔離など、様々な状況で使われる。「go away」(立ち去る)、「far away」(遠く離れて)のように動詞や形容詞を修飾する。

The little boy ran away from his mother to play in the park.

小さな男の子は、公園で遊びたくてお母さんから走り去っていきました。

元気いっぱいの男の子が、遊びたい気持ちで「お母さんから離れて(away from his mother)」走り出す様子が目に浮かびますね。このように、人や物が特定の場所や人から『離れていく動き』を表すときに 'away from' を使うのはとても一般的です。動詞 'run'(走る)と 'away' が組み合わさることで、「走り去る」という動きが鮮明に伝わります。

The strong wind blew the dry leaves away from the sidewalk.

強い風が、乾いた葉っぱを歩道から吹き飛ばしました。

秋の日に、強い風が枯葉を『歩道から離れた場所へ(away from the sidewalk)』吹き飛ばしている情景が目に浮かびます。'away' はこのように、何かが元の場所から『遠くへ、別の場所へ』移動する様子を表す際にもよく使われます。'blow'(吹く)のような動詞と組み合わせることで、風の力や物の動きがよりリアルに感じられますね。

After a busy week, I just want to get away from the city for a while.

忙しい一週間が終わって、しばらく街を離れたいです。

仕事や日常の喧騒から解放されたいという気持ちが伝わってくる例文ですね。ここでは、物理的に『街から離れて(away from the city)』リラックスしたいという願望を表しています。'get away from' は「~から離れる、逃れる」という意味で非常によく使われるフレーズです。ストレスや義務から解放されたいときに、誰もが感じるような共感できるシチュエーションです。

形容詞

不在の

一時的に、または恒久的に人がいない状態を示す。「an away game」(アウェイの試合)のように、特定の場所から離れている状況を表す。

He is away from his desk right now, so please wait a moment.

彼は今、席を外しているので、少々お待ちください。

オフィスで誰かが席にいない時に使う典型的な表現です。電話の応対などで「彼は今、席を離れています」と伝える場面が目に浮かびますね。「away from ~」で「~から離れている」という状態を明確に示します。

My neighbor is away on vacation, so their house is very quiet.

私の隣人は休暇で留守にしているので、家がとても静かです。

家や特定の場所を離れていて「不在である」ことを伝える場面です。特に「on vacation(休暇中)」と組み合わせることで、旅行などで家を空けている状況が鮮明にイメージできますね。親しい人との会話でよく使われます。

Our school team won the away game, even though it was very tough.

私たちの学校のチームは、とても厳しい試合だったにもかかわらず、アウェイ戦で勝ちました。

スポーツの文脈で「アウェイ(away game)」という言葉は、自分たちのホームではない場所、つまり相手の地元で試合をすることを意味します。物理的に「離れた場所」にいることを強調し、試合の臨場感が伝わりますね。

副詞

使い果たす

資源、時間、機会などを消費し尽くす意味合い。「waste away」(衰弱する)、「give away」(譲り渡す)のように、何かが徐々に失われる、または完全に消費される様子を表す。

He frittered away all his study time playing video games before the test.

彼は試験前に、ゲームをして勉強時間を全て浪費してしまった。

この文では、'fritter away' という表現で「時間を少しずつ無駄に使い果たす」様子を描いています。テストが迫っているのに、ついついゲームをしてしまい、後で後悔する学生の気持ちが伝わってきますね。'away' は、時間や資源が「徐々に失われていく」ようなニュアンスを動詞に加えます。

My old running shoes wore away quickly from all the long runs.

私の古いランニングシューズは、たくさん長距離を走ったので、すぐにすり減ってしまった。

ここでは 'wear away' で「使い込んで、すり減って使い物にならなくなる」状態を表しています。お気に入りの靴が、使いすぎたためにボロボロになってしまう、少し寂しい場面ですね。'away' が「完全に摩耗する」「(形が)消えてなくなる」といったニュアンスを加えています。

After weeks of illness, he started to waste away and lost a lot of weight.

