英単語学習ラボ

stick to 〜

/stɪk tə/(スティック トゥー)

stick の /ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し横に引いて発音します。「stick to」と単語ごとに区切らず、「スティックトゥー」のように連結して発音するとより自然です。to の /uː/ は長音で、日本語の「ウ」よりも唇を丸めて前に突き出すように発音しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

固執する

ある方針、習慣、信念などを変えずに維持する意味合い。困難な状況でも諦めずに続けるニュアンスを含む。

I will stick to my study plan to pass the exam.

試験に合格するため、私は勉強計画を守り続けます。

この文では、「stick to」が「決めた計画や目標を、途中で変えずに継続する」という意味で使われています。試験合格という具体的な目標のために、地道に努力する様子が目に浮かびますね。日々の目標達成に使えます。

Please stick to the speed limit on this road.

この道では制限速度を守ってください。

ここでは、「stick to」が「ルールや規則に厳密に従う、違反しない」という意味で使われています。運転中に標識を見たり、誰かに注意されたりする場面を想像すると、より自然に感じられます。安全運転の大切さが伝わりますね。

It's hard, but we need to stick to our decision.

大変ですが、私たちは自分たちの決断を貫き通す必要があります。

この例文では、「stick to」が「一度下した決断や方針を、困難があっても変えずにやり抜く」という強い意志を表しています。チームやグループで何かを成し遂げようとするときに、困難を乗り越える覚悟が感じられるシーンです。

動詞

従事する

規則や契約、義務などに従って行動するという意味合い。ルールや約束事を守ることを強調する。

Even when I feel tired, I try my best to stick to my daily Japanese lessons.

疲れている時でも、私は毎日の日本語のレッスンを粘り強く続けようと頑張っています。

この例文は、新しい習慣や目標を「粘り強く続ける」という状況を表しています。学習者の方が語学学習で直面する「疲れても頑張る」という気持ちが込められており、'stick to' が持つ「決めたことをやり抜く」というニュアンスがよく伝わります。

The chef told us to stick to the original recipe to make the sauce perfectly.

シェフは私たちに、完璧なソースを作るために元のレシピに忠実に従うように言いました。

ここでは、指示やルールに「忠実に従う」という場面を描写しています。料理のレシピや仕事のマニュアルなど、「正確に守る」必要がある状況で 'stick to' が非常によく使われます。シェフの厳しさや、完璧を目指す情熱が伝わってきますね。

Even when things get tough, a good leader always tries to stick to their core values.

物事が困難になっても、良いリーダーは常に自分の核となる価値観を貫こうとします。

この例文は、困難な状況でも「信念や原則を貫く」という強い意志を示す際に使われます。'stick to' は、自分の決めたことや信じる道を「変えずに守り続ける」という意味合いも持ちます。リーダーシップや個人の哲学について語る際にもぴったりの表現です。

動詞

くっつく

物理的に何かが別のものに付着している状態。あるいは、比喩的に何かが密接に関連している状態を表す。

The spilled syrup stuck to the table, making it sticky.

こぼれたシロップがテーブルにくっついて、ベタベタになっていた。

【情景】朝食後、テーブルにシロップがこぼれていて、触ると指がベタベタする様子が目に浮かびますね。 【なぜ典型的か】液体などが何かの表面に付着して離れない状況を表現するのに、「stick to」は非常によく使われます。 【ヒント】「stick」は不規則動詞で、過去形は「stuck」です。このように、過去の出来事を話すときによく使われます。

The old poster would not stick to the wall well.

その古いポスターは、壁にうまくくっつかなかった。

【情景】古いポスターを壁に貼ろうとしているけれど、粘着力が弱くてなかなか壁にくっつかない、ちょっとイライラする場面が想像できます。 【なぜ典型的か】ポスターやシール、テープなどが表面に付着しない、または付着している状況を説明する際によく使われる表現です。 【ヒント】「would not (do)」は「どうしても~しない」というニュアンスで、物事が期待通りに進まない時に使えます。ここではポスターが「どうしてもくっつかない」という状況を表しています。

The shy child always sticks to his mother's leg when strangers are around.

