英単語学習ラボ

agility

/əˈdʒɪləti/(アヂィラァティ)

第一音節の /ə/ は曖昧母音で、弱く短く発音します。日本語の『ア』よりも口をリラックスさせて発音しましょう。第二音節の /dʒ/ は『ジャ・ジ・ジュ・ジェ・ジョ』の子音で、舌先を上顎につけてから勢いよく離して発音します。第三音節の /ɪ/ は日本語の『イ』よりも口を少し横に引いて短く発音します。最後の /ti/ は、日本語の『ティ』よりも息を強く出すように意識するとより自然になります。強勢は第二音節(/ˈdʒɪ/)にあります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

身軽さ

素早く、軽やかに動ける能力。身体的な敏捷性だけでなく、変化に柔軟に対応できる能力も指す。ビジネスにおいては、市場の変化に迅速に対応できる組織の能力を指すことが多い。

The soccer player's amazing agility allowed him to easily weave through defenders.

そのサッカー選手は驚くほど身軽だったので、軽々とディフェンダーの間を縫って進むことができました。

この例文は、サッカー選手が相手をかわしながら軽やかに進む、まさに「身軽さ」が光る場面を描写しています。「agility」は、スポーツ選手が素早く方向転換したり、相手をかわしたりする際の「俊敏な動き」を表現するのによく使われます。特に、フットワークの軽さや体のしなやかさを表す時にぴったりです。

A small cat jumped onto the high shelf with surprising agility.

小さな猫が、驚くほどの身軽さで高い棚に飛び乗りました。

この例文では、猫が軽々と高い場所に飛び乗る様子が目に浮かびます。「agility」は、動物の俊敏な動きを表す際にも頻繁に使われます。特に、小さい動物が素早く、しなやかに動く様子を表現するのに適しています。「with surprising agility」のように「with + 形容詞 + agility」で「驚くほど身軽に」と副詞的に使うことができます。

Even at 70, my grandmother still has incredible agility when she dances.

70歳になっても、私の祖母はダンスの時に信じられないほどの身軽さを持っています。

この例文は、年齢を重ねてもなお、軽やかに動ける様子を描いています。「agility」は、高齢者が年齢に反して「身軽さ」を保っていることや、身体能力の維持を表現する際にもよく使われます。単に「動きが速い」だけでなく、「しなやかで、バランスの取れた動き」というニュアンスも含まれます。「has agility」で「身軽さがある」という表現です。

名詞

機敏さ

状況を素早く理解し、的確な判断を下せる能力。頭の回転の速さや、状況への適応力を意味する。政治や交渉の文脈で、相手の出方に応じて素早く対応する様子を表す。

The cat showed amazing agility when it jumped over the fence.

その猫はフェンスを飛び越えるとき、驚くほどの機敏さを見せました。

この例文では、猫がフェンスを軽々と飛び越える、素早くしなやかな動きが目に浮かびます。「agility」は、動物やスポーツ選手などの「身体的な素早さや俊敏さ」を表す際によく使われる典型的な場面です。

Our team needs more agility to adapt to new challenges quickly.

私たちのチームは、新しい課題に素早く適応するために、もっと機敏さが必要です。

この例文は、ビジネスの会議室で、チームが変化の速い状況に対応しようと話し合っているような場面を想像させます。「agility」は、身体的な動きだけでなく、組織や個人が「変化に素早く対応する能力」や「思考の柔軟性」を指す際にも使われます。

He moved with great agility to catch the falling plate before it broke.

彼は、落ちてくる皿が割れる前に、素晴らしい機敏さでそれをつかみました。

キッチンで皿が滑り落ちそうになり、彼がとっさに手を伸ばしてキャッチする、ハラハラするような日常の一コマです。「agility」は、このように「とっさの判断や反応」を伴う素早い動きを表すのにも非常に自然です。

名詞

手際の良さ

物事を効率的に、無駄なくこなす能力。特に、運動や作業において、スムーズに動ける様子を表す。ソフトウェア開発においては、アジャイル開発のように、反復的な開発プロセスを通じて、迅速に価値を提供することを指す。

The soccer player showed great agility to steal the ball.

