英単語学習ラボ

treasure

/ˈtrɛʒər/(トレェジャ(ー))

強勢は最初の音節にあります。/ʒ/ は有声後部歯茎摩擦音で、日本語の「ジャ、ジュ、ジョ」の子音に近いですが、より喉の奥から出すイメージです。最後の /ər/ は曖昧母音で、口を軽く開け、舌を少し奥に引いて発音します。日本語の「アー」と「ウー」の中間のような音を意識すると良いでしょう。

名詞

宝物

金銭的価値だけでなく、精神的な価値や愛着のある物、人、思い出なども含む。かけがえのない大切なものを指す。

The little boy opened his treasure box happily.

小さな男の子は嬉しそうに宝箱を開けました。

男の子が、自分にとって大切な物が詰まった箱を嬉しそうに開ける情景が目に浮かびます。「treasure box」は、文字通り宝物を入れる箱のこと。子供が大切にしているおもちゃや宝物をしまう箱としてもよく使われる、典型的な表現です。

This old photo is a real treasure to me.

この古い写真は、私にとって本当の宝物です。

この例文は、古い写真を見つめながら、それが自分にとってかけがえのない大切な思い出の品だと感じている様子を表しています。物理的な宝物だけでなく、個人的に価値があり、大切にしているもの全般を「treasure」と表現できる、非常に一般的な使い方です。「to me」で「私にとって」という意味を表します。

My daughter keeps her drawing as a special treasure.

私の娘は、自分の絵を特別な宝物として大切にしています。

娘さんが自分で描いた絵を、まるで大切な宝物のように大事に取っておく温かい場面が想像できます。ここでは、絵が娘さんにとって特別な価値を持つ「宝物」であることを示しています。「keep A as B」は「AをBとして取っておく、大切にする」という意味で、日常会話でもよく使われる表現です。

動詞

大切にする

価値を認め、保護し、慈しむニュアンス。物だけでなく、人、関係性、機会など、抽象的な対象にも使える。

My grandmother treasures old photos of her family.

私の祖母は家族の古い写真を大切にしています。

この例文では、祖母が家族の古い写真をとても愛おしく、かけがえのないものとして扱っている情景が目に浮かびますね。単に「持っている」のではなく、そこに込められた思い出や愛情ごと「大切にしている」という、'treasure' の中心的な意味合いがよく伝わります。形あるものに対して、深い愛情や思い出と共に大切にする気持ちを表す典型的な使い方です。

I truly treasure the friendship we share.

私は私たちが分かち合う友情を心から大切にしています。

ここでは、友情という形のない、しかし非常に価値のあるものを「大切にする」という状況を描写しています。'treasure' は物だけでなく、人間関係や経験、記憶といった抽象的なものに対してもよく使われます。'truly' を加えることで、「心から」という気持ちが強調され、友情への深い感謝や尊重の念が伝わってきます。誰かに友情の深さを伝えたい時にも使える表現です。

He still treasures the memories from his trip to Italy.

彼は今でもイタリア旅行の思い出を大切にしています。

この例文は、過去の楽しかった経験や記憶を今でも心の中で大切にしている様子を表しています。旅行の美しい風景や楽しい出来事を思い出し、その感動を失いたくないという気持ちが込められていますね。'still' が入ることで、時間が経ってもその思い出が色褪せず、彼にとって価値を持ち続けていることがわかります。忘れがたい素晴らしい経験に対してよく使われる表現です。

コロケーション

a national treasure

国家的な宝、国の宝

文字通りには、国にとって非常に価値のある文化財や歴史的建造物を指します。比喩的には、国民から敬愛され、大切にされている人物や功績に対しても使われます。たとえば、長年活躍している俳優やスポーツ選手などが『a national treasure』と呼ばれることがあります。この表現は、その対象が単に有名であるだけでなく、国民のアイデンティティや誇りと深く結びついていることを示唆します。格式ばった場面や報道で使われることが多い表現です。

treasure trove

貴重なものの山、宝の山

元々は、地中に埋められた宝物を意味する法律用語でしたが、現在では比喩的に、貴重な情報、コレクション、資源などが豊富に蓄積されている場所や物を指します。たとえば、図書館や古書店、あるいは特定の分野に詳しい人物の知識などを『a treasure trove of information』と表現することがあります。この表現は、発見や探求の喜びを含意しており、ポジティブなニュアンスで使用されます。比較的フォーマルな表現で、ビジネスシーンや学術的な文脈でも使われます。

