obstruction
強勢は2音節目の 'struc' にあります。'a' は曖昧母音 /ə/ で、日本語の『ア』よりも弱く、喉の奥から出すイメージです。'str' の子音連結は、舌を震わせずに 's' から 't' へスムーズに移行するのがコツです。最後の 'tion' は「シャン」に近い音ですが、正確には /ʃən/ で、口を少しすぼめて発音します。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
妨害
何かを邪魔する行為、またはその結果として生じる障害物。物理的なものだけでなく、計画や進行を妨げる抽象的なものも含む。例文: a traffic obstruction(交通の妨げ)
The fallen tree caused an obstruction on the road.
倒れた木が道路の通行を妨げていた。
※ 車を運転中に、カーブを曲がったら大きな木が倒れていて道が塞がれている場面です。物理的に進路を遮る「妨害物」として、`obstruction` は非常によく使われます。`cause an obstruction` は「妨害を引き起こす」という典型的なフレーズです。
His tall hat was an obstruction to my view.
彼の背の高い帽子が私の視界を遮っていた。
※ コンサート会場で、前列の人がかぶっている大きな帽子でステージが全然見えない!とイライラしている場面です。視界を遮るもの、つまり「見えなくする障害物」として使われる典型的な例です。`an obstruction to one's view` は「〜の視界の妨げ」という決まった言い方です。
Lack of money became an obstruction to our project.
資金不足が私たちのプロジェクトの妨げとなった。
※ 新しいプロジェクトを始めたくて意気込んでいたのに、予算が足りないことが分かってしまい、先に進めない状況です。物理的なものだけでなく、計画や目標の達成を阻む「障害」や「障壁」としても `obstruction` は使われます。`become an obstruction` で「妨害となる」という意味になります。
閉塞
通路や管などが塞がって通れなくなる状態。医学的な文脈では、血管や腸などの詰まりを指すこともある。例文: bowel obstruction(腸閉塞)
There was a big **obstruction** in the drain, so the water wouldn't go down.
排水溝に大きな閉塞物(詰まり)があったので、水が流れなかった。
※ 台所のシンクや洗面台で水が流れず困っている、日常的な場面です。配管や通路の「詰まり」や「遮るもの」を指す際に「obstruction」は非常によく使われます。物理的な障害物による『閉塞』の最も典型的な例です。
A fallen tree caused an **obstruction** on the road, blocking all traffic.
倒木が道路を閉塞し、すべての交通を遮断した。
※ 運転中に突然、道路が木で塞がれていて進めない状況を想像してください。交通の妨げとなる『障害物』や『通行止め』の意味で「obstruction」を使うのは、ニュースや日々の出来事でもよく聞かれる自然な表現です。「cause an obstruction」(閉塞を引き起こす)という形で覚えると便利です。
The tall man in front of me was an **obstruction**, so I couldn't see the stage clearly.
私の前の背の高い男性が邪魔で、ステージがはっきり見えなかった。
※ コンサートやイベントで、前の人のせいでステージが見えないという、誰もが経験しうるがっかりする場面です。この場合、「obstruction」は『視界を遮るもの』や『邪魔なもの』を意味します。人や物が視界の妨げになる状況でよく使われる、比喩的かつ具体的な『閉塞』の例です。
妨害工作
意図的に何かを妨げるための策略や行為。政治的な文脈やビジネスの場面で使われることが多い。例文: obstruction of justice(司法妨害)
A fallen tree created an obstruction on the road.
倒れた木が道路の通行を妨げていました。
※ この例文では、「obstruction」が具体的な物理的な障害物として使われています。嵐の後などに、倒れた木が道を塞いでしまって、車が通れないような状況を想像してみてください。目の前に立ちはだかる「妨害物」のイメージが掴めます。
His constant interruptions became a major obstruction to our discussion.
彼が常に口を挟むせいで、私たちの議論は大きな妨害を受けました。
※ ここでは「obstruction」が、物理的なものではなく、人の「行為」によって引き起こされる「妨害」を表しています。会議や話し合いで、誰かが何度も話を遮ったり、邪魔をしたりして、スムーズに進まない状況が目に浮かびますね。進展を妨げる「邪魔」というニュアンスです。
The soccer player was penalized for obstruction near the goal.
