hindrance
第1音節にアクセントがあります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し開き、短く発音します。「hind」の「nd」は、舌先を上の歯茎につけたまま、鼻から息を抜くように発音するとよりネイティブに近い音になります。最後の 'ə' は曖昧母音で、力を抜いて軽く「ア」と発音するのがコツです。
邪魔
物事がスムーズに進むのを妨げるもの。物理的な障害物だけでなく、計画の遅延や人間関係の問題など、抽象的なものにも使われる。ビジネスシーンや目標達成の文脈でよく用いられる。
The fallen tree was a huge hindrance on the hiking trail.
倒れた木が、ハイキングコースの大きな邪魔になっていた。
※ ハイキング中に目の前に大きな木が倒れていて、それ以上進めないような状況を想像してみてください。このように、物理的な障害物や、道や計画を妨げるものを「hindrance」と表現します。何かの進行を物理的に妨げている典型的な使い方です。
Loud music became a hindrance to my studies late at night.
深夜の大きな音楽が、私の勉強の邪魔になった。
※ 静かに集中して勉強したいのに、隣から聞こえる大音量の音楽で気が散ってしまう情景です。ここでは「hindrance」が、集中力や作業の妨げになるもの、つまり「抽象的な邪魔」として使われています。目標達成を阻むものにも使われる、非常に一般的な例です。
His old knee injury was a constant hindrance to his running speed.
彼の古い膝の怪我が、ランニング速度の絶え間ない妨げだった。
※ かつて速く走れた人が、古傷のせいで思うようにスピードが出せず、もどかしさを感じている場面を想像してください。「constant hindrance」のように、継続的に何かの能力発揮やパフォーマンスを妨げている状態を表す際にもよく使われます。感情や身体的な状態が「邪魔」になる典型例です。
足かせ
自由な行動や進歩を妨げるもの。制約、束縛、妨げとなる人や物事など。比喩的な意味合いが強く、ネガティブな状況を表す際に使われる。
The heavy snow was a big hindrance to our travel plans this weekend.
週末の旅行計画にとって、大雪は大きな足かせとなりました。
※ 楽しみにしていた旅行が、思いがけない大雪で台無しになる情景です。ここでは「hindrance」が、物理的な障害物として、計画の進行を妨げる「足かせ」となっている様子がよくわかります。「a big hindrance」で「大きな足かせ」というニュアンスが強調されます。
His shyness became a hindrance to making new friends at the party.
彼の内気な性格は、パーティーで新しい友達を作る上での足かせとなりました。
※ 賑やかなパーティーで、本当は友達を作りたいのに、内気な性格が邪魔をしてなかなか話しかけられない男性の気持ちが伝わります。このように「hindrance」は、人の性格や抽象的な感情が、何かを達成する上での「足かせ」となる場合にも使われます。
Lack of clear information was a hindrance for the team to finish the project on time.
明確な情報が不足していたことが、チームがプロジェクトを期限内に終える上での足かせとなりました。
※ チームが一生懸命作業しているのに、肝心な情報が足りずに作業が進まない、というもどかしい状況です。ここでは「情報不足」という抽象的な要素が、目標達成の「足かせ」となっています。「for O to V」の形で「〜が〜する上での足かせ」というように、誰にとって何をする上での障害なのかを明確に表現できます。
コロケーション
障害となる、妨げとなる
※ 「pose」は「(問題などを)提起する、もたらす」という意味で、hindrance(障害)という問題が新たに生じる、あるいは顕在化するというニュアンスを含みます。単に「be a hindrance」と言うよりも、問題がこれから具体的に影響を及ぼす可能性を示唆する、ややフォーマルな表現です。例えば、新しい規制がビジネスの成長に「pose a hindrance」と言う場合、規制が今後どのように事業を妨げるかを具体的に説明することが期待されます。ビジネスシーンや公式な文書でよく用いられます。
深刻な障害、重大な妨げ
※ hindranceの程度を強調する表現。「serious」は単に「重い」だけでなく、「放置できない」「看過できない」というニュアンスを含みます。計画の進行や目標達成を著しく妨げるような状況を指し、迅速な対応が必要であることを示唆します。例えば、プロジェクトの遅延の原因が「serious hindrance」である場合、その原因を特定し、解決策を講じることが急務となります。ビジネスや政治の文脈で、問題の緊急性や重要性を伝える際によく使用されます。