treasure memories

大切な思い出

過去の出来事や経験を非常に大切に思う気持ちを表します。単に『good memories』と言うよりも、より感情的な深みや個人的な価値が含まれています。たとえば、家族との旅行や特別なイベント、あるいは亡くなった人との思い出などを『treasure memories』と表現することがあります。この表現は、個人的な日記や手紙、あるいは親しい人との会話など、インフォーマルな場面でよく用いられます。

treasure hunt

宝探し

文字通りには、隠された宝物を探すゲームや活動を指します。比喩的には、何か価値のあるものや情報を見つけ出すための困難な探求を意味します。たとえば、新しいビジネスチャンスを探すことや、歴史的な謎を解き明かすことなどを『a treasure hunt』と表現することがあります。この表現は、冒険心やワクワク感を伴うニュアンスがあり、ビジネスシーンやマーケティングなど、幅広い場面で使われます。

treasure sth above all else

何よりも~を大切にする

特定の物事や価値観を他の何よりも優先し、重要視することを強調する表現です。たとえば、『I treasure my family above all else』のように使います。この構文は、個人の価値観や優先順位を明確に示したい場合に有効で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使用できます。似た表現に『value sth above all else』がありますが、『treasure』の方がより感情的な繋がりや愛情が込められているニュアンスがあります。

to treasure the moment

今この瞬間を大切にする

現在置かれている状況や経験を最大限に楽しみ、感謝する気持ちを表す表現です。人生の儚さや一期一会の精神を意識し、かけがえのない瞬間を大切にしようというメッセージが込められています。旅行先での美しい景色、家族との団欒、特別なイベントなど、記憶に残るような瞬間を表現するのに適しています。自己啓発書やスピーチなどでもよく用いられ、聴衆に感動や共感を呼び起こす効果があります。

treasure the thought

お気持ちだけで十分です、お気持ち有難うございます

贈り物や申し出を丁重に断る際に、相手の好意に感謝の意を示す婉曲的な表現です。直接的に断るのではなく、相手の気持ちを尊重しつつ、受け入れられない理由を伝えるニュアンスがあります。ビジネスシーンやフォーマルな場面で、相手との良好な関係を維持しながら断りたい場合に適しています。例えば、高価な贈り物や過剰なサービスを断る際に『I treasure the thought, but...』のように使います。

使用シーン

アカデミック

学術論文や教科書で、抽象的な概念や価値を指す際に用いられます。例えば、研究の成果を 'treasure the insights'(洞察を大切にする)と表現したり、歴史学で貴重な資料を 'historical treasures'(歴史的な宝物)と呼んだりします。フォーマルな文体で使用され、客観性や重要性を強調する文脈で見られます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、会社の資産や顧客との関係性を 'treasure our assets'(資産を大切にする)、'treasure our customers'(顧客を大切にする)のように表現することがあります。また、会議やプレゼンテーションで、チームの貢献を 'treasure the team's effort'(チームの努力を大切にする)と述べることもあります。ややフォーマルな表現で、企業の価値観や感謝の気持ちを示す際に用いられます。

日常会話

日常会話では、思い出の品や大切な人を指して 'treasure this memory'(この思い出を大切にする)、'treasure my family'(家族を大切にする)のように使うことがあります。また、子供が宝物を見つけた際に 'a real treasure!'(本当に宝物だ!)と表現することもあります。感情的なニュアンスを含み、親しい間柄での会話や手紙などで見られます。

関連語

類義語

  • 『価値を認める』という意味で、金銭的な価値だけでなく、重要性や有用性を評価する場面で使われる。名詞としても動詞としても使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"は感情的な愛着や大切にする気持ちを含むが、"value"はより客観的な評価に基づいている。ビジネスシーンや学術的な文脈で頻繁に使用される。 【混同しやすい点】"treasure"は名詞として「宝物」の意味合いが強いが、"value"は抽象的な価値を指すことが多い。動詞として使用する場合も、感情の強さの度合いが異なる。

  • 『非常に価値があるものとして大切にする』という意味で、名誉や賞賛、個人的な達成など、特別な価値を持つものを指す。名詞としても動詞としても使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"と同様に感情的な愛着を含むが、"prize"はより公式な評価や競争的な文脈で使用されることが多い。スポーツの賞やコンテストの景品など。 【混同しやすい点】"prize"は名詞として「賞」という意味が一般的であり、動詞として「大切にする」という意味で使用する場合は、ややフォーマルな印象を与える。