そのサッカー選手は、ゴール近くで相手の妨害をしたためペナルティを受けました。
※ スポーツの場面でよく使われる「obstruction」の例です。サッカーやバスケットボールなどで、相手のプレーを不当に邪魔したり、進路を妨げたりする反則行為を指します。ボールを持っていない相手の動きを妨げるなど、試合の流れを止める「妨害行為」の瞬間が想像できます。
コロケーション
物理的な妨害、遮蔽物
※ 文字通り、物理的に何かを遮るもの、または妨げるものを指します。道路工事による交通の遮断、倒木による通路の遮蔽などが該当します。比喩的な意味合いは薄く、具体的な物体や状況を指すことが多いです。文法的には「形容詞 + 名詞」の組み合わせで、'physical' は具体的な、目に見えるという意味合いを強調します。事故や災害、工事現場などで頻繁に使われる表現です。
意図的な妨害、計画的な阻止
※ 意図的に、計画的に何かを妨げる行為を指します。単なる偶然やミスによるものではなく、明確な意図を持って行われる妨害行為を意味します。たとえば、議事進行を遅らせるための議員の行動や、競争相手のビジネスを妨害する行為などが該当します。「形容詞 + 名詞」の組み合わせで、'deliberate' は計画性、意図性を強調します。ビジネスや政治の文脈でよく用いられます。法律用語としても使用されます。
司法妨害、証拠隠滅、偽証など、司法手続きを妨げる行為
※ 法制度の公正な運営を妨げる犯罪行為の総称です。証拠の隠蔽、偽証、裁判官や陪審員への脅迫などが含まれます。非常に深刻な犯罪であり、重い刑罰が科せられる可能性があります。法律用語として用いられ、日常会話ではあまり使いません。ニュース記事や法律関連の文書でよく見られます。'of' は所有や所属を表す前置詞で、ここでは「司法の」妨害という意味合いになります。
障害物を取り除く、妨げを取り除く
※ 文字通り、物理的な障害物を取り除く場合と、比喩的に問題や困難を取り除く場合の両方に使われます。道路の障害物を取り除く、プロジェクトの進行を妨げる問題を解決する、などが該当します。「動詞 + 名詞」の組み合わせで、'remove' は取り除く、除去するという意味合いを持ちます。問題解決や目標達成に関連する文脈でよく用いられます。
障害となる、妨げとなる
※ 何か(人、物、状況)が障害や妨げとして存在する状態を表します。たとえば、新しい法律がビジネスの成長を妨げる、などが該当します。「動詞 + 名詞」の組み合わせで、'pose' は(問題などを)引き起こす、提示するという意味合いを持ちます。フォーマルな場面やビジネスシーンでよく使われます。
妨害を引き起こす、障害を作り出す
※ 意図的または非意図的に、何かが進行を妨げる状況を作り出すことを意味します。たとえば、デモ隊が道路を封鎖して交通の妨害を引き起こす、などが該当します。「動詞 + 名詞」の組み合わせで、'create' は作り出す、生み出すという意味合いを持ちます。ニュース記事や事件報道などでよく見られます。
障害に直面する、妨げにぶつかる
※ 困難や問題に直面し、進行が妨げられる状況を表します。プロジェクトが予算不足という障害に直面する、などが該当します。「動詞 + 名詞」の組み合わせで、'face' は直面するという意味合いを持ちます。困難な状況や挑戦を表す文脈でよく用いられます。
使用シーン
学術論文や研究発表で、研究の障害や課題を説明する際に使われます。例えば、医学論文で「薬剤耐性菌による治療の妨害(obstruction)」、法学論文で「証拠開示の妨害(obstruction)」といった文脈で使用されます。フォーマルな文体で、客観的な事実を記述する際に適しています。
ビジネス文書や会議で、プロジェクトの遅延や業務上の障害について言及する際に使われます。例えば、「サプライチェーンのボトルネックによる生産の妨害(obstruction)」、「規制による市場参入の妨害(obstruction)」といった形で、やや硬い表現として用いられます。日常会話よりは、公式な報告書やプレゼンテーションでの使用が想定されます。
日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、政治的な妨害工作や、道路工事などによる交通の妨げといった状況を説明する際に使われることがあります。例えば、「デモ隊による交通の妨害(obstruction)」、「議事進行の妨害(obstruction)」といった形で、やや硬い表現として登場します。
関連語
類義語
何かの進行や行動を遅らせたり、妨げたりするもの。抽象的な概念や状況、物理的な障害物など、幅広い対象に使われる。ビジネスや日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"よりもフォーマルで、しばしば計画や目標の達成を妨げるものを指す。感情的なニュアンスは薄い。 【混同しやすい点】"obstruction"が物理的な障害物を指すことが多いのに対し、"hindrance"はより抽象的な妨げを指すことが多い。また、"hindrance"は可算名詞として使われることが多い。
進歩や達成を妨げるもの。個人的な欠点や能力不足、あるいは制度的な障壁などを指すことが多い。フォーマルな場面や学術的な文脈で使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"よりも深刻で、克服が困難な障害というニュアンスがある。個人の能力や資質に関連することが多い。 【混同しやすい点】"impediment"は、しばしば個人の成長や能力開発を妨げる要因を指す。"obstruction"が物理的な障害物や具体的な行動の妨げを指すのとは異なる。
