英単語学習ラボ

trend

/trɛnd/(トゥレンド)

tr- の部分は日本語の「トラ」とは異なり、舌を丸めて喉の奥で音を作るイメージです。「トゥ」と発音した後、舌先を上の歯茎の裏に近づけながら「レ」を発音し、最後に軽く口を閉じて「ンド」と発音すると、より自然な発音になります。'e' は日本語の「エ」よりも曖昧な音で、口をあまり開けずに発音するのがコツです。

名詞

流行

ある特定の時期に多くの人が興味を持ち、模倣する行動やスタイル。ファッション、音楽、テクノロジーなど、様々な分野で見られる。一時的な社会現象を指すことが多い。

My daughter loves to follow the latest fashion trend she sees in magazines.

私の娘は、雑誌で見る最新のファッションの流行を追うのが大好きです。

この例文では、娘さんが目を輝かせながら雑誌を眺め、今どんな服や色が流行っているのかを楽しそうにチェックしている様子が目に浮かびます。「fashion trend」は「流行」を表す最も典型的な組み合わせの一つで、特にファッションやスタイルに関する文脈で非常によく使われます。人々の興味や行動が特定の方向へ向かっている様子を捉える時に便利です。

Working from home has become a big trend since last year.

昨年から、在宅勤務が大きな流行(傾向)になっています。

この文からは、多くの人が自宅で仕事をするようになったという、社会全体の大きな変化が感じられます。数年前には珍しかった働き方が、今では多くの企業や個人にとって当たり前になっている様子が伝わります。「trend」は、ファッションだけでなく、働き方やライフスタイル、技術の進化など、社会的な「傾向」や「流れ」を指す際にも頻繁に使われます。ある現象が広く普及していることを示すのに役立ちます。

Our company needs to understand the current market trend to sell more products.

私たちの会社は、もっと製品を売るために、現在の市場の流行(傾向)を理解する必要があります。

ここでは、ビジネスの会議室で、社員たちが真剣な表情で市場の動きや消費者のニーズについて話し合っている情景が目に浮かびます。「market trend(市場の傾向)」や「sales trend(売上の傾向)」のように、ビジネスや経済の文脈で、データや状況から読み取れる「傾向」や「動向」を指す際にも「trend」は非常によく使われます。未来の計画を立てる上で、現在の流れを把握することの重要性が伝わります。

動詞

傾く

ある特定の方向へ向かう、または変化していくこと。数値やグラフが上昇・下降する様子、意見や考え方が特定の方向に偏る様子などを表す。

The narrow path trends gently uphill through the forest.

その狭い道は、森の中をゆるやかに上り坂に傾いています。

ハイキングや散歩中に、目の前の道がどんな風になっているかを感じる場面です。「trend」が物理的な「傾き」を表しています。森の木々の間を、少しずつ高くなる道を歩いているような情景が目に浮かびますね。「gently uphill」で「緩やかな上り坂」と、傾き具合も具体的に伝わります。

More young people are starting to trend towards healthier lifestyles now.

今、より多くの若者が健康的なライフスタイルへと傾き始めています。

世の中の「傾向」や「流れ」について話すときに使われる典型的な例です。健康志向の高まりをニュースで聞いたり、周りの友人を見て感じたりするような場面を想像してください。人々の関心や行動が、ある特定の方向へ「向かっている」「傾いている」様子を表しています。

Our online sales have been trending upwards since last month.

先月から、当社のオンライン売上は上向きに傾いています。

ビジネスの場で、データや数値の「傾向」を説明するときによく使われます。会議室でグラフを見ながら、売上が良い方向に進んでいることを報告するような場面です。「upwards」は「上向きに」という意味で、売上が伸びている状況を具体的に示しています。安心感や期待感が伝わる表現ですね。

動詞

最新である

情報や技術などが最新の状態を維持していること。常に変化する状況に対応し、時代に合った状態であることを意味する。

My little sister said this funny cat video is trending on TikTok right now.

