英単語学習ラボ

ability

/əˈbɪləti/(アˈビリィティ)

第2音節にアクセント(ˈ)があります。曖昧母音 /ə/ は弱く短く発音し、日本語の『ア』よりも口を軽く開ける程度です。/ɪ/ は日本語の『イ』よりもやや口を横に引いて発音します。最後の /i/ は長めに発音するとより自然です。全体として、各音節を区切らず、滑らかにつなげるように意識しましょう。

名詞

〜する力

何かを成し遂げる潜在的な、あるいは実際に持っている能力。身体的な能力、知的な能力、精神的な能力など、幅広い対象に使われる。'have the ability to...' の形で、特定の行動を実行できる能力を指すことが多い。

He used all his ability to find his way out of the dark forest.

彼は暗い森から道を見つけるために、持てる全ての力を使いました。

この文は、主人公が暗い森で道に迷い、体力や知力など、自分の持っているあらゆる「力」を総動員して困難を乗り越えようとする緊迫した場面を描いています。「ability」は身体的・精神的な「能力」や「力量」を指し、「ability to do something(〜する力)」という形でよく使われます。

She showed her great ability to explain complex ideas clearly during the meeting.

彼女は会議で、複雑な考えを明確に説明する素晴らしい能力を発揮しました。

この例文は、会議中に彼女が、難しい内容を誰にでも分かりやすく説明する優れたスキルや才能を発揮し、周囲が感心している様子を伝えています。「ability」は特定のスキルや才能を指すことが多く、特に「to explain... clearly(〜を明確に説明する)」のように、具体的な行動と結びつけて使われることで、その能力が鮮明にイメージできます。

The teacher believed in his ability to learn new things quickly.

先生は、彼が新しいことを素早く学ぶ能力があると信じていました。

この文は、先生が生徒の隠れた才能や可能性を信じ、励ましている温かい場面を描いています。「believe in one's ability」は「〜の能力を信じる」という、励ましや期待を表す際によく使われるフレーズです。まだ完全に発揮されていない潜在的な「力」に対しても「ability」が使われることを示しています。

名詞

才能

生まれつき、あるいは努力によって身につけた、優れた能力。特に芸術、スポーツ、学問などの分野で発揮されるものを指すことが多い。単なる能力よりも、秀でた、特別な才能というニュアンスが強い。

My little daughter has a natural **ability** to draw beautiful pictures.

私の幼い娘は、美しい絵を描く生まれつきの才能があります。

この例文は、親が子どもの絵を見て感動している、温かい情景を描いています。abilityは「生まれつきの才能」や「特定の技術に対する能力」を指す際によく使われます。特に「ability to do something(~する能力)」の形で頻繁に登場します。

He showed his strong **ability** to solve difficult problems at work.

彼は職場で難しい問題を解決する強い才能(能力)を見せました。

職場で困難な状況に直面し、それを乗り越えた人の能力が評価される場面です。abilityは、このように「特定の課題をこなすための力量やスキル」を表す際にも非常に自然に使われます。「show ability」で「能力を示す」という意味になります。

Our team needs the **ability** to work together for this new project.

私たちのチームは、この新しいプロジェクトのために協力する才能(能力)を必要としています。

新しいプロジェクトに向けて、チームメンバーがお互いに協力し合うことの重要性を話し合っている場面です。abilityは、個人だけでなく、チームや組織が目標を達成するために「必要な資質やスキル」を表現する際にも使われます。「need ability」で「能力が必要だ」という意味になります。

名詞

可能性

何かを実現できる見込み。単に能力があるだけでなく、それを実行するための条件や機会が揃っていることを示唆する。'the ability to change' (変化の可能性) のように、未来に対する期待や予測を含む文脈で使われる。

My coach always tells me I have the ability to run faster, even when I feel tired.

私のコーチは、疲れている時でも、もっと速く走る可能性があるといつも私に言います。

この例文では、コーチがあなたの「潜在的な速く走る力」を信じている情景が目に浮かびます。「ability」は単に「できる」という事実だけでなく、「まだ引き出されていない可能性」や「秘めた力」を表現するときによく使われます。特に "have the ability to do something" の形で「~する能力/可能性がある」という意味で頻繁に登場します。

I was surprised that this tiny device has the amazing ability to control all my home appliances.

