capability
強勢は「ビ」に置かれます。最初の 'ca' は「キャ」ではなく、二重母音の /eɪ/ で「ケィ」に近い音です。'bi' は日本語の「ビ」よりも曖昧母音に近い /ə/ (schwa) の影響を受け、弱く短く発音されます。最後の 'ty' は「ティ」よりも「リ」に近い音になることがあります。全体的に、強勢のある音節とそうでない音節の差を意識すると、より自然に聞こえます。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
潜在能力
まだ発揮されていない、隠れた力や可能性を指す。個人の才能や企業の潜在的な成長力について言及する際に使われることが多い。
He has the capability to achieve great things, even though he is still young.
彼はまだ若いけれど、大きなことを成し遂げる潜在能力を持っています。
※ 【情景】会社で新入社員が頑張っている姿を見て、先輩が「この子は伸びるぞ」と感じている場面です。まだ経験は浅くても、将来的に大成功を収める可能性を秘めている様子が伝わります。 【ポイント】「capability to do something」の形で「〜する能力がある」と表現するのが自然です。特に、まだ実現していない未来の可能性について話すときによく使われます。
This new AI has the capability to translate many languages perfectly.
この新しいAIは、多くの言語を完璧に翻訳する潜在能力を持っています。
※ 【情景】科学者が新しいAIのデモンストレーションを行い、「まだ開発途中ですが、将来的にはこんなこともできるようになります」と説明している場面です。最新技術が持つ、まだ完全には発揮されていないが期待される機能や性能を表します。 【ポイント】「capability」は人だけでなく、機械やシステムが持つ「まだ完全には発揮されていないが、将来的に可能になる機能や性能」を指す際にもよく使われます。
Our team has the capability to win the championship this year.
私たちのチームは、今年、優勝する潜在能力を持っています。
※ 【情景】試合前のロッカールームで、コーチが選手たちを鼓舞している場面。「君たちには優勝できる力がある!」と、チームが秘めている力を信じている様子です。 【ポイント】チームや組織が持つ「まだ達成されていないが、努力次第で実現可能な高い目標を達成する力」を表現するのに適しています。スポーツやビジネスなど、目標達成を目指す場面でよく使われます。
対応力
変化する状況や要求に対して、適切に対応できる力。問題解決能力や適応能力と関連する。
He's new to the job, but I believe he has the capability to learn quickly.
彼はまだ仕事に慣れていませんが、すぐに学ぶ対応力があると私は信じています。
※ この文は、新しい仕事に挑戦する人が、最初は戸惑いながらも、周りの人からはその人の潜在的な「対応力」が期待されている場面を描写しています。「capability to do something」で「何かをする能力・対応力」という意味でよく使われ、まだ経験がなくても、これからできるようになる「潜在的な能力」について話すときにぴったりです。
This new software has the capability to handle very complex data easily.
この新しいソフトウェアは、非常に複雑なデータを簡単に処理する対応力があります。
※ この文は、最新のソフトウェアが、これまで難しかった作業をいとも簡単にこなす様子を、開発者や利用者が驚きとともに見つめている場面です。「capability」は、人だけでなく、機械やシステムが持つ「性能」や「機能」としての「対応力」を表すときにも使われます。特に専門的な分野で、その製品が「何ができるか」を説明する際によく登場します。
Our team showed great capability to solve unexpected problems during the project.
私たちのチームは、プロジェクト中に予期せぬ問題を解決する素晴らしい対応力を見せました。
※ この文は、プロジェクト中に予期せぬトラブルが起こり、みんなが慌てる中、チームのメンバーが冷静に協力し、見事に問題を乗り越えた後の達成感あふれる瞬間を描写しています。「show capability」で「対応力を示す」という表現は、困難な状況でうまく対処できたことを褒める際によく使われます。チームや組織が持つ「問題解決能力」を指す典型的な例です。
処理能力
機械やシステムが一定時間内に処理できる量や性能。コンピューターのスペックや工場の生産能力を説明する際に用いられる。
My new smartphone has amazing camera capability, even in low light.
私の新しいスマートフォンは、暗い場所でも素晴らしいカメラ機能(処理能力)を持っています。
※ この例文は、新しい技術製品(ここではスマートフォン)が持つ「特定の機能の性能や能力」について話す、とても一般的な状況を表しています。特に、カメラやコンピューターの「処理能力」を指す際によく使われます。友人が新しいガジェットを見せてくれるような、ワクワクする場面を想像してみましょう。
Our small team has the capability to finish this difficult project on time.
