英単語学習ラボ

thought

/θɔːt/(ソート)

th の音は、舌先を上下の前歯で軽く挟んで息を出す音です。日本語にはない音なので難しいですが、練習しましょう。ɔː は口を大きく開けて発音する「オー」の音で、日本語の「オ」よりも喉の奥から出すイメージです。t は語尾なので、息を止めるように軽く発音するとより自然になります。

名詞

考え

頭の中で形作るイメージやアイデア。漠然としたものから具体的な計画まで、幅広く使われる。 "I had a thought..."(ふと思ったんだけど…)のように、会話のきっかけにもなる。

She sat quietly, lost in her own thoughts about the future.

彼女は静かに座り、未来について自分の考えにふけっていました。

この例文は、誰かが一人で深く考え込んでいる情景を描いています。「lost in her own thoughts」は「自分の考えにふけっている」という、とても自然な英語表現です。未来のこと、悩み、計画など、頭の中で思考が巡っている様子が伝わりますね。

A great thought came to me while I was walking in the park.

公園を散歩している時に、素晴らしい考えが浮かびました。

この例文は、予期せぬ瞬間に良いアイデアやひらめきが訪れる様子を表しています。「A thought came to me」は「考えが頭に浮かんだ」という意味で、日常会話でよく使われます。リラックスした状況で、ふと良いアイデアが浮かぶ場面を想像してみてください。

Please share your thoughts on this new plan with us.

この新しい計画について、あなたの考えを私たちに教えてください。

この例文は、会議や話し合いの場で、相手に意見や見解を求める場面を描いています。「share your thoughts」は「あなたの考え(意見)を共有してください」という意味で、ビジネスシーンやグループでの話し合いで非常によく使われる丁寧な表現です。皆で意見を出し合う活発な雰囲気が伝わりますね。

名詞

思いやり

他者の感情や状況を理解し、気遣う心。 "It's the thought that counts."(気持ちが大切)というように、行動の動機や背景にある善意を指す場合もある。

Bringing me soup was a kind thought when I was sick.

私が病気の時にスープを持ってきてくれたのは、親切な思いやりでした。

この例文は、誰かがあなたのことを気遣って、具体的な行動をしてくれた状況を描写しています。病気で心細い時に、友人が温かいスープを持ってきてくれたら、その優しさに心が温まりますよね。「a kind thought」は「親切な思いやり」という意味で、相手の行動を評価し感謝する際によく使われる表現です。

It was a nice thought to close the window when it got cold.

寒くなってきた時に窓を閉めてくれたのは、素敵な思いやりでした。

この例文は、誰かがあなたの快適さを考えて、さりげなく行動してくれた場面です。部屋が少し肌寒いと感じた時に、何も言わずにそっと窓を閉めてくれる。その小さな気配りに「気が利くなぁ」と感じる情景が目に浮かびます。「It was a nice thought to do...」は、「~してくれたのは素敵な思いやりでした」という、感謝や相手への良い評価を表す際にとても便利な文型です。

It was a sweet thought to call me when you were so busy.

あなたがとても忙しいのに、私に電話してくれたのは優しい思いやりでした。

この例文は、相手が忙しい状況にあることを理解しつつも、自分のことを気にかけてくれたことへの感謝を示しています。相手が大変な時期だと知っているのに、わざわざ連絡をくれたら、その優しさに感動しますよね。「a sweet thought」は「a kind thought」よりも、より心がこもった、温かい優しい思いやりを表すときに使われることがあります。

動詞

考える

過去形の"thought"として、thinkの過去形・過去分詞で使われる。"I thought so."(そう思った)のように、推測や判断を表す。

He thought about his answer for a minute before speaking.

彼は話す前に、1分間自分の答えについて考えました。

誰かに何かを尋ねられ、すぐに答えず、少し間をおいてじっくり考えた様子が目に浮かびます。会議や面接、あるいは誰かとの大切な会話の場面で、慎重に言葉を選ぼうと「考えた」という典型的な状況です。'thought' は 'think'(考える)の過去形です。

She sat by the window and thought about her happy memories.

彼女は窓辺に座り、楽しかった思い出について考えました。

静かな場所で、過去の出来事や感情に浸って「考えた」り「思いを巡らせた」りする場面です。窓辺に座って物思いにふける女性の姿が目に浮かびませんか? 'thought about...' は「~について考えた」という形で、何かをじっくり回想する時によく使われます。

I thought hard about the best way to solve the problem.