そのサッカー選手は、ボールを奪うために素晴らしい手際の良さを見せました。

この例文は、サッカーの試合中、選手が素早く動いて相手からボールを奪う瞬間を描写しています。「agility」は、このように身体を素早く、器用に動かす能力、つまり「俊敏さ」を指すときによく使われます。スポーツの場面で特に耳にする、とても典型的な使い方です。

Her mental agility helped her solve the complex problem quickly.

彼女の精神的な手際の良さが、複雑な問題を素早く解決するのに役立ちました。

この例文は、会議中やデスクで、難しい課題に直面している場面をイメージさせます。彼女は頭の回転が速く、複雑な状況でも瞬時に適切な判断を下し、問題を解決しました。「mental agility」という形で、「思考の素早さ」や「頭の回転の速さ」を表すときに使われる、ビジネスや学術的な文脈でよく見られる表現です。

The chef's amazing agility made preparing the meal look easy.

そのシェフの驚くべき手際の良さによって、食事の準備が簡単にできるように見えました。

この例文は、キッチンで、シェフが信じられないほど手際よく、流れるように料理を準備している場面を想像させます。その動きはあまりにスムーズで、見ている人にはまるで簡単な作業に見えます。このように、何かを効率的に、巧みにこなす「手際の良さ」を褒めるときに「agility」を使うことができます。「made (something) look easy」は「~を簡単そうに見せた」という、日常会話でもよく使われる表現です。

コロケーション

mental agility

精神的な敏捷性、頭の回転の速さ

単に知識量が多いだけでなく、状況に応じて柔軟に思考し、問題を迅速に解決する能力を指します。ビジネスシーンでは、変化の激しい状況に対応できる人材を評価する際に用いられます。例えば、複雑なプロジェクトを同時進行させる際に、優先順位をつけたり、計画を臨機応変に変更したりする能力などが含まれます。 "cognitive agility" も同様の意味で使われますが、こちらはより学術的な文脈で用いられることが多いです。

physical agility

身体的な敏捷性、身のこなしの速さ

スポーツや身体を使う仕事において、素早く正確に動き、バランスを保つ能力を指します。単に速いだけでなく、予測不能な動きに対応できる柔軟性も含まれます。例えば、サッカー選手が相手の動きを予測して素早く方向転換したり、建設作業員が不安定な足場で安全に作業したりする能力などが該当します。"dexterity"(器用さ)と似ていますが、agilityは全身運動、dexterityは手先の器用さを強調する傾向があります。

demonstrate agility

敏捷性を示す、迅速かつ柔軟に対応する

特定の状況において、agilityを具体的な行動として示すことを意味します。ビジネスシーンでは、プロジェクトの遅延や予期せぬ問題が発生した際に、迅速に解決策を見つけ、計画を修正する能力を指します。例えば、「demonstrate agility in problem-solving」(問題解決において敏捷性を示す)のように使われます。"exhibit agility" も同様の意味ですが、demonstrate の方がより積極的に行動するニュアンスを含みます。

business agility

ビジネスにおける敏捷性、市場変化への迅速な対応力

企業が市場の変化や顧客のニーズに迅速かつ柔軟に対応できる能力を指します。新しい技術の導入、組織構造の変更、迅速な意思決定などが含まれます。近年、DX(デジタルトランスフォーメーション)の推進とともに重要視されています。"organizational agility" も同様の意味で使われますが、こちらは組織全体の構造や文化に焦点を当てています。

with agility

敏捷に、素早く

動作や行動が素早く、無駄がない様子を表す副詞句です。文章に躍動感を与える効果があります。例えば、「She moved with agility through the crowd.」(彼女は群衆の中を敏捷に動き回った)のように使われます。 "swiftly"(素早く)や "nimbly"(軽快に)と似ていますが、agility は状況への適応力や柔軟性も含むニュアンスがあります。