数週間の病気のあと、彼はやせ衰え始め、体重をたくさん減らした。

この文の 'waste away' は「病気などで体が徐々に衰弱する、やせ細る」という意味で、「体力や健康が使い果たされる」様子を示します。心配な状況ですが、'away' が「徐々に失われる」「消耗される」という変化を表す典型的な例です。

コロケーション

slip away

(時間、機会、チャンスなどが)いつの間にか過ぎ去る、失われる

時間や機会が、まるで何かを掴み損ねて滑り落ちるかのように、静かに失われていく様子を表します。特に、気づかないうちに貴重なものが失われた、という後悔の念を伴うことが多いです。例えば、「The opportunity slipped away while I was hesitating.(ためらっているうちにチャンスを逃してしまった)」のように使います。ビジネスシーンでも、交渉の機会などを逃した際に使われることがあります。

(秘密、情報などを)うっかり漏らす、ばらす

意図せずに秘密や情報を明らかにしてしまうことを指します。物理的に何かを手渡す意味の他に、隠されていたものが明るみに出るニュアンスを含みます。例えば、「His nervousness gave him away.(彼の緊張が彼を裏切った=緊張していることがバレた)」のように使います。ポーカーなどのゲームで、自分の手の内を明かしてしまう状況などにも使われます。また、give something away as a promotion (販促品として景品を配る)という用法もあります。

fade away

(音、光、記憶などが)徐々に消えていく、薄れていく

音、光、色、記憶などが、ゆっくりと、そして自然に消えていく様子を表します。物理的な現象だけでなく、感情や思い出などの抽象的なものにも使われます。例えば、「The music faded away in the distance.(音楽は遠くで次第に消えていった)」のように使われます。また、人の人気や勢いが衰える場合にも使われます。

(物、お金などを)片付ける、しまう、蓄える

物を元の場所に戻したり、きちんと整理して保管したりすることを指します。物理的な片付けだけでなく、お金を貯蓄するという意味合いも持ちます。例えば、「Put your toys away.(おもちゃを片付けなさい)」や「She puts away a little money each month.(彼女は毎月少しずつお金を貯めている)」のように使われます。日常会話で頻繁に使われる表現です。

wave away

(問題、提案などを)手で払いのける、無視する

文字通り手を振って何かを追い払う動作から、比喩的に問題や提案などを軽くあしらったり、無視したりする意味合いを持ちます。真剣に取り合わない、というニュアンスが含まれます。例えば、「He waved away my suggestion.(彼は私の提案を軽くあしらった)」のように使われます。ビジネスシーンで、相手の意見を尊重しない態度を示す場合に使われることがあります。

(場所、時間などが)遠く離れた、はるか昔の

物理的な距離だけでなく、時間的な隔たりを表すこともあります。空間的な距離を強調する場合は、文字通り「遠い場所」を指し、時間的な距離を強調する場合は「はるか昔」や「未来」を指します。例えば、「a far away country(遠い国)」や「in the far away future(はるか未来に)」のように使われます。文学的な表現としても用いられます。

すぐに、直ちに

遅延なく、即座に行動することを意味します。命令や要求に対して、迅速に対応する意思を示す場合によく使われます。例えば、「Do it right away!(すぐにやりなさい!)」のように使われます。ビジネスシーンでは、緊急性の高いタスクに対して使われることが多いです。 "immediately" や "at once" とほぼ同義ですが、right away の方がやや口語的なニュアンスがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、抽象的な概念や状態の変化を述べる際に使われます。例えば、実験結果を記述する際に「データがノイズから遠ざかる(away from noise)」、または「理論が現実からかけ離れている(away from reality)」のように使われることがあります。研究者が客観的な視点から分析結果を説明する文脈で用いられることが多いです。

ビジネス

ビジネスシーンでは、会議での議論や報告書において、目標達成からの逸脱や、リスクからの回避を示す際に使われます。例として、「目標から遠ざかっている(away from the target)」、「リスクを回避する(stay away from risk)」といった表現があります。プロジェクトマネージャーやコンサルタントが、現状分析や戦略立案を行う際に用いることがあります。

日常会話

日常会話では、物理的な距離だけでなく、心理的な距離や状態の変化を表す際にも頻繁に使われます。「家にいない(away from home)」、「休暇で出かけている(away on vacation)」のような具体的な状況のほか、「気分が落ち込んでいる(feel away)」のように、比喩的な表現としても用いられます。友人とのカジュアルな会話や、家族との連絡でよく使われる表現です。

