tour
母音 /ʊ/ は日本語の「ウ」よりも唇を丸めて発音し、短く切るように意識しましょう。/r/ は舌をどこにもつけずに、奥に引くように発音します。日本語の「ア」と「ル」の間のような音をイメージしてください。最後の「r」は、アメリカ英語では発音されますが、イギリス英語では発音されないことがあります。
観光旅行
複数の場所を巡る旅行のこと。レジャーや観光目的であることが多い。団体旅行から個人旅行まで幅広く使われる。特定のテーマや目的を持った旅行(例:ワインツアー、歴史ツアー)も含む。
I really want to go on a tour of Hokkaido this summer.
今年の夏は、北海道への観光旅行にぜひ行きたいと強く思っています。
※ この例文は、旅行への期待感やワクワクする気持ちを表しています。「go on a tour」は「観光旅行に行く」という意味で非常によく使われる定番の表現です。夏の計画を友人と話すときなど、日常会話で自然に使うことができます。
We enjoyed a wonderful walking tour around the old town today.
私たちは今日、古い街並みを巡る素晴らしいウォーキングツアーを楽しみました。
※ この例文は、実際に観光旅行を体験している最中、または終えた直後の満足感を伝えます。「walking tour」のように、前に交通手段やテーマを表す言葉を付けて「〜での観光旅行」と具体的に言うことができます。歩きながら街の歴史や文化に触れる、そんな情景が目に浮かびますね。
Their guided tour to the ancient temple was very informative and fun.
彼らの古代寺院へのガイド付き観光旅行は、とても有益で楽しかったです。
※ この例文は、特定の場所への観光旅行がどのようなものだったか、その内容や感想を述べています。「guided tour」は「ガイド付きの観光旅行」を意味し、ガイドさんの説明を聞きながら歴史的な場所を巡る様子が伝わります。誰かと旅行の感想を共有する際にぴったりの表現です。
巡る
様々な場所を訪問・見学すること。観光地を巡る、工場を見学する、などの文脈で使用される。単なる移動だけでなく、何かを見て回るニュアンスを含む。
My family and I want to tour the old temples in Kyoto next spring.
家族と私は来春、京都の古いお寺を巡りたいと思っています。
※ 家族みんなで、歴史ある京都のお寺を訪れて、その美しさや静けさを楽しむ様子が目に浮かびますね。「tour」は、観光目的で各地を歩き回ったり、見て回ったりする際によく使われます。「want to + 動詞の原形」で「~したい」という希望を表します。旅行の計画を話すときなど、日常会話で非常によく使う表現です。
The new students will tour the school library this afternoon.
新入生は今日の午後、学校の図書館を巡ります。
※ 新しい学校に入ったばかりの生徒たちが、少し緊張しながらも、これから使うことになる大きな図書館の中を見て回っている様子です。「tour」は、学校や工場、博物館などの施設内を「見学する」「案内されて巡る」という意味でも使われます。「will + 動詞の原形」で「~するだろう」「~する予定だ」という未来の出来事を表します。学校の行事予定などを伝える際によく使われる形です。
The famous band will tour many cities across the country next month.
その有名なバンドは来月、全国の多くの都市を巡ります。
※ たくさんのファンを魅了する有名なバンドが、コンサートのために日本中の様々な都市を訪れる、エキサイティングな旅が目に浮かびますね。このように「tour」は、音楽グループや演劇団などが「公演旅行で各地を巡る」という意味でも使われます。「across the country」で「全国各地に」「国中に」という意味になります。ニュース記事やエンターテイメント情報などでよく見かける表現です。
公演する
演劇、音楽、ダンスなどの公演のために、複数の都市や会場を巡回すること。アーティストが各地でパフォーマンスを行うイメージ。
Our new band will tour Japan next summer for the first time.
私たちの新しいバンドは来年の夏、初めて日本をツアーします。
※ この例文は、若いバンドが初めての大きな舞台に立つ、わくわくするような情景を描いています。「tour」は、バンドや歌手が各地を巡って公演を行う際に最もよく使われる動詞です。未来の予定を表す「will」と一緒に使うことで、「~する予定だ」という気持ちが伝わります。
The famous ballet company decided to tour Europe for three months.