adopt an agile approach

アジャイルなアプローチを採用する

プロジェクト管理やソフトウェア開発において、計画を細かく分割し、短いサイクルで開発・テストを繰り返す手法(アジャイル開発)を取り入れることを意味します。変化に柔軟に対応し、顧客のフィードバックを迅速に反映できる点が特徴です。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現です。 "agile methodology"(アジャイル手法)という言葉もよく使われます。

adapt with agility

敏捷に対応する、素早く適応する

変化する状況に対して、迅速かつ効果的に適応することを意味します。個人の能力だけでなく、組織全体の適応能力を指す場合もあります。例えば、「The company adapted with agility to the changing market conditions.」(その会社は変化する市場の状況に敏捷に対応した)のように使われます。 "adjust with agility" も同様の意味ですが、adapt の方がより根本的な変化や対応を意味するニュアンスがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文、特にスポーツ科学や心理学の分野で、身体能力や認知能力の「敏捷性」を議論する際に用いられます。研究対象のパフォーマンスを評価する際や、新しいトレーニング方法の効果を説明する文脈で使われることが多いです。例:「高齢者の認知機能におけるagilityの重要性」

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトマネジメントや組織論に関連する文脈で「変化への対応力」や「柔軟性」といった意味合いで使われます。アジャイル開発の手法を説明する際や、市場の変化に迅速に対応できる組織の能力を評価する際に頻繁に登場します。例:「市場の変化に対する企業のagilityを高めるための戦略」

日常会話

日常会話では、身体的な「身軽さ」や「機敏さ」を指す場合に稀に使われます。スポーツ観戦中に選手の動きを評したり、子供の遊びの様子を表現したりする際に使われることがあります。ただし、より一般的な単語(例えばquickやnimble)が好まれる傾向があります。例:「猫のagilityにはいつも感心するよ」

関連語

類義語

  • nimbleness

    身体や動きの素早さ、軽快さを指す。特に身体的な敏捷性を表すのに適している。日常会話で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"agility"が精神的な柔軟性や変化への対応力も含むのに対し、"nimbleness"は主に身体的な動きの軽快さ、手先の器用さに重点を置く。より具体的で直接的な意味合い。 【混同しやすい点】"nimbleness"は抽象的な概念(例:ビジネス戦略の迅速な変更)には使いにくい。身体的な動作や手先の器用さに関連する文脈で使用する。

  • dexterity

    手や指先の器用さ、熟練度を指す。外科医や職人のように、高度な技術を要する動作を表す際に用いられる。フォーマルな場面でも使用可能。 【ニュアンスの違い】"agility"が全体的な敏捷性を指すのに対し、"dexterity"は特に手先の巧みさに特化している。より専門的、技術的なニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"dexterity"は身体全体や思考の敏捷性には使われない。手先の器用さ、技術的な熟練度を表す場合に限定される。

  • swiftness

    動きの速さ、迅速さを意味する。競走馬や鳥など、対象の速さを強調する際に用いられる。文学的な表現にも見られる。 【ニュアンスの違い】"agility"が変化への対応や状況判断の速さを含むのに対し、"swiftness"は純粋な速度を指す。より直接的で単純な速さを表す。 【混同しやすい点】"swiftness"は思考や判断の速さには不向き。物理的な速さ、動きの迅速さを表す場合に限定される。

  • quickness

    反応や動作の速さを意味する。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】"agility"が状況全体を把握し、臨機応変に対応する能力を含むのに対し、"quickness"は即時的な反応速度を指す。より瞬間的な速さを表す。 【混同しやすい点】"quickness"は長期的な計画や戦略における柔軟性には使いにくい。瞬間的な反応、短い時間内での速さを表す場合に適している。

  • alertness

    警戒心、注意深さ、油断の無さを意味する。危険を察知する能力や、常に注意を払っている状態を表す。ビジネスや安全に関する文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"agility"が変化への対応力や柔軟性を意味するのに対し、"alertness"は危険や変化に気づき、対応する準備ができている状態を指す。状況への適応というよりは、備えの状態を表す。 【混同しやすい点】"alertness"は新しい状況への積極的な適応には不向き。潜在的な危険や変化に対する備え、警戒心を意味する場合に使用する。