障害を取り除く、妨げを解消する
※ 「remove」は物理的な除去だけでなく、抽象的な障害の解消も意味します。この表現は、問題解決や目標達成に向けて積極的に行動する姿勢を示します。例えば、組織改革によって非効率なプロセスを「remove a hindrance」することは、組織全体の生産性向上に繋がります。ビジネスシーンや自己啓発の文脈で、改善や進歩を促す際に用いられます。
妨げなく、支障なく
※ 「without」は「~なしに」という意味で、hindranceがない状態、つまりスムーズに進むことを表します。この表現は、計画通りに物事が進んでいることや、自由な行動が保証されていることを強調します。例えば、「travel without hindrance」は、検閲や制限を受けることなく自由に旅行できることを意味します。法律や権利に関する文脈で、自由や権利が保障されている状態を説明する際によく使用されます。また、ビジネスシーンでも、プロジェクトが順調に進んでいることを示す際に使われます。
大きな障害、主要な妨げ
※ "major" は「大きい」「重要な」という意味合いに加え、「他の障害よりも影響力が大きい」というニュアンスを含みます。プロジェクトの成功を左右するような、無視できない障害を指します。たとえば、新規事業における法規制が "a major hindrance" である場合、その規制をクリアしない限り事業を進めることが難しいことを示唆します。ビジネスシーンや政治的な議論で、問題の深刻さを強調する際に用いられます。類似表現に "significant hindrance" があります。
障害となることを証明する、妨げとなることが判明する
※ "prove" は「証明する」「判明する」という意味で、hindrance が単なる可能性ではなく、実際に問題を引き起こしていることを示します。当初は問題ないと思われていたものが、後になって障害となることが明らかになった状況を表すのに適しています。たとえば、新しいソフトウェアがシステムの安定性を "prove a hindrance" である場合、そのソフトウェアが原因でシステム障害が発生していることが判明したことを意味します。科学研究や技術開発の文脈で、予期せぬ問題が発生した場合によく用いられます。
一時的な障害、一時的な妨げ
※ "temporary" は「一時的な」「仮の」という意味で、hindrance が一時的なものであり、すぐに解消される見込みがあることを示します。長期的な影響を及ぼすものではないため、過度な心配は不要であることを伝えるニュアンスがあります。たとえば、道路工事が "temporary hindrance" である場合、工事が完了すれば交通の流れは元に戻ることを意味します。ビジネスシーンや日常生活で、一時的な不便さを説明する際に用いられます。
使用シーン
学術論文や研究発表で、研究の進捗を妨げる要因を議論する際に使われます。例えば、「データ収集における倫理的な問題がhindrance(妨げ)となった」のように、フォーマルな文脈で用いられます。また、歴史学の研究で過去の出来事を解釈する際に、「当時の社会構造が技術革新のhindrance(足かせ)となった」のように使われることもあります。
ビジネスシーンでは、プロジェクトの遅延や目標達成の障害について報告する際に、やや硬い表現として用いられます。例えば、「サプライチェーンの問題が生産性のhindrance(妨げ)となっている」のように、報告書やプレゼンテーションで使用されることがあります。日常会話ではあまり使いません。
日常生活では、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会問題や個人の困難について語られる際に使われることがあります。例えば、「貧困が教育機会へのhindrance(妨げ)となっている」のように、深刻な状況を説明する文脈で見かけることがあります。ただし、日常会話で「hindrance」という単語を使うことは稀です。
関連語
類義語
障害物。文字通り物理的な障害物から、目標達成を妨げる抽象的な障害まで幅広く使われる。ビジネスシーンや日常会話で頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】hindranceよりも一般的で、より客観的なニュアンスを持つ。hindranceは主観的な妨げ、または進行を遅らせるものというニュアンスがあるのに対し、obstacleは乗り越えるべき壁というイメージ。 【混同しやすい点】obstacleは具体的な障害物も指すが、hindranceは通常、具体的な物ではなく、抽象的な妨げを指すことが多い点。
