英単語学習ラボ

tend to

/ˌtɛnə/(テェンドゥ トゥー)

'tend' の 'e' は、日本語の『エ』よりも口を少し開いた曖昧な音 /e/ です。語尾の 'd' は破裂させず、舌先を上の歯の裏につけたまま終わるのが自然です。'to' は弱形 /tuː/ で発音されることが多いですが、強調する場合は /tuː/ となります。 'tend' と 'to' は繋がって発音されることが多いです。

動詞

〜しがち

ある行動や状態に自然と向かう傾向があることを示す。意図的な行動というより、無意識的な傾向を表すニュアンスがある。例えば、"I tend to oversleep on weekends."(週末は寝過ごしがちだ)のように使う。

He tends to speak quickly when he gets nervous.

彼は緊張すると、早口で話しがちです。

面接やプレゼンで、少しどもりながらも一生懸命話す人の姿を想像してみてください。この文は、人の性格や癖、特定の状況下での行動パターンを表すときにとても便利です。「〜しがち」という習慣的な傾向を伝える典型的な使い方です。

Old cars tend to break down more often.

古い車は、より頻繁に故障しがちです。

道端で煙を上げたり、エンジンがかからずに困っている古い車を思い浮かべてみましょう。この文は、物事の一般的な傾向や性質、あるいは時間経過による変化を説明するときによく使われます。機械だけでなく、システムや計画など、様々な「物」にも応用できます。

When I'm tired, I tend to eat too much chocolate.

疲れている時、私はチョコレートを食べすぎてしまいがちです。

仕事や勉強で疲れて帰ってきて、ついつい冷蔵庫を開けてチョコレートに手が伸びてしまう…そんな自分を想像してみてください。この文は、個人の習慣や、ある特定の感情(疲労、ストレスなど)が引き起こす行動パターンを表すのに最適です。自分自身のことを語る際によく使われます。

動詞

〜を大事にする

"tend to"の古い用法で、現代英語ではあまり一般的ではないが、「世話をする」「注意を払う」という意味合い。例えば、"tend to the garden"(庭の手入れをする)のように使う。

My grandmother loves to tend her beautiful flower garden every morning.

私の祖母は、毎朝美しい花壇の手入れをするのが大好きです。

この例文は、おばあちゃんが愛情を込めて花を育て、手入れをする様子を描いています。「tend (to) + 物」で、特に植物や庭など、愛情を込めて育てるものを「大事に手入れする」というニュアンスで使われます。太陽の光を浴びながら、笑顔で水やりをするおばあちゃんの姿が目に浮かびますね。

He always tends to his dog with great care and love.

彼はいつも、大きな愛情と注意を払って犬の世話をしています。

ここでは「tend to + 人/動物」で「〜の面倒を見る」「〜を大事にする」という意味で使われています。少年が床に座り込み、優しく犬をなでる様子が目に浮かびます。単に世話をするだけでなく、「great care and love(大きな愛情と注意)」という言葉から、深い絆が感じられますね。

The kind doctor tends to all his patients very attentively.

その親切な医師は、すべての患者をとても注意深く診ています。

この例文は、医療現場で「tend to + 人」が使われる典型的な例です。医師が患者さん一人ひとりの話に耳を傾け、丁寧に診察する様子が伝わります。「attentively(注意深く)」という副詞が加わることで、医師の患者に対する献身的な姿勢がより鮮明にイメージできます。

コロケーション

tend to agree

(どちらかというと)同意する傾向がある

完全な同意ではなく、やや同意寄りのニュアンスを表します。フォーマルな議論や会議で、自分の意見を控えめに述べたいときに便利です。例えば、『I tend to agree with the previous speaker's point on budget allocation, but...(予算配分に関する前の話者の意見には、どちらかというと賛成しますが...)』のように使います。完全に賛成するわけではないけれど、反対するほどでもない、という微妙な立場を示す際に役立ちます。

tend to think

(どちらかというと)~と思う傾向がある

自分の意見や考えを断定的に述べず、控えめに表現したい場合に適しています。『I tend to think that a more cautious approach is necessary.(もっと慎重なアプローチが必要だと思う傾向があります)』のように使います。確信はないけれど、現時点での自分の考えをソフトに伝えたい状況で重宝します。相手に押し付けがましくない印象を与えることができます。