私はその問題を解決する最善の方法について一生懸命考えました。

難しい課題や問題に直面し、解決策を見つけるために深く、一生懸命「考えた」という状況です。'thought hard' で「一生懸命考えた」「熟考した」というニュアンスが加わり、その人がどれだけ真剣に取り組んだかが伝わります。仕事や勉強で試行錯誤する場面でよく使われます。

コロケーション

a fleeting thought

ふと頭に浮かんだ考え、一瞬の思いつき

「fleeting」は『つかの間の、すぐに消え去る』という意味で、心に留まらない、すぐに忘れ去られるような考えを指します。例えば、『A fleeting thought crossed my mind.(ふと、ある考えが頭をよぎった)』のように使います。日記や内省的な文章でよく見られます。

a second thought

考え直すこと、再考

何かを決めた後で、もう一度考え直すことを意味します。『On second thought, I think I'll stay home.(考え直した結果、家にいることにするよ)』のように使います。日常会話で非常によく使われ、決断を保留したり、変更したりする際に便利です。

food for thought

考えさせられること、示唆に富むこと

文字通りには『思考の糧』という意味で、何かについて深く考えるきっかけとなる情報やアイデアを指します。『That documentary gave me a lot of food for thought.(あのドキュメンタリーは私に多くの考えさせられる点を与えてくれた)』のように使います。ビジネスシーンや学術的な文脈でも用いられます。

on further thought

さらに考えてみると、改めて考えると

最初に考えたことからさらに深く掘り下げて考えた結果、異なる結論に至った場合に使います。『On further thought, perhaps we should postpone the meeting.(さらに考えてみると、会議を延期すべきかもしれません)』のように使われます。フォーマルな場面やビジネスシーンで、丁寧な印象を与えます。

a train of thought

思考の流れ、連想

思考が連鎖的に繋がっていく様子を指します。中断されたり、道に迷ったりすることもあります。『I lost my train of thought.(思考の流れを見失ってしまった)』のように使います。プレゼンテーションや議論など、論理的な思考が求められる場面でよく用いられます。

with (some) thought

注意深く、思慮深く

何かをする際に、よく考えてから行動することを意味します。『The decision was made with some thought.(その決定は慎重に検討された上でなされた)』のように使います。ビジネス文書や報告書など、客観性と慎重さが求められる文脈でよく用いられます。

without a thought for

~を全く考えずに、~を顧みずに

特定の人や物事への配慮や考慮を全く欠いている状態を表します。『He ran into the burning building without a thought for his own safety.(彼は自分の安全を全く顧みずに燃えている建物に駆け込んだ)』のように使います。強い感情や緊急性を伴う状況で用いられることが多いです。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。特に、社会科学や人文科学分野では、理論や概念の説明、先行研究の議論などで不可欠です。例:『先行研究では、この現象は〜というthought(考え方)に基づいて説明されている。』

ビジネス

ビジネスシーンでは、戦略立案、問題解決、意思決定のプロセスを説明する際に使われます。フォーマルな文書やプレゼンテーションで、論理的な思考や提案を示すために用いられます。例:『今回の市場調査の結果を踏まえ、新たなビジネスモデルに関するthought(考察)を深める必要がある。』

日常会話

日常会話では、意見や感想を述べたり、誰かの気持ちを推し量ったりする際に使われます。より直接的な言葉で表現されることが多いですが、相手への配慮を示すニュアンスを含めることができます。例:『I appreciate your thoughtful(思いやりのある) gesture.(あなたの思いやりのある行動に感謝します。)』

関連語

類義語

  • 『考え』『アイデア』という意味で、具体的な計画や提案、ひらめきなどを指す。日常会話、ビジネス、学術など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『thought』よりも具体的で、実現可能な計画や解決策に近いニュアンスを持つことが多い。『thought』はより抽象的で、漠然とした考えや意見を指す場合がある。 【混同しやすい点】『idea』は可算名詞であり、具体的なアイデアの数を数えられる(例:I have three ideas.)。『thought』は不可算名詞として使われることが多いが、特定の考えを指す場合は可算名詞としても使用可能(例:I had a thought.)。

  • 『意見』『見解』という意味で、ある事柄に対する個人的な判断や評価を表す。フォーマルな議論や日常会話など、さまざまな場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『opinion』は、根拠や理由に基づいた個人的な見解を強調する。一方、『thought』は、より個人的な感想や印象、または単なる思いつきを指す場合がある。 【混同しやすい点】『opinion』は、しばしば『in my opinion』という形で用いられ、主観的な意見であることを明示する。また、『opinion』は『belief』よりも根拠が求められるニュアンスがある。

