英単語学習ラボ

private

/ˈpraɪvɪt/(プˈライヴァット)

第一音節に強勢があります。/aɪ/ は二重母音で、日本語の『アイ』よりも口を大きく開けて発音するとより自然です。/t/ は語尾で弱く発音されることがありますが、完全に消えることはありません。最後の /ət/ は曖昧母音で、はっきり発音せず、軽く添えるように発音するとネイティブの発音に近づきます。日本語の『ト』と比べると、口の力を抜いて発音するのがコツです。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

個人的な

公的なものではなく、特定の人やグループだけに向けられていることを示す。秘密めいたニュアンスを含むこともある。

She kept her private sadness to herself for a long time.

彼女は長い間、個人的な悲しみを誰にも打ち明けずにいました。

この文では、誰にも見せない「自分だけの感情」という意味で 'private' が使われています。人が心の中に秘めている、個人的な感情や秘密を表すときによく使われる表現です。'to herself' は「自分自身に」という意味で、感情を内側に留めている様子が伝わります。

This room is for private use only, so please don't enter.

この部屋は個人使用専用ですので、立ち入らないでください。

'private' は、公共ではない「自分だけの空間や場所」を指すときにも使われます。例えば、ホテルの個室や、特定の人が使う部屋など、他人が自由に入れない場所を表す典型的な使い方です。'for private use' は「個人使用のため」という意味で、看板などでもよく見かけます。

It's important to keep your private information safe online.

オンラインであなたの個人情報を安全に保つことは重要です。

現代社会で非常に重要な「個人情報」という意味で 'private information' は頻繁に使われます。住所や電話番号、パスワードなど、他人に知られたくない「個人的なデータ」を指します。'It's important to ~' は「〜することは重要だ」という、アドバイスや注意を促す際に便利な表現です。

形容詞

内密の

他人に知られたくない、または共有したくない個人的な情報や感情に関連することを示す。プライバシーを重視する文脈で使われる。

Let's have a private conversation in my office.

私のオフィスで内緒の話をしましょう。

「private conversation」は、他の人に聞かれたくない、個人的な会話を指します。上司が部下に重要な話をする時や、誰にも知られたくない秘密の話をする時によく使われます。この例文では、周りの目を気にせず話せる場所へ移動することを提案していますね。

She kept her feelings very private, even from her best friend.

彼女は親友にさえ、自分の気持ちをとても内緒にしていました。

「keep something private」は、何かを秘密にしておく、人には話さないでおく、という意味で使われます。ここでは「気持ち」を内緒にしている様子が描かれており、個人的な感情や情報を他人に明かさない状況をよく表しています。誰にも言えないデリケートな事柄について話す際にも使えます。

The famous singer arrived at the concert through a private entrance.

その有名な歌手は、一般の人とは違う秘密の入り口からコンサート会場に到着しました。

「private entrance」は、一般の人が使わない、関係者専用の入り口や、人目につかないように作られた入り口を指します。有名人などが個人的な空間を確保したり、混雑を避けるためによく利用します。この例文では、公の場ではなく「内密に」移動する様子が伝わりますね。

名詞

一兵卒

軍隊における階級を表す。組織の中で、上官の指示に従う立場にある個人を指す。

The young private felt a mix of fear and excitement on his very first mission.

その若い一兵卒は、初めての任務に恐怖と興奮が入り混じった感情を抱きました。

この例文は、新兵が初めての任務に臨む、まさにその瞬間の緊張感と期待を描いています。「private」が、まだ経験の浅い「一兵卒」の立場であることを鮮明に伝えています。若さゆえの初々しさや、これから何が起こるかわからない不安な気持ちが想像できますね。

All the privates stood silently in line, waiting for their commander's next order.

すべての一兵卒は黙って列に並び、指揮官の次の命令を待っていました。

この例文は、軍隊における一兵卒の典型的な姿、つまり規律正しく命令を待つ様子を描写しています。彼らが「誰かの指示に従う立場」であることが明確に伝わり、集団の中の一員としての「private」の役割がよく分かります。静かに待つ兵士たちの緊張感が伝わってきます。

After the long march, one tired private shared his last piece of bread with a friend.