  • 『愛情を込めて大切にする』という意味で、思い出、関係、物などを深く愛し、保護する気持ちを表す。動詞としてのみ使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"よりも感情的なつながりが強く、親愛の情や深い愛情を伴う。個人的な関係や思い出を語る際に適している。 【混同しやすい点】"cherish"は他動詞であり、目的語が必要。また、金銭的な価値よりも感情的な価値に重点が置かれるため、ビジネスシーンでは不適切。

  • 『尊敬する』という意味で、人やその能力、資質を高く評価する際に使われる。名詞としても動詞としても使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"が愛情や愛着を伴うのに対し、"esteem"は尊敬や敬意を表す。フォーマルな文脈や、他者の業績や人格を称賛する際に用いられる。 【混同しやすい点】"esteem"は感情的なつながりよりも、客観的な評価に基づいた尊敬の念を表す。日常会話よりも、ビジネスや学術的な場面でよく使われる。

  • 『感謝する』または『価値を認める』という意味で、行為、物、人などに対して感謝の気持ちを表したり、その価値を認識したりする際に使われる。動詞として使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"が愛情や深い愛着を含むのに対し、"appreciate"はより客観的な感謝や評価を表す。ビジネスシーンや日常会話で幅広く使用される。 【混同しやすい点】"appreciate"は感謝の気持ちを表すことが主な用途であり、"treasure"のように「宝物」という意味合いは持たない。また、感情の強さも"treasure"より弱い。

  • 『深く尊敬する』という意味で、宗教的な対象、偉人、伝統など、非常に高い敬意を払うべき対象に使われる。動詞として使われる。 【ニュアンスの違い】"treasure"が個人的な愛着や大切にする気持ちを含むのに対し、"revere"はより公的な、あるいは精神的な対象に対する深い尊敬を表す。非常にフォーマルな言葉。 【混同しやすい点】"revere"は日常会話ではほとんど使用されず、歴史、宗教、文化に関する文脈で用いられることが多い。感情の対象が"treasure"とは大きく異なる点に注意。

派生語

  • treasurer

    『会計係』や『財務担当者』を意味する名詞。元々は「宝物を管理する人」という意味合いから派生。現代では、会社や団体の資金を管理する役割を指す。ビジネスシーンで頻繁に使われ、組織運営に不可欠な存在。

  • 『国庫』や『財務省』、あるいは『宝庫』を意味する名詞。「treasure」が保管される場所という概念から発展。国家レベルの財政や、貴重なコレクションを指す際に用いられる。ニュースや歴史関連の文書でよく見られる。

  • untreasured

    『評価されていない』や『大切にされていない』という意味の形容詞。接頭辞「un-」が付くことで、treasureの価値が否定されている状態を表す。比喩的な表現として、見過ごされた才能や機会などを指す際に使われる。文学作品や自己啓発書などで見かける。

反意語

  • 『浪費』や『無駄』を意味する名詞または動詞。「treasure」が大切に保管・使用されるのに対し、「waste」は価値を軽視し、無駄に消費する行為を指す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、資源の有効活用という観点からも重要な概念。

  • 『喪失』や『損失』を意味する名詞。「treasure」が所有することで得られる満足感や利益と対照的に、「loss」はそれらを失うことを意味する。金銭的な損失だけでなく、機会や人間関係など、形のないものに対しても使われる。ビジネスや個人の生活におけるリスク管理の文脈で重要。

  • 『廃棄』や『放棄』を意味する動詞。「treasure」が大切に保管されるのに対し、「discard」は不要と判断し、捨てる行為を指す。物理的なゴミだけでなく、古い考え方や習慣などを手放すという意味合いでも使われる。環境問題や自己改善の文脈で頻繁に用いられる。

語源

"treasure"は、古フランス語の"tresor"(宝、富)に由来し、さらに遡るとラテン語の"thesaurus"(宝庫、貯蔵庫)にたどり着きます。この"thesaurus"は、ギリシャ語の"thēsauros"(貯蔵所、宝物庫)から来ています。元々は貴重品を保管する場所を指していましたが、意味が拡大し、保管されている貴重品そのもの、つまり「宝物」を意味するようになりました。日本語の「蔵(くら)」も、物を貯蔵する場所と貯蔵された物自体を指すように、"treasure"も場所から物へと意味が発展した良い例と言えるでしょう。現代英語では、「宝物」という名詞の意味だけでなく、「大切にする」という動詞の意味も持ち合わせています。