その恥ずかしがり屋の子供は、見知らぬ人がいるといつもお母さんの足にくっつく。

【情景】人見知りの子供が、知らない人がいると不安になって、お母さんの足元にぴったりとくっついて離れない、かわいらしい様子が目に浮かびます。 【なぜ典型的か】人や動物が、安心感を求めて誰かや何かに物理的にぴったりと寄り添う、くっつく様子を表すのにも「stick to」は自然に使われます。 【ヒント】「stick to」は物理的な付着だけでなく、比喩的に「計画や約束を守り続ける」といった意味でも使われますが、この例文では物理的な「くっつく」のイメージが基本です。

コロケーション

stick to the facts

事実に忠実である、事実に基づいて話す

感情や憶測を交えず、客観的な事実のみに基づいて議論や報告を行うことを意味します。報道、法廷、ビジネスなど、正確性が求められる場面で重要です。例えば、証言や報告書において、個人的な意見や感情を排除し、客観的な証拠のみを提示する場合に使われます。 'Stick to the point'(要点を守る)と似ていますが、こちらは事実そのものに焦点を当てる点が異なります。文法的には 'stick to + 名詞' の形です。

stick to your principles

自分の信念を貫く、原則を守る

困難な状況でも、自分が正しいと信じる道徳的・倫理的な原則を曲げないことを意味します。リーダーシップ、倫理的な意思決定、個人的な価値観など、信念が試される場面で使われます。たとえば、不正な行為を目の当たりにした際に、自分の良心に従って行動することなどが該当します。 'Stand by your principles' とほぼ同義ですが、'stick to' はより積極的に原則を「固守する」ニュアンスがあります。 'stick to + 名詞' の形です。

stick to your guns

自分の意見を断固として守る、主張を曲げない

議論や反対意見に直面しても、自分の立場や信念を譲らないことを意味します。元々は軍事用語で、大砲を守り抜くという意味から転じて、比喩的に使われるようになりました。政治的な討論、交渉、または個人的な意見の衝突など、自分の意見を強く主張する必要がある場面で用いられます。 'Stand your ground' と意味が近いですが、'stick to your guns' はより積極的かつ断固とした態度を示唆します。比喩的な表現であり、やや口語的な響きがあります。 'stick to + 名詞' の形です。

stick to the script

台本通りに進める、計画通りに行動する

事前に決められた計画や指示に従って行動することを意味します。演劇、プレゼンテーション、会議など、あらかじめ定められた手順や内容がある場面で使われます。逸脱やアドリブを避けることが求められる状況で重要です。比喩的に、予期せぬ事態を避けるために、計画から外れないように注意を促す場合にも使われます。 'Follow the script' とほぼ同義です。 'stick to + 名詞' の形です。

stick to a diet

ダイエットを続ける、食事制限を守る

特定の食事プランや制限された食生活を継続することを意味します。健康、美容、または特定の病状の管理など、食事療法が必要な場面で使われます。一時的なものではなく、長期的な継続を意識するニュアンスがあります。 'Stay on a diet' とほぼ同義ですが、'stick to' はより強い決意や努力を伴うニュアンスを含みます。 'stick to + 名詞' の形です。

stick to a budget

予算を守る、予算内でやりくりする

あらかじめ決められた予算内で支出を抑えることを意味します。家計、プロジェクト、企業経営など、経済的な制約がある状況で重要です。浪費を避け、計画的な支出を心がけることを意味します。 'Stay within budget' とほぼ同義ですが、'stick to' はより積極的に予算を「固守する」ニュアンスがあります。 'stick to + 名詞' の形です。

stick to the rules

規則を守る、ルールに従う

定められた規則や法律を遵守することを意味します。学校、職場、スポーツ、社会生活など、あらゆる場面で重要です。規則違反を避け、秩序を維持するために不可欠です。 'Abide by the rules' とほぼ同義ですが、'stick to' はより積極的に規則を「固守する」ニュアンスがあります。 'stick to + 名詞' の形です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、ある理論や方法論を「固守する」「採用し続ける」という意味で使われます。例えば、「先行研究の枠組みに固執するのではなく、新たな視点を取り入れるべきだ (Instead of sticking to the framework of previous studies, we should incorporate new perspectives)」のように使われます。研究の限界や方向性を示す際に用いられることが多いです。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトや計画に「従事する」「継続する」という意味で使われます。例えば、プロジェクトマネージャーがチームメンバーに対して「当初の計画に固執するのではなく、状況に応じて柔軟に対応する必要がある (We need to be flexible and adapt to the situation, rather than sticking to the original plan)」と指示する場面が考えられます。目標達成のために、戦略や方針を維持・変更する判断の際に用いられます。