妹が、この面白い猫の動画が今TikTokで流行ってるって言ってたよ。

この例文は、今まさにインターネット上で話題になっている、つまり「最新の流行である」という状況を描写しています。誰かがスマホを見ながら興奮して話しているような、日常の会話シーンが目に浮かびますね。「trend」が動詞として使われるとき、「be trending」の形で「流行している」「話題になっている」という意味になることが非常に多いです。これは、その情報やものが「今一番新しくて注目されている」状態にあることを示します。

Many young people are wearing those oversized hoodies because they are trending.

多くの若者が、今流行っているからあのオーバーサイズのパーカーを着ているよ。

この例文では、あるファッションアイテムが「最新の流行である」ために多くの人に取り入れられている様子が分かります。街中や学校で、周りの人が同じような服を着ているのを見て「流行っているんだな」と気づくような場面を想像してください。ファッションやスタイルが「trend」することは、そのアイテムが「最新のトレンドに乗っている」ことを意味します。この使い方もとても一般的です。

The company hopes their new eco-friendly products will trend among conscious consumers soon.

その会社は、新しい環境に優しい製品が意識の高い消費者の間でまもなく流行することを願っています。

この例文は、ビジネスや社会的な文脈で「trend」が使われる例です。特定の製品やサービスが、ある層の人々の間で「最新の選択肢として広まる」ことを期待する様子が描かれています。「最新である」という語義は、単に古い・新しいだけでなく、「今、注目され、広がりつつある」という動的なニュアンスを含んでいます。未来への期待が込められた、少しフォーマルな場面でも使えます。

コロケーション

a downward trend

下降傾向、下落傾向

何かの数値や状態が継続的に悪化している状況を指します。ビジネスシーンでは、売上や株価の低下、経済指標の悪化などを表す際によく用いられます。単に"decline"と言うよりも、緩やかで継続的な変化を示唆するニュアンスがあります。例えば、"a downward trend in consumer spending"(消費者支出の下降傾向)のように使われます。フォーマルな文脈で頻繁に使われます。

an upward trend

上昇傾向、増加傾向

何かの数値や状態が継続的に改善している状況を指します。こちらもビジネスシーンでよく用いられ、売上増加、株価上昇、景気回復などを表す際に使われます。"increase"よりも、緩やかで持続的な変化を示唆します。例えば、"an upward trend in property values"(不動産価格の上昇傾向)のように使われます。こちらもフォーマルな文脈で頻繁に使われます。

buck the trend

トレンドに逆らう、流行を無視する

一般的な傾向や流行とは異なる行動をとることを意味します。たとえば、他の企業がリストラをしている中で、ある企業が積極的に人材採用を行う場合などに「buck the trend」が使えます。"go against the grain"(通例に逆らう)と似た意味ですが、こちらはより社会的なトレンドや流行に対して用いられることが多いです。ビジネスや社会問題に関する議論でよく見られます。

set a trend

トレンドを作る、流行の先駆けとなる

新しいスタイルや行動様式を最初に始め、それが広く受け入れられるようになることを指します。ファッション、テクノロジー、ビジネスなど、様々な分野で使用されます。"start a trend"とほぼ同義ですが、"set a trend"の方が、より意図的にトレンドを作り出すニュアンスを含んでいる場合があります。例えば、"The company's innovative marketing campaign set a new trend in the industry."(その会社の革新的なマーケティングキャンペーンは、業界に新たなトレンドを作った。)のように使われます。

a worrying trend

憂慮すべき傾向、心配な流れ

何らかの事象が好ましくない方向に進んでおり、懸念や不安を引き起こしている状態を指します。例えば、環境問題、社会問題、健康問題など、ネガティブな変化に対して使われることが多いです。"concerning trend"も同様の意味で使えます。ニュース記事やレポートなどでよく見られる表現です。例: "a worrying trend of increasing youth unemployment"(若年層の失業率増加という憂慮すべき傾向)。

the latest trend

最新のトレンド、最新の流行

現在最も人気があり、注目されているスタイルや行動様式を指します。ファッション、音楽、テクノロジー、エンターテイメントなど、様々な分野で使用されます。"current trend"や"hottest trend"も同様の意味で使えますが、"latest trend"は時間の経過とともに変化する一時的な現象を強調するニュアンスがあります。例: "the latest trend in social media marketing"(ソーシャルメディアマーケティングにおける最新のトレンド)。