暗記法

「treasure」は、富や権力、夢や希望、そして失われた記憶と結びつく言葉。中世では王侯貴族の権威の象徴であり、アーサー王のエクスカリバーも聖杯も、王の正統性を示すtreasureでした。海賊物語では、自由と冒険、欲望と破滅の象徴として描かれ、人々の心を捉えます。現代では、家族の絆や芸術作品も人類共通のtreasure。自己実現や幸福感にも繋がり、未来世代への贈り物として、自然環境や文化遺産を守り継ぐことの重要性を示唆します。

混同しやすい単語

『treasure』とスペルが似ており、特に語尾の '-sure' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も /ʒ/ の音が共通しているため、曖昧に発音すると区別がつきにくい。『measure』は『測る』『評価する』という意味の動詞、または『測定』『基準』という意味の名詞であり、意味も品詞も異なる。日本人学習者は、スペルの類似性に惑わされず、意味と文脈で判断することが重要です。語源的には、どちらもラテン語の『modulus(尺度)』に由来しますが、意味の発展が異なっています。

treasurer

『treasure』に '-er' が付いた形であり、スペルが非常に似ているため混同しやすい。『treasurer』は『会計係』『財務担当者』という意味の名詞であり、『treasure』とは品詞が異なる。意味も関連性はあるものの、『宝物』そのものを指すのではなく、宝物を管理する人を指す点が大きく異なる。学習者は、語尾に注意して、単語の役割(名詞、動詞など)を意識することが大切です。

『treasure』と同様に、語尾が '-sure' で終わる単語であり、スペルが似ているため混同しやすい。発音も /ʒ/ の音が共通しているため、区別が難しい場合がある。『pleasure』は『喜び』『楽しみ』という意味の名詞であり、『treasure』とは意味が大きく異なる。ただし、どちらもポジティブな感情や価値と結びついている点は共通している。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要がある。

こちらも語尾が '-sure' であり、スペルが似ている。特に、母音字の並び順が 'ea' と 're' で逆になっている点が混乱を招きやすい。『pressure』は『圧力』『プレッシャー』という意味の名詞であり、『treasure』とは意味が全く異なる。発音もアクセントの位置が異なるため、注意が必要。語源的には、ラテン語の『premere(押す)』に由来し、『treasure』とは異なる。

『treasure』の最初の部分 'trea-' とスペルの一部が共通しており、また、発音も最初の音節が似ているため、混同する可能性がある。『treat』は『もてなす』『治療する』という意味の動詞、または『ごちそう』『もてなし』という意味の名詞であり、『treasure』とは意味も品詞も異なる。日本人学習者は、単語全体をしっかりと見て、部分的な類似性に惑わされないようにすることが重要。

スペルの最初の部分が『trou-』で始まっており、『treasure』の『trea-』と視覚的に似ているため、混同される可能性がある。また、複数形であることも混乱を招く要因となりうる。『trousers』は『ズボン』という意味の名詞であり、意味も品詞も『treasure』とは全く異なる。発音も異なるため、スペルの類似性に惑わされないように注意する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: I treasure my old car very much, so I drive it every day.
✅ 正用: I treasure my old car very much, but I only drive it on special occasions.

日本語の『大切にする』という言葉には、『愛着を持って頻繁に使う』と『貴重に保管する』という二つの意味合いが含まれます。英語の『treasure』は後者の意味合いが強く、『大切にしているからこそ、むやみに使わない』というニュアンスがより適切です。毎日使う場合は 'I love my old car very much' や 'I really value my old car' が自然です。日本人は『大切にする=使う』と考えがちですが、英語では対象の価値を維持するために使用頻度を控えるという考え方もあります。

✖ 誤用: The treasure of this company is our employees.
✅ 正用: The greatest asset of this company is our employees.

『treasure』は『宝物』という意味ですが、通常、物理的な価値を持つもの、または個人的な感情が強く結びついたものに対して使われます。会社にとっての『財産』や『資産』としての従業員を指す場合は、『asset』がより適切です。日本人は『宝』という言葉を比喩的に使いがちですが、英語では比喩表現にも適切な語彙を選ぶ必要があります。また、ビジネスシーンでは、感情的な表現よりも客観的な表現が好まれる傾向があります。

✖ 誤用: I'll treasure your suggestion. Please tell me more.
✅ 正用: I appreciate your suggestion. Please tell me more.