tend to be

~の傾向がある

一般的な傾向や性質を述べる際に広く使われます。例えば、『People tend to be more cautious when making large investments.(人々は大きな投資をする際、より慎重になる傾向があります)』のように、普遍的な事柄や観察に基づく意見を述べるのに適しています。特定の個人や状況に限定されない、一般的な傾向を示す際に便利です。

tend to overlook

見落としがちである

注意すべき点を見過ごしてしまう傾向があることを指摘する際に使われます。『We tend to overlook the importance of regular maintenance.(私たちは定期的なメンテナンスの重要性を見落としがちです)』のように、注意喚起や反省を込めたニュアンスで使われることが多いです。重要なことを見過ごさないように促す際に役立ちます。

tend to develop

~を発症しやすい、~を発達させる傾向がある

病気や問題などが生じる可能性を示唆する際に使われます。医学的な文脈や問題解決の議論でよく用いられます。『Children tend to develop certain allergies early in life.(子供たちは人生の早い段階で特定のアレルギーを発症しやすい)』のように、何かが起こりうる可能性を指摘する際に使います。

tend to favor

~を好む傾向がある、~を優遇する傾向がある

好みや優先順位を示す際に使われます。例えば、『The company tends to favor candidates with international experience.(その会社は国際的な経験を持つ候補者を優遇する傾向があります)』のように、特定の選択肢や行動を好む傾向を示す際に使われます。好みや優先順位を明確に伝えることができます。

使用シーン

アカデミック

学術論文やレポートで、ある現象や性質が「〜する傾向がある」と客観的に述べる際に用いられます。例えば、経済学の研究で「消費者は所得が増加すると貯蓄を減らす傾向がある」というように、統計データや調査結果に基づいて議論を展開する際に使われます。文体はフォーマルで、客観性が重視されます。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、市場動向や従業員の行動パターンについて説明する際に使われます。例えば、「最近の市場は価格競争が激化する傾向にある」とか、「新入社員は指示待ちになる傾向がある」といった具合です。フォーマルな場面で使用され、データや事例に基づいた客観的な分析が求められます。プレゼンテーション資料や報告書でよく見られます。

日常会話

日常会話では、やや硬い表現なので頻繁には使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで「〜する傾向がある」という一般的な傾向を説明する際に使われます。例えば、「最近の若者は外食を控える傾向がある」といった社会現象を解説するような文脈です。会話ではより口語的な表現が好まれますが、書き言葉としては自然です。

関連語

類義語

  • be inclined to

    『〜する傾向がある』という意味だが、『tend to』よりもフォーマルな表現。ビジネスシーンや学術的な文章でよく用いられる。より意識的な選択や判断に基づいた傾向を表すことが多い。 【ニュアンスの違い】『tend to』が自然な成り行きや無意識的な傾向を示すのに対し、『be inclined to』は、ある程度の理由や好みが背景にあるニュアンスを含む。主語は人であることが多い。 【混同しやすい点】『inclined』は形容詞であるため、必ずbe動詞を伴う。『tend to』のように動詞として直接使用できない。また、フォーマルな場面での使用が推奨される。

  • 『〜しそうである』という意味で、確率や可能性が高いことを示す。客観的な根拠や状況から判断される傾向を表す。ニュース記事や科学的な報告書など、客観性が求められる場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『tend to』が主観的な印象や経験に基づく傾向を示すのに対し、『be likely to』はデータや証拠に基づいた客観的な予測を示す。主語は人だけでなく、事象や状況も取りうる。 【混同しやすい点】『be likely to』は確率的な予測に重点が置かれるため、習慣的な行動や個人の性格を表すのには適さない。『tend to』が示すような、個人的な癖や嗜好を表現する場合には不自然になる。

