quit
母音 /ɪ/ は日本語の『イ』よりも口を左右に引かず、リラックスした状態で短く発音します。『ク』の後に小さい『ゥ』を入れることで、より自然な発音に近づきます。語尾の /t/ は、息を止めてから解放するようなイメージで発音すると、よりクリアに聞こえます。日本語の『ト』のように母音を伴わないように注意しましょう。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
やめる
何かを途中で放棄する、中断する意味合い。仕事、習慣、努力などを対象とすることが多い。完全に止めるというニュアンスが強い。
After ten long years, she decided to quit her stressful job to travel the world.
10年間の長い勤務の後、彼女はストレスの多い仕事を辞めて世界を旅することに決めました。
※ この例文は、長年続けてきた仕事から解放され、新しい挑戦へと踏み出す人の姿を描いています。仕事や役職を「やめる」時によく使われる、とても自然な表現です。「quit a job」は、会社を辞める、という意味で頻繁に使われます。
He promised himself to quit smoking for his health and family.
彼は健康と家族のために喫煙をやめることを自分に誓いました。
※ この例文は、悪い習慣や依存症を「やめる」という、強い決意が込められた場面です。特に「quit smoking」(喫煙をやめる)は、健康に関する話題で非常によく使われるフレーズです。このように「quit + 〜ing(動名詞)」の形で、特定の行動をやめる、という意味で使うことも多いです。
The young player felt too tired and chose to quit the soccer team.
その若い選手は疲れすぎて、サッカーチームを辞めることを選びました。
※ この例文は、スポーツチームやクラブ活動、習い事などを「やめる」場面を描いています。困難や疲労によって、所属していたグループや活動から身を引く様子が伝わります。「quit the team」のように、特定のグループや組織から脱退する意味でも「quit」は使われます。
退職する
会社や組織から正式に離れること。自発的な意思による場合に使われることが多い。
After much thought, she decided to quit her office job to follow her dream.
長い間考えた末、彼女は夢を追いかけるため、会社を辞める決心をしました。
※ この例文は、新しい目標や夢のために前向きに仕事を辞める様子を描いています。「quit a job」は「仕事を辞める」という最も一般的な表現です。彼女が長い間考えた末の決断であることが伝わりますね。
My friend was so tired of his difficult boss that he finally quit.
私の友人は、厳しい上司にとても疲れて、ついに仕事を辞めました。
※ この例文は、仕事のストレスや人間関係が原因で、もう耐えきれずに仕事を辞める状況を表しています。「finally」が入ることで、「ついに我慢の限界だった」という友人の気持ちが伝わってきますね。
After 30 years, Mr. Tanaka will quit his position next spring to enjoy his family.
30年勤めた後、田中さんは来春、家族との時間を楽しむために役職を辞めます。
※ この例文は、長年勤めた人が、人生の次の段階として仕事を辞める様子を描いています。定年退職に近い状況で使われることも多いです。「quit his position」のように「役職」を具体的に示すこともあります。
諦めた
quitの形容詞的用法。主に'be quit of'の形で使われ、煩わしい状況や人から解放された状態を表す。望ましくないものから自由になったというニュアンス。
After miles of running, he was quit of his goal to finish the marathon.
何マイルも走った後、彼はマラソン完走という目標を諦めた気持ちになった。
※ この文は、マラソンランナーが途中で限界を感じ、目標を放棄した瞬間を描写しています。'be quit of ~' の形で「〜を諦めた状態にある」という意味になり、ここでは目標達成への努力を放棄した気持ちを表しています。長い努力の末に、もうこれ以上は無理だと諦めてしまった状況が伝わります。
She tried to solve the old problem for years, but was finally quit of it.
彼女は何年もその古い問題を解決しようとしたが、ついに諦めてしまった。
※ この例文は、長年解決できなかった問題に努力を続けた後、もうそれ以上続けることを諦めた様子を描いています。'was finally quit of it' で「それ(問題)からついに解放された」というニュアンス、つまり「解決を諦めた」という気持ちを表します。努力が報われず、諦めてしまったときの、疲れたような感情が伝わるでしょう。
Deep in the dark cave, he was quit of all hope to find the exit.