長い行軍の後、ある疲れた一兵卒が最後のパンを友人と分け合いました。

この例文は、過酷な状況下での一兵卒の人間らしい行動を描いています。肉体的な疲労の中でも、仲間を思いやる気持ちが伝わってきますね。「private」が、ただの階級ではなく、厳しい環境で助け合う人間の一人として描かれている点がポイントです。パンを分けるという具体的な行動が、情景を鮮やかにします。

コロケーション

private matter

個人的な問題、内密な事柄

非常に一般的なコロケーションですが、単に「個人的なこと」以上のニュアンスを含みます。他人に干渉されたくない、あるいは知られたくないデリケートな問題(健康、家族、恋愛など)を指すことが多いです。類似表現に 'personal issue' がありますが、'private matter' の方がより秘匿性の高い事柄を暗示します。ビジネスシーンでも、従業員の個人的な事情を尊重する際に用いられます(例: "I understand this is a private matter, but...")。

private life

私生活

公的な生活(仕事、社会活動など)と対比される、個人の私的な時間や活動のこと。有名人や政治家の私生活が報道される際に頻繁に使われます。'personal life' とほぼ同義ですが、'private life' はよりプライバシーが保護されるべき領域というニュアンスが強く、侵害に対する非難の文脈で使われることもあります(例: "The media should respect his private life.")。

内密に、人目を避けて

副詞句として使われ、「公衆の面前ではなく、誰にも聞かれないように」という意味を表します。重要な話や個人的な相談をするときに使われることが多いです(例: "Can we talk about this in private?")。類似表現に 'privately' がありますが、'in private' は場所や状況が限定されているニュアンスがあります。例えば、会議室で二人きりで話す、といった状況を指します。

private sector

民間部門

政府や公共機関ではなく、個人や企業が所有・運営する経済部門を指します。対義語は 'public sector'(公共部門)。経済、ビジネス、政治の文脈で頻繁に使われます。'private enterprise'(民間企業)や 'private investment'(民間投資)などの関連語も重要です。ニュースや経済レポートでよく見かける表現です。

private school

私立学校

政府の資金援助を受けていない、授業料によって運営される学校。教育の質や特色を重視する家庭が選択することが多いです。'independent school' とほぼ同義ですが、'private school' の方がより一般的な表現です。入学選考が厳しい場合が多く、学費も高額な傾向があります。

private detective

私立探偵

個人や企業からの依頼を受けて、事件や人物の調査を行う探偵。警察のような公的機関ではなく、依頼主との契約に基づいて活動します。'private investigator' とも呼ばれます。フィクション作品(小説、映画、ドラマ)にもよく登場する職業です。

private viewing

内覧会、特別公開

美術館やギャラリーで、一般公開に先立って関係者や招待客向けに行われる展示会のこと。美術業界や社交界で使われる表現です。新しい作品をいち早く鑑賞できる機会であり、芸術家やコレクターにとっては重要なイベントです。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、個人情報やプライバシーに関する文脈でよく使用されます。例えば、「private data(個人データ)」、「private information(個人情報)」という形で、研究倫理やデータ保護の重要性を強調する際に使われます。また、経済学分野では、「private sector(民間セクター)」として、政府部門と対比される形で登場します。

ビジネス

ビジネスシーンでは、秘密保持や社内情報に関する文脈で使用されます。「private meeting(非公開会議)」、「private document(社内秘文書)」のように、機密性の高い情報を扱う際に使われることが多いです。また、「go private(非公開化する)」という表現で、上場企業が株式を非公開化する際に用いられます。

日常会話

日常生活では、個人のプライバシーや私的な空間に関する文脈で使われます。「private room(個室)」、「private life(私生活)」のように、個人的な空間や情報を守りたい時に使われます。また、「keep it private(内緒にしておく)」のように、秘密にしておきたい情報を伝える際にも使用されます。SNSの設定で「private account(非公開アカウント)」という表現も一般的です。

関連語

類義語

  • 『秘密の』『内密の』という意味で、情報や文書など、共有範囲が限定されているものに使われる。ビジネスシーンや法的な文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"private"よりも機密性が高く、許可なく開示してはならないというニュアンスが強い。守秘義務や信頼関係が前提となる状況で使用される。 【混同しやすい点】"private"は個人的な領域や所有物にも使われるが、"confidential"は情報に限定される。例えば、「私的な空間」は"private space"だが、「機密情報」は"confidential information"となる。

  • 『個人的な』『私的な』という意味で、その人自身に固有の事柄や感情、所有物などに使われる。手紙、意見、持ち物など、公的なものではないものを指す。 【ニュアンスの違い】"private"よりも、より個人的な領域に踏み込んだニュアンスを持つ。公私の区別において、「公」に対する「私」を表す。 【混同しやすい点】"personal"は主観的な感情や意見にも使われるが、"private"は必ずしもそうではない。例えば、「個人的な意見」は"personal opinion"だが、「私的な時間」は"private time"となる。