文字通りには物理的な障壁だが、比喩的には目標達成やコミュニケーションを妨げるもの。国境の壁、言語の壁、心理的な壁など、さまざまな意味で使われる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"よりも強固で、越えるのが難しい障害というニュアンスがある。しばしば両者の間に明確な分離を作るイメージ。 【混同しやすい点】"barrier"は、しばしば乗り越えるべき課題として認識される。"obstruction"よりも、より大きな、そして意識的な努力を必要とする障害を指すことが多い。
目標達成を妨げる具体的な障害物。物理的なものだけでなく、抽象的な課題や困難も指す。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"と意味が近いが、"obstacle"は乗り越えるべき課題というニュアンスが強い。より具体的な問題点や課題を指すことが多い。 【混同しやすい点】"obstacle"は、しばしば個人の努力や能力によって克服できる障害を指す。"obstruction"がより客観的な妨げを指すのとは異なる。
- blockage
通路や流れを塞ぐこと。血管の詰まり、道路の封鎖など、物理的な閉塞状態を指すことが多い。医療や交通などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"よりも具体的な閉塞状態を指す。しばしば緊急性や危険性を伴う状況を表す。 【混同しやすい点】"blockage"は、しばしば物理的な流れを妨げるものを指す。"obstruction"がより広範な妨げを指すのとは異なる。また、"blockage"は不可算名詞として使われることが多い。
何かの活動やプロセスを邪魔すること。電波干渉、政治的干渉など、他からの介入によって妨げられる状況を指す。科学技術や政治の分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"obstruction"よりも意図的な妨害というニュアンスがある。外部からの影響によってプロセスが中断されるイメージ。 【混同しやすい点】"interference"は、しばしば外部からの意図的な妨害を指す。"obstruction"がより一般的な妨げを指すのとは異なる。また、"interference"はしばしば不可算名詞として使われる。
派生語
『妨害する』という動詞。「obstruction」の直接の動詞形で、語源的には「〜に向かって(ob-)」+「築く(struct)」。「何かを築き上げて進むのを妨げる」というイメージ。日常会話からビジネス、法的な文脈まで幅広く使われる。
『妨害的な』という形容詞。「obstruct」に性質を表す接尾辞「-ive」が付いた形。人の行動や政策など、何かが進行を妨げる性質を持つことを表す。ビジネスや政治的な文脈で、批判的なニュアンスを込めて使われることが多い。
- obstructor
『妨害者』という名詞。「obstruct」に人を表す接尾辞「-or」が付いた形。文字通り、何かを妨害する人を指す。抗議活動や法的手続きなど、特定の文脈で使われる。
反意語
『促進』『助長』という意味の名詞。「facilitate(促進する)」の名詞形であり、「obstruction」が文字通り何かを『妨げる』のに対し、こちらは物事が円滑に進むように『手助けする』という対照的な意味を持つ。会議の運営やプロジェクト管理など、ビジネスシーンで頻繁に使われる。
『援助』『助力』という意味の名詞。「assist(助ける)」の名詞形であり、障害を取り除き、目的達成を容易にすることから「obstruction」の反意語となる。日常的な場面から、専門的なサポートまで、幅広い文脈で使用される。
『援助』『救済』という意味の名詞。「obstruction」が進行を妨げるのに対し、「aid」は困難な状況を打開するために提供される。人道支援、経済援助など、具体的な支援活動を指す場合が多い。
語源
"obstruction"は、ラテン語の"obstruere"(妨げる、塞ぐ)に由来します。これは、"ob-"(~に向かって、~に反対して)と"struere"(積み重ねる、築く)という二つの要素から構成されています。つまり、文字通りには「何かを積み重ねて妨げる」という意味合いです。日本語で例えるなら、道を「塞ぐ」という行為が近いでしょう。"struere"は、英語の"structure"(構造)や"construct"(建設する)といった単語とも関連があり、何かを築き上げるイメージを含んでいます。この単語は、物理的な妨害だけでなく、抽象的な意味での妨害、例えば計画の妨害などにも使われます。
暗記法
「obstruction」は、単なる障害物ではなく、社会の進歩を阻む見えない壁。中世の領主による通行税や市場の制限は、まさに自由を奪う「obstruction」でした。絶対王政下での出版検閲も同様。現代では、企業間の競争制限やネット上の情報操作も含まれます。特にソーシャルメディアのシャドウバンは、巧妙な言論統制。「obstruction」は、権力維持のための不正な妨害を意味し、公正な社会を築く上で重要な警鐘となる言葉です。