a growing trend

拡大傾向にあるトレンド、広まりつつある流行

ある事象が徐々に広がり、影響力を増している状態を指します。特に、社会現象やビジネス、テクノロジーの分野でよく用いられます。"emerging trend"(出現しつつあるトレンド)と似ていますが、"growing trend"はすでに一定の広がりを見せている点が異なります。例: "a growing trend towards sustainable living"(持続可能な生活への拡大傾向)。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。統計データや調査結果を分析し、「〜という傾向が認められる (a trend is observed)」のように、客観的な事実を示す際に用いられます。また、特定の学説や研究分野の動向を説明する際にも、「最新のトレンド (the latest trends)」という形で使われます。文語的でフォーマルな表現です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、市場調査や業界分析の報告書、プレゼンテーションなどで使用されます。「市場のトレンド (market trends)」や「消費者のトレンド (consumer trends)」といった形で、ビジネス戦略を立てる上で重要な情報として扱われます。社内会議や顧客への説明など、比較的フォーマルな場面で使用されることが多いです。また、人事評価において「〜の傾向がある」のように部下の行動特性を述べる際にも使われます。

日常会話

日常会話では、ニュースやSNSなどで話題になっている「流行 (trend)」について話す際に使われます。「今、〜がトレンドだよね (〜 is trending now)」のように、カジュアルな口語表現として用いられます。また、ファッションや音楽などの趣味に関する話題でも、「最近のトレンド (recent trends)」という形で使用されることがあります。ニュースアプリやYouTubeの動画のタイトルなどにもよく見られます。

関連語

類義語

  • 『傾向』という意味で、物事がある方向に進む性質や、人がある行動をしがちな性質を表す。学術的な文脈や、客観的な分析に使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『trend』が社会的な動きや変化を指すのに対し、『tendency』はより個人的な、あるいは抽象的な傾向を指すことが多い。『tendency』は必ずしも社会現象である必要はない。 【混同しやすい点】『tendency』は、良い意味にも悪い意味にも使えるが、『trend』は一般的に新しい動きや変化を指し、必ずしも良い意味とは限らない。

  • 『流行』という意味で、ある特定のスタイルや行動が一時的に多くの人に受け入れられる状態を指す。主に服装、音楽、ライフスタイルなど、個人の選択に関わる分野で使われる。 【ニュアンスの違い】『trend』がより広範な社会現象を指すのに対し、『fashion』はより表面的な、あるいは一時的な流行を指すことが多い。『fashion』は変化が早く、移り変わりやすい。 【混同しやすい点】『fashion』は、しばしば『流行遅れ』という概念と結びつき、一時的なものであるというニュアンスが強い。『trend』はより長期的な変化を示すことがある。

  • vogue

    『流行』という意味だが、『fashion』よりもさらに強い流行、または一時的な熱狂を指す。特定のスタイルやアイデアが非常に人気を集めている状態を表す。 【ニュアンスの違い】『trend』が長期的な変化や方向性を示すのに対し、『vogue』は短期間で爆発的に広がり、すぐに廃れる可能性のある流行を指す。『vogue』はしばしば、メディアや広告によって作り出される。 【混同しやすい点】『vogue』は、一時的な熱狂を伴うため、しばしば批判的なニュアンスを含むことがある。『trend』は、必ずしも熱狂的な支持を意味しない。

  • 『運動』という意味で、特定の目標や理念を共有する人々が組織的に活動することを指す。社会的な、政治的な、または芸術的な変化を目指すことが多い。 【ニュアンスの違い】『trend』が社会的な変化の方向性を示すのに対し、『movement』は変化を起こすための意図的な活動を伴う。『movement』は、しばしば社会的な変革を求める強い意志を持つ。 【混同しやすい点】『trend』は自然発生的な変化を指すことが多いが、『movement』は組織的な活動を伴うため、より意識的な変化を意味する。

  • 『流れ』という意味で、川の流れや海流のように、ある方向に進む力や傾向を指す。社会的な、経済的な、または政治的な状況を表す際に使われる。 【ニュアンスの違い】『trend』が社会的な変化の方向性を示すのに対し、『current』はより大きな、そしてしばしば目に見えない力を指す。『current』は、個人の力では変えられないような、大きな流れを意味することがある。 【混同しやすい点】『trend』は比較的短期的な変化を指すことが多いが、『current』はより長期的な、そして根深い変化を意味することがある。