  • have a tendency to

    『〜する傾向がある』という意味で、『tend to』とほぼ同義だが、名詞句を伴うため、より形式ばった印象を与える。ビジネス文書や学術論文などで使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】『tend to』が動詞句であるのに対し、『have a tendency to』は名詞句であるため、文体やリズムに変化をもたらす。意味合いはほぼ同じだが、より客観的で冷静なトーンを演出できる。 【混同しやすい点】『tendency』は名詞であるため、必ず『have』などの動詞を伴う必要がある。『tend to』のように動詞として単独で使用できない。また、名詞であるため、文脈によっては抽象的な概念を指す場合もある。

  • be prone to

    『〜しがちである』という意味で、好ましくない事柄やネガティブな状況に陥りやすい傾向を示す。病気、事故、失敗など、望ましくない事態が発生しやすい状況を表す。 【ニュアンスの違い】『tend to』が中立的な傾向を示すのに対し、『be prone to』はネガティブな意味合いが強い。主語は人だけでなく、機械やシステムなど、故障や不具合が発生しやすいものにも使用できる。 【混同しやすい点】『prone』は形容詞であるため、必ずbe動詞を伴う。『tend to』のように動詞として直接使用できない。また、ポジティブな事柄には使用できない点に注意が必要。

  • incline to

    『〜する気持ちになる』、『〜したいと思う』という意味合いが強い。ある行動や考えに対して、気持ちが傾いている状態を表す。文学作品や詩的な表現でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『tend to』が客観的な傾向を示すのに対し、『incline to』は主観的な感情や意志が強く反映される。行動の蓋然性よりも、心理的な傾きを強調する。 【混同しやすい点】『incline to』は、後ろに動詞の原形が続く場合と、名詞が続く場合で意味が異なる。動詞が続く場合は『〜したい気持ちになる』、名詞が続く場合は『〜の方へ傾く』という意味になる点に注意。

派生語

  • 『意図する』という意味の動詞。『tend』は『(ある方向に)向かう』という根本的な意味を持ち、『in-(中に)』と組み合わさることで、『心の中で目的の方向へ向かう』、つまり『意図する』という意味に発展。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる。

  • 『意図』という意味の名詞。『intend』に名詞化の接尾辞『-tion』が付いた形。よりフォーマルな文脈、特にビジネス文書や学術論文でよく用いられる。行動の背後にある目的や計画を指す。

  • 『傾向』という意味の名詞。『tend』に名詞化の接尾辞『-ency』が付いた形。『ある方向に進む性質』を表し、統計データや行動パターンを分析する際など、客観的な文脈で使用されることが多い。

反意語

  • 『無視する』、『怠る』という意味の動詞。『tend to』が注意を払って世話をすることを意味するのに対し、『neglect』は注意を払わないことを意味する。日常的な義務の遂行から、重要な問題への対処まで、幅広い文脈で使用される。

  • 『避ける』、『遠ざける』という意味の動詞。『tend to』がある対象に近づき、世話をすることを意味するのに対し、『shun』は意図的に距離を置くことを意味する。人間関係や特定の行動様式など、好みや倫理観に基づく選択として用いられることが多い。

  • 『避ける』という意味の動詞。『tend to』がある方向へ向かうのに対し、『avoid』は意図的にその方向を避けることを意味する。危険や不快な状況を回避するために用いられ、日常会話からビジネス、法律関連まで幅広い文脈で使用される。

語源

"tend to"の"tend"は、ラテン語の"tendere(伸ばす、向ける)"に由来します。この"tendere"は、物理的に何かを伸ばすという意味だけでなく、精神的な方向性や注意を向けるという意味も持ちます。例えば、日本語の「関心を寄せる」という表現に近いニュアンスです。"tend"が「〜しがち」という意味を持つのは、「ある方向へ注意が向かいやすい」というイメージから来ています。また、「〜を大事にする」という意味は、「注意を払い、世話をするために手を伸ばす」という原義から派生したと考えられます。"attend(出席する、注意する)"、"extend(延長する)"、"intend(意図する)"なども同じ語源を持ち、いずれも「ある方向へ向かう」という根本的な意味合いを含んでいます。これらの単語をまとめて覚えることで、"tend"の語源的なイメージがより鮮明になるでしょう。