障害、妨げ。フォーマルな場面や法律、学術的な文脈でよく使われる。個人の能力や行動を制限するものを指すことが多い。 【ニュアンスの違い】hindranceよりも深刻で、乗り越えるのが難しい障害というニュアンスがある。また、個人の欠陥や弱点によって生じる障害を指す場合もある。 【混同しやすい点】impedimentは、発音や言語能力における障害(speech impediment)のように、個人の能力に起因する障害を指す場合がある点。hindranceは、より外部的な要因による妨げを指すことが多い。
妨害、遮断。道路の封鎖や視野の妨げなど、物理的な遮断を意味することが多い。また、規則や法律に違反する行為を指すこともある。 【ニュアンスの違い】hindranceよりも直接的で、意図的な妨害行為を指すことが多い。obstruction of justice(司法妨害)のように、法律用語としても用いられる。 【混同しやすい点】obstructionは、物理的な遮断や意図的な妨害行為を指すことが多く、hindranceのように抽象的な妨げを指すことは少ない点。
抑止力、阻止するもの。犯罪抑止や紛争防止など、何かを思いとどまらせるものを指す。政治、経済、軍事などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】hindranceは単なる妨げだが、deterrentは何かを未然に防ぐ効果を持つ。犯罪に対する刑罰は、犯罪のdeterrent(抑止力)となる。 【混同しやすい点】deterrentは、行動を抑制する効果を持つことが重要であり、hindranceのように単に進行を遅らせるものではない点。
抑制、自制。感情や行動を抑えることを意味する。フォーマルな場面や文学作品でよく使われる。 【ニュアンスの違い】hindranceは外部からの妨げだが、restraintは自己抑制を意味する。emotional restraint(感情の抑制)のように、内面的なコントロールを指す。 【混同しやすい点】restraintは、外部からの妨げではなく、自己の内面的な抑制を指す点。hindranceは、目標達成を妨げる外部的な要因を指すことが多い。
欠点、難点。計画や製品などのマイナス面を指す。ビジネスシーンや日常会話でよく使われる。 【ニュアンスの違い】hindranceは進行を妨げるものだが、drawbackは計画や製品自体の欠点を指す。The only drawback of this plan is the cost.(この計画の唯一の欠点は費用だ)。 【混同しやすい点】drawbackは、計画や製品の固有の欠点を指し、hindranceのように外部からの妨げを指すのではない点。
派生語
『妨げる』という意味の動詞。「hindrance」の直接的な動詞形で、何かの進行や達成を遅らせたり、邪魔したりする行為を表す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる基本的な単語。
- hindering
『妨げている』という意味の現在分詞。「hinder」に進行形を作る接尾辞『-ing』が付いた形。具体的な妨害行為の描写に用いられ、例えば『The rain is hindering our progress.(雨が私たちの進行を妨げている)』のように使われる。
- unhindered
『妨げられない』という意味の形容詞。「hinder」に否定の接頭辞『un-』を付けた形。自由な行動や思考、発展などを表す際に用いられ、『unhindered access(妨げられないアクセス)』のように使われる。ややフォーマルな文脈で使われることが多い。
反意語
『援助』や『助力』という意味の名詞。「hindrance」が物事の進行を妨げるのに対し、「assistance」はそれを促進する。日常会話はもちろん、ビジネスや学術的な文脈でも頻繁に使われ、具体的な手助けから抽象的な支援まで幅広い状況で用いられる。
『援助』や『救済』という意味の名詞または動詞。「hindrance」が障害となるのに対し、「aid」はそれを乗り越えるための助けとなる。特に困難な状況や緊急時における支援を指すことが多い。名詞としては『humanitarian aid(人道支援)』、動詞としては『aid the victims(犠牲者を救済する)』のように使われる。
『促進』や『円滑化』という意味の名詞。「hindrance」が物事を遅らせるのに対し、「facilitation」はそれをスムーズに進める。ビジネスや会議、教育などの文脈で、プロセスやコミュニケーションを円滑にする行為を指す。例えば、『facilitation of communication(コミュニケーションの促進)』のように使われる。
語源