  • 『漂流』または『動向』という意味で、意図的な方向性がない、またはコントロールされていない動きを指す。しばしば、悪い方向への変化や、目的のない状態を表す。 【ニュアンスの違い】『trend』が一般的に意識的な変化や方向性を示すのに対し、『drift』は無意識的、または受動的な変化を示す。『drift』はしばしば、ネガティブな結果を伴う。 【混同しやすい点】『trend』は中立的、または肯定的な意味合いを持つことが多いが、『drift』はしばしば否定的な意味合いを持つ。例えば、『人口の都市部へのdrift』は、地方の衰退を意味することがある。

派生語

  • trending

    現在進行形で『流行している』という意味の形容詞または動名詞。名詞の『trend』に現在分詞を作る接尾辞『-ing』が付加され、一時的な流行現象や人気度合いを表す。日常会話やSNSで頻繁に使われ、『#trending』のようにハッシュタグとしても用いられる。

  • trendy

    『流行の』、『最新流行の』という意味の形容詞。名詞『trend』に形容詞化する接尾辞『-y』が付加され、ファッション、ライフスタイル、テクノロジーなど、様々な分野で一時的な流行を形容する際に用いられる。肯定的な意味合いで使われることが多い。

  • trendsetter

    『流行の仕掛け人』、『トレンドセッター』という意味の名詞。名詞『trend』と動詞『set(設定する)』に人を表す接尾辞『-er』が付加された複合語。新しい流行を作り出し、社会に広める影響力のある人物や企業を指す。ビジネスやマーケティングの文脈でよく使用される。

反意語

  • 『衰退』、『減少』を意味する名詞・動詞。『trend』が上昇傾向を示すのに対し、『decline』は下降傾向や価値の低下を示す。経済、人口、人気など、様々なものが減少または衰退する文脈で使用される。例えば、流行が『trend』から『decline』へと変化するといった使い方ができる。

  • 『安定』を意味する名詞。『trend』が変動や変化を伴うのに対し、『stability』は一定の状態が続くことを示す。政治、経済、社会など、様々な分野で安定性を表す際に用いられる。例えば、市場の『trend』が落ち着き『stability』を取り戻すといったように使われる。

  • 『伝統』を意味する名詞。『trend』が新しいものや一時的な流行を指すのに対し、『tradition』は長年にわたって受け継がれてきた文化や習慣を指す。社会的な文脈において、新しい『trend』が生まれる一方で、古い『tradition』が守られるといった対比が見られる。

語源

"trend"は、古英語の「trendan」(回転する、回る)に由来します。これは、さらにゲルマン祖語の「*trandijan-」(回転させる)に遡ります。もともとは物理的な「曲がる」「傾く」といった意味合いで使用されていましたが、中英語期を経て、人の心や意見が特定の方向へ「向かう」という意味合いを持つようになりました。そこから、「流行」や「傾向」といった、社会的な動きや変化を表す現代的な意味へと発展しました。日本語で例えるなら、水が低い方へ「流れ」る様子や、風向きが「変わる」様子をイメージすると、語源的なつながりが理解しやすいでしょう。つまり、「trend」は、元々の「回転」や「方向転換」の意味から派生し、社会全体の大きな流れや方向性を示す言葉として定着したのです。

暗記法

「トレンド」は単なる流行ではなく、社会の気分や価値観を映す鏡。大量生産時代以降、消費を牽引し、文学では時代の象徴として描かれてきました。1920年代のジャズやフラッパースタイルは、社会変革の象徴。現代では、マーケティングや政治にも利用されますが、変化は早く、本質を見失う危険も。表面的な流行に惑わされず、自身の価値観を持つことこそ重要です。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特に語尾の子音/d/が弱く発音される場合に混同しやすい。意味は「〜する傾向がある」「世話をする」であり、名詞である 'trend' と品詞も異なる。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要がある。また、'attend'(出席する)との混同にも注意。