私たちの小さなチームには、この難しいプロジェクトを時間通りに終わらせる能力があります。
※ この例文は、人や組織が「何かを成し遂げる力」を持っていることを表現しています。特に、困難な目標や挑戦に対して「できる」と信じる気持ちが込められています。チームのメンバーが互いを信頼し、目標達成に向けて力を合わせるような、前向きな状況が目に浮かびますね。
This small car has enough capability to carry all your boxes easily.
この小さな車には、あなたの箱をすべて楽に運べる十分な積載能力があります。
※ ここでは、乗り物や機械などが「どれくらいのことができるか」という「限界」や「可能性」を表す時に使われています。引っ越しを手伝っている友人に「大丈夫だよ、この車で全部運べるから!」と励ますような、具体的な手助けの場面が想像できます。ここでは「積載能力」という具体的な「処理能力」を指しています。
コロケーション
技術的な能力、技術力
※ 特定の技術分野における熟練度や知識、または組織が特定の技術を効果的に利用できる能力を指します。ビジネスシーンや技術論文で頻繁に使われ、「高度な技術力 (advanced technical capability)」や「独自の技術力 (unique technical capability)」のように形容詞を伴って、そのレベルや性質を強調することが多いです。単に技術を知っているだけでなく、それを応用し、問題を解決できる能力を含意します。
経営能力、管理能力
※ 組織を効果的に運営し、目標を達成するための能力です。リーダーシップ、戦略立案、組織運営、人材育成など、多岐にわたるスキルを含みます。企業の人事評価や組織改革の文脈でよく用いられ、「経営能力の向上 (improving management capability)」や「経営能力の強化 (strengthening management capability)」といった表現で、組織全体のパフォーマンス向上を目指す際に使われます。
固有の能力、生来の能力
※ 生まれつき備わっている、またはそのものが本来持っている能力を指します。例えば、ある材料が持つ物理的な特性や、人が生まれながらに持つ才能などを表現する際に使われます。「inherent」は「内在する、固有の」という意味で、後天的に獲得した能力ではなく、最初から備わっている性質を強調します。科学技術や心理学の分野でよく用いられます。
能力を開発する、能力を育成する
※ 特定のスキルや知識を習得し、能力を高めるプロセスを指します。教育、トレーニング、経験を通じて能力を向上させることを意味し、ビジネスや個人のキャリア開発の文脈でよく使われます。「develop」は「開発する、育成する」という意味で、既存の能力をさらに発展させる、または新たな能力を身につけることを示唆します。例えば、「新しい技術に対応できる能力を開発する」のように使います。
能力のギャップ、能力不足
※ 組織や個人が目標を達成するために必要な能力と、実際に持っている能力との間の差を指します。このギャップを特定し、埋めることが、組織の成長や個人のスキルアップにつながります。人材育成や組織戦略の分野でよく用いられ、「能力ギャップを埋める (bridge the capability gap)」や「能力ギャップを特定する (identify the capability gap)」といった表現で、問題解決や改善策の策定に役立てられます。
能力を示す、実力を見せる
※ 特定のタスクやプロジェクトを成功させることで、自身の能力やスキルを証明することを意味します。面接、プレゼンテーション、実績報告など、様々な場面で用いられ、具体的な成果や実績を伴って能力をアピールすることが重要です。「demonstrate」は「証明する、示す」という意味で、単に能力を持っているだけでなく、それを実際に発揮できることを強調します。
中核となる能力、企業の強み
※ 企業が競争優位性を確立するために不可欠な、独自のスキルや技術、知識などを指します。模倣困難で、顧客に独自の価値を提供できるものが該当します。経営戦略やマーケティングの分野でよく用いられ、「中核能力を強化する (strengthen core capabilities)」や「中核能力を活用する (leverage core capabilities)」といった表現で、企業の成長戦略を語る際に使われます。単なる得意分野ではなく、企業の存続と成長を支える根幹となる能力を意味します。
使用シーン
学術論文や研究発表で、分析対象のシステムやモデルの性能、あるいは人間の潜在能力について議論する際に用いられます。例えば、「このアルゴリズムは、大規模データセットに対する処理能力(capability)において優れた性能を示す」のように使われます。文体はフォーマルで、客観的な記述が求められます。
ビジネスシーンでは、プロジェクトの提案書や報告書、人事評価などで、組織や個人の能力を評価する際に使われます。例えば、「このチームは、困難な状況下でも迅速に対応できる能力(capability)を持っている」のように、比較的フォーマルな文脈で用いられます。会議でのプレゼンテーションや、上司への報告などでも使われることがあります。
日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、技術革新や社会の変化に伴う人々の適応能力について語られる際に登場することがあります。例えば、「AI技術の発展は、人々に新たな学習能力(capability)を求めている」といった文脈で見かけることがあります。
関連語
類義語