暗い洞窟の奥深くで、彼は出口を見つける全ての希望を諦めていた。
※ この文は、絶望的な状況の中で、最後の希望すら失い、完全に諦めてしまった状態を描いています。'was quit of all hope' で「全ての希望を放棄した状態」となり、「諦めきった」という強い絶望感を示します。もうどうすることもできないと悟り、全てを諦めてしまった心理状態がよくわかります。
コロケーション
(薬物、タバコ、アルコールなどの依存症を)完全に断つ、きっぱりと止める
※ 依存性のあるものを徐々に減らすのではなく、文字通り『七面鳥(cold turkey)』のように、急に止めること。禁断症状に苦しみながらも断固として止めるニュアンスがあります。口語的で、医学的な文脈よりも日常会話でよく使われます。なぜ『cold turkey』なのかは諸説ありますが、禁断症状で鳥肌が立つ様子が七面鳥の肌に似ている、または冷や汗をかく様子から来ているという説が有力です。
有利なうちにやめる、勝ち逃げする
※ 文字通りには『優位に立っている間にやめる』という意味で、これ以上続けていると状況が悪化する可能性があると判断し、まだ有利な状況で手を引くことを勧めるときに使われます。ギャンブルや競争など、リスクが伴う状況でよく用いられます。ビジネスシーンでも、プロジェクトが成功しているうちに撤退する判断などにも使えます。類似の表現に『know when to fold 'em』(カードゲームのテキサスホールデムに由来)があります。
(競争、戦いなどから)撤退する、降参する
※ もともとは軍事的な文脈で、戦場から退却することを意味していました。比喩的に、競争や争いから身を引く、諦めるという意味で使われます。ビジネスや政治の世界で、競争が激化し、勝利の見込みがない場合に、戦略的な撤退として使われることがあります。ややフォーマルな表現で、新聞記事などにも見られます。
権利放棄証書
※ 不動産取引における法的な書類の一種で、ある人が特定の不動産に対する権利を放棄することを証明するものです。通常、権利の所在が不明確な場合や、親族間での贈与など、特別な関係にある当事者間で使用されます。法律用語なので、日常会話ではほとんど使われません。不動産取引の専門家や法律家が使用する言葉です。
習慣をやめる
※ 比較的直接的な表現ですが、文法的には「quit + 名詞」の基本的な形を示しています。ここで重要なのは、単に「stop」よりも強い意志や努力が必要なニュアンスが含まれることです。例えば、悪い癖や中毒性のある習慣(喫煙、爪を噛むなど)をやめる際に使われます。類似の表現に「break a habit」がありますが、「quit」の方がより断固とした印象を与えます。
退学する、学校を辞める
※ これも基本的な表現ですが、「leave school」よりもネガティブなニュアンスを含むことが多いです。「leave school」は卒業や転校など、様々な理由で学校を離れることを意味しますが、「quit school」は中退や自主退学など、何らかの問題があって学校を辞めることを示唆します。特に若者が義務教育を放棄する場合に使われることが多いです。
仕事を辞める
※ これも基本的な表現ですが、「resign」や「leave my job」よりもインフォーマルで直接的な言い方です。日常会話でよく使われ、同僚や友人に自分の退職を伝える際に適しています。「resign」はよりフォーマルで、正式な退職手続きを伴うニュアンスがあります。「leave my job」は退職理由を特定せずに単に仕事を辞めることを意味します。
使用シーン
学術論文や研究発表において、実験や調査からの離脱を表す際に使用されます。例えば、被験者が実験を「quit」した場合や、特定の研究手法を「quit」した場合などに使われます。統計学の論文で、ある手法の利用を中止した理由を説明する文脈で『We quit using this method due to its low accuracy.(精度が低いため、この手法の使用を中止しました)』のように記述されることがあります。
ビジネスの場では、プロジェクトからの離脱、職務の放棄、あるいは契約の中止などを意味する際に使われます。フォーマルな場面では「resign」や「terminate」が好まれますが、より直接的な表現として「quit」も用いられます。例えば、プロジェクトマネージャーがチームメンバーに対し、『If you can't meet the deadline, you should quit the project.(もし締め切りに間に合わないなら、プロジェクトから降りるべきです)』のように伝えることがあります。
日常会話では、何かを諦める、やめるという意味で頻繁に使われます。例えば、禁煙やダイエットなど、習慣をやめる際に『I'm going to quit smoking.(タバコをやめるつもりだ)』のように使われます。また、ゲームやスポーツなど、活動を途中でやめる場合にも使われ、『I quit!(もうやめる!)』という表現は、不満や怒りを伴って使われることが多いです。
関連語
類義語