混同しやすい単語
『obstruction』と『construction』は、どちらも『-struction』という語尾を持ち、スペルが非常に似ています。意味も関連しており、『obstruction』が『妨害、閉塞』であるのに対し、『construction』は『建設、構築』です。文脈によっては意味が曖昧になる可能性があるため、注意が必要です。特に、抽象的な概念を説明する際には、どちらの単語が適切かを慎重に検討する必要があります。
『obstruction』と『destruction』もまた、『-struction』の語尾を共有し、スペルが類似しています。『destruction』は『破壊』という意味で、『obstruction』の『妨害』とは異なりますが、結果として何かを機能させなくするという点で意味が関連しています。例えば、『道路のobstruction(閉鎖)』と『建物のdestruction(破壊)』は、どちらも移動や利用を妨げるという共通の結果をもたらします。語源的には、どちらもラテン語の『struere(築く)』に関連していますが、接頭辞によって意味が大きく変化しています。
『obstruction』は名詞ですが、『obstruct』は動詞です。意味は『妨害する、遮る』で、名詞の『obstruction』と直接的に関連しています。しかし、文中で使う際に品詞を間違えやすいのが難点です。例えば、『He obstructed the road』は正しいですが、『He made an obstruct to the road』は誤りです。動詞と名詞の使い分けを意識することが重要です。
『abstention』は『棄権、自制』という意味で、スペルの一部(-sten-の部分)が『obstruction』と似ています。意味は全く異なりますが、どちらも抽象的な概念を表すため、文脈によっては混同される可能性があります。特に、政治や法律に関する議論では、『abstention(棄権)』と『obstruction(妨害)』を明確に区別する必要があります。
『instruction』は『指示、教育』という意味で、こちらも『-struction』の語尾を持つため、スペルが似ています。発音も似ており、特に非ネイティブスピーカーにとっては聞き分けが難しい場合があります。意味は『obstruction』とは大きく異なりますが、例えば『誤ったinstruction(指示)』がプロジェクトの『obstruction(妨害)』につながるなど、間接的な関連性を持つこともあります。
『observation』は『観察、監視』という意味で、スペルと発音の両方が『obstruction』と似ています。特に、語頭の『ob-』と、語尾の母音で始まる部分が似ているため、注意が必要です。意味は全く異なりますが、例えば『traffic observation(交通観察)』と『traffic obstruction(交通妨害)』のように、同じ文脈で使われる可能性があるため、混同しないように注意が必要です。
誤用例
「obstruction」は、物理的な妨害や交通の遮断など、具体的な障害物を指すニュアンスが強い単語です。経済成長のような抽象的な概念に対する妨げには、「impediment」や「hindrance」を使う方が適切です。日本人がつい『妨げ』という言葉から直接『obstruction』を選んでしまうのは、具体的なイメージが先行してしまうためです。英語では抽象的な事柄には、より抽象的な単語を選ぶのが自然です。
「obstruction」は、単に『邪魔』という意味だけでなく、『意図的な妨害』というニュアンスを含むことがあります。文脈によっては、手続きが単に面倒なだけでなく、誰かが意図的に遅らせているという含みを持たせてしまう可能性があります。もし意図的な意味合いがないのであれば、「obstacle」や「hindrance」を使う方が無難です。日本人は『単なる妨げ』というニュアンスを出したくて『mere』を添えがちですが、英語では単語自体が持つニュアンスを考慮する必要があります。
「obstruction」は、人為的な妨害や意図的な妨害を連想させやすい言葉です。プレゼンテーション中の技術的な問題や予期せぬトラブルを表現する場合には、「technical glitch」や「hiccup」の方が適切です。日本人が『妨げ』という言葉を広義に捉えがちなのに対し、英語の「obstruction」は、より強い意味合いを持つことを理解しておく必要があります。ビジネスシーンでは、誤解を避けるために、より中立的な表現を選ぶのが賢明です。
文化的背景
「obstruction(妨害)」は、単に物理的な障害物だけでなく、社会的な進歩や個人の自由を阻む見えない壁としても象徴的に用いられてきました。特に、既得権益層による改革への抵抗や、不当な権力による言論統制など、社会構造に根ざした「妨害」を指す場合に、その言葉は重みを増します。
中世の封建社会において、領主が農民の移動や商取引を妨げることは、まさに「obstruction」の典型でした。橋の通行税を不当に高く設定したり、市場への出入りを制限したりすることで、領主は自らの権力を維持し、農民の自由を奪いました。このような行為は、単なる経済的な搾取にとどまらず、社会全体の停滞を招き、人々の間に不満を募らせる要因となりました。時代が下り、絶対王政の時代になると、王は出版物の検閲や集会の禁止といった形で「obstruction」を行使し、自由な思想の広がりを抑圧しました。これらの歴史的な背景から、「obstruction」は、権力者が自らの地位を維持するために、正当な権利や自由を侵害する行為を指す言葉として、強い否定的な意味合いを持つようになったのです。