ある特定のタスクや活動を実行できる一般的な能力を指します。日常会話、ビジネス、学術など、幅広い場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"よりも一般的で、より広い意味合いを持ちます。"ability"は個人の才能やスキルを指すことが多いですが、"capability"は組織やシステム全体の能力を指すこともあります。また、"ability"はより客観的な評価を伴うことが多いです。 【混同しやすい点】"ability"は可算名詞としても不可算名詞としても使用できますが、"capability"は通常不可算名詞として使用されます。また、特定の状況下での潜在的な能力を指す場合、"capability"の方が適している場合があります。
物理的な容積や、何かを収容できる量、または生産能力を指します。ビジネスや技術的な文脈でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"が潜在的な能力を指すのに対し、"capacity"は具体的な量や規模を表します。例えば、工場の生産能力や、メモリの容量など。 【混同しやすい点】"capacity"は、人の能力を指す場合でも、潜在能力ではなく、実際にどれだけのことができるかという限界を示すことが多いです。また、抽象的な意味での「受け入れる能力」も表します(例:人の話を聞くcapacityがある)。
特定の分野における知識、スキル、経験に基づいて、タスクを効果的に実行できる能力を指します。ビジネス、教育、専門分野でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"が潜在的な可能性を含むのに対し、"competence"は実際に発揮できる能力、特に専門的なスキルや知識を伴う能力を強調します。また、"competence"は一定の基準を満たしていることを示す場合が多いです。 【混同しやすい点】"competence"は、特定の職務や役割を遂行するのに必要な能力を指すことが多く、そのため、評価や認定の対象となることがあります。"capability"よりもフォーマルな文脈で使用される傾向があります。
まだ実現していないが、将来的に達成できる可能性のある能力を指します。ビジネス、キャリア、個人的な成長など、幅広い文脈で使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"がある程度の既存の能力を前提とするのに対し、"potential"はまだ開発されていない、または発揮されていない潜在的な能力を指します。"potential"は未来志向であり、成長や発展の可能性を示唆します。 【混同しやすい点】"potential"は名詞としてだけでなく、形容詞としても使用できます(例:potential customer)。 "capability"は名詞としてのみ使用されます。 "potential"は、しばしば「~の可能性がある」という形で使われ、不確実性を含みます。
特定のスキルや分野における高いレベルの熟練度を指します。語学、音楽、スポーツなど、習熟度が重要な分野でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"が一般的な能力を指すのに対し、"proficiency"は特定のスキルにおける高いレベルの習熟度を強調します。 "proficiency"は、練習や経験を通じて得られる能力を示唆します。 【混同しやすい点】"proficiency"は、しばしばテストや評価を通じて測定されます。 "capability"よりも具体的なスキルに焦点を当てているため、客観的な評価がしやすいです。例えば、英語のproficiencyテストなど。
特定のスキルやタスクを習得するための自然な才能や適性を指します。キャリア、教育、才能開発など、適性を見極める場面でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】"capability"が後天的に獲得できる能力を指す場合があるのに対し、"aptitude"は生まれつきの才能や素質を強調します。 "aptitude"は、特定の分野への適性を示唆し、学習や成長の速度に影響を与えると考えられます。 【混同しやすい点】"aptitude"は、必ずしも現在の能力を意味するのではなく、将来的に能力を発揮する可能性を指します。適性検査などで評価されることが多く、キャリア選択や教育プログラムの選定に役立ちます。
派生語
『能力がある』という意味の形容詞。『capability』から派生し、人や組織が特定のタスクを実行できる状態を表す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用され、『be capable of -ing』の形でよく用いられる。例えば、『He is capable of handling the project.(彼はそのプロジェクトを処理する能力がある)』のように使われる。
- capacitate
『能力を与える』という意味の動詞。比較的フォーマルな場面で使用され、法律や医学の分野でよく見られる。例えば、『The training program will capacitate employees to use the new software.(その研修プログラムは、従業員が新しいソフトウェアを使用する能力を身につけさせるだろう)』のように使われる。