  • adaptability

    適応性、順応性を意味する。新しい環境や状況に適合する能力を表す。ビジネス、教育、科学など幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"agility"が変化に素早く対応する能力を強調するのに対し、"adaptability"は時間をかけて環境に適合していく能力を指す。迅速性よりも、順応していくプロセスに重点がある。 【混同しやすい点】"adaptability"は即時的な対応を意味しない。長期的な視点で環境や状況に適合していく能力を表す場合に適している。

派生語

  • 『機敏な』『すばやい』という意味の形容詞。『agility』が名詞であるのに対し、こちらは状態を表す形容詞として使われる。ソフトウェア開発の文脈で『アジャイル開発』という言葉がよく使われるように、ビジネスシーンでも頻繁に登場する。

  • 『扇動する』『動揺させる』という意味の動詞。『ag-』は『act(行動する)』と関連があり、『-itate』は反復や強調を表す接尾辞。つまり、『繰り返し行動させる』というニュアンスから、人を扇動したり、液体をかき混ぜたりする意味に発展した。日常会話よりも、政治や社会問題に関する議論で使われることが多い。

  • 『代理店』『機関』という意味の名詞。『ag-』は『act(行動する)』と関連があり、『-ency』は抽象名詞を作る接尾辞。本来は『行動する能力』を意味し、そこから『行動する主体』としての代理店や機関を指すようになった。ビジネスや政府関連の文脈で頻繁に使われる。

反意語

  • slowness

    『遅さ』『緩慢さ』という意味の名詞。『agility』が動きの速さや機敏さを指すのに対し、こちらはその反対の状態を表す。物理的な動きだけでなく、反応や理解の遅さなど、抽象的な概念にも使われる。日常会話から学術的な議論まで、幅広い文脈で用いられる。

  • stiffness

    『硬直』『柔軟性のなさ』という意味の名詞。『agility』が柔軟で動きやすい状態を指すのに対し、こちらは物理的な硬さや、比喩的に考え方や態度の柔軟性のなさを表す。身体的な状態だけでなく、組織やシステムなどの硬直性を批判する際にも使われる。

  • 『倦怠感』『無気力』という意味の名詞。『agility』が活発でエネルギッシュな状態を指すのに対し、こちらは精神的・肉体的な活動性の低下を表す。医学的な文脈や、心理学的な議論でよく用いられる。また、比喩的に社会全体の停滞を指す場合もある。

語源

「agility」は、ラテン語の「agilis」(動きやすい、機敏な)に由来します。さらに遡ると、「agere」(動かす、行動する)という動詞にたどり着きます。「agere」は、何かを「行う」「実行する」という根本的な意味合いを持ち、そこから「agilis」が派生し、物理的な敏捷性や、状況への素早い対応能力を表すようになりました。日本語で例えるなら、「立ち回り」の上手さ、状況に応じて「臨機応変」に対応できる能力といったニュアンスに近いでしょう。つまり、「agility」は、単に素早いだけでなく、状況を理解し、適切に動く能力、つまり「動き」と「知性」が組み合わさった概念を表していると言えます。

暗記法

「Agility」は、騎士道の時代から重んじられた、肉体と知性の機敏さ。それは、道化師が社会を風刺する言葉の鋭さであり、アジャイル開発における変化への適応力。スポーツでは、一瞬の判断と動きを左右する。単なる素早さではなく、変化を恐れず、むしろ楽しむかのような、しなやかな強さ。現代社会を生き抜くための、教養としての「Agility」を心に刻もう。

混同しやすい単語

『agility』と『ability』は、どちらも名詞で、語尾の『-ility』という類似した接尾辞を持つため、スペルと意味の両方で混同しやすいです。『ability』は『能力』を意味し、ある特定のタスクを実行できる潜在的な力やスキルを指します。一方、『agility』は『敏捷性』を意味し、動きや思考の速さ、柔軟性を指します。日本人学習者は、文脈をよく読み、どちらが適切かを判断する必要があります。また、発音も異なります。『ability』はアビリティ、『agility』はアジリティと発音します。

fragility

『agility』と『fragility』は、どちらも語尾に『-ility』を持つ名詞であり、スペルが似ているため混同しやすいです。『fragility』は『壊れやすさ』や『もろさ』を意味し、物理的なものだけでなく、精神的な状態を表すこともあります。一方、『agility』は『敏捷性』を意味します。日本人学習者は、文脈をよく読み、どちらが適切かを判断する必要があります。また、発音も異なります。『fragility』はフラジリティ、『agility』はアジリティと発音します。