日常会話

日常会話では、習慣やルールに「固執する」「守る」という意味で使われます。例えば、ダイエット中の人が「厳しい食事制限を守り続けるのは大変だ (It's hard to stick to a strict diet)」と話したり、子供が親から「約束を守りなさい (Stick to your promise!)」と言われたりする場面が想定されます。個人的な目標達成や、人間関係における約束事など、幅広い状況で使われます。

関連語

類義語

  • adhere to 〜

    『(規則・信念などに)固執する』『(物理的に)くっつく』という意味。フォーマルな文脈や、契約、方針など抽象的な概念に対して用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』よりも形式ばった表現で、より強い義務感や忠誠心を示唆する。日常会話よりも、ビジネス文書や法律文書、学術論文などでよく見られる。 【混同しやすい点】『adhere to 〜』は、物理的な接着と抽象的な概念への固執の両方を意味する点。『stick to 〜』は物理的な意味合いよりも、抽象的な意味合いで使われることが多い。

  • comply with 〜

    『(規則・要求などに)従う』という意味。法律、規則、指示など、明文化されたものに対して用いられる。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』が個人的な決意や選択を表すのに対し、『comply with 〜』は外部からの命令や義務に従うことを強調する。フォーマルな場面で使われる。 【混同しやすい点】『stick to 〜』は自分の意思で何かを守るニュアンスがあるが、『comply with 〜』は義務として従うニュアンスが強い。主体性の有無が大きな違い。

  • 『(規則・法律・決定などに)従う』という意味。『comply with 〜』と同様に、規則などに対して用いられるが、より自発的に従うニュアンスを含む。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』よりもフォーマルで、『comply with 〜』よりもやや自発的なニュアンスがある。契約書や公式な文書でよく使われる。 【混同しやすい点】『abide by 〜』は、単に従うだけでなく、その規則などを尊重し、受け入れる姿勢を示す。『stick to 〜』は単に守るというニュアンスが強い。

  • 『(状態・関係などを)維持する』という意味。ビジネス、日常会話、学術など幅広い場面で使われる。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』が目標や計画を維持するのに対し、『maintain』は既存の状態や関係を維持することに重点を置く。より広い意味を持つ。 【混同しやすい点】『stick to 〜』は、何か新しいことを始める際に、それを継続する意味合いが強いが、『maintain』はすでに存在しているものを維持する意味合いが強い。対象が異なる。

  • 『(法律・原理・伝統などを)支持する』『擁護する』という意味。フォーマルな文脈で、特に法や正義、倫理観など、重要な原則を支持する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』よりも強い信念や責任感を示唆する。単に従うだけでなく、積極的に支持し、擁護する姿勢を表す。 【混同しやすい点】『uphold』は、単に守るだけでなく、積極的に支持し、擁護する姿勢を示す。『stick to 〜』は、個人的な目標や計画を守るニュアンスが強い。

  • persevere in

    『(困難な状況にもかかわらず)辛抱強く続ける』という意味。困難や障害がある状況で、目標達成のために努力を続けることを強調する。 【ニュアンスの違い】『stick to 〜』よりも困難な状況下での継続を強調する。より強い決意と努力が必要な状況で用いられる。 【混同しやすい点】『stick to 〜』は単に続けることを意味するが、『persevere in』は困難を乗り越えながら続けることを意味する。困難の有無が大きな違い。

派生語

  • 名詞で『粘着物』『ステッカー』。動詞stickから派生し、『くっつくもの』という意味合いを持つ。日常会話で頻繁に使われ、比喩的に『固執する人』を指すこともある。

  • 形容詞で『粘着性のある』。動詞stickの性質を表す接尾辞『-y』が付加された。比喩的に『厄介な』『不快な』状況を表すこともあり、日常会話やビジネスシーンでも使われる。

  • stickの過去分詞形で、『動けない』『立ち往生した』状態を表す。比喩的に『困った状況に陥った』という意味でも使われ、日常会話で頻出。stick toとは異なり、自発的な行為ではなく、受動的な状態を表す。

反意語

  • 『捨てる』『放棄する』という意味の動詞。stick toが『固守する』という意味合いを持つため、対義語として機能する。日常会話よりも、ややフォーマルな場面や報道などで使われる。