『容量』、『能力』、『資格』など複数の意味を持つ名詞。『capability』と語源を共有し、物理的な容量から抽象的な能力まで幅広い文脈で使用される。ビジネスでは『生産能力』、法律では『法的能力』など、専門分野でも頻繁に登場する。例えば、『The stadium has a seating capacity of 50,000.(そのスタジアムの収容人数は5万人だ)』のように使われる。
反意語
『能力の欠如』を意味する名詞。接頭辞『in-(否定)』が『ability(能力)』に付加されたもので、『capability』の直接的な反意語として機能する。特定のタスクを実行できない状態や、一般的な能力の不足を指す。例えば、『His inability to speak French hindered his progress.(彼のフランス語を話せないことが、彼の進歩を妨げた)』のように使われる。日常会話でもビジネス文書でも使用頻度が高い。
- incapacity
『無能力』、『資格喪失』を意味する名詞。接頭辞『in-(否定)』が『capacity(能力)』に付加されたもので、『capability』の反意語として使われる。特に法的な文脈や医療の文脈で、人が正常な判断力や行動力を持たない状態を指す。例えば、『The doctor declared him to be in a state of incapacity.(医者は彼を無能力状態であると宣言した)』のように使われる。
語源
「capability」は、中世フランス語の「capable」(有能な)に由来し、さらに遡るとラテン語の「capabilis」(受け入れることができる、保持できる)にたどり着きます。この「capabilis」は、「capere」(つかむ、取る、受け入れる)という動詞に、形容詞を作る接尾辞「-abilis」(〜できる)が付いたものです。「capere」は、物理的に何かを掴むだけでなく、概念的な意味での「理解する」や「受け入れる」といった意味も持ちます。日本語で例えるなら、「キャパシティ」という言葉が示すように、「capability」は、何かを受け入れ、処理し、対応できる潜在的な力、つまり「容量」や「対応力」といった意味合いを含んでいると言えるでしょう。つまり、何かを「掴み取る」能力が、転じて「潜在能力」や「対応力」といった意味に発展したのです。
暗記法
「capability」は単なる能力ではない。産業革命以降、社会への貢献を前提とした個人の潜在能力を指す言葉として重要視されてきた。企業や国家の競争力を左右する要素として認識され、教育制度を通じて育成が図られてきた背景がある。現代では個人のキャリア形成や組織の人材開発の中心概念となり、変化に対応し、新たな課題を解決する総合的な力として、その育成が重要視されている。
混同しやすい単語
発音が似ており、特に語尾の '-ability' と '-acity' が混同されやすい。スペルも似ており、意味も『能力』と『容量』で関連があるため、文脈によっては誤解しやすい。Capacityは、具体的な量や収容能力を指すことが多いのに対し、capabilityは潜在的な能力や可能性を指す。語源的には、capacityはラテン語の『capax(受け入れることができる)』に由来し、capabilityは『able(できる)』に由来する。
語尾の '-ability' が共通しているため、発音とスペルが似ており混同しやすい。意味は『責任』や『負債』であり、capabilityの『能力』とは大きく異なる。Liabilityは、法的な責任や義務を伴うことが多い。発音のストレスの位置が異なる点(capabilityは ca-pa-BI-li-ty、liabilityは li-a-BI-li-ty)に注意すると区別しやすい。
こちらも語尾が '-ibility' であり、発音とスペルが似ている。意味は『信用性』であり、capabilityの『能力』とは異なる。特に、ビジネスやジャーナリズムの文脈でよく使われる。Capabilityは個人の能力を指すことが多いのに対し、credibilityは情報源や人物の信頼性を評価する際に用いられる。
capabilityとabilityは非常に近い意味を持つが、ニュアンスが異なるため混同しやすい。Abilityは一般的な『能力』を指し、capabilityは『潜在的な能力』や『可能性』を含む。Capabilityはabilityよりもフォーマルな響きを持つことが多い。例えば、"He has the ability to speak English"(彼は英語を話す能力がある)は、"He has the capability to lead the project"(彼にはプロジェクトを率いる能力がある)よりも日常的な表現。
語尾の '-ability' が共通しているため、発音とスペルが似ており混同しやすい。意味は『障害』であり、capabilityの『能力』とは対照的な意味を持つ。Disabilityは、身体的または精神的な機能の制限を指す。Capabilityは、しばしばポジティブな文脈で使われるのに対し、disabilityは困難や挑戦を伴う状況を表す。
これは実際には一般的な単語ではありませんが、発音とスペルがcapabilityに似ているため、ユーモラスな誤用やタイプミスとして発生する可能性があります。もし遭遇した場合は、文脈から意図された意味を推測する必要があります。このような誤用は、英語学習者が単語の構成要素(接頭辞、語根、接尾辞)を理解することの重要性を示しています。
誤用例