  • 『信念』『確信』という意味で、個人的な価値観や宗教的な信仰など、強く信じていることを指す。日常会話からフォーマルな議論まで、幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『belief』は、証拠や論理的な根拠に基づかない、感情的な確信を含むことが多い。一方、『thought』は、より理性的な思考や考察の結果として得られた考えを指す場合がある。 【混同しやすい点】『belief』は、しばしば『religious belief』や『political belief』のように、特定の体系やイデオロギーに関連付けられる。また、『belief』は『faith』と似た意味を持つが、より個人的な確信を強調する。

  • 『考慮』『検討』という意味で、ある事柄について注意深く考えることを指す。ビジネスや学術的な文脈でよく使用される。 【ニュアンスの違い】『consideration』は、複数の要素を総合的に評価し、結論を導き出すプロセスを強調する。一方、『thought』は、より個人的な思考や内省を指す場合がある。 【混同しやすい点】『consideration』は、しばしば『take into consideration』という形で用いられ、ある要素を考慮に入れることを意味する。また、『consideration』は『deliberation』と似た意味を持つが、よりフォーマルで慎重な検討を意味する。

  • 『熟考』『内省』という意味で、過去の経験や出来事について深く考えることを指す。文学的な表現や自己啓発の文脈でよく使用される。 【ニュアンスの違い】『reflection』は、感情や記憶を伴う、個人的な内面への深い掘り下げを意味する。一方、『thought』は、より客観的で論理的な思考を指す場合がある。 【混同しやすい点】『reflection』は、しばしば『self-reflection』という形で用いられ、自己の内面を深く見つめ直すことを意味する。また、『reflection』は『introspection』と似た意味を持つが、より文学的で感情的な響きを持つ。

  • 『概念』『考え』という意味で、漠然としたアイデアや仮説を指す。学術的な文脈や哲学的な議論でよく使用される。 【ニュアンスの違い】『notion』は、まだ十分に練られていない、初期段階のアイデアや仮説を指すことが多い。一方、『thought』は、より明確で具体的な考えを指す場合がある。 【混同しやすい点】『notion』は、しばしば『a vague notion』のように、不明瞭なアイデアを表現する際に用いられる。また、『notion』は『concept』と似た意味を持つが、より抽象的で一般的な概念を指す。

派生語

  • 『思慮深い』という意味の形容詞。『thought』に『~に満ちた』という意味の接尾辞『-ful』が付くことで、考えで満ちている状態を表す。人の性格や行動を評価する際に用いられ、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる。

  • 『軽率な』『配慮に欠ける』という意味の形容詞。『thought』に『~がない』という意味の接尾辞『-less』が付くことで、考えがない状態を表す。『thoughtful』の反対の意味を持ち、人の行動を批判する際に用いられる。日常会話でよく使われる。

  • 『考える』という意味の動詞。『thought』は『think』の過去形・過去分詞であり、語源的に直接的なつながりを持つ。思考のプロセスそのものを指し、日常会話、ビジネス、学術分野など、あらゆる場面で頻繁に使用される。

  • thinking

    動名詞または現在分詞として使用される。『考えること』『思考』という意味の名詞として使われる場合や、『考えている』という状態を表す形容詞として使われる場合がある。例えば、『critical thinking(批判的思考)』のように、特定の思考方法を指す場合もある。

反意語

  • unthinking

    『考えない』『無思慮な』という意味の形容詞。接頭辞『un-』が『thinking』に付くことで、思考がない状態を表す。『thoughtless』と類似しているが、『unthinking』はより反射的・本能的な行動を指すことが多い。例えば、『unthinking obedience(盲従)』のように使われる。

  • 『無知』『知らないこと』という意味の名詞。『thought』が知識や理解を伴う思考を意味するのに対し、『ignorance』は知識や理解の欠如を意味する。学術的な議論や社会問題について議論する際によく用いられる。

  • 『本能』という意味の名詞。『thought』が理性的な思考を意味するのに対し、『instinct』は生まれつき備わった衝動的な行動を指す。動物の行動や人間の直感的な行動を説明する際に用いられる。生物学や心理学の分野でよく使われる。

語源

"thought"は、古英語の"þoht"に由来し、「心に抱くこと、思考、熟慮」といった意味を持っていました。さらに遡ると、ゲルマン祖語の"*þankijō"(考えること)にたどり着きます。これは"think(考える)"の語源である"*þenk- "(考える)に関連しています。つまり、"thought"は"think"という行為の結果、またはその行為自体を名詞化したものと捉えられます。日本語で例えるなら、「思う」という動詞から「思い」という名詞が派生するのと似たような構造です。私たちが何かを「thought」するとき、それは単に情報を処理するだけでなく、過去の経験や感情、価値観など、様々な要素が複雑に絡み合って生まれる「思い」なのです。