(役職・地位などを)辞任する、辞職するという意味。ビジネスや公式な場面で使われることが多い。フォーマルな響きを持つ。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも形式ばった表現で、会社や組織に対して正式に辞意を表明するニュアンスが強い。個人の感情よりも、組織的な手続きを伴う場合に適している。 【混同しやすい点】"quit"よりも対象が明確で、通常は役職や地位を辞めることを指す。日常会話で軽い気持ちで「やめる」と言う場合には不向き。
(努力・試みなどを)諦める、断念するという意味。日常会話で非常によく使われる口語的な表現。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも広い意味を持ち、必ずしも完全に終了することを意味しない場合もある。一時的に中断したり、諦めたりするニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"quit"が何かを完全に終了させることを意味するのに対し、"give up"は必ずしもそうではない点。また、"give up"は努力や試みに対して使われることが多い。
(場所・状況から)去る、離れるという意味。物理的な場所から抽象的な状況まで幅広く使える。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも中立的な表現で、必ずしも否定的な意味合いを持たない。単にその場を離れるという事実を述べる場合に適している。 【混同しやすい点】"quit"が自発的な行為であるのに対し、"leave"は必ずしも自発的とは限らない。また、"leave"は他動詞としても自動詞としても使える。
(学校・クラブ・競争などから)脱落する、中退するという意味。特定の活動から離れることを意味する。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも、継続していた活動から途中で離れるというニュアンスが強い。ネガティブな意味合いを含むことが多い。 【混同しやすい点】"quit"が一般的な「やめる」という意味であるのに対し、"drop out"は特定の活動から脱落することを指す。また、"drop out"はしばしば学業の中断を意味する。
(活動・状態などが)終わる、止まるという意味。フォーマルな文脈や文学的な表現で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも客観的で、感情的なニュアンスを含まない。活動や状態が自然に終わることを意味する場合もある。 【混同しやすい点】"quit"が自発的な行為であるのに対し、"cease"は必ずしも自発的とは限らない。また、"cease"は日常会話ではあまり使われない。
(人・場所・物などを)見捨てる、放棄するという意味。強い非難や倫理的な問題を含むことが多い。 【ニュアンスの違い】"quit"よりも強い意味を持ち、責任を放棄する、見捨てるというネガティブなニュアンスが強い。道徳的な非難を伴う場合もある。 【混同しやすい点】"quit"が単にやめることを意味するのに対し、"abandon"は見捨てる、放棄するという強い意味を持つ。また、"abandon"は通常、保護や責任を伴う対象に対して使われる。
派生語
- acquit
『無罪とする』という意味の動詞。『ac-(〜へ)』と『quit(解放する)』が組み合わさり、『罪から解放する』という語源的な意味合いを持つ。法廷やニュース記事で用いられる。
『無罪判決』という意味の名詞。動詞『acquit』に名詞化の接尾辞『-al』が付いた形。こちらも法廷や報道で使われる。
- requite
『報いる』、『返礼する』という意味の動詞。『re-(再び)』と『quit(返す)』が組み合わさり、『恩や行いを返す』という意味合いを持つ。フォーマルな文脈や文学作品に見られる。
語源
"quit」は、古フランス語の「quiter」(解放する、放棄する)に由来します。さらに遡ると、ラテン語の「quietus」(静かな、休んでいる)が語源です。この「quietus」は、「quies」(休息、静寂)という名詞から派生しています。つまり、「quit」の根底には「静けさ」や「休息」といった概念があり、そこから「解放する」、「放棄する」という意味へと発展しました。現代英語では、「やめる」「退職する」といった意味合いで使われますが、これは義務や活動から「解放される」という原義が変化したものです。例えば、借金を「quit(清算)」するという使い方も、義務から解放されるという意味合いを含んでいます。日本語で例えるなら、「手を引く」という表現に近いニュアンスかもしれません。
暗記法
「quit」は単なる放棄ではない。アメリカンドリームの裏側で、挫折や自己決定の象徴となる。開拓精神が根強い文化では、安易な「quit」は悪。映画では苦難を乗り越える姿こそが美徳とされる。しかし現代では、過労や不幸から抜け出す賢明な選択肢にも。成功至上主義、自己犠牲、幸福追求の間で揺れる、社会の感情が凝縮された言葉なのだ。
混同しやすい単語