関連語

類義語

  • 物理的な距離や分離、活動の中断や停止を示す。スイッチを切る、道路から外れる、休暇を取るなど、幅広い状況で使用される。前置詞、副詞、形容詞として機能する。 【ニュアンスの違い】"away"が一般的な距離や不在を示すのに対し、"off"はより具体的な分離や中断、停止の状態を表す。また、"off"は電源や予定など、何かが『止まる』状態を意味することが多い。 【混同しやすい点】"away"が方向性や移動を伴うことが多いのに対し、"off"は必ずしも移動を意味しない。例えば、"He is away on vacation"(彼は休暇で不在)と"He is off work today"(彼は今日仕事が休み)では、意味合いが異なる。

  • 物理的、または心理的な距離が離れている状態を表す。物理的な距離の他、人間関係の疎遠さ、性格の冷淡さなどを表現する際にも用いられる。形容詞。 【ニュアンスの違い】"away"が単に場所的な不在を示すのに対し、"distant"は距離の長さや隔たりを強調する。また、感情的な距離感を示す場合もある。 【混同しやすい点】"away"は副詞として単独で使用できるが、"distant"は形容詞であり、名詞を修飾するか、be動詞と組み合わせて使用される。また、"distant"は人間関係や感情を表す場合がある点が異なる。

  • 人が特定の場所や状況にいない状態を示す。学校や会議への欠席、職場からの不在などを表す。形容詞。 【ニュアンスの違い】"away"が一時的な不在や特定の場所からの離れを示すのに対し、"absent"は義務や期待される場所への不在を強調する。フォーマルな場面で使われることが多い。 【混同しやすい点】"away"は場所を選ばない一般的な不在を示すが、"absent"は通常、特定の場所や状況(学校、会議など)への不在を指す。また、"absent"は「ぼんやりしている」という意味も持つ。

  • gone

    ある場所からいなくなってしまった状態、または存在しなくなった状態を表す。人がいなくなった、物がなくなった、機会を逃したなど、様々な状況で使用される。過去分詞。 【ニュアンスの違い】"away"が一時的な不在を示すことが多いのに対し、"gone"はより永続的な不在や消失を表す。また、"gone"は過去の状態を表すため、現在形では使用されない。 【混同しやすい点】"away"が移動の方向性を示すのに対し、"gone"は結果としての不在や消失を強調する。例えば、"He went away"(彼はどこかへ行った)と"He is gone"(彼はもういない)では、意味合いが異なる。

  • 場所が遠く離れている、または関係が希薄であることを示す。地理的に離れた場所、遠い親戚、可能性が低いことなどを表す。形容詞。 【ニュアンスの違い】"away"が単に距離があることを示すのに対し、"remote"は到達困難さや隔絶された状態を強調する。また、心理的な距離感や可能性の低さを示す場合もある。 【混同しやすい点】"away"が一般的な距離を示すのに対し、"remote"は地理的な遠隔性やアクセスしにくさを強調する。また、"remote"は比喩的に、関係の希薄さや可能性の低さを表すことができる。

  • 自国以外の国、海外を指す。海外旅行、海外勤務、海外留学など、外国に関連する状況で使用される。副詞。 【ニュアンスの違い】"away"が場所を特定せずに単に離れていることを示すのに対し、"abroad"は明確に自国以外の国を指す。よりフォーマルな響きを持つ。 【混同しやすい点】"away"は国内の場所にも使用できるが、"abroad"は必ず外国を指す。また、"abroad"は通常、特定の国を指すのではなく、漠然とした「外国」という概念を表す。

派生語

  • noway

    『決して〜ない』という強い否定を表す口語表現。元々は『away』が持つ『離れて』の意味合いが転じて、『道理から外れている』→『ありえない』というニュアンスに。日常会話で相手の意見を強く否定する際に用いられる。

  • 『遠く離れた』という意味の形容詞。物理的な距離だけでなく、時間的に隔たった過去や未来、比喩的に『夢のような』場所などを指す場合にも使われる。文学作品や旅行記などでよく見られる。

  • right-away

    『すぐに』、『即座に』という意味の副詞または形容詞。元々は『(障害物を)取り除いて(away)、まっすぐ(right)進む』というイメージから派生。ビジネスシーンや日常会話で、迅速な対応を求める際に頻繁に使われる。

反意語

  • 『ここに』、『この場所に』という意味の副詞。『away』が『離れて』という移動や分離を示すのに対し、『here』は特定の場所への存在や接近を示す。物理的な場所だけでなく、比喩的に『現在の状況』などを指す場合にも用いられる。例:I'm here now.(今ここにいます。)