その有名なバレエ団は3ヶ月間ヨーロッパをツアーすることに決めました。
※ この例文では、プロの芸術団体が世界を舞台に活躍する様子が伝わります。「tour」は、音楽だけでなく、バレエや演劇など、様々なパフォーマンスを行う団体にも使われます。「decided to tour」で「ツアーすることに決めた」という意思決定のニュアンスが加わり、その計画性も感じられます。
Sadly, the singer had to cancel her tour due to illness.
残念ながら、その歌手は病気のためツアーをキャンセルせざるを得ませんでした。
※ この例文は、ファンが楽しみにしていたツアーが中止になるという、少し残念な状況を描いています。「had to cancel」は「キャンセルしなければならなかった」という、避けられない事情があったことを示します。「due to illness」は「病気のため」という理由を簡潔に伝える表現で、ニュースなどでもよく見かけます。
コロケーション
非常に短い期間で多くの場所を訪問するツアー、慌ただしいツアー
※ 文字通り『旋風のような』ツアーを意味し、短時間で多くの場所を駆け足で回る旅行を表します。例えば、『a whirlwind tour of Europe』のように使われます。ビジネス出張や、時間がない観光客が主要な観光地を巡る際に用いられることが多いです。類似の表現に『whistle-stop tour』がありますが、こちらは特に政治キャンペーンで短い訪問を繰り返す際に使われることが多いです。
ガイド付きツアー
※ 観光地や博物館などで、案内人が同行して説明をしてくれるツアーのことです。単に『tour』と言うよりも、より具体的な情報や解説を期待するニュアンスが含まれます。『take a guided tour』のように動詞『take』と組み合わせて使われることが多いです。日本語の『ガイド付きツアー』とほぼ同じ意味で、観光業界で頻繁に使われます。
徒歩観光
※ 交通機関を使わず、徒歩で観光地を巡るツアーのことです。歴史的な街並みや自然の中をゆっくりと散策する際に適しています。『go on a walking tour』のように使われます。都市部では特に人気があり、隠れた名所や地元の雰囲気を楽しむことができます。類似の表現に『sightseeing tour』がありますが、こちらは交通手段を問わず観光全般を指します。
バスツアー
※ バスを利用して複数の観光地を巡るツアーのことです。効率的に多くの場所を回りたい場合に便利です。『join a bus tour』のように使われます。団体旅行や、高齢者向けのツアーでよく見られます。類似の表現に『coach tour』がありますが、こちらは長距離バスツアーを指すことが多いです。
講演旅行
※ 著名な学者や作家などが、各地で講演を行う旅行のことです。『go on a lecture tour』のように使われます。知的刺激を求める聴衆に向けて、専門知識や経験を共有する機会となります。ビジネスシーンや学術的な文脈で使われることが多いです。
コンサートツアー
※ 音楽家が各地でコンサートを行う旅行のことです。『embark on a concert tour』のように使われます。ファンにとっては、生の演奏を聴く貴重な機会となります。音楽業界で頻繁に使われる表現です。
(軍隊などでの)勤務期間
※ 主に軍隊で使われる表現で、特定の任務に割り当てられた期間を指します。例えば、『He completed his tour of duty in Iraq.』のように使われます。比喩的に、困難な任務や責任のある仕事を指すこともあります。フォーマルな場面で使われることが多いです。
使用シーン
地理学の研究論文で観光地の変遷を分析する際に「過去の観光ツアーのルートを分析した結果…」のように使われます。また、歴史学の講義で「中世ヨーロッパの巡礼ツアー」について言及する際に使用されることがあります。
企業の視察旅行や工場見学を指す際に、報告書などで「〜の工場をツアー形式で見学した」のように使われます。エンターテイメント業界では、アーティストの公演活動全体を指して「ワールドツアーの計画」のように表現することがあります。
旅行の話題で「週末に近所のワイナリーツアーに参加したんだ」「今度、美術館のガイドツアーに行ってみようと思っている」のように、日常会話で頻繁に使われます。また、コンサートやスポーツイベントの告知で「〜ツアー開催決定!」のように使われることも多いです。
関連語
類義語
ある場所から別の場所への移動、特に短期間の旅行を指す。日常会話で最も一般的な言葉で、旅行の目的や期間を問わず広く使われる。 【ニュアンスの違い】『tour』は通常、複数の場所を巡る計画的な旅行を指すのに対し、『trip』はより一般的な移動を意味する。ビジネス、レジャー、個人的な用事など、様々な状況で使用される。 【混同しやすい点】『trip』は単に移動行為を指すことが多く、観光要素を含まない場合もある。『tour』は観光や見学を目的とすることが明確。