暗記法

「thought」は単なる思考を超え、西洋では内面を形作る根源と見なされます。啓蒙思想以降、理性的な思考は社会進歩の鍵に。中世の神の啓示からルネサンスの人間の思考へ、デカルトの言葉が象徴します。シェイクスピアは登場人物のthoughtを通して内面を描写。啓蒙思想はthoughtの力を強調し、ロックやルソーは社会進歩と個人の自由を主張。現代では情報分析と意思決定に不可欠であり、SNSでの拡散は責任を伴います。時代と共に意味を変えながら、thoughtは常に人間と社会を支える概念です。

混同しやすい単語

『thought』と『though』は、発音が非常に似ており、スペルも 't' があるかないかの違いしかありません。意味は大きく異なり、『though』は『~だけれども』という接続詞です。日本人学習者は、文脈でどちらの単語が適切かを判断する必要があります。また、発音記号を意識して、/θɔːt/ と /ðoʊ/ の違いを認識することが重要です。語源的には、'though' は 'that' に由来し、譲歩の意味合いを持ちます。

taught

『thought』と『taught』は、スペルが似ており、どちらも過去形・過去分詞形であるため混同しやすいです。『taught』は『teach』の過去形・過去分詞形で、『教えた』という意味です。発音も /tɔːt/ と似ていますが、注意深く聞くと違いが分かります。文脈から、どちらが『考える』行為なのか『教える』行為なのかを判断する必要があります。動詞の活用形を正しく理解することが重要です。

『thought』と『through』は、スペルが似ていますが、発音は全く異なります。『through』は /θruː/ と発音し、『~を通って』という意味の前置詞や副詞です。スペルの類似性から、特に書き間違いに注意が必要です。文脈から意味を判断し、スペルと発音を結びつけて覚えることが大切です。語源的には、'through' はゲルマン祖語の '*þurhwaz' に由来し、貫通するイメージを持ちます。

sought

『thought』と『sought』は、スペルの一部が共通しており、どちらも過去形・過去分詞形であるため混同される可能性があります。『sought』は『seek』の過去形・過去分詞形で、『探した』という意味です。発音は /sɔːt/ で、『thought』と似ていますが、最初の音が異なります。文脈でどちらが『考える』行為なのか『探す』行為なのかを判断する必要があります。動詞の活用形を正しく理解し、発音の違いを意識することが重要です。

fought

『thought』と『fought』は、スペルの一部が共通しており、どちらも過去形であるため混同される可能性があります。『fought』は『fight』の過去形であり、『戦った』という意味です。発音は /fɔːt/ で、『thought』と似ていますが、最初の音が異なります。文脈から意味を判断し、スペルと発音を結びつけて覚えることが大切です。

『thought』と『thwart』は、スペルの一部が共通しており、またどちらも比較的マイナーな単語であるため混同される可能性があります。『thwart』は『阻止する』という意味の動詞です。発音は /θwɔːrt/ で、『thought』とは異なります。語彙力を増やすとともに、それぞれの単語が使われる文脈を理解することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: I thought to reserve a table, but it was full.
✅ 正用: I was thinking of reserving a table, but it was full.

日本語の『〜しようと思った』を直訳すると "thought to" となりがちですが、これは不自然です。英語では、過去のある時点での意図や計画を表すには "was thinking of" (過去進行形) を使うのが一般的です。"thought to" は、何かをする義務や必要性を感じた場合に使われることが多いです。例えば、"I thought to call him, but I forgot."(彼に電話するべきだと思ったけど、忘れた)のように使います。日本人がつい『〜と思った』を "thought" で表現してしまうのは、動詞の時制の一致を意識しすぎるあまり、英語の自然な表現パターンを見落としてしまうためです。

✖ 誤用: He has many thoughts.
✅ 正用: He has a lot on his mind.

"He has many thoughts" は文法的に誤りではありませんが、非常に直接的で、やや不自然な印象を与えます。日本語の『彼は考え事が多い』を直訳したような表現です。より自然な英語では、"He has a lot on his mind." (彼は多くのことを抱えている)や "He is preoccupied." (彼は何かに気を取られている) のように表現します。英語では、抽象的な『考え』を複数形で表現することは稀で、特に人の内面的な状態を表す場合は、より間接的な表現が好まれます。日本人が "thoughts" を使う背景には、名詞の複数形を安易に使う傾向があり、英語の持つニュアンスや婉曲的な表現を意識できていない可能性があります。

✖ 誤用: I have a thought for you.
✅ 正用: I was thinking of you.