『urgently』は副詞で、『緊急に』という意味です。『agility』とは品詞が異なりますが、語頭の『ur-』と『ag-』の音の響きが似ているため、リスニングの際に混同する可能性があります。また、どちらも迅速さを表す言葉であるため、意味的にも誤解する可能性があります。日本人学習者は、単語の品詞と意味を正確に理解し、文脈に応じて適切に判断する必要があります。発音も異なり、『urgently』はアージェントリー、『agility』はアジリティです。

『eagerly』は副詞で、『熱心に』という意味です。発音の最初の部分(イーガー)が『agility』の『a-』(ア)と似ており、またどちらも意欲的な行動を表す単語であるため、文脈によっては混同しやすい場合があります。スペルは大きく異なります。日本人学習者は、文脈を注意深く理解し、単語の正確な意味と品詞を区別する必要があります。発音も異なり、『eagerly』はイーガーリ、『agility』はアジリティです。

『facility』は『施設』や『才能』という意味の名詞です。語尾の『-ility』が共通しているため、スペルが似ていると感じるかもしれません。意味は大きく異なりますが、どちらも何らかの能力や状態を表すという点で、抽象的な文脈では誤解が生じる可能性があります。日本人学習者は、文脈をよく読み、どちらの単語が適切かを判断する必要があります。発音も異なり、『facility』はファシリティ、『agility』はアジリティです。

legibility

『legibility』は『判読性』という意味で、『agility』と同様に『-ibility』で終わる名詞です。スペルが似ているため、特に書かれた文章を読む際に混同しやすい可能性があります。意味は全く異なり、『legibility』は文字の読みやすさを指し、『agility』は敏捷性を指します。日本人学習者は、文脈をよく理解し、どちらの単語が適切かを判断する必要があります。発音も異なり、『legibility』はレジビリティ、『agility』はアジリティです。

誤用例

✖ 誤用: The company's agility is very high because they have many young employees.
✅ 正用: The company demonstrates great agility because it can quickly adapt to market changes.

日本語の『アジリティ』は、身体能力的な意味合い(敏捷性)で使われることが多いため、若い従業員が多い=身体能力が高い、という連想から誤用されやすいです。しかし、ビジネスにおける『agility』は、変化への適応力や柔軟性を指します。英語では、企業文化や組織構造が変化に強いことを表す際に使用するのが適切です。この誤用は、日本語の直訳的思考と、ビジネス英語特有の語彙のニュアンス理解不足から生じます。

✖ 誤用: His agility allowed him to solve the problem perfectly, like a robot.
✅ 正用: His mental agility allowed him to solve the problem perfectly.

『agility』は身体的な敏捷性だけでなく、精神的な機敏さも意味しますが、『robot(ロボット)』という言葉と組み合わせると、不自然な印象を与えます。ロボットは通常、プログラムされた動きに従うものであり、自発的な機転や思考力とは対照的です。この文脈では、問題解決能力の高さを示すために『mental agility(精神的な機敏さ)』を用いるのが適切です。また、日本語の『アジリティ』には『完璧さ』というニュアンスは通常含まれないため、まるでロボットのように完璧、という発想自体が不自然です。英語では、人間の認知能力を表す場合に『mental』を付加することで、より的確な表現になります。

✖ 誤用: We need more agility to deal with this situation, so let's all do yoga.
✅ 正用: We need more agility to deal with this situation, so let's streamline our decision-making process.