  • 『近くに』、『接近して』という意味の副詞または前置詞。『away』が遠ざかる方向を示すのに対し、『near』は近づく方向を示す。物理的な距離だけでなく、時間的な近さや関係性の近さを示す場合にも使われる。例:The station is near here.(駅はここから近い。)

  • 『現在』、『出席している』という意味の形容詞または名詞。『away』が不在や欠如を示すのに対し、『present』は存在や参加を示す。ビジネスシーンや学術的な文脈で、対照的な概念として用いられることが多い。例:He is present at the meeting.(彼は会議に出席している。)

語源

"away"は、古英語の"on weg"に由来します。"on"は「~の上に」や「~に向かって」といった意味合いを持ち、"weg"は「道」を意味します。つまり、文字通りには「道の上へ」という意味合いから、「離れて」や「どこかへ」という方向性を示すようになりました。日本語で例えるなら、「旅立つ」という言葉が、文字通りには「旅に立つ」という意味でありながら、「故郷を離れる」というニュアンスを含むのと似ています。この「道」という概念が、場所的な移動だけでなく、時間的な経過や状態の変化といった抽象的な意味合いへと発展し、「使い果たす」といった意味にもつながっていったと考えられます。

暗記法

「away」は、単なる距離ではない。日常からの逃避、過去との決別、永遠の旅立ち…人間の根源的な感情と結びつく言葉だ。アメリカ文学では、社会の束縛からの解放を象徴し、ビート世代は閉塞感から「away」を求めた。失われたものへの郷愁、死という現実も「away」に込められる。アイルランド民謡「Danny Boy」では、永遠の別れを暗示する。現代では、休暇やデジタルデトックスも「away」。変化と解放への願望を常に伴う言葉なのだ。

混同しやすい単語

a way

『away』は副詞または形容詞として使われますが、『a way』は名詞句で『一つの方法』という意味になります。発音は非常に似ていますが、文法的な役割が全く異なります。日本人学習者は、文脈をよく見て品詞を判断する必要があります。例えば、『to find a way』と『to go away』の違いを意識しましょう。

『away』と『weigh』は、発音が似ており、特に早口で話されると区別が難しいことがあります。しかし、『weigh』は動詞で『重さを量る』という意味です。綴りも似ていますが、発音記号を意識して区別することが重要です。また、『weigh the options(選択肢を検討する)』のような比喩的な意味もあるため、文脈で判断しましょう。

aweigh

『aweigh』は船が錨を上げて動き出す状態を表す古い言葉で、現代英語ではあまり使われません。しかし、スペルが似ているため混同される可能性があります。意味は全く異なり、航海用語であることを覚えておきましょう。語源的には『a-(〜の状態)』+『weigh(重さ)』で、錨の重さから解放された状態を表します。

gray/grey

『away』と『gray/grey』は、直接的な発音の類似性はありませんが、スペルの中に共通の『ay』が含まれているため、文字の並びとして視覚的に混同される可能性があります。『gray/grey』は『灰色』という意味で、色を表す形容詞または名詞です。アメリカ英語では『gray』、イギリス英語では『grey』が一般的です。文脈から判断しましょう。

awry

『away』と『awry』は、どちらも『a』で始まり、似たような語感を持つため、特に発音に自信がない学習者は混同する可能性があります。『awry』は『ねじれて、狂って』という意味の副詞または形容詞で、『go awry(うまくいかなくなる)』のように使われます。意味と用法が大きく異なるため、注意が必要です。

『obey』は『従う』という意味の動詞です。『away』とはスペルの類似性は低いですが、どちらも二音節の単語で、強勢の位置が異なるため、発音練習の際に混同しやすいことがあります。『away』は二音節目に強勢がありますが、『obey』も同様です。しかし、母音の質が違うため、注意して発音を聞き分ける必要があります。

誤用例

✖ 誤用: I threw away my old memories.
✅ 正用: I tried to put my old memories behind me.

日本語の『捨てる』という言葉に引きずられて、精神的な対象にも『throw away』を使ってしまう誤用です。物理的な物を捨てる場合は適切ですが、思い出などの感情的なものを手放す場合は、『put ... behind me』(過去のものとする) や、よりフォーマルには『relinquish』などを使う方が適切です。英語では、感情や記憶といった抽象的な概念を、物理的な行為で表現することを避ける傾向があります。これは、英語圏の文化が、感情をより抽象的に捉え、直接的な表現を避ける傾向があるためです。また、throw away は「無駄にする」という意味合いも含むため、過去の経験を全否定するようなニュアンスを与えてしまう可能性もあります。

✖ 誤用: I'm away happy.
✅ 正用: I'm very happy.