  • 『やめる』『断念する』という意味の動詞。stick toが『継続する』という意味であるのに対し、quitは行動や習慣を中断することを指す。日常会話で頻繁に使われ、直接的な対義語として機能する。

  • 『揺れる』『迷う』という意味の動詞。stick to が『一貫性を保つ』という意味合いを持つため、対照的な意味を持つ。特に決意や信念が揺らぐ様子を表す際に用いられ、フォーマルな場面や文学作品でも見られる。

語源

"stick to 〜」は、古英語の「stician」(突き刺す、固定する)に由来します。これはさらにゲルマン祖語の「*stik-」(突き刺す)に遡り、最終的には印欧祖語の「*steig-」(突き刺す、尖った)に繋がります。物理的に何かを突き刺して固定するイメージが、比喩的に「固執する」「従事する」という意味へと発展しました。「to」は方向を表す前置詞で、「〜に向かって突き進む」というニュアンスを付け加えます。例えば、目標に「stick to」することは、目標に焦点を当て、突き進むイメージです。日本語で例えるなら、「(目標に)食らいつく」という表現が近いかもしれません。物理的な意味合いから抽象的な意味合いへと変化した、言葉の進化を辿ることができます。

暗記法

「stick to 〜」は単なる物理的な粘着ではなく、精神的な不屈の象徴。中世ギルドの職人が品質を固守し名声を築いたように、信念を貫く姿勢を意味します。宗教改革では信仰を守り抜く人々の姿を映し、冒険小説では困難に立ち向かう主人公の不屈の精神を描写。現代ではビジネスやスポーツで目標達成の鍵となり、文化に深く根ざした、人間の精神的な強さを表す言葉として輝きを放ちます。

混同しやすい単語

『stick』の過去形・過去分詞であり、発音が非常に似ているため、時制によって混同しやすい。意味は『動けない状態』や『詰まった状態』など。文脈から判断する必要があるが、過去の出来事を表す場合はこちらを使う。

『stick』と母音が異なり、『o』の音がやや曖昧になるため、発音を聞き間違えやすい。意味は『在庫』、『株』、『だし』など多岐にわたる。スペルも似ているため、文脈で判断する必要がある。

発音は /steɪk/ であり、『stick』とは大きく異なるが、カタカナで『ステーキ』と覚えていると混同する可能性がある。意味は『ステーキ』。特に、英語学習初期段階で注意が必要。

語尾の 'tch' の発音と綴りが『stick』と似ているため、特にリスニングで混同しやすい。意味は『縫い目』。発音記号を確認し、語尾の子音に注意して区別する必要がある。

母音と語尾の子音が異なるものの、全体的な音の響きが似ているため、聞き間違いやすい。意味は『悪臭』。特に、早口で話されると区別が難しくなるため、注意が必要。

slick

母音と語尾の子音が異なるものの、『stick』と全体的な語感が似ており、特に発音練習が不十分な場合、混同しやすい。意味は『滑らかな』、『油断のならない』など。『stick』と比べて母音が短く発音される点に注意。

誤用例

✖ 誤用: I stick to my opinion, so I won't change it.
✅ 正用: I stand by my opinion, so I won't change it.

「stick to」を「固執する」という意味で使う場合、日本語の「(意見に)しがみつく」というイメージから直訳されやすい誤用です。英語の「stick to」は、どちらかというと「(計画や約束を)守る」「(習慣などを)続ける」という意味合いが強く、意見に対して使うと、少し不自然に響きます。より適切な表現は「stand by」で、これは自分の意見や立場を擁護し、支持するというニュアンスを持ちます。「stand by」は、責任感や信念に基づいた「固守」を表すため、大人の会話に適しています。日本人がつい「〜に」という助詞に引きずられてtoを使ってしまうのも原因の一つです。

✖ 誤用: He sticks to the traditional way of doing things, even if it's inefficient.
✅ 正用: He adheres to the traditional way of doing things, even if it's inefficient.