この誤用は、日本語の『アジリティ』が身体的な運動と結びつきやすいことに起因します。状況への対応力を高めるためにヨガをする、という発想は、直接的な繋がりが弱く、文脈的に不自然です。ビジネスシーンで『agility』を用いる場合は、組織やプロセスの柔軟性、迅速な意思決定能力などを指します。そのため、意思決定プロセスを効率化する、といった具体的な行動を促すのが適切です。この背景には、欧米のビジネス文化では、問題解決のために具体的な行動計画を重視する傾向があります。日本語の『アジリティ』を安易に英語に置き換えるのではなく、その言葉が本当に伝えたい意味を理解し、適切な英語表現を選ぶことが重要です。

文化的背景

「Agility(敏捷性)」は、単なる身体的な素早さだけでなく、変化への適応力や、予期せぬ状況下でも目標を達成する能力を象徴する言葉です。特に現代社会においては、技術革新や市場の変化が激しいため、企業や個人が成功するためには、この「agility」が不可欠であると考えられています。

中世の騎士道物語では、agilityは騎士の美徳の一つとして描かれることがありました。重い鎧を身につけながらも、素早く剣を振るい、敵の攻撃をかわすためには、単なる力だけでなく、敏捷性と状況判断能力が求められました。騎士たちはagilityを鍛えるために、日々の鍛錬を怠らず、馬術や剣術の訓練に励みました。また、宮廷道化師(jester)のagilityは、言葉や動きの機敏さ、即興性を通じて、権力者や社会の矛盾を風刺する力として発揮されました。彼らはagilityを武器に、権力者に直接的な批判をせずとも、笑いを通して社会的なメッセージを伝えたのです。

近年のビジネスシーンでは、アジャイル開発というソフトウェア開発手法が注目を集めています。これは、計画に基づいて開発を進めるのではなく、顧客のフィードバックを迅速に取り入れ、柔軟に仕様を変更していくという方法です。アジャイル開発においては、agilityは変化への対応力だけでなく、チーム間のコミュニケーション能力や、自己組織化能力も意味します。つまり、agilityは単なる技術的な能力ではなく、組織全体の文化や価値観に関わる概念なのです。

「Agility」は、スポーツの世界でも重要な要素です。例えば、サッカーやバスケットボールなどのチームスポーツでは、agilityは相手を抜き去るドリブルや、素早いパス回しを可能にします。また、体操競技やフィギュアスケートなどの個人競技では、agilityは高度な技を成功させるために不可欠です。これらのスポーツにおいて、agilityは単なる才能ではなく、日々の鍛錬によって磨かれる能力です。このように、「agility」は、個人の能力から組織の文化、そして社会全体の適応力まで、幅広い意味を持つ言葉として、現代社会において重要な役割を果たしています。

試験傾向

英検

主に準1級、1級の語彙問題で出題される可能性があります。長文読解においても、内容理解を深めるためのキーワードとして登場することがあります。agilityの持つ意味合い(敏捷性、機敏さ)が文脈に合致するかを判断する問題が出題される傾向にあります。リスニングでの出題は比較的少ないですが、会話文の中で比喩的に使われることもあります。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)、Part 6(長文穴埋め問題)、Part 7(読解問題)で出題される可能性があります。ビジネスシーン(プロジェクト管理、組織運営、市場変化への対応など)に関連する文脈でよく見られます。agilityと似た意味を持つ単語(flexibility, adaptabilityなど)との使い分けが問われることがあります。TOEICでは、文法的な知識と語彙力の両方が求められます。

TOEFL

リーディングセクションで頻出します。特に、科学、社会科学、ビジネスなどのアカデミックな文章でよく見られます。agilityが抽象的な概念を表す際に使用されることが多く、文脈から意味を推測する能力が重要になります。ライティングセクションでagilityを使用する場合は、意味の正確さと文法的な正確さに注意する必要があります。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。agilityの基本的な意味(敏捷性、機敏さ)だけでなく、比喩的な意味(変化への対応力、柔軟性など)も理解しておく必要があります。文脈の中でagilityがどのような役割を果たしているかを把握することが重要です。また、agilityに関連する語句(agile developmentなど)も覚えておくと役立ちます。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。