英単語学習ラボ

Mars

/mɑːrz/(マ̄ーズ)

母音 /ɑː/ は日本語の「ア」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。「ー」は長音記号で、母音を長めに発音することを示します。語尾の /rz/ は、舌を丸めて喉の奥に引き込みながら「ズ」と発音するとよりネイティブに近い音になります。日本語の「マーズ」よりも、口を大きく開けて長めに発音することで、より自然な発音になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

火星

太陽系第4惑星。ローマ神話の軍神マルスに由来。SF作品などでは人類移住の候補地として登場することも多い。

Mars is often called the Red Planet because of its reddish color.

火星はその赤っぽい色から、しばしば「赤い惑星」と呼ばれています。

宇宙の本を開いたり、科学番組を見たりしている情景を想像してみてください。この例文は、火星が持つ最も特徴的な見た目を表しており、地球から見える火星の姿を連想させます。'is often called' は「~とよく呼ばれる」という定番の表現で、一般的な事実を述べる際によく使われます。

Many people dream of traveling to Mars someday and exploring its surface.

多くの人々が、いつか火星へ旅をしてその地表を探検することを夢見ています。

SF映画を観たり、宇宙飛行士のニュースを見たりして、人類が宇宙へ進出する未来にワクワクしている様子を思い浮かべてください。この文は、火星が単なる惑星ではなく、人類の夢や探求心を刺激する対象であることを示しています。'dream of doing' は「~することを夢見る」という、未来への希望を表す自然な表現です。

We saw Mars clearly in the night sky with our small telescope last night.

昨夜、私たちは小さな望遠鏡で夜空に火星がはっきりと見えました。

家族や友人と一緒に夜空を見上げ、望遠鏡を覗いて「あっ、あれが火星だ!」と感動している場面を想像してください。この例文は、火星が実際に夜空に見える天体であり、私たちの身近な観察の対象となることを示しています。'in the night sky' は「夜空に」、'with our telescope' は「私たちの望遠鏡で」と、具体的な場所や手段を加えて情景をより鮮明にしています。

名詞

(占星術)火星

占星術において、攻撃性、情熱、エネルギーなどを象徴する天体。個人の性格や運勢に影響を与えると考えられている。

The astrologer told me that Mars shows my strong will.

占星術師は、私の火星が強い意志を表していると言いました。

この例文は、占星術の個人鑑定を受けている場面を描写しています。占星術師がホロスコープ(星の配置図)を見て、あなたの性格や運命について説明している典型的な状況です。ここで使われている 'shows' は「示す、表す」という意味で、占星術で特定の惑星が何を表すかを説明する際によく使われます。

My friend believes Mars makes her very active and brave.

私の友人は、火星が自分をとても活動的で勇敢にしていると信じています。

この例文は、友人と占星術についてカジュアルに話している場面です。占星術では、火星(Mars)は行動力や情熱、勇気を象徴すると言われることが多く、自分の性格を占星術の視点から語る際の典型的な表現です。'makes her active' は「彼女を活動的にする」というように、何かが人に影響を与える状況で使われる便利な表現です。

In astrology, Mars often represents your action and energy.

占星術では、火星はしばしばあなたの行動力やエネルギーを表します。

この例文は、占星術の基本的な概念を学んでいる場面を想像させます。占星術の入門書や記事で、各惑星がどのような意味を持つかを説明する際に頻繁に使われる表現です。'represents' は「~を表す」「~を象徴する」という意味で、学術的な説明や定義によく使われます。'often'(しばしば)を入れることで、より自然な説明になっています。

コロケーション

the Red Planet

赤い惑星

Marsの最も一般的な異名であり、その表面を覆う酸化鉄(赤錆)に由来します。天文学の文脈はもちろん、SF作品やニュース記事など、幅広い場面で使用されます。単に『火星』と表現するよりも、その特徴的な外観を強調するニュアンスがあります。例えば、『人類はRed Planetへの移住を夢見ている』のように使われます。

Martian soil

火星の土壌

火星の表面を覆う物質を指します。科学的な探査や研究、特に生命の存在可能性を探る文脈で頻繁に登場します。『Martian soilのサンプルを分析する』のように使われます。地球の土壌とは組成や性質が大きく異なるため、農業などの応用を考える上でも重要な研究対象です。

a Martian rover

火星探査車

火星の表面を探査するために送り込まれた無人探査車を指します。NASAのPerseveranceやCuriosityなどが有名です。『a Martian roverが新たな発見をした』のように使われます。技術的な文脈だけでなく、宇宙開発のニュースなどでもよく見かける表現です。