  • 『秘密の』という意味で、意図的に隠されている情報や事実を指す。日常会話や物語など、幅広い場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"private"よりも隠蔽性が高く、他人に知られたくないという強い意図が含まれる。スパイ映画やミステリー小説などで頻繁に用いられる。 【混同しやすい点】"secret"は名詞としても形容詞としても使えるが、"private"は主に形容詞として使われる。「秘密」という名詞で表現したい場合は、"secret"を使う必要がある。

  • 『排他的な』『独占的な』という意味で、特定のグループや個人だけが利用できるものに使われる。高級ホテル、会員制クラブ、独占記事など。 【ニュアンスの違い】"private"よりも選ばれた人だけが享受できるという特別感や優越感が伴う。ビジネスシーンやマーケティングでよく用いられる。 【混同しやすい点】"exclusive"は、他を排除するという意味合いが強く、"private"のように単に公開されていないという意味とは異なる。例えば、「会員制の」は"exclusive"だが、「個室」は"private room"となる。

  • off the record

    『非公式の』『内緒の』という意味で、発言や情報が公に記録されたり報道されたりしないことを意味する。ジャーナリズムや政治の世界でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"private"よりも、公の場での発言ではないという点が強調される。発言者は、自分の言葉が公式な記録として残らないことを期待している。 【混同しやすい点】"off the record"は、発言や情報に対してのみ使われるフレーズであり、"private"のように場所や物に対しては使われない。例えば、「非公式な会合」は"off the record meeting"だが、「私的な空間」は"private space"となる。

  • 『孤立した』『隔離された』という意味で、物理的または社会的に他のものから離れている状態を表す。場所、人、グループなど幅広い対象に使われる。 【ニュアンスの違い】"private"よりも、他のものとの接触がない、または制限されているという点が強調される。孤独感や危険な状況を伴う場合もある。 【混同しやすい点】"isolated"は、物理的な距離や社会的なつながりの欠如を意味するが、"private"は必ずしもそうではない。例えば、「隔離された場所」は"isolated place"だが、「私的な空間」は"private space"となる。

派生語

  • privation

    『欠乏』『剥奪』を意味する名詞。元々は『何かから引き離された状態』というprivateの語源的な意味合いが、抽象化されて『必要なものがない状態』を表すようになった。学術的な文脈や、やや硬い文章で用いられることが多い。

  • 『私的な状態』『プライバシー』を意味する名詞。『private』から派生し、個人の情報や生活が干渉されない権利や状態を指す。日常会話から法律、報道まで幅広く使われる。

  • 『個人的に』『内密に』を意味する副詞。『private』に副詞化の接尾辞『-ly』がついた形。ビジネスシーンで『非公式に』という意味で使われたり、日常会話で『個人的には』と意見を述べたりする際に用いられる。

反意語

  • 『公の』『公共の』を意味する形容詞。privateが『個人に属する』という意味合いなのに対し、publicは『社会全体に関わる』という意味を持つ。日常会話からビジネス、政治まであらゆる場面で用いられ、privateと対比される最も一般的な語。

  • 『開かれた』『公開の』を意味する形容詞。物理的な意味だけでなく、『秘密にしない』『誰でもアクセスできる』という比喩的な意味合いでprivateと対比される。情報公開や議論の文脈でよく用いられる。

  • 『公式の』『公的な』を意味する形容詞。privateが『個人的な』『非公式な』という意味合いで使われる場合、officialはその対義語として用いられる。ビジネス文書や報道などで頻繁に使われる。

語源

"private」は、ラテン語の「privatus(個人的な、公的でない)」に由来します。これはさらに「privare(奪う、取り除く)」から派生しており、「privus(自分自身の、個人の)」という語根を含みます。つまり、元々の意味合いとしては、「公(public)から切り離された、自分だけが持つ」というニュアンスです。日本語で例えるなら、「私有地」や「私的な空間」といった言葉が近いでしょう。また、軍隊における「一兵卒」という意味は、「特別な地位や階級を持たない、個人の兵士」という位置づけから来ています。このように、「private」は、何かから分離され、個人に属する状態を表す言葉として発展してきました。