この小さなデバイスが、家のすべての家電を制御する驚くべき可能性を持っていることに驚きました。

最新の技術や製品が持つ「潜在的な機能や性能」について話すときに「ability」はよく使われます。この例文では、その小さなデバイスが持つ「驚くべき可能性」に感動している様子が伝わってきますね。「amazing ability」のように形容詞と一緒に使うことで、その可能性の大きさや驚きを表現できます。

Our small startup company now has the ability to create new jobs in our town.

私たちの小さなスタートアップ企業は、今や私たちの町に新しい雇用を生み出す可能性がある。

会社や組織が「将来的に何かを実現する力」や「社会に貢献する可能性」について話す際にも「ability」が使われます。この例文では、小さな会社が地域社会に良い影響を与える「可能性」を秘めていることがわかりますね。このように、ポジティブな未来の展望を語るときにも頻繁に登場する単語です。

コロケーション

intellectual ability

知的能力、知性

単に知識量だけでなく、論理的思考力、問題解決能力、学習能力など、総合的な知的活動を指します。教育心理学や人材評価の分野でよく用いられ、単なる "intelligence" よりもフォーマルな印象を与えます。例えば、研究者の採用選考や、教育プログラムの設計において、候補者の "intellectual ability" が評価されることがあります。

physical ability

身体能力、運動能力

筋力、持久力、柔軟性、バランス感覚、敏捷性など、身体を動かす能力全般を指します。スポーツ科学やリハビリテーションの分野で頻繁に使われます。"physical ability" は、単に運動ができるだけでなく、日常生活を送る上での基本的な身体機能も含むため、高齢者の介護や健康増進の分野でも重要な概念です。"athletic ability" との違いは、"physical ability" がより広範な身体機能を指す点にあります。

artistic ability

芸術的才能、美的センス

絵画、音楽、彫刻、文芸など、芸術分野における創造性や表現力を指します。単なる技術的な巧みさだけでなく、美的感覚や独創性も含まれます。"artistic ability" は、美術教育やデザインの分野で重視され、個人の感性や創造性を評価する上で重要な要素となります。"talent for art" との違いは、"artistic ability" がより広範な芸術的活動を指す点にあります。

leadership ability

リーダーシップ能力、統率力

組織をまとめ、目標達成に向けて人々を導く能力を指します。意思決定力、コミュニケーション能力、問題解決能力、共感力など、多岐にわたる要素を含みます。ビジネスシーンで頻繁に使われ、管理職や経営者にとって不可欠な能力とされます。"leadership skills" との違いは、"ability" が潜在的な能力を指すのに対し、"skills" は具体的な技術を指す点にあります。

cognitive ability

認知能力

思考、記憶、学習、理解、判断など、脳の知的機能を指します。心理学、神経科学、教育学などの分野で研究対象とされ、個人の学習能力や問題解決能力に大きく影響します。"cognitive ability" は、加齢とともに低下することが知られており、認知症の早期発見や予防のための研究も盛んに行われています。"intellectual ability" との違いは、"cognitive ability" がより基礎的な脳の機能を指す点にあります。

a wide range of abilities

広範囲にわたる能力

特定の分野に限定されず、様々な種類の能力を持っていることを意味します。例えば、プロジェクトチームのメンバー構成を考える際に、「a wide range of abilities」を持つ人材を集めることが重要である、といったように使われます。"diverse abilities" との違いは、"a wide range of abilities" が能力の種類に着目するのに対し、"diverse abilities" は能力の多様性に焦点を当てる点にあります。

demonstrate an ability

能力を示す、能力を発揮する

潜在的な能力を持っているだけでなく、実際にその能力を使って成果を上げていることを意味します。例えば、プレゼンテーションで優れたコミュニケーション能力を発揮したり、難しい問題を解決して高い問題解決能力を示したりする場面で使われます。"show an ability" との違いは、"demonstrate" がより客観的な証拠を伴うことを強調する点にあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。例えば、「The study investigates the ability of the new algorithm to predict stock prices.(本研究は、新しいアルゴリズムが株価を予測する能力を調査する)」のように、具体的な能力や性能を評価する文脈で用いられます。学生がレポートや論文を書く際にも、分析能力や理解力を示すために使用する機会が多いでしょう。