『quit』とスペルが似ており、特に手書きの場合に 'e' と 't' の区別がつきにくいことがあります。また、発音も/ˈkwaɪət/と/kwɪt/で母音が異なるものの、早口の場合や聞き取りにくい環境では混同しやすいです。『quiet』は『静かな』という意味の形容詞であり、『quit』は『やめる』という意味の動詞です。日本人学習者は、文脈と品詞を意識して区別する必要があります。語源的には、'quiet' はラテン語の 'quietus'(休息している)に由来し、'quit' は古フランス語の 'quiter'(解放する)に由来します。
『quit』と発音が非常に似ており、特にアメリカ英語では母音がほぼ同じように聞こえることがあります。スペルも似ており、'e' が最後に付いているかどうかの違いです。『quite』は『非常に』という意味の副詞であり、『quit』とは意味が大きく異なります。日本人学習者は、文脈から判断する必要があります。'quite' は 'quiet' と語源が近く、落ち着いた状態から『十分な』という意味に発展したと考えられます。
『quit』と発音が似ている上、どちらも短い単語であるため、会話の中では特に聞き間違えやすいです。スペルも 'q' を 'k' に変えただけなので、視覚的にも混同しやすい可能性があります。『kit』は『道具一式』という意味の名詞であり、『quit』とは意味が全く異なります。日本人学習者は、前後の文脈から判断する必要があります。また、'kit' は比較的新しい単語で、19世紀頃から使われるようになったと考えられています。
『quit』とスペルが似ており、特に 'qui-' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすいです。発音も /kwɪlt/ と /kwɪt/ で母音と子音が異なるものの、早口の場合や聞き取りにくい環境では混同される可能性があります。『quilt』は『キルト』、『縫い合わせられた掛け布団』という意味の名詞です。日本人学習者は、単語の末尾に '-lt' が付いているかどうかを意識すると良いでしょう。語源的には、ラテン語の 'culcita'(詰め物)に由来します。
『quit』と発音が似ていると感じる学習者もいます。特にカタカナ英語で『カット』と言う場合、母音の響きが近くなることがあります。スペルも文字数が少なく、似た印象を与えるかもしれません。『cut』は『切る』という意味の動詞で、『quit』とは意味が異なります。日本人学習者は、'q' と 'c' の発音の違いを意識する必要があります。また、'cut' は不規則動詞であり、過去形、過去分詞形も 'cut' であることも覚えておきましょう。
語尾の 'it' の音が共通しているため、注意が散漫になると聞き間違える可能性があります。スペルも 'w' と 'q' の違いだけなので、タイプミスなどにも注意が必要です。『wit』は『機知』や『頓知』という意味の名詞で、『quit』とは意味が大きく異なります。日本人学習者は、文脈から判断する必要があります。また、'wit' は古英語の 'witan' (知っている)に由来し、知識や知恵に関連する意味を持っています。
誤用例
日本語の『フリーター』をそのまま英語にしようとすると、このような不自然な文になります。英語圏には『フリーター』に完全に相当する概念がなく、ニュアンスが異なります。『freeter』という言葉自体は、日本発の和製英語として認識されています。より自然な英語では、個人の価値観やライフスタイルに焦点を当てて説明する方が適切です。例えば『pursue a more flexible lifestyle(より柔軟なライフスタイルを追求する)』や『take some time off to explore different interests(色々な興味を探求するためにしばらく休む)』のように表現します。直接的な翻訳ではなく、背景にある意図を伝えるように心がけましょう。
『quit』は、どちらかというと口語的でカジュアルな表現です。ビジネスシーンや、ハラスメントのような深刻な状況を説明する場合には、よりフォーマルな『resign』や『step down』を使う方が適切です。また、『power harassment』も和製英語であり、英語では『abusive behavior』や『workplace bullying』のような表現が一般的です。この誤用は、日本語の表現をそのまま英語に直訳しようとする際に起こりがちです。英語では、状況の深刻さやフォーマルさに応じて適切な語彙を選ぶ必要があります。背景にある文化的ニュアンスを理解することが重要です。
『quit』は、ある習慣を『完全に断つ』という強い意志を示す単語です。『I should quit』は、義務感や願望を表すニュアンスが強く、禁煙の難しさを伝える文脈にはそぐわない可能性があります。より自然な英語では、『I'm trying to quit』のように、努力している過程を表す表現を使う方が、ニュアンスが伝わりやすくなります。また、『too hard』もやや直接的すぎるため、『proving difficult』のように、婉曲的な表現を使うと、より洗練された印象になります。日本人は、自分の意志を控えめに表現する傾向がありますが、英語では、状況や感情に合わせて表現を使い分けることが大切です。