暗記法

「tend to」は、不確実な世界を生きる人々の知恵の結晶。中世、自然の猛威や運命に翻弄された人々は、未来への諦念と共存しました。「今年の収穫は天候次第」という言葉に、畏敬の念と無力感が込められていたように。人の欠点も許容し、「彼は遅刻しがち」と寛容に受け入れる。完璧を求めず、不確実性や弱さを理解する。変化の時代に、共感と思いやりを思い出させてくれる言葉、それが「tend to」です。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特に語尾の 'tend' と 'tend' の区別が難しい。'attend' は『出席する』という意味の動詞で、自動詞・他動詞両方の用法がある。スペルも似ているため、文脈で判断する必要がある。注意点として、'attend to' の形でも使われ、意味が似通う場合もあるため、文脈をよく読むことが重要。

これも発音が似ており、特に語頭の 'in-' の部分が曖昧になると 'tend' と区別しにくい。『意図する』という意味の動詞で、'tend to' と同様に to 不定詞を伴うことが多い。スペルも似ているため、意味の違いを意識して使い分ける必要がある。語源的には、'in-'(中に向かって)+'tend'(伸ばす)で、『心の中で何かを意図する』というイメージ。

発音の類似性に加え、'ex-'(外に)という接頭辞が付いているため、意味の関連性を感じてしまうことがある。『延長する』という意味の動詞で、物理的な延長だけでなく、時間や範囲の拡張にも使われる。'tend to' とは意味が大きく異なるため、文脈で判断する必要がある。語源的に、'ex-'(外に)+'tend'(伸ばす)で、『何かを外に伸ばす』というイメージ。

スペルが似ており、特に語尾の '-er' が付いているため、形容詞や名詞として使われることがある。『優しい』『柔らかい』などの意味を持つ形容詞、または『入札』という意味の名詞として使われる。発音も 'tend' と近いが、母音の音色がやや異なる。'tend to' とは品詞も意味も異なるため、注意が必要。

発音は似ているが、'tr-' の子音結合があるため、区別は比較的容易。ただし、早口で発音されると 'tend' と聞き間違える可能性がある。『傾向』『流行』という意味の名詞で、'tend to' と意味が関連する場合もある(例:あるトレンドが広まる傾向がある)。スペルも似ているため、文脈で判断する必要がある。

'de-'の部分が弱く発音されると、'fend'と'tend'の音の類似性から混同される可能性がある。『守る』という意味の動詞であり、'tend to'とは意味が大きく異なる。スペルも'de-'という接頭辞があるため、注意して区別する必要がある。語源的には、'de-'(離れて)+'fend'(打つ)で、『攻撃を打ち払って守る』というイメージ。

誤用例

✖ 誤用: The professor tends to be right, so I always agree with him.
✅ 正用: The professor is usually right, so I always agree with him.

日本語の『〜しがち』という表現を直訳すると、つい『tend to』を使ってしまいがちですが、この例文では不自然です。『tend to』は、ある行動や状態が反復的、習慣的に起こる傾向があることを示す場合に適しています。教授が『いつも正しい』という状態は、傾向というよりも事実や評価に近いので、『usually』や『often』を使う方が適切です。また、『tend to』は、必ずしも好ましい状況ではないことに使われることが多いです。例えば、"He tends to be late."(彼は遅刻しがちだ)のように使われます。このニュアンスを理解せずに使うと、誤解を招く可能性があります。

✖ 誤用: I tend to think that Japanese culture is unique.
✅ 正用: I am inclined to think that Japanese culture is unique.

『tend to』は、確信がない、あるいは控えめな意見を述べる際に使うこともできますが、この例文では『am inclined to』の方が適切です。『tend to think』は、どちらかというと無意識的な、あるいは自然な思考の傾向を表すニュアンスが強く、少しカジュアルな印象を与えます。一方、『am inclined to think』は、よりフォーマルで思慮深い判断を表します。日本文化の独自性について述べるような、やや真剣な議論の文脈では、後者の方が適しています。日本人は、自分の意見を控えめに表現する傾向がありますが、英語では、状況に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。また、文化的な話題では、ステレオタイプな表現を避け、慎重な言葉遣いを心がける必要があります。

✖ 誤用: The government tends to the needs of the elderly.
✅ 正用: The government attends to the needs of the elderly.