暗記法

「private」は、西洋個人主義の歴史を映す鏡。中世の共同体から個の尊重へ、その意味は進化しました。イギリスの私有財産権、啓蒙思想の自然権、これらは「private」な領域の不可侵を示唆し、市民革命の原動力に。文学では、貴族の邸宅から個人の内面まで、「private」は物語の舞台。現代では、プライバシー権や情報保護と結びつき、その境界線は曖昧に。個人の自由と責任を問い続ける、深遠な言葉です。

混同しやすい単語

『private』と語尾の音が似ており、特に早口で発音された場合に聞き間違えやすい。スペルも 'priv-' と 'prof-' で始まる部分が似ているため、視覚的にも混同しやすい。意味は『利益』であり、品詞も名詞・動詞と共通する点があるため、文脈で判断する必要がある。日本人学習者は、'i' と 'o' の発音の違いを意識すると良いでしょう。語源的には、'profit' は『前進する』という意味のラテン語から来ており、ビジネスで利益を『生み出す』イメージと関連付けられます。

『private』と最初の二音節の発音が非常に似ており、特にカタカナ英語に慣れていると区別が難しい。スペルも 'pri-' と 'pir-' が似ているため、注意が必要。意味は『海賊』であり、文脈が全く異なるため、注意深く聞けば区別できるはずです。語源的には、'pirate' は『試みる』という意味のギリシャ語から来ており、海賊が危険を冒して略奪する行為と関連付けられます。

『pray』と発音が同じで、スペルも似ているため、混同しやすい。『prey』は『獲物』という意味の名詞で、『pray』は『祈る』という意味の動詞です。文脈によって区別する必要があります。発音記号を確認し、それぞれの意味をしっかりと覚えることが大切です。'prey' はラテン語の『略奪品』を意味する言葉に由来し、動物が捕食されるイメージと結びつきます。

『private』とスペルの一部('pri-')が共通しており、視覚的に混同しやすい。意味は『試写』や『予告編』であり、名詞または動詞として使われます。'private' とは意味が大きく異なるため、文脈をよく読むことが重要です。'preview' は『前もって見る』という意味で、映画やイベントなどの前に内容を少しだけ見せることを指します。

『private』の名詞形であり、意味も関連しているため、文脈によっては混同しやすい。ただし、品詞が異なるため、文法的な構造を理解していれば区別できるはずです。'private' は形容詞で『私的な』、'privacy' は名詞で『プライバシー』を意味します。'privacy' は抽象的な概念を表すため、具体的な状況を示す 'private' と区別して使用する必要があります。

'private' とスペルの文字数が近く、特に 'pr' で始まるため、視覚的に似ていると感じやすい。意味は『財産』であり、『私有財産 (private property)』という形で使われることもあるため、意味の混同も起こりうる。しかし、'property' はより広い意味での財産を指し、『private』は財産の性質を表す形容詞として使われることが多い。発音も異なるため、注意深く聞けば区別できるはずです。語源的には、『property』は『固有の性質』という意味のラテン語から来ています。

誤用例

✖ 誤用: This is my private opinion, so don't tell anyone.
✅ 正用: This is my personal opinion, so don't tell anyone.

日本語の『個人的な』という言葉を直訳して『private』を使ってしまう例です。確かに『private』も『個人的な』という意味を持ちますが、こちらは『公的でない』『内密の』というニュアンスが強く、意見のような抽象的なものには不自然です。『private opinion』だと、まるで秘密裏に抱いている意見、あるいは誰にも知られたくない意見のように聞こえます。意見を述べる場合は、単に『個人的な』という意味合いの『personal opinion』を使うのが適切です。日本人は、公私の区別を曖昧にしがちな文化背景から、何でも『private』で済ませようとする傾向があるかもしれません。英語では、意見や感情など、内面的な事柄には『personal』を、物理的な空間や情報など、外部的な事柄には『private』を使うと覚えておきましょう。

✖ 誤用: I want to have a private time to think about my future.
✅ 正用: I want to have some time to myself to think about my future.

ここでの『private time』は、日本語の『一人の時間』を直訳した結果、不自然になった例です。『private time』は、ビジネスシーンなど、公的な時間とは区別された個人的な時間、という意味合いが強い表現です。将来について考えるような、リラックスした状況で『一人の時間』を持ちたい場合は、『time to myself』を使うのが自然です。また、文化的な背景として、日本人は『一人の時間』を大切にする傾向がありますが、英語圏では必ずしもそうではありません。そのため、『private time』のように、ややフォーマルな表現を使ってしまうと、相手に誤解を与える可能性があります。よりカジュアルな『time to myself』を使うことで、親近感を与えることができます。

✖ 誤用: The company has private information about its competitors.
✅ 正用: The company has confidential information about its competitors.