ビジネス

ビジネスシーンでは、従業員の能力評価やプロジェクトの実現可能性を議論する際に使われます。例えば、「We need to assess the team's ability to meet the deadline.(チームが締め切りに間に合わせる能力を評価する必要がある)」や、「The company's ability to innovate is crucial for its long-term success.(企業の革新する能力は、長期的な成功にとって重要である)」のように、組織や個人の潜在能力や成果を測る上で重要なキーワードとなります。会議や報告書など、フォーマルな場面での使用が一般的です。

日常会話

日常会話では、人の才能や潜在能力について話す際に使われることがあります。例えば、「She has an amazing ability to learn languages quickly.(彼女は言語をすぐに習得する素晴らしい才能を持っている)」のように、個人の特技やスキルを褒める場面で登場します。また、ニュース記事やドキュメンタリー番組では、問題解決能力や適応能力といった文脈で用いられることもあります。例えば、「The community showed remarkable ability to recover after the disaster.(地域社会は災害後、目覚ましい回復力を見せた)」のように、困難な状況を乗り越える力強さを表現する際に使われます。

関連語

類義語

  • 特定のタスクを遂行する潜在的な能力、または実際に遂行できる能力を指します。技術的な文脈や、組織やシステムなどの能力を評価する際によく用いられます。例えば、機械の性能やソフトウェアの機能などを説明する際に適しています。 【ニュアンスの違い】"ability"よりもフォーマルで、より具体的なスキルや専門的な知識・訓練によって得られる能力を強調します。潜在的な能力を指す場合が多く、実際に発揮されているかどうかは必ずしも問いません。 【混同しやすい点】"ability"が一般的な能力を指すのに対し、"capability"は特定の目的やタスクを達成するための能力に限定される傾向があります。また、"capability"は不可算名詞として使われることが多い点も異なります。

  • 何かを収容できる量、または処理できる能力を指します。物理的な容量(例:記憶容量、貯水容量)だけでなく、組織や個人の生産能力、理解力、潜在能力などを表す際にも用いられます。 【ニュアンスの違い】"ability"が一般的な能力を指すのに対し、"capacity"は潜在的な能力、特に限界や上限がある能力を強調します。また、役割や地位を表す場合もあります(例:in his capacity as director)。 【混同しやすい点】"capacity"は物理的な容量と抽象的な能力の両方を指すため、文脈によって意味が大きく異なります。日本語の「キャパシティ」という言葉が、抽象的な能力の意味で使われることが多いため、物理的な容量の意味を見落としがちです。

  • 訓練や経験を通して習得した、特定のタスクをうまく遂行する能力を指します。実践的な能力、特に手先の器用さや専門的な知識を伴う能力を表す場合によく用いられます。 【ニュアンスの違い】"ability"が潜在的な能力や一般的な才能を指すのに対し、"skill"は実際に訓練や経験を通して習得した能力を強調します。また、"skill"は具体的な行動や結果に結びつく能力を指します。 【混同しやすい点】"skill"は可算名詞として使われることが多く、具体的なスキルの種類(例:communication skills, technical skills)を指す際に用いられます。一方、"ability"は具体的なスキルの種類を指すよりも、より一般的な能力を指すことが多いです。

  • 生まれつき備わっている、特別な能力や才能を指します。音楽、スポーツ、芸術など、特定の分野で発揮されることが多いです。努力や訓練によって得られる能力というよりも、天性の素質を強調します。 【ニュアンスの違い】"ability"が一般的な能力を指すのに対し、"talent"は特別な、あるいは並外れた能力を指します。また、"talent"は努力や訓練の成果よりも、生まれつきの素質を強調します。 【混同しやすい点】"talent"は、努力や訓練によって得られる能力ではなく、生まれつきの才能を指すという点が重要です。日本語の「タレント」という言葉が、芸能人を指すことが多いため、本来の意味を見落としがちです。