日本語の『能力』という言葉に引きずられ、何でも作れる『能力』という意味でcapabilityを使ってしまう誤用です。capabilityは、特定の分野における潜在的な能力や、学習・成長によって得られる能力を指します。一方、capacityは、生産能力や収容能力といった、具体的な量や規模を表す場合に適切です。この文脈では、会社の生産規模や生産ラインを考慮すると、capacityがより自然です。日本人は、抽象的な『能力』を表現する際に、ついcapabilityを選びがちですが、具体的な文脈を考慮することが重要です。
capabilityは名詞として、inという前置詞を伴って具体的な能力の内容を説明する使い方は一般的ではありません。 abilityを使うのが自然です。capabilityは、特定のタスクやプロジェクトを遂行する『潜在能力』を指すことが多く、具体的なスキルを指す場合はabilityが適切です。日本人は『〜する能力』を『capability in doing』のように直訳しがちですが、英語では名詞の選択によって自然な表現が変わることを意識する必要があります。
capabilityは潜在的な能力を指すため、実際に起きた危機対応に対して使うと、意味合いが弱まります。ここでは、政府が実際に発揮した能力、つまり『力量』や『手腕』を意味するcompetenceを使うのが適切です。日本人は『能力』という言葉を幅広く使うため、英語でも同様にcapabilityを使ってしまいがちですが、英語では文脈によって適切な単語を選ぶ必要があります。特に、政治やビジネスの文脈では、言葉の選択がニュアンスを大きく左右するため注意が必要です。
文化的背景
「capability」は、単に「能力」と訳されるだけでなく、潜在的な可能性や、社会的な役割を果たす上での適性を暗示する言葉です。特に、個人が持つスキルや才能が、組織や社会に貢献できるかという視点が含まれる点が重要です。
歴史的に見ると、「capability」は、産業革命以降の社会で重要視されるようになりました。大量生産システムが確立し、労働者が特定の技能を習得し、それを効率的に発揮することが求められるようになったからです。この時代、capabilityは、単なる個人の資質ではなく、企業や国家の競争力を左右する要素として認識されるようになりました。教育制度が整備され、人々が特定のcapabilityを身につけるための機会が提供されるようになったのも、この流れを反映しています。
現代社会においては、「capability」は、個人のキャリア形成や組織の人材開発において、中心的な概念となっています。企業は、従業員のcapabilityを評価し、育成するための様々なプログラムを導入しています。また、個人も、自身のcapabilityを向上させるために、積極的に学習やトレーニングに取り組んでいます。この背景には、グローバル化の進展や技術革新の加速があり、常に変化する社会に対応できる柔軟なcapabilityが求められているという状況があります。
Capabilityは、単なるスキルや知識の集合体ではありません。それは、変化に対応し、新たな課題を解決するための総合的な力です。そのため、「capability」を育成するためには、知識の習得だけでなく、批判的思考力、創造性、コミュニケーション能力など、多様な能力をバランス良く高める必要があります。また、capabilityは、個人の内面的な成長とも深く結びついています。自己認識を深め、他者との協調性を高めることが、capabilityの向上につながるのです。Capabilityは、単なるビジネス用語ではなく、個人が社会の中で自己実現を果たすための重要な要素なのです。
試験傾向
準1級・1級で語彙問題、長文読解で出題される可能性があります。1級ではエッセイでの使用も考えられます。
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、英作文
2. 頻度と級・パート: 準1級以上。長文読解、英作文で頻出
3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマで登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 'ability'との違いを理解し、より潜在的な能力を指すことを意識。'capacity'との使い分けも重要。
Part 5, 6, 7で出題される可能性があります。ビジネスシーンでの使用例を把握しておくことが重要です。
1. 出題形式: 短文穴埋め問題、長文読解
2. 頻度と級・パート: Part 5, 6, 7
3. 文脈・例題の特徴: 組織の能力、個人のスキルに関する記述が多い。提案書、報告書、メールなどで登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの具体的な使用例を理解。類似語との識別('ability', 'potential')
リーディングセクションで頻出。アカデミックな文脈で登場することが多いです。
1. 出題形式: リーディングセクション
2. 頻度と級・パート: リーディングセクション
3. 文脈・例題の特徴: 研究論文、学術記事など。抽象的な概念や理論の説明で使われる。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。アカデミックな文章での使用例に慣れる。
長文読解で頻出。文脈から意味を推測する能力が求められます。
1. 出題形式: 長文読解
2. 頻度と級・パート: 難関大学で頻出
3. 文脈・例題の特徴: 社会科学、自然科学、人文科学など幅広いテーマで登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習と、類義語('ability', 'potential')との区別を意識する。