『away』を『とても』という意味で使ってしまう誤用です。これは、日本語の『かけ離れて』という言葉から連想されるイメージが、英語の『very』の強調の意味と混同されることが原因と考えられます。『away』は基本的には場所的な距離を表す副詞であり、程度を強調する意味はありません。感情を強調する際には、単純に『very』や『extremely』などを使うのが自然です。日本語では、比喩的な表現を好む傾向がありますが、英語ではより直接的で明確な表現が好まれる傾向があります。

✖ 誤用: The scandal blew away.
✅ 正用: The scandal died down.

スキャンダルなどの騒動が『収まる』という意味で『blow away』を使ってしまう誤用です。blow away は物理的に『吹き飛ばす』という意味が強く、比喩的に使う場合でも、『圧倒する』『打ち砕く』といったニュアンスになります。騒動が自然に鎮静化する場合には、『die down』や『subside』を使うのが適切です。日本語の『吹き飛ぶ』という表現を直訳するとblow away になってしまいがちですが、英語ではスキャンダルなどのネガティブな事象が自然消滅するイメージにはそぐいません。英語では、騒動が静まる様子を、火が消えるように表現することが一般的です。

文化的背景

「away」は、単なる場所的な隔たりだけでなく、心理的な距離や消失、そして変化への渇望を象徴する言葉です。それは、見慣れた日常からの逃避、過去との決別、あるいは死という永遠の旅立ちまで、人間の根源的な感情や経験と深く結びついています。

「away」が持つ逃避のニュアンスは、アメリカ文学において顕著に見られます。例えば、マーク・トウェインの『ハックルベリー・フィンの冒険』では、主人公のハックが文明社会の束縛から「away」になることを求め、ミシシッピ川を下る旅に出ます。この「away」は、奴隷制度や偽善的な社会規範からの解放を象徴し、アメリカン・ドリームの根底にある自由への渇望を体現しています。同様に、ジャック・ケルアックの『オン・ザ・ロード』に代表されるビート・ジェネレーションの作品群も、「away」を求めて放浪する若者たちの姿を描き出しました。彼らは、戦後の閉塞感や物質主義的な価値観から「away」になることを求め、自由な精神と自己探求の旅を繰り広げたのです。

「away」はまた、失われたものへの郷愁や、死という避けられない現実とも関連付けられます。古い歌や詩の中には、愛する人が「away」に行ってしまった悲しみや、故郷を離れて遠くに来てしまった寂しさを歌ったものが数多く存在します。これらの作品において、「away」は単なる場所的な距離ではなく、時間や記憶、そして存在そのものの消失を意味します。例えば、アイルランド民謡の「Danny Boy」では、愛する人が戦場に「away」してしまう悲しみが歌われており、「away」は永遠の別れを暗示する言葉として用いられています。

現代社会においても、「away」は様々な文脈で使用され、その意味合いは多様化しています。休暇で日常から「away」になること、デジタルデトックスでスマホから「away」になること、あるいは、過去のトラウマから「away」になることなど、「away」は常に変化と解放への願望を伴っています。それは、私たち人間が常に何かから離れ、新しい自分自身を探し求める存在であることを示唆しているのかもしれません。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。特に長文読解で重要。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場。フォーマルな文章から日常会話まで。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「離れて」「不在で」「消えて」など多様な意味を理解。動詞との組み合わせ(phrasal verbs)を重点的に学習。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: 頻出。特にビジネス関連の長文でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンでの取引、出張、人事関連など。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス英語特有の言い回しを覚える。「turn away」「give away」など、句動詞の知識が重要。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング

- 頻度と級・パート: 比較的頻出。アカデミックな内容の文章でよく使われる。

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会学などアカデミックな分野。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な意味での「away」の用法に注意。「far away」「right away」などのイディオムも重要。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、文法・語彙問題

- 頻度と級・パート: 頻出。難関大学ほど出現頻度が高い。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など幅広いジャンル。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が必要。他の語と組み合わさった際の意味を理解しておく。「away from」などの形で頻出。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。