ある場所から別の場所への移動、特に長距離または長期間の旅行を指す。物理的な移動だけでなく、人生や経験の比喩としても使われる。 【ニュアンスの違い】『tour』が特定の場所を巡る旅行を指すのに対し、『journey』はより広範で、感情的な意味合いを含むことが多い。文学作品やフォーマルな場面でよく用いられる。 【混同しやすい点】『journey』は物理的な移動だけでなく、精神的な成長や変化の過程を指すことがある。『tour』は通常、具体的な観光ルートを指す。
短い旅行、特に日帰り旅行や小旅行を指す。グループでの外出や、特定の目的(ピクニック、見学など)を持つことが多い。 【ニュアンスの違い】『tour』が複数の場所を巡る旅行であるのに対し、『excursion』は通常、特定の場所への短い訪問を意味する。休暇やレジャーの文脈でよく使われる。 【混同しやすい点】『excursion』は短い期間の旅行であり、出発点に戻ることが前提となる。『tour』は必ずしも出発点に戻るとは限らない。
娯楽やレクリエーションのための外出。家族や友人との気軽な外出を指すことが多い。 【ニュアンスの違い】『tour』が観光や見学を目的とした旅行であるのに対し、『outing』はよりカジュアルで、娯楽やリラックスを目的とする。ピクニック、ハイキング、映画鑑賞などが含まれる。 【混同しやすい点】『outing』は通常、短時間で気軽な外出を指し、観光要素は必須ではない。『tour』はより計画的で、観光地や名所を巡ることが多い。
特定の目的(科学調査、探検など)のために組織された旅行。困難な状況や未知の場所への冒険を含むことが多い。 【ニュアンスの違い】『tour』が観光客向けの旅行であるのに対し、『expedition』はより専門的で、困難な環境での調査や探検を伴う。科学、歴史、冒険の文脈でよく使われる。 【混同しやすい点】『expedition』は明確な目的を持ち、困難な状況を伴うことが多い。『tour』はより快適で、観光客向けの設備が整っていることが前提となる。
- pilgrimage
宗教的な場所への巡礼旅行。信仰心や精神的な浄化を目的とする。 【ニュアンスの違い】『tour』が観光旅行であるのに対し、『pilgrimage』は宗教的な意味合いが強く、信仰に基づく行動である。聖地や寺院への訪問が含まれる。 【混同しやすい点】『pilgrimage』は宗教的な動機に基づき、精神的な意義を持つ。『tour』は観光やレジャーを目的とすることが一般的。
派生語
『旅行者』を意味する名詞。『tour』に『~する人』を表す接尾辞『-ist』が付いた形。観光地や旅行関連の文脈で頻繁に使われる。単に旅行する人だけでなく、特定の地域や文化を消費する存在としての意味合いも含むことがある。
『観光(業)』を意味する名詞。『tour』に抽象名詞を作る接尾辞『-ism』が付いた形。観光ビジネス、政策、文化人類学など、学術的な文脈でも用いられる。旅行者の行動や観光地の開発など、より広範な現象を指す。
- touring
『巡業』『周遊』を意味する動名詞または現在分詞。『tour』に進行形を作る接尾辞『-ing』が付いた形。音楽家や劇団などが各地を回る公演や、自転車やバイクで長距離を旅行する行為を指す。単なる旅行よりも計画的、組織的な移動を伴うニュアンスがある。
反意語
『滞在』を意味する。tourが移動を伴うのに対し、stayはある場所に留まることを指す。旅行におけるtourとstayは対照的な行為であり、旅程を組む際に「どこをtourするか」「どこにstayするか」というように使い分けられる。比喩的には、変化を求めるtourと安定を求めるstayという対比も可能。
『回り道』を意味する。tourは計画された経路をたどるのに対し、detourは予期せぬ障害や意図的な変更によって、本来の経路から逸れることを指す。道路工事などで発生する迂回や、比喩的に目標達成のために遠回りすることを指す場合もある。接頭辞『de-』は『離れる』という意味合いを持つ。
語源
"tour」は、中世フランス語の「torner」(回る、旋回する)に由来します。これはさらに遡ると、ラテン語の「tornare」(旋盤で削る、回す)から来ています。ラテン語の「tornus」は旋盤そのものを指し、ギリシャ語の「tornos」(同じく旋盤)に起源を持ちます。つまり、「tour」の根本的な意味は「円を描くように回る」という動きにあります。観光旅行で様々な場所を巡る、公演で各地を回る、といった「tour」の現代的な意味は、この「回る」という語源的なイメージから発展したものです。日本語の「巡業」という言葉が、各地を巡り回る様子を表すのと似ていますね。