"Hindrance」は、古英語の「hindrian」(妨げる、邪魔する)に由来します。これはさらに「hindan」(後ろに)という語から派生しており、文字通りには「後ろに引く」または「遅らせる」という意味合いを持ちます。この「hindan」は、ゲルマン祖語の*hindar(後ろの)に遡ります。つまり、「hindrance」は元々、何かを後ろに引き留め、進行を妨げる行為を指していました。日本語で例えるなら、「足手まとい」や「足を引っ張る」といった表現が近いニュアンスを持ちます。このように、語源を辿ることで、「hindrance」が単なる「邪魔」ではなく、何かを後退させ、遅延させる力を持つもの、というイメージをより鮮明に捉えることができます。
暗記法
「hindrance」は単なる障害ではない。騎士道物語では、試練として騎士の成長を促し、シェイクスピア悲劇では、運命や欠陥として人間の葛藤を象徴する。現代では、不平等な社会構造や情報過多が、個人のキャリアや正しい判断を阻む。社会正義運動では、構造的なhindranceの除去が重要となる。克服すべき困難、打破すべき障壁、自己成長と社会進歩の触媒として、人間の精神と社会を映し出す鏡なのだ。
混同しやすい単語
『hindrance』と語源が同じで、意味も『妨げる』と非常に近い動詞。名詞と動詞の違い、文法的な役割の違いを意識する必要がある。発音も似ているため、文脈で判断することが重要。動詞の活用(hindered, hindering)も考慮に入れると、さらに区別が難しくなる。
接尾辞 '-ance' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。ただし、『entrance』は『入り口』または『魅了する』という意味で、品詞も名詞または動詞であり、『hindrance』とは意味が全く異なる。発音もアクセントの位置が異なるため(hindrANCE vs. ENtrance)、注意が必要。
こちらも接尾辞 '-ence' が共通しているため、スペルが似ている。『推論』という意味で、抽象的な概念を表す名詞である点は『hindrance』と共通するが、意味は全く異なる。語源的には『inference』は『中へ運ぶ(infer)』が元になっており、『hindrance』の『後ろに引く(hinder)』とは方向性が異なる。
接頭辞 'in-' と接尾辞 '-ance' が共通しているため、視覚的に類似性が高い。意味は『相続(財産)』であり、具体的なものを指すことが多い点で『hindrance』とは異なる。発音も母音の数が多い分、少し長くなるため、注意して聞く必要がある。
接尾辞 '-ance' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。『記憶』や『思い出』という意味で、抽象名詞である点は『hindrance』と共通する。ただし、意味合いは全く異なるため、文脈から判断する必要がある。'remember'(思い出す)という動詞を知っていれば、意味の関連性を理解しやすい。
接尾辞 '-ence' が共通しているため、スペルが似ている。『発生率』や『頻度』という意味で、統計的な文脈でよく使われる。抽象名詞である点は『hindrance』と共通するが、意味は全く異なる。発音もアクセントの位置が異なるため(hindrANCE vs. INcidence)、注意が必要。
誤用例
『hindrance』は、目標達成や行動を妨げる『障害』や『邪魔』を指し、物理的なものから抽象的なものまで幅広く使えます。しかし、この文脈では、少額の料金が多くの人にとって行動を思いとどまらせる『抑止力』として機能していると考えられます。『deterrent』は、まさにそのような『抑止力』を意味します。日本人は『hindrance』を文字通り『邪魔』と捉えがちですが、英語では文脈に応じてより適切な語を選ぶ必要があります。特に、意図的に設けられた『抑止力』に対して『hindrance』を使うと、意図が伝わりにくくなります。
『hindrance』は日常会話でも使われる比較的カジュアルな単語です。ビジネスやフォーマルな場面で、昇進など重要な事柄に対する『障害』を表現する場合には、よりフォーマルで重みのある『impediment』を使う方が適切です。日本人は『hindrance』を直訳的に『妨げ』と捉え、どんな場面でも使えると考えがちですが、英語では場面や相手に合わせた言葉を選ぶことが重要です。特に、目上の人や公式な文書では、より丁寧で適切な語彙を選ぶべきです。また、『hindrance』は『邪魔』というニュアンスが強く、昇進の妨げとなる要因を述べるにはやや直接的すぎる場合があります。『impediment』の方が、より客観的で丁寧な印象を与えます。
『hindrance』は、意図的に邪魔をするニュアンスは薄いものの、通常はネガティブな意味合いで使われます。したがって、『家族のhindranceになりたい』という表現は、通常ありえません。この文脈で言いたいのは、『家族の負担になりたくない』ということでしょう。『burden』は、経済的、精神的な負担を意味し、この文脈に適切です。日本人は、『hindrance』を『迷惑』や『負担』といった意味で捉えがちですが、英語では、意図やニュアンスに合わせて適切な語を選ぶ必要があります。特に、自分自身が誰かにとってどういう存在であるかを表現する場合には、より慎重な言葉選びが必要です。