この誤用は、「stick to」が持つカジュアルな語感と、伝統的な方法というフォーマルな文脈とのミスマッチから生まれます。「stick to」は日常会話でよく使われる表現で、フォーマルな場面や、伝統・慣習といった重みのある対象に対しては不適切です。よりフォーマルな場面では「adhere to」が適切で、これは規則や原則、信念などに「忠実に従う」という意味合いを持ちます。日本人が「stick to」を安易に「固守する」という意味で捉えてしまう背景には、英語のフォーマル/インフォーマルの区別に対する意識の低さがあります。日本語では「固守する」という言葉がフォーマルな場面でも使えるため、英語でも同様に考えてしまう傾向があります。

✖ 誤用: I'm sticking to this diet, even though I want to eat cake.
✅ 正用: I'm sticking with this diet, even though I want to eat cake.

この誤用は、「stick to」を「(対象)に固執する」という意味で捉え、対象に「to」を付けてしまうパターンです。しかし、「stick with」は、「(人や物事)と共にある」「(困難な状況でも)〜を続ける」という意味合いを持ちます。ダイエットの場合、「stick with」を使うことで、「ケーキを食べたい気持ちを抑えながらも、ダイエットを続ける」というニュアンスがより自然に伝わります。また、目標や計画に対して「stick to」を使う場合は、目標や計画の内容そのもの(例えば「stick to the plan」)を指す場合に限られます。ダイエットのような継続的な努力を伴う対象には「stick with」がより適切です。日本人は無意識に「〜に」という助詞を英語の前置詞「to」に置き換えてしまう傾向がありますが、英語の熟語や句動詞では、前置詞の選択が意味を大きく左右することを意識する必要があります。

文化的背景

「stick to 〜」は、文字通りには「〜に粘りつく」という意味ですが、文化的には「困難な状況でも信念や目標を堅持する」という強い意志を象徴することがあります。これは、物質的な粘着性だけでなく、精神的な不屈の精神を表す比喩として用いられてきました。

歴史的に見ると、「stick to」が精神的な意味合いを帯び始めたのは、中世ヨーロッパの職人ギルドの時代かもしれません。熟練した職人たちは、自らの技術や品質基準を「stick to」(固守)することで、粗悪な製品との差別化を図り、その名声を確立しました。彼らは、一度決めたことは最後までやり遂げるという職人気質を重んじ、「stick to」は、その姿勢を象徴する言葉として広まっていったと考えられます。また、宗教改革の時代には、自身の信仰を「stick to」(固守)する人々が、迫害に屈することなく信念を貫き通しました。このような歴史的背景が、「stick to」に「信念を貫く」というニュアンスを付与したと言えるでしょう。

文学作品においても、「stick to」はしばしば重要なテーマとして登場します。例えば、冒険小説では、主人公が困難な状況に直面しながらも、自らの目標を「stick to」(固守)し、最終的に成功を収める姿が描かれます。また、自己啓発書などでは、「stick to」が目標達成のための重要な要素として強調されることがあります。これらの作品を通して、「stick to」は、困難を乗り越え、成功を掴むための鍵となる精神的な力として認識されるようになりました。

現代社会においても、「stick to」は、ビジネスやスポーツなど、様々な分野で重要な価値観として捉えられています。例えば、企業が長期的な目標を達成するためには、一時的な困難に惑わされず、戦略を「stick to」(堅持)する必要があります。また、スポーツ選手が目標を達成するためには、厳しいトレーニングを「stick to」(継続)する必要があります。このように、「stick to」は、目標達成のための不可欠な要素として、現代社会においても広く認識されています。この言葉は、単なる物理的な粘着性にとどまらず、人間の精神的な強さ、決意、そして不屈の精神を象徴する言葉として、私たちの文化に深く根付いているのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級、準1級の長文読解で重要。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで使われるが、アカデミックな内容や社会問題に関連する文脈が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「固執する」「従事する」など、文脈に応じた適切な訳し分けが必要。類似表現(adhere to, abide by)との区別も重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)。

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5でも時々出題される。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(プロジェクト、契約、方針など)で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「(計画などに)従う」「(考えを)守る」といった意味で使われることが多い。ビジネス関連の語彙と合わせて覚える。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで頻出。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで高頻度で出現する。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(科学、歴史、社会学など)で、議論や主張を支持する文脈で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や理論に「固執する」という意味で使われることが多い。文脈から意味を推測する練習が必要。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題が中心。文法問題で問われることもある。

- 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で頻出。

- 文脈・例題の特徴: 評論や物語など、幅広いジャンルで登場する。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する力が必要。比喩的な意味で使われることもあるので注意。類義語(persevere, insist)との違いも理解しておく。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。