現代社会においても、「obstruction」は様々な形で現れます。企業間の不当な競争制限や、政治的な駆け引きによる法案の成立妨害、あるいは、インターネット上での情報操作なども、「obstruction」の一種と言えるでしょう。特に、近年注目されているのは、ソーシャルメディアにおける「シャドウバン」と呼ばれる行為です。これは、特定のユーザーの発言を検閲したり、他のユーザーに表示されにくくしたりすることで、言論の自由を間接的に侵害するものです。このような「obstruction」は、目に見えにくいため、より巧妙で悪質であると言えるかもしれません。
「obstruction」という言葉は、単なる障害物を意味するだけでなく、社会の進歩や個人の自由を阻む、あらゆる種類の妨害行為を指す言葉として、私たちの社会に深く根付いています。この言葉を理解することは、私たちがより公正で自由な社会を築くために、どのような問題に取り組むべきかを考える上で、重要な手がかりとなるでしょう。
試験傾向
準1級、1級の長文読解、語彙問題で出題される可能性があります。1級ではエッセイでの使用も考えられます。
1. **出題形式**: 長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)、ライティング(エッセイ)
2. **頻度と級・パート**: 準1級、1級。長文読解、語彙問題パート。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、環境問題、政治経済など、硬めのテーマの長文で登場しやすいです。例文としては "The construction project faced significant obstruction from local residents." のように使われます。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 名詞としての意味(妨害、障害)をしっかり覚え、同義語(hindrance, impediment)も合わせて学習しましょう。動詞(obstruct)の形も重要です。
TOEIC L&R TESTでは、主にPart 7(長文読解)で登場する可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解(記事、ビジネスレター、Eメールなど)
2. **頻度と級・パート**: Part 7 で稀に出題。ビジネス関連の記事やメールで使われることがあります。
3. **文脈・例題の特徴**: プロジェクトの遅延、法律や規則による妨害、サプライチェーンの問題など、ビジネスシーンでの障害を表す文脈で登場します。例文としては "The deal faced obstruction from regulatory bodies." のように使われます。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: ビジネスシーンでの「妨害」「障害」という意味を理解しておくことが重要です。類義語の "obstacle" との違いを意識しましょう。
TOEFL iBTのリーディングセクションで、アカデミックな文章の中で登場する可能性があります。
1. **出題形式**: リーディング(長文読解)
2. **頻度と級・パート**: リーディングセクションで稀に出題。アカデミックな内容で使われることがあります。
3. **文脈・例題の特徴**: 歴史、科学、社会科学など、学術的なテーマの文章で、抽象的な概念やプロセスの妨げとなるものを指す際に使われます。例文としては "The research faced obstruction due to lack of funding." のように使われます。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: アカデミックな文脈での使用例を多く学習し、文脈から意味を推測できるように練習しましょう。同義語の "impediment," "barrier" なども合わせて覚えておくと役立ちます。
大学受験の長文読解問題で、難関大学を中心に稀に出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解
2. **頻度と級・パート**: 難関大学の長文読解問題で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、歴史、科学など、幅広いテーマの文章で登場する可能性があります。文脈から意味を推測する力が求められます。例文としては "The government's policies faced obstruction from the opposition party." のように使われます。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する練習を重ねることが重要です。また、同義語や反意語も合わせて学習しておくと、読解の助けになります。