文化的背景
「quit」という言葉は、単に何かを「やめる」という行為を表すだけでなく、しばしば敗北、諦め、そして時には自己決定の象徴として、英語圏の文化に深く根ざしています。特に、アメリカンドリームの文脈においては、成功への道のりを諦めるという行為は、個人の価値観や社会的な期待との葛藤を生み出す複雑な意味合いを持ちます。
アメリカ文化において、「quit」は、しばしばネガティブな意味合いを帯びます。それは、開拓時代からのフロンティア精神や、努力すれば必ず報われるという信仰と深く結びついているからです。成功物語の多くは、困難を乗り越えて目標を達成した人々の話であり、途中で「quit」することは、その物語からの逸脱を意味します。たとえば、映画や文学作品では、主人公が困難に直面し、一度は「quit」を考えるものの、最終的にはそれを乗り越えて成長する姿が描かれることがよくあります。この過程は、単なる個人的な成長だけでなく、アメリカ社会が大切にする価値観、すなわち忍耐力、決意、そして不屈の精神の象徴として機能します。
しかし、近年では、「quit」に対する見方も変化しつつあります。特に、ミレニアル世代やZ世代の間では、ワークライフバランスを重視する傾向が強まり、「quit」は、自己の健康や幸福を優先するための積極的な選択として捉えられることもあります。燃え尽き症候群(burnout)やメンタルヘルスの問題が社会的に認知されるにつれて、過酷な労働環境から身を引くことや、自分に合わないキャリアパスを諦めることは、必ずしもネガティブな行為とはみなされなくなりました。むしろ、自己認識を高め、より充実した人生を送るための賢明な判断として評価されることもあります。
このように、「quit」という言葉は、単なる行為の記述を超えて、個人の価値観、社会的な期待、そして時代の変化を反映する鏡のような存在です。それは、成功への執着、自己犠牲の美徳、そして個人の幸福追求の間で揺れ動く、現代社会の複雑な感情を映し出しています。学習者は、「quit」という言葉の背後にあるこれらの文化的ニュアンスを理解することで、より深く英語圏の文化を理解し、言葉の持つ多層的な意味を捉えることができるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解、リスニング(会話)
- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題。語彙問題、長文読解全般、リスニングPart 1, 2
- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで出題されるが、フォーマルな話題(環境問題、社会問題など)が多い。会話では日常的な場面で使われる。
- 学習者への注意点・アドバイス: 自動詞・他動詞両方の用法がある点に注意。「辞める」「諦める」など、意味の幅を理解しておく必要がある。quit doingとquit to doの区別も重要。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)
- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5, 7でよく見られる。
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンが中心。仕事の退職、プロジェクトからの離脱、習慣を止めるなど。
- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの「辞める」の意味合いを理解する。resign, leave, give upなどの類義語との使い分けが重要。quit + 目的語 (名詞/動名詞) の形を確実に。
- 出題形式: リーディング、リスニング
- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。リスニングセクションでも講義形式などで登場する。
- 文脈・例題の特徴: アカデミックな文脈で、研究の中止、プロジェクトの放棄など抽象的な意味合いで使われることが多い。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「中断する」「放棄する」といった意味合いを理解する。文脈から正確な意味を判断する必要がある。また、名詞形(quitting)としても使われる場合があるので注意。
- 出題形式: 長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)
- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でも長文読解の中で見られる。
- 文脈・例題の特徴: 幅広いテーマで出題される。評論文、物語文など。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈における意味を正確に把握することが重要。「辞める」「諦める」という基本的な意味に加え、文脈に応じたニュアンスを理解する必要がある。quit A for B (Aを諦めてBを選ぶ)のような構文も押さえておくと良い。