この例では、『private』を『機密の』という意味で使おうとしていますが、より適切なのは『confidential』です。『private』は、あくまで『公的でない』という意味合いが強く、情報が機密であることを強調したい場合には不向きです。『confidential』は、秘密保持契約(NDA)などにも用いられる、法的なニュアンスも含む表現です。ビジネスシーンでは、情報の重要度に応じて適切な言葉を選ぶ必要があります。日本人は、秘密保持に対する意識が低いと言われることもありますが、グローバルなビジネス環境では、『private』と『confidential』の違いを理解しておくことが重要です。また、英語では、名詞を修飾する形容詞を選ぶ際に、意味の幅広さだけでなく、フォーマルさの度合いも考慮する必要があります。

文化的背景

「private」という言葉は、個人の領域、秘密、そして公的なものからの分離という概念を内包し、西洋社会における個人主義の発展と深く結びついています。中世社会における共同体的な生活様式から、ルネサンス期以降の個人の尊重へと価値観が変化するにつれ、「private」は単なる物理的な空間を超え、精神的な独立性や自己決定権を象徴する言葉として重要性を増していきました。

例えば、イギリスの歴史において、「private property」(私有財産)の概念は、マグナ・カルタ(1215年)に遡る権利の保障と深く関わっています。貴族たちが王権からの自由を求めたように、「private」は個人の自由を守るための重要な要素として認識されてきました。18世紀の啓蒙思想においては、ジョン・ロックなどが「自然権」としての個人の権利を主張し、「private」な領域の不可侵性が強調されました。これは、国家権力からの個人の自由を守る思想的な基盤となり、アメリカ独立革命やフランス革命といった市民革命の原動力の一つとなりました。

文学作品においても、「private」は様々な形で登場します。ジェーン・オースティンの小説に描かれる英国貴族の邸宅は、「private」な空間の象徴であり、そこで繰り広げられる人間関係や社会的な駆け引きは、当時の社会における「private」の重要性を示しています。また、シャーロット・ブロンテの『ジェーン・エア』のように、主人公が「private」な空間で自己の内面と向き合い、成長していく物語は、個人の精神的な独立を描き出しています。現代においては、ジョージ・オーウェルの『1984年』に代表されるディストピア小説において、「private」な領域が国家によって侵食される恐怖が描かれ、個人の自由の重要性を改めて認識させられます。

現代社会においても、「private」はプライバシー権、個人情報保護、そして自己表現の自由といった概念と密接に結びついています。ソーシャルメディアの普及によって、「private」と「public」の境界線が曖昧になる中で、私たちは常に自身の情報をどのように管理し、どのような「private」な空間を維持すべきかという課題に直面しています。「private」という言葉は、単なる個人的な事柄を指すだけでなく、社会における個人の自由と責任、そして自己の尊厳を守るための重要な概念として、今後もその意味を深めていくでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。稀にリスニングでも。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級の長文読解でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、ニュース記事、エッセイなど。プライバシー侵害、私有財産権など、やや硬めの文脈が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての「私的な、個人的な」意味だけでなく、「秘密の」という意味合いも重要。名詞形のprivacy(プライバシー)との関連も意識。

TOEIC

- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。稀にPart 1(写真描写)にも。

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的高頻度。特にビジネスレターや契約書などの文書で登場しやすい。

- 文脈・例題の特徴: 企業秘密、個人情報保護、私的な会議など、ビジネスシーンでの使用が中心。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての用法がメイン。「private room(個室)」、「private information(個人情報)」など、複合語で覚えるのが効果的。同義語のconfidential, personalとの使い分けも意識。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション。稀にリスニングセクションでも。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。アカデミックな文章でよく使用される。

- 文脈・例題の特徴: 社会学、心理学、法律など、学術的な文脈で登場。プライバシーの権利、私有財産権、私的な空間など、抽象的な概念に関連して使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞privacyとの関連を理解しておくことが重要。文脈によって意味合いが異なるため、前後の文脈から正確な意味を把握する必要がある。同義語のpersonal, confidentialとのニュアンスの違いも意識。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文法問題や語彙問題で問われることもある。

- 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、幅広いテーマで登場。プライバシー、私有財産権、私的な空間など、抽象的な概念に関連して使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 基本的な意味に加え、文脈に応じた柔軟な解釈が必要。特に「私的な」という意味だけでなく、「秘密の」という意味も重要。類義語との識別、反意語publicとの対比も意識。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。