暗記法
「tour」は単なる旅行ではない。ヨーロッパ貴族の子弟が教養を深めるグランドツアーにそのルーツがある。彼らは古代ローマやルネサンスの文化遺産を巡り、芸術、歴史を学んだ。芸術家や知識人にとっても、旅はインスピレーションの源泉だ。異国の風景や文化に触発され、新たな作品を生み出す。現代の大衆的な旅行にも、知識や経験を求める精神が息づいている。
混同しやすい単語
『tear』には「涙(名詞)」と「引き裂く(動詞)」という2つの意味があり、発音も異なります。「涙」は /tɪr/、「引き裂く」は /tɛr/ と発音し、『tour』/tʊr/ とは母音が異なりますが、スペルが似ているため混同しやすいです。文脈で意味を判断することが重要です。特に「引き裂く」の過去形 tore /tɔːr/ は『tour』と発音が非常に近いため注意が必要です。
『tour』と『true』はどちらも /tuːr/と/truː/のように、語頭に破裂音 (t) があり、母音も近いことから、発音を聞き間違える可能性があります。意味は『本当の』で、形容詞です。旅行に関する文脈で『true』が出てくることは少ないですが、抽象的な内容の場合など、意味を考慮する必要があります。
『tour』と『tutor』は、語頭の 'tu' の部分が共通しており、スペルも似ています。発音も /tuːtər/ と /tʊr/ で、母音の違いに注意が必要です。『tutor』は『家庭教師』という意味の名詞、または『家庭教師をする』という意味の動詞です。アクセントの位置も異なるため、注意して発音しましょう。
『shore』は「海岸」という意味で、/ʃɔːr/ と発音します。/tʊr/と/ʃɔːr/で、母音と子音の違いに注意する必要があります。特に、日本語話者は L と R の区別が苦手なため、/ʃɔːr/と/ʃʊər/ (sure) と混同しやすい傾向があります。旅行の話題で海岸に言及する可能性もあるため、文脈で判断することが重要です。
『tow』は「(車などを)けん引する」という意味の動詞、または「けん引」という意味の名詞です。発音は /toʊ/ で、/tʊr/とは母音が異なりますが、スペルが似ているため混同しやすいです。特に、早口で発音された場合や、音声があまりクリアでない場合、聞き間違える可能性があります。'tow truck' (レッカー車) のように、複合語で使われることも多いです。
『torture』は「拷問」という意味の名詞または動詞です。発音は /tɔːrtʃər/ で、『tour』とは母音が異なりますが、スペルが少し似ているため、特に書く際に混同しやすい可能性があります。また、意味も全く異なるため、文脈から判断することが重要です。発音記号を意識して、正しく発音できるように練習しましょう。
誤用例
日本人が『〜を巡る』という日本語に引きずられて 'tour around' と表現しがちですが、英語では 'tour' は名詞として『ツアー』そのものを指し、動詞として使う場合は『(劇場などが)公演旅行をする』という意味合いが強くなります。京都を自転車で巡る場合は、'take a tour' という表現が自然です。また、'tour around' は文法的に誤りではありませんが、やや冗長な印象を与えます。英語では、簡潔さを好む傾向があるため、より直接的な表現が好まれます。
日本語の『案内する』という言葉を直訳しようとして 'tour 人 to 場所' という形にしてしまう誤用です。英語の 'tour' は、場所や物を主語にして『〜を巡回する』という意味で使われますが、人を目的語に取る場合は、通常 'give 人 a tour of 場所' という構文を使います。この背景には、英語では『行為の主体』を明確にする傾向があることが挙げられます。日本語では主語を省略することが多いですが、英語では誰が何をしたのかを明確にすることが重要です。会社が『私』を案内した、という行為を明確にするために、'give me a tour' という表現が適切になります。
『ツアー』という言葉から、何かを『経験するために一時的に滞在する』というニュアンスで 'tour' を使ってしまう誤用です。医師が病院を巡回したり、研修医として働く場合は、'residency' や 'rotation' という言葉が適切です。'tour' は、エンターテイメント業界における公演旅行や、観光旅行を指すことが一般的です。文化的な背景として、医療現場における研修は、単なる『観光』ではなく、専門的な訓練期間と捉えられるため、'tour' という言葉はそぐわないと考えられます。 'He is touring as a doctor' は、あたかも医師が休暇中に病院を見学しているかのような印象を与えてしまいます。
文化的背景