Martian atmosphere

火星の大気

火星を取り巻く大気を指します。地球の大気とは組成が大きく異なり、非常に薄いのが特徴です。『Martian atmosphereは二酸化炭素が主成分である』のように使われます。気候変動やテラフォーミング(惑星地球化)の議論において重要な要素となります。

the canals of Mars

火星の運河

19世紀末に天文学者によって観測されたとされる、火星表面の線状の模様を指します。当時は知的生命体によって建設された運河であると信じられていましたが、現在では光学的な錯覚であったと考えられています。歴史的な文脈やSF作品で言及されることが多い表現です。例えば、『the canals of Marsはかつて大きな議論を呼んだ』のように使われます。

the God of War

軍神

Marsはローマ神話における軍神の名前であり、その荒々しいイメージから、戦争や闘争を象徴する言葉として用いられます。比喩表現として、『紛争地帯はまさにthe God of Warが支配する領域だ』のように使われます。文学作品や歴史的な文脈でよく見られます。

orbit Mars

火星を周回する

宇宙船や探査機が火星の周囲を軌道を描いて飛行することを指します。『探査機がMarsをorbitする』のように使われます。宇宙開発の分野で頻繁に使われる表現で、具体的なミッションの内容や軌道計画などを説明する際に用いられます。

使用シーン

アカデミック

天文学、惑星科学、地質学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。「火星の表面構造」「火星の大気組成」「火星探査ミッション」など、学術的な研究対象として議論される際に不可欠な単語です。また、比較惑星学の文脈では、地球との比較を通して火星の進化や環境変動が議論されます。

ビジネス

ビジネスシーンで直接的に「火星」を扱うことは稀ですが、宇宙開発関連企業や、将来的な宇宙資源開発、宇宙旅行などをテーマとするビジネスプランのプレゼンテーションなどで使用される可能性があります。例:「火星移住計画に向けた技術開発」「火星資源のビジネス化」といった文脈が考えられます。

日常会話

ニュース記事や科学番組、ドキュメンタリーなどで火星探査の話題が取り上げられる際に登場します。また、SF小説や映画などのエンターテイメント作品でも頻繁に登場し、火星を舞台とした物語を楽しむ際に触れる機会があります。例:「最新の火星探査ローバーが新たな発見」「火星を舞台にしたSF映画の感想を語る」といった場面が考えられます。

関連語

類義語

  • 戦争、紛争。国家間や集団間の武力闘争を指す。歴史的事件や政治的な文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"Mars"はローマ神話の神であり、戦争の象徴として詩的、文学的な表現で用いられる。一方、"War"はより直接的で現実的な戦争行為を指す。"War"は具体的な戦争そのものを指し、"Mars"は戦争の概念や神話的なイメージを喚起する。 【混同しやすい点】"Mars"を実際の戦争行為の文脈で使用するのは不適切。歴史的な戦争を語る場合は"War"を使い、"Mars"は比喩的な表現や芸術作品で用いる。

  • 衝突、対立。意見、利害、感情などの不一致から生じる争いを指す。個人間、組織間、国家間など、幅広い状況で使用される。ビジネスや社会科学の分野で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】"Mars"は戦争という大規模な武力衝突を連想させるが、"Conflict"はより広範な対立状況を指す。"Conflict"は必ずしも武力行使を伴わない。 【混同しやすい点】"Conflict"は物理的な衝突だけでなく、意見の対立や感情的な摩擦も含む。"Mars"のような神話的な背景は持たない。

  • 争い、不和。激しい競争や衝突、努力を伴う状況を指す。文学的な表現や、社会的な問題を描写する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"Mars"が戦争の神を指すのに対し、"Strife"はより個人的、内面的な争いを意味することが多い。また、社会的な混乱や不和を強調する。 【混同しやすい点】"Strife"は日常会話ではあまり使われず、やや古風な印象を与える。また、個人的な努力や苦闘の意味合いも含む点が"Mars"とは異なる。

  • 好戦性、攻撃性。戦争をしたがる態度や、敵対的な行動を指す。政治的な議論や国際関係の文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"Mars"は戦争の神であり、戦争そのものを象徴するが、"Belligerence"は戦争を引き起こす可能性のある態度や性質を指す。"Belligerence"は抽象的な概念であり、具体的な戦争行為とは異なる。 【混同しやすい点】"Belligerence"は名詞であり、人の性質や国家の姿勢を表す。"Mars"のように具体的な出来事を指すわけではない。

  • 敵意、反感。敵対的な感情や行動を指す。人間関係や国際関係など、幅広い状況で使用される。 【ニュアンスの違い】"Mars"が戦争という大規模な衝突を連想させるのに対し、"Hostility"はより個人的な敵意や反感を意味することが多い。"Hostility"は必ずしも武力行使を伴わない。 【混同しやすい点】"Hostility"は感情や態度を表す言葉であり、具体的な戦争行為を指すわけではない。また、"Mars"のような神話的な背景は持たない。