『tend to』は『〜する傾向がある』という意味が一般的ですが、『tend』には『世話をする』という意味もあります。しかし、『tend to the needs of...』という形で使うと、文法的には正しくても、やや不自然な印象を与えます。より自然なのは『attend to the needs of...』です。『attend to』は、より注意深く、積極的に世話をする、対応するというニュアンスがあります。政府が高齢者のニーズに対応するという文脈では、『attend to』の方が適切です。日本人は、英語の多義語を覚える際に、一つの意味だけを覚えてしまいがちですが、文脈に応じて適切な意味を選ぶことが重要です。また、『tend』と『attend』のように、スペルが似ている単語は、意味も混同しやすいので、注意が必要です。

文化的背景

「tend to」は、単なる傾向を示す言葉であると同時に、人間が持つ不確実性への受容、そしてある種の優しさや許容の精神を内包しています。それは、完全に制御できないもの、予測不能なものに対して、私たちがどのように向き合うかという姿勢を反映していると言えるでしょう。

「tend to」が持つニュアンスを理解する上で、歴史的な視点は重要です。中世ヨーロッパにおいて、人々は自然の力や運命に大きく左右される生活を送っていました。気候変動による不作、疫病の流行、そして戦争など、予測できない出来事が日常的に発生し、人々の生活を脅かしました。このような状況下で、「tend to」は、未来に対する不確実性を受け入れ、ある程度の諦念を持って生きる姿勢を表す言葉として使われていたと考えられます。例えば、「今年の収穫は天候に左右される傾向がある(The harvest this year tends to depend on the weather)」という表現は、単なる予測ではなく、自然の力に対する畏敬の念、そして人間の無力さを認める気持ちを含んでいたでしょう。

また、「tend to」は、人間の行動や感情に対しても使われます。例えば、「彼は遅刻する傾向がある(He tends to be late)」という表現は、単なる事実の指摘ではなく、その人の性格や状況に対する理解、そしてある程度の許容を示唆します。完全に非難するのではなく、「まあ、そういう人だから仕方ない」という諦めにも似た感情が含まれているのです。これは、人間関係において重要な要素である寛容さや共感の表れと言えるでしょう。完璧を求めず、不完全さを受け入れる姿勢は、「tend to」という言葉を通して、私たちの文化に深く根付いているのです。

現代社会においても、「tend to」は、不確実な状況や人間の弱さに対する理解を示す言葉として、その役割を果たし続けています。科学技術が発展し、社会が複雑化する中で、私たちはますます多くの予測不可能な事柄に直面しています。そのような状況下で、「tend to」は、柔軟な思考、変化への適応、そして他者への共感といった、人間が持つべき重要な資質を思い出させてくれる言葉として、その価値を再認識されるべきでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文読解で登場する可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容、社会問題、科学技術に関する長文でよく見られる。日常会話的な文脈でも稀に出題。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「~する傾向がある」という意味を理解するだけでなく、具体的な文脈でどのように使われているかを把握することが重要。類義語(be likely to, have a tendency to)との使い分けも意識する。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 6(長文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)。

- 頻度と級・パート: Part 5, 6, 7で頻出。特にビジネス関連の長文でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: ビジネス文書(報告書、メール、記事など)で、市場動向、従業員の行動、製品の品質などについて説明する際に使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から「~する傾向がある」という意味を判断し、適切な選択肢を選ぶ必要がある。類義語(be inclined to, be prone to)とのニュアンスの違いも理解しておくと有利。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで頻出。ライティングセクションでも使用可能。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで高頻度で登場。アカデミックな内容の文章でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会科学など、様々な分野のアカデミックな文章で、一般的な傾向やパターンを説明する際に使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や理論を説明する文脈で使われることが多いので、文脈全体を理解することが重要。類義語(be apt to, be liable to)とのニュアンスの違いも理解しておく。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題、文法・語彙問題(同意語選択、空所補充)。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で頻出。標準的なレベルの大学でも長文読解で登場する可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術、歴史など、様々なテーマの文章で、一般的な傾向やパターンを説明する際に使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から「~する傾向がある」という意味を正確に把握し、文章全体の論理構造を理解することが重要。類義語や反意語を覚えておくことも有効。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。