"I have a thought for you" は、相手を気遣う場面で、日本語の『あなたのことを思っていました』を直訳した際に起こりやすい誤用です。この表現は、相手に何か具体的なアイデアや提案がある場合にのみ使われます。例えば、"I have a thought for you regarding the project."(プロジェクトに関して、あなたに提案があります)のように使います。相手を気遣う気持ちを伝えたい場合は、"I was thinking of you." が適切です。日本人が "have a thought for you" を使ってしまうのは、英語の "think" と "thought" の使い分け、そして、相手への気遣いを表現する際の文化的な違いを理解していないためです。英語では、直接的な表現よりも、間接的で共感的な表現が好まれる傾向があります。

文化的背景

「thought」は、単なる思考活動を超え、西洋文化においては個人の内面世界を形成し、行動を導く根源的な力として捉えられてきました。特に、啓蒙思想以降は、理性的な思考こそが社会進歩の鍵であるという信念を支える重要な概念となりました。

中世においては、神の啓示や伝統的な教義が思考の基盤とされていましたが、ルネサンス期を経て、人間自身の思考能力への信頼が高まりました。デカルトの「我思う、ゆえに我あり」という言葉は、この転換期における「thought」の重要性を象徴しています。この時代以降、「thought」は、単なる知識の受容ではなく、批判的思考や創造性の源泉として認識されるようになりました。シェイクスピアの作品群には、登場人物の複雑な内面世界が「thought」を通して描写されており、人間の葛藤や倫理観を深く掘り下げています。例えば、『ハムレット』におけるハムレットの独白は、彼の苦悩と深い思考を読者に伝える重要な役割を果たしています。

18世紀の啓蒙思想は、「thought」の力をさらに強調しました。ロックやルソーなどの思想家は、人間の理性的な思考こそが、社会の進歩や個人の自由を実現するための鍵であると主張しました。彼らは、伝統的な権威や迷信を批判し、自由な思考と表現の重要性を訴えました。アメリカ独立宣言における「生命、自由、そして幸福の追求」という言葉は、啓蒙思想の影響を受けたものであり、個人の思考と行動の自由を保障する理念を象徴しています。また、産業革命以降は、「thought」は科学技術の発展や経済成長の原動力としても認識されるようになりました。

現代社会においては、「thought」は、個人が情報を分析し、意思決定を行うための不可欠な能力として重視されています。教育現場では、批判的思考能力や問題解決能力を育成するための様々なプログラムが導入されています。また、心理学や脳科学の研究が進むにつれて、「thought」のメカニズムがより深く理解されるようになり、人間の認知プロセスや感情との関係性が明らかになってきました。情報化社会においては、大量の情報の中から必要なものを選び出し、それを批判的に評価する能力が求められており、「thought」の重要性はますます高まっています。SNSの普及により、個人の「thought」が瞬時に世界中に拡散される時代となり、その責任と影響力について、改めて考える必要性が生じています。このように、「thought」は、時代とともにその意味合いを変化させながらも、常に人間の内面世界と社会の発展を支える重要な概念であり続けています。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に語彙問題、長文読解、ライティング(エッセイ)。2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。特に長文読解や英作文で重要。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマで登場。意見論述問題で「thought」を使った表現が求められる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞(考え、思考)、動詞(思う、考える)の区別を明確に。関連語句(thoughtful, thoughtless, afterthought)も重要。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: 全パートで登場する可能性あり。特にPart 7で重要。3. 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書(メール、レポート、記事)で使われることが多い。顧客の意見や市場の動向に関する文脈で登場しやすい。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する練習が重要。「thought」を含むイディオム(a second thought, food for thought)も覚えておくと有利。

TOEFL

1. 出題形式: リーディング、ライティング、スピーキング。2. 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。ライティング、スピーキングでも使用頻度は高い。3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(歴史、科学、社会学など)で登場。抽象的な概念や理論を説明する際に使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての用法(thought, line of thought)に注意。複雑な文構造の中で意味を正確に把握する練習が必要。類義語(idea, concept, notion)との使い分けも重要。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、英作文。2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。特に記述式の英作文で重要。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、哲学など幅広いテーマで登場。論理的な文章で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。類義語との使い分け、イディオム表現(on second thought)も覚えておくと有利。英作文では「thought」を使った表現で論理的な思考力をアピールできる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。