『treasure』は名詞(宝物)としても動詞(大切にする)としても使えますが、提案や意見などの抽象的なものに対して使うと、やや大げさで不自然な印象を与えます。このような場合は、より一般的で丁寧な『appreciate』を使うのが適切です。日本人は『(あなたの意見を)宝物にします』というニュアンスで捉えがちですが、英語では提案や意見は『感謝する』対象として捉えるのが一般的です。ビジネスコミュニケーションにおいては、過剰な感情表現は避け、相手への敬意と感謝を適切に伝えることが重要です。

文化的背景

「treasure(宝物)」という言葉は、単なる金銭的な価値を超え、人々の夢や希望、そして喪失の記憶と深く結びついています。古来より、treasureは富と権力の象徴であると同時に、守るべき大切な価値観や思い出を象徴してきました。

中世ヨーロッパにおいて、treasureは王侯貴族の権威を示すものであり、その輝きは神聖なものとさえ見なされました。伝説のアーサー王の宝剣エクスカリバーや、聖杯伝説に登場する聖杯などは、単なる武器や器ではなく、王の正統性や信仰の深さを象徴するtreasureでした。また、海賊たちが探し求めた財宝は、自由と冒険の象徴であると同時に、欲望と破滅の象徴でもありました。ロバート・ルイス・スティーブンソンの『宝島』に代表される海賊物語は、treasureを巡る人間の欲望と葛藤を描き出し、今もなお多くの人々の心を捉えています。

近代に入ると、treasureの意味はより多様化し、物質的な価値だけでなく、精神的な価値も含むようになりました。例えば、家族の絆や友情、愛する人との思い出などは、かけがえのないtreasureとして大切にされます。また、芸術作品や歴史的建造物なども、人類共通のtreasureとして保護されています。これらのtreasureは、私たちに過去を振り返り、未来を創造するためのインスピレーションを与えてくれます。

現代社会においては、treasureは自己実現や幸福感と結びついて語られることもあります。自分自身の才能や情熱をtreasureと捉え、それを磨き、社会に貢献することで、より充実した人生を送ることができると考えられています。また、自然環境や文化遺産なども、未来世代へのtreasureとして大切に守り継がれていくべきものです。treasureという言葉は、時代とともにその意味を変えながらも、常に人々の心に希望と夢を与え続けているのです。

試験傾向

英検

1. **出題形式:** 語彙問題、長文読解、ライティング(エッセイ)、リスニング。

2. **頻度と級・パート:** 準1級以上で頻出。1級、準1級の語彙問題、長文読解、ライティングで問われる可能性が高い。リスニングでは、日常会話やニュース形式で登場。

3. **文脈・例題の特徴:** 幅広い文脈で登場。物語、ニュース記事、エッセイ、ビジネス文書など。

4. **学習者への注意点・アドバイス:** 名詞(宝、貴重品)と動詞(大切にする、評価する)の両方の意味を理解する。比喩的な意味(才能、思い出など)も押さえておく。関連語句(treasure trove, priceless, valuable)も一緒に学習すると効果的。

TOEIC

1. **出題形式:** Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

2. **頻度と級・パート:** 比較的頻出。特にPart 7の長文読解で登場しやすい。

3. **文脈・例題の特徴:** ビジネス関連の文脈(企業の資産、顧客情報、従業員のスキルなど)で使われることが多い。広告、メール、報告書などで見られる。

4. **学習者への注意点・アドバイス:** 名詞としての用法(会社の財産、貴重な情報)を理解する。動詞としての用法はまれ。類義語(asset, valuable resource)との使い分けを意識する。

TOEFL

1. **出題形式:** リーディング、ライティング(統合型、独立型)。

2. **頻度と級・パート:** リーディングで頻出。アカデミックな文章(歴史、科学、社会科学など)でよく使われる。ライティングでは、エッセイのテーマとして出題される可能性もある。

3. **文脈・例題の特徴:** 抽象的な概念(文化遺産、自然の恵み、知識の価値など)を説明する際に用いられる。

4. **学習者への注意点・アドバイス:** 名詞・動詞両方の用法を理解する。アカデミックな文脈での比喩的な意味(文化遺産、知識の価値)を把握する。関連語句(cherish, appreciate)も学習する。

大学受験

1. **出題形式:** 長文読解、自由英作文(一部の大学)。

2. **頻度と級・パート:** 難関大学の長文読解で頻出。標準的なレベルの大学でも、テーマによっては出題される可能性がある。

3. **文脈・例題の特徴:** 幅広いテーマ(環境問題、歴史、文化、科学技術など)で登場する。

4. **学習者への注意点・アドバイス:** 名詞・動詞両方の意味を理解する。文脈から適切な意味を判断する練習をする。類義語(value, appreciate)との使い分けを意識する。過去問で実際に出題された文脈を確認する。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。