  • 不和、不一致。意見や感情の不一致から生じる混乱や争いを指す。フォーマルな文脈や、社会的な問題を論じる際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"Mars"が戦争という大規模な武力衝突を連想させるのに対し、"Discord"はより穏やかな不和や意見の相違を指す。"Discord"は必ずしも敵対的な感情を伴わない。 【混同しやすい点】"Discord"は音楽用語としても使われ、不協和音を意味する。また、個人的な感情だけでなく、組織内の不和や社会的な混乱を表すこともある。

派生語

  • 『火星の』という意味の形容詞であり、ローマ神話の軍神マルスに由来します。そこから転じて『軍事的な』『戦争の』という意味も持ち、歴史、軍事、法律関連の文書でよく見られます。抽象的な概念を表現する際にも使用されます(例:martial law=戒厳令)。語源的なつながりから、Marsの持つ攻撃性や力強さを引き継いでいます。

  • 『3月』という意味の名詞。古代ローマ暦では3月が戦いの準備をする月であったため、軍神マルスに捧げられました。時が経ち、季節を表す単語として定着しましたが、語源にはMarsとの深いつながりがあります。日常会話でも頻繁に使われます。

  • martian

    『火星人』という意味の名詞・形容詞。Marsに『〜の』『〜人』という意味の接尾辞『-ian』が付いた形です。SF作品などでよく使われ、宇宙開発や異星人に関する話題で登場します。Marsから直接的に派生した、比較的新しい語です。

反意語

  • Venus

    ローマ神話の愛と美の女神ヴィーナス(英語読み:ビーナス)を指す名詞で、Mars(軍神)と対比されます。Marsが男性的な力強さや攻撃性を象徴するのに対し、Venusは女性的な美しさや平和を象徴します。天文学の文脈では、火星と金星という対照的な惑星として語られます。

  • 『平和』という意味の名詞。Marsが戦争や紛争を連想させるのに対し、Peaceはそれらの対極にある状態を表します。政治、社会、国際関係などの文脈で頻繁に使用され、Marsの持つ攻撃性や破壊力とは対照的な概念を表します。

語源

「Mars」は、ローマ神話の戦いの神「マルス(Mars)」に由来します。この神は、ギリシャ神話のアレス(Ares)と同一視されます。マルスは、農業の神としても崇拝されており、その勇猛さと力強さから、赤い惑星にその名が与えられました。火星の赤色は、酸化鉄(錆)によるもので、血の色を連想させるため、戦いの神に結び付けられたと考えられます。そのため、占星術においても、火星は行動力、情熱、攻撃性といった意味合いを持つとされています。このように、古代ローマの神話が、天文学や占星術の世界にも影響を与えている好例と言えるでしょう。

暗記法

火星の名は、戦の神マルスに由来。血の色を連想させる赤さから、古来より不吉な星とされた。ローマでは軍神として崇拝され、春の祭り(Marchの語源)は彼の名に捧げられた。文学では戦争のメタファー、SFでは紛争の舞台として描かれ、征服欲や破壊衝動の投影先となってきた。現代でも「martial」などの言葉にその名残がある。マルスは暴力性だけでなく、情熱や克服すべき困難をも象徴する。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、どちらも日本語の『マス』に近い音で発音されるため、区別が難しい。スペルも 'ar' と 'as' の違いのみ。'Mars' は火星ですが、'mass' は『質量』や『集団』といった意味で使われます。文脈で判断する必要があります。

marks

スペルが似ており、'mar' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も似ていますが、'marks' は複数形であるため、語尾に /s/ の音が付く点が異なります。意味は『印』や『点数』など。文法的な違いに注意が必要です。

スペルが似ており、'mar' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も最初の部分は似ていますが、'ch' の発音が異なります。'Mars' は火星ですが、'march' は『行進』や『3月』といった意味で使われます。文脈で判断する必要があります。

'Mars' から 's' を取り除いた形なので、スペルが非常に似ている。発音もほぼ同じだが、'mar' は動詞で『傷つける』、『損なう』という意味であり、名詞の 'Mars' とは品詞が異なる。文脈で使い分けが重要。

スペルに含まれる母音と子音の並びが似ているため、視覚的に混同しやすい。発音も母音と 's' の音は共通する。'sparse' は『まばらな』という意味で、密度や分布を表す形容詞として使われる。意味が全く異なる点に注意。

morse

発音記号は異なりますが、音の響きが似ているため、聞き間違えやすい。スペルも先頭の文字が 'M' で共通している。'Morse' はモールス信号のこと。全く意味が異なるため、文脈で判断する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: I am interested in Mars very much.
✅ 正用: I am very interested in Mars.