「tour」という言葉は、単なる旅行を超え、知識や経験を求めて世界を巡る、一種の教養探求の旅を意味することがあります。特にグランドツアーの伝統は、ヨーロッパの貴族階級の子弟が文化的な見識を深めるために行った旅行であり、「tour」という言葉に特別な文化的重みを与えました。
17世紀から19世紀にかけて、ヨーロッパの富裕層の子弟たちは、グランドツアーと呼ばれる長期の旅行に出かけました。これは、古代ローマやルネサンスの文化遺産を巡り、芸術、建築、歴史を学ぶことを目的とした教育の一環でした。彼らは、イタリア、フランス、ギリシャなどを訪れ、現地の言語、習慣、社交術を習得しました。グランドツアーは、単なる観光旅行ではなく、若者の人格形成や社会的な地位を高めるための重要な経験とみなされていました。この旅行を通じて、彼らはヨーロッパの文化的な共通認識を共有し、国際的なネットワークを築き上げました。グランドツアーは、エリート層の特権的な経験でしたが、「tour」という言葉に、文化的な洗練や知識の探求といった意味合いを付与しました。
「tour」はまた、芸術家や知識人がインスピレーションを求めて旅する様子を表す言葉としても使われます。例えば、詩人や画家が、異国の風景や文化に触発されて新たな作品を生み出すために旅に出ることは、「artistic tour」や「literary tour」と呼ばれることがあります。これらの旅は、単なる観光旅行とは異なり、創造的な活動のための重要な要素とみなされます。芸術家たちは、旅を通じて新たな視点やアイデアを得て、それを作品に反映させます。このように、「tour」は、芸術的な創造性を刺激する旅という意味合いも持っています。
現代では、「tour」はより大衆的な旅行を指す言葉として広く使われていますが、その根底には、知識や経験を求めて世界を巡るという、かつてのグランドツアーの精神が息づいています。パッケージツアーや観光バスツアーなど、手軽に参加できる旅行形態が増えた一方で、バックパッカーやアドベンチャーツーリズムなど、より個人的な探求を重視する旅行も人気を集めています。これらの旅行は、単なる観光旅行ではなく、自己発見や異文化理解のための重要な機会とみなされています。「tour」という言葉は、時代とともにその意味合いを変化させながらも、常に、世界を巡り、新たな経験を積むことへの人間の願望を反映していると言えるでしょう。
試験傾向
2級以上で出題可能性あり。1級に近づくほど長文読解で比喩表現や専門的な内容で問われる傾向があります。
1. 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題。
2. 頻度と級・パート: 2級以上。級が上がるほど頻度も高まる。
3. 文脈・例題の特徴: 旅行、文化、歴史など幅広いトピック。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞、動詞両方の意味を理解。類義語(trip, journey, excursionなど)との使い分けを意識。
比較的頻出の単語です。特にPart 7(長文読解)で観光やビジネス旅行に関する文章でよく見られます。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。
2. 頻度と級・パート: TOEIC全体で頻出。
3. 文脈・例題の特徴: 観光、ビジネス旅行、ツアーパッケージなど。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞、動詞両方の意味を理解。特に「tour operator(旅行業者)」のような複合語を覚えておくと役立つ。
アカデミックな文脈でも使用されますが、他の試験に比べて出題頻度は高くありません。
1. 出題形式: 主にリーディングセクション。
2. 頻度と級・パート: TOEFL iBTリーディング。
3. 文脈・例題の特徴: 歴史的な観光地、文化的なツアーなど。
4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈での使われ方(例:a tour of the evidence「証拠の検証」)も覚えておくと有利。
難関大学で出題される傾向があります。文脈から意味を推測する問題や、比喩的な意味での使用に注意が必要です。
1. 出題形式: 長文読解、和訳、英作文(テーマによっては)。
2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻度が高い。
3. 文脈・例題の特徴: 文化、歴史、社会問題など幅広いトピック。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習を。類義語との使い分け、比喩的な意味での使用も押さえておく。