  • 特定の分野や職務において、必要な知識、スキル、態度を備え、それを効果的に活用できる能力を指します。ビジネスや教育の現場で、個人の能力を評価する際によく用いられます。 【ニュアンスの違い】"ability"よりもフォーマルで、特定の基準を満たす能力を指します。また、"competence"は知識、スキル、態度を総合的に評価する概念であり、単なる知識やスキルだけでなく、それらを適切に活用できる能力を重視します。 【混同しやすい点】"competence"は、単なる知識やスキルだけでなく、それらを実践的に活用できる能力を指すという点が重要です。日本語の「コンピテンシー」という言葉が、ビジネス用語として使われることが多いため、日常会話ではあまり使われません。

  • 特定の分野における熟練度や習熟度を指します。言語、技術、スポーツなど、さまざまな分野で使用されます。ある程度の経験と訓練を積んだ結果として得られる能力を強調します。 【ニュアンスの違い】"ability"が一般的な能力を指すのに対し、"proficiency"は特定の分野における高いレベルの能力を指します。また、"proficiency"は、努力と訓練の積み重ねによって得られる能力を強調します。 【混同しやすい点】"proficiency"は、ある程度の経験と訓練を積んだ結果として得られる能力を指すという点が重要です。日本語では、「堪能さ」「熟達」といった言葉が近いですが、日常会話ではあまり使われません。

派生語

  • 『可能にする』という意味の動詞。『en-』は『〜にする』という接頭辞で、ability(能力)を与えることで可能にする、という意味合い。ビジネスや技術分野で、システムや機能を『有効にする』といった文脈で頻繁に使われます。

  • 『disable』は『enable』の反対で、『〜を無効にする』という意味の動詞。接頭辞『dis-』は否定を表します。装置や機能を停止させる文脈で使われ、技術文書やソフトウェアの説明でよく見られます。enableとdisableは対で覚えておくと便利です。

  • habilitate

    『資格を与える』『適格にする』という意味の動詞。ややフォーマルな語で、特に法律や教育の分野で、人に特定の能力や資格を公式に与える状況を指します。例えば、大学教授の資格を授与する際に用いられることがあります。abilityの語源であるラテン語の『habile(適した)』に由来します。

反意語

  • 『能力がないこと』を意味する名詞。接頭辞『in-』が否定を表し、abilityの直接的な反対語として機能します。日常会話から学術的な議論まで、幅広い文脈で使われます。単に『できない』という状態を表す場合に適しています。

  • 『disability』は『障害』という意味の名詞。単に能力がない状態(inability)よりも、身体的、精神的な機能障害によって社会生活に支障をきたす状態を指します。福祉、医療、法律などの分野で重要な用語です。abilityの欠如が、より深刻な影響をもたらす状況を表します。

  • 『無力』『不能』という意味の名詞。より強いニュアンスで、特に政治的な文脈や、男性の性的不能を指す医学的な文脈で用いられます。abilityの欠如が、重大な結果をもたらす状況を表す際に用いられます。

語源

"ability」は、「〜する力」「才能」「可能性」といった意味を持つ英単語です。その語源はラテン語の「habilitas(適性、能力)」に由来します。この「habilitas」は、「habere(持つ、所有する)」という動詞から派生した名詞で、さらに遡るとインド・ヨーロッパ祖語の「*ghabh-(与える、受け取る)」という語根に行き着きます。つまり、「何かを持つこと」が基本的な意味合いです。日本語で考えると、「器量」や「力量」といった言葉が近いかもしれません。何かを成し遂げるための内なる「持ち物」と考えると、abilityの意味がより深く理解できるでしょう。例えば、道具を使いこなす能力や、問題を解決する能力など、何かを「持つ」ことで発揮される力を表しています。