文化的背景
「hindrance(妨げ)」という言葉は、単なる障害物以上の意味合いを持ち、しばしば個人の自由意志や社会全体の進歩を阻む、見えざる力や制度的な抑圧を象徴します。中世の騎士道物語から、現代の社会正義運動まで、この言葉は常に、克服すべき困難、打破すべき障壁として、人間の精神と社会のあり方を問い続けてきました。
例えば、アーサー王物語に登場する数々の試練は、騎士の成長をhindranceとして立ちはだかります。しかし、それは同時に、騎士の勇気、知恵、そして高潔さを試す機会でもありました。物語の中では、hindranceは単なる障害ではなく、主人公の自己実現を促す触媒として機能しているのです。同様に、シェイクスピアの悲劇においても、登場人物たちは運命や自身の性格的欠陥といったhindranceに苦悩し、それが物語の悲劇性を深めます。これらの作品におけるhindranceは、単なる不幸ではなく、人間の存在そのものが抱える矛盾や葛藤を象徴していると言えるでしょう。
現代社会においては、「hindrance」はより抽象的な意味合いを持つことがあります。例えば、不平等な社会構造や差別的な制度は、個人のキャリアアップや自己実現のhindranceとなり得ます。また、情報過多の時代においては、誤った情報や偏見が、正しい判断を妨げるhindranceとなることもあります。このように、「hindrance」は社会の進歩を阻む様々な要因を指し示す言葉として、その重要性を増しています。社会正義運動においては、構造的なhindranceを認識し、それを取り除くことが、公正な社会を実現するための重要なステップとなります。
「hindrance」という言葉は、過去から現在に至るまで、人間の精神や社会のあり方を映し出す鏡のような存在です。それは、克服すべき困難であり、打破すべき障壁であり、そして、自己成長と社会進歩のための触媒でもあります。この言葉を理解することは、単に語彙を増やすだけでなく、私たち自身の存在意義や社会における役割を深く考えるきっかけとなるでしょう。
試験傾向
1. 出題形式: 主に語彙問題(短文の空所補充)、長文読解。まれにライティングの語彙の言い換えで知識が問われる。2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、硬めの話題の長文でよく見られる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての用法が主だが、動詞 hinder との関連も理解しておくこと。類似語の obstacle, impediment とのニュアンスの違いも意識すると良い。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: TOEIC全体で見ると頻度は中程度。Part 7で稀に見られる程度。3. 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(プロジェクトの遅延、業務上の障害など)で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス文書や記事を読む際に意識して探すと良い。類義語の setback, obstacle との違いを理解しておくと、より正確に文意を把握できる。
1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。2. 頻度と級・パート: TOEFL iBTのリーディングセクションで頻繁に出題される。3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな文章(歴史、科学、社会科学など)で、研究や理論の障害となる要素を示す際に用いられることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な文脈で使われることが多いため、文脈全体から意味を推測する練習が必要。類義語の impediment, obstruction との違いも理解しておくと良い。
1. 出題形式: 主に長文読解。文脈推測問題や同意語選択問題として出題される。2. 頻度と級・パート: 難関大学で出題される傾向がある。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、論説的な文章でよく用いられる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。派生語(hinder)や類義語(obstacle, impediment)と合わせて覚えることで、理解が深まる。