日本語の『〜にとても興味がある』という語順に引きずられて、副詞『very much』を目的語の後に置いてしまう誤りです。英語では、副詞は修飾する動詞の直前、または文末に置くのが一般的です。特に『very』のような強調の副詞は、修飾する形容詞の直前に置くことで、より自然な語感になります。また、『I am interested in...』という構文自体が丁寧な表現なので、『very much』を添えることで、やや過剰な印象を与える可能性もあります。教養ある大人の会話では、簡潔かつ正確な表現が好まれます。

✖ 誤用: Mars is a romantic planet.
✅ 正用: Mars evokes a sense of wonder and exploration.

『romantic』は、恋愛やロマンスに関連する意味合いが強く、惑星『Mars(火星)』の神秘性や探求心を表現するには不適切です。日本人は、カタカナ語の『ロマンチック』を、より広い意味で(感動的、非日常的など)捉えがちですが、英語の『romantic』はニュアンスが異なります。火星の探査や宇宙開発の文脈では、『wonder(驚異)』や『exploration(探求)』といった言葉を使うことで、知的好奇心を刺激する、より適切な表現になります。文化的な背景を考慮すると、宇宙に対する畏敬の念を込めた言葉を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: We should colonize Mars for our descendants.
✅ 正用: Colonizing Mars presents significant ethical considerations for future generations.

『colonize』は、植民地化という歴史的背景を持つ単語であり、現代においては倫理的な問題を含むニュアンスがあります。特に、教養ある大人の会話では、安易な植民地化を肯定するような表現は避けるべきです。火星への移住計画について議論する際には、『establishing a settlement(居住地を確立する)』や『creating a self-sustaining ecosystem(自立可能な生態系を構築する)』のような、より中立的で建設的な表現を用いることが望ましいです。この背景には、過去の植民地支配に対する反省や、未来世代への責任を意識する現代的な価値観があります。

文化的背景

「Mars(火星)」は、ローマ神話における戦の神であり、その赤色は血と破壊を連想させ、古来より不吉な星として認識されてきました。この強烈なイメージは、占星術や錬金術、そして現代のSF作品に至るまで、一貫して「情熱」「攻撃性」「男性性」といった概念と結びつけられてきたのです。

古代ローマにおいて、マルスはユピテルに次ぐ重要な神であり、ローマ軍の守護神として崇拝されました。彼の祭りは春の始まりを告げる3月に行われ、これが英語の「March(3月)」の語源となっています。ローマ帝国の拡大とともに、マルスの信仰はヨーロッパ各地に広がり、その名は戦士や軍隊を象徴する言葉として定着しました。中世ヨーロッパでは、マルスは七曜のひとつである火曜日(フランス語のMardiなど)の由来ともなり、人々の生活に深く根付いていたことがわかります。

文学作品においても、マルスはしばしば戦争のメタファーとして登場します。シェイクスピアの戯曲『ヘンリー四世』では、戦場の英雄ハリー・ホットスパーが「Mars in swaddling clothes(おくるみに包まれたマルス)」と形容され、その武勇が神話の神になぞらえられています。また、近代以降のSF作品では、火星は人類のフロンティアとして描かれる一方で、しばしば戦争や紛争の舞台ともなり、マルスの象徴性が現代においても生き続けていることを示しています。レイ・ブラッドベリの『火星年代記』などが良い例でしょう。赤い惑星には、常に人類の征服欲や破壊衝動が投影されてきたのです。

現代英語においても、「martial(軍事的な)」や「Mars bar(チョコレートバーの名前)」など、Marsに由来する言葉は多く存在します。Mars barは、その活力を与えるイメージから、戦いの神の名を冠したと言われています。このように、Marsは直接的な暴力性だけでなく、それを乗り越えるためのエネルギーや情熱をも象徴する言葉として、私たちの文化に深く刻み込まれているのです。それは、克服すべき困難、挑戦すべき目標、そして、内に秘めたる闘争心といった、人間精神の根源的な部分に訴えかける力を持っていると言えるでしょう。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、天文学関連の長文読解で背景知識として登場する可能性があります。その場合、準1級以上が想定されます。文脈理解を意識しましょう。

TOEIC

TOEICでは、直接的な語彙問題として「Mars」が出題される可能性は低いですが、宇宙開発や科学技術に関する文章で間接的に言及されることがあります。Part 7(長文読解)で関連語彙と合わせて意味を把握しておくことが重要です。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで、天文学、惑星科学、あるいは人類の宇宙探査に関するアカデミックな文章で登場する可能性があります。文脈から意味を推測する能力と、関連語彙(galaxy, orbit, atmosphereなど)の知識が求められます。

大学受験

大学受験の英語長文において、「Mars」は天文学や宇宙開発に関するテーマで登場する可能性があります。特に国公立大学の二次試験や難関私立大学で出題される可能性があり、文脈理解と背景知識が問われることがあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。