暗記法

Abilityは単なる能力ではない。中世ギルドでは社会貢献の証であり、シェイクスピア劇では運命を左右する葛藤の象徴だった。現代では教育や企業で潜在能力を評価する一方、格差も生む。自己啓発では能力至上主義を助長も。米語では実行力、英語では才能とニュアンスが異なり、社会構造を反映する。Abilityは時代と社会で意味を変え、自己と社会の役割を映す鏡なのだ。

混同しやすい単語

『ability』と『agility』は、どちらも能力を表す言葉ですが、意味合いが異なります。『ability』は一般的な能力を指すのに対し、『agility』は『敏捷性』や『機敏さ』といった、動きの速さや柔軟性に関わる能力を指します。発音も似ていますが、『agility』のアクセントは 'gil' の部分にあります。スペルも似ているため、文脈によって使い分ける必要があります。

『ability』に否定の接頭辞 'in-' がついた形です。意味は『能力がないこと』、『不能』となります。スペルは似ていますが、意味は正反対になるため注意が必要です。発音も 'in' がつくことで若干変化します。文章を読む際に、否定の意味を見落とさないようにしましょう。

『stability』は『安定性』という意味で、名詞の語尾 '-ility' が共通しているため、『ability』と混同しやすいです。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります。『ability』は 'bil' にアクセントがありますが、『stability』は 'bil' の前の 'sta' にアクセントがあります。意味とアクセントに注意して区別しましょう。

『liability』は『法的責任』や『負債』という意味で、『ability』とは全く異なる意味を持ちます。しかし、どちらも '-ility' で終わるため、スペルが似ていると感じやすいです。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります。『ability』は 'bil' にアクセントがありますが、『liability』は 'bil' の前の 'li' にアクセントがあります。文脈によって意味を判断する必要があります。

『facility』は『施設』や『設備』という意味で使われますが、『容易さ』という意味も持ちます。この『容易さ』の意味において、潜在的な能力を示唆する点で『ability』と意味が混同される可能性があります。スペルも似ており、発音も語尾が共通しているため、文脈から判断する必要があります。例えば、『He has a facility for languages. (彼は語学の才能がある)』のように使われます。

一見すると全く違う単語ですが、発音記号を比較すると、両単語の最初の母音は曖昧母音であるため、日本人には区別が難しい場合があります。『ability』の 'a' と 'habit' の 'ha' の部分の発音が似ていると感じることがあります。『habit』は『習慣』という意味で、『ability』とは全く異なる意味を持ちます。単語の全体的な形と意味を関連付けて覚えることが重要です。

誤用例

✖ 誤用: I have the ability to understand your feeling.
✅ 正用: I have the ability to understand your feelings.

日本語では『気持ち』を単数形で表現することが多いため、英語でも単数形にしがちですが、感情は複雑で多岐にわたるため、通常は複数形『feelings』を用いるのが自然です。単数形の『feeling』は、特定の感情や感覚(例:a feeling of warmth)を指す場合に適切です。また、相手の感情を理解する能力を強調する文脈では、empathy(共感)という語を使う方がより適切かもしれません。

✖ 誤用: He has the ability of speaking English fluently.
✅ 正用: He has the ability to speak English fluently.

『ability』の後には、通常『to不定詞』が続きます。『of + 動名詞』の形も文法的には可能ですが、ここでは不自然です。日本語の『〜する能力』という表現に引きずられ、『of + 動名詞』を選んでしまう誤りが見られます。英語では、具体的な行動や能力を示す場合は『to不定詞』を用いる方が一般的です。例えば、『the ability to learn』『the ability to adapt』などがあります。

✖ 誤用: I have no ability to refuse his request, because I owe him a great deal.
✅ 正用: I have no choice but to accept his request, because I owe him a great deal.

この文脈では、物理的な能力の有無ではなく、道義的な理由で断れない状況を表しています。『ability』は、あくまで潜在的な能力や可能性を指すため、このような状況には不適切です。『no choice but to〜(〜せざるを得ない)』を使うことで、義務感や状況による強制といったニュアンスをより正確に伝えることができます。 日本人が『〜する能力がない』という表現を直訳しがちな例ですが、英語では状況に応じて柔軟な表現を選ぶ必要があります。

文化的背景

「ability(能力)」という言葉は、単に何かを「できる」という事実を表すだけでなく、その背後にある個人の潜在力、社会的な期待、そして自己実現の可能性を象徴します。歴史を振り返ると、abilityは単なる個人の資質を超え、社会における役割や地位を決定づける重要な要素として認識されてきました。

中世のギルド制度を例にとると、職人の「ability」は、単に道具を使いこなせる技術だけでなく、その技術を通して社会に貢献できる能力、そしてギルドの伝統を受け継ぎ、次世代に伝える責任を含んでいました。abilityは、個人の技能と社会的な義務が結びついた概念だったのです。シェイクスピアの戯曲にも、登場人物の「ability」が、その人物の運命を大きく左右する要素として描かれる場面が数多く見られます。例えば、『ハムレット』におけるハムレットの知的な能力は、彼を苦悩させ、悲劇へと導く一因となります。このように、文学作品におけるabilityは、単なる才能ではなく、その人が抱える葛藤や可能性を象徴するものとして描かれることが多いのです。

現代社会においては、「ability」はさらに多様な意味を持つようになりました。教育制度や企業の採用活動においては、個人の潜在能力を評価し、育成することが重視されます。しかし、同時に、abilityは競争社会における選別の基準ともなり、格差を生み出す要因となることもあります。自己啓発の分野では、「ability」を最大限に引き出すための様々なメソッドが提案され、個人の成長を促す一方で、能力至上主義的な価値観を助長する側面もあります。アメリカ英語では、特にビジネスシーンにおいて、abilityは「実行力」「成果を出す力」といったニュアンスで使われることが多く、イギリス英語では、より広範な意味で「才能」「潜在能力」を指す傾向があります。この違いは、アメリカの成果主義的な社会と、イギリスの伝統を重んじる社会の価値観を反映していると言えるでしょう。

このように、「ability」という言葉は、時代や社会の変化とともに、その意味合いを変化させてきました。単なる個人の能力を超え、社会的な役割、自己実現の可能性、そして社会構造そのものを映し出す鏡として、私たちは「ability」という言葉を理解する必要があるでしょう。それは、私たちがどのように自分自身を捉え、社会の中でどのような役割を果たすべきかを考える上で、重要な示唆を与えてくれるはずです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級、準1級の語彙問題や長文読解でよく見られる。リスニングでも日常会話やアナウンスで使われる。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いテーマで出題されるが、環境問題、科学技術、社会問題など、やや硬めのテーマでよく使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「ability to do」の形で使われることが多い。派生語(able, unable, disability)も一緒に覚えておくと良い。文脈から意味を推測する練習も重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5, 6で語彙問題として出やすい。Part 7でも長文読解のキーワードとして登場する。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンが中心。従業員の能力、企業の競争力、製品の性能などを表す文脈で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「capability」「competence」など、類似語との使い分けが問われることが多い。ビジネスでよく使われる表現(e.g., management ability, technical ability)を覚えておくと有利。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング、ライティング

- 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな文章でよく使われる。リーディングセクションで特に重要。

- 文脈・例題の特徴: 学術的な内容(科学、歴史、社会学など)で、抽象的な概念や理論を説明する際に用いられる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「the ability to」の形で使われることが多い。高度な語彙力と文脈理解が必要。同義語である「capacity」や「potential」とのニュアンスの違いも理解しておくと良い。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、英作文

- 頻度と級・パート: 頻出。難関大学ほど出やすい。長文読解のキーワードとして、また英作文で自分の意見を述べる際に役立つ。

- 文脈・例題の特徴: 様々なテーマで出題されるが、社会問題、科学技術、文化、歴史など、論理的な思考力を問われるテーマでよく使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を正確に把握することが重要。「ability to do」の形で使われることが多い。抽象的な意味で使われる場合もあるので、注意が必要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。