スペルの一部が共通しており、母音字の違い('e' vs 'i')に注意が必要。意味は「貿易」「取引」であり、経済関連の文脈で頻出する。発音も似ているため、リスニングの際は注意が必要。語源的には、'trend' が「回転する」という意味から派生しているのに対し、'trade' は「道」に関連する語源を持つ。

trendy

'trend' に '-y' が付いた形容詞であり、意味は「流行の」「最新の」となる。意味は関連しているものの、品詞が異なるため注意が必要。例えば、「trendy clothes(流行の服)」のように使用される。混同を避けるためには、文中で名詞が必要か形容詞が必要かを意識すると良い。

スペルが似ており、特に 'tr' の部分は共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も若干似ているが、'tread' は「足を踏み入れる」「歩む」という意味の動詞である。過去形は 'trod'、過去分詞は 'trodden' と不規則変化するため、注意が必要。例えば、「tread carefully(慎重に歩む)」のように使用される。

接頭辞 'trans-' が共通しており、スペルが長く複雑なため、全体的に似た印象を受ける。意味は「超越する」「凌駕する」であり、抽象的な概念を表す際に使われることが多い。'trend' とは意味が大きく異なるため、文脈から判断することが重要。語源的には、'transcend' は「〜を越えて登る」という意味合いを持つ。

trained

動詞 'train' の過去形または過去分詞であり、'trend' とはスペルの一部が共通している。'train' は「訓練する」「教育する」という意味であり、'trend' とは意味が異なる。発音も似ているため、リスニングの際は注意が必要。例えば、「highly trained(高度な訓練を受けた)」のように使用される。

誤用例

✖ 誤用: This year's fashion trend is 'kawaii' culture, so everyone is wearing frilly dresses.
✅ 正用: This year's fashion is trending towards 'kawaii' culture, so we're seeing more frilly dresses.

日本語の『トレンド』を名詞として捉え、安易に『trend is...』としてしまう誤用です。英語の'trend'は、名詞としては『傾向』『動向』を指し、ある特定のアイテムやスタイルそのものを指すわけではありません。正しい英語では、動詞'trend'(〜の方向に進む)や、名詞'trend'を使った複合表現 (e.g., 'on trend') を用いる必要があります。また、'fashion trend'という表現自体は間違いではありませんが、より自然な英語では 'fashion is trending towards...' のように、変化のプロセスを強調する言い方が好まれます。日本人が『〜がトレンド』という場合、それは『〜という傾向が強まっている』という意味合いであることが多く、英語でも同様のニュアンスを出すことが重要です。

✖ 誤用: He is a trendsetter, so he always knows the latest news.
✅ 正用: He is a trendsetter, so he is always ahead of the curve.

『トレンドセッター』という言葉から、安易に『最新ニュースを知っている人』と解釈してしまう誤用です。トレンドセッターは、単に情報を知っているだけでなく、新しい流行を作り出す、あるいは最初にそれに飛びつく人を指します。したがって、トレンドセッターであることと、最新ニュースを知っていることは直接的な関係がありません。より適切な表現は、'ahead of the curve'(時代の先を行っている)です。日本人がトレンドセッターという言葉を使う際、しばしば『情報通』という意味合いを含めることがありますが、英語ではより行動的な意味合いが強いことを理解する必要があります。文化的背景として、欧米では新しいものを創造し、率先して取り入れる人が高く評価される傾向があります。

✖ 誤用: The company's trend is to reduce employee benefits.
✅ 正用: The company is trending towards reducing employee benefits.

ここでの 'trend' は名詞ではなく動詞として使うのが適切です。日本語で「〜という傾向がある」と言う場合、英語では動詞 'trend' を進行形 (is trending towards) で使うことで、その傾向が進行中であることを強調できます。また、'trend'を名詞で使う場合は、'The trend in the company is...'のように、よりフォーマルな文脈で、かつ抽象的な傾向を指す場合に適しています。日本人が「〜のトレンド」という表現を好む傾向がありますが、英語では動詞でよりダイレクトに表現する方が自然な場合があります。特にビジネスの場面では、曖昧さを避け、具体的な行動や変化を示すことが重要です。

文化的背景

「トレンド(trend)」という言葉は、単なる流行現象を超え、社会の価値観や人々の集合的な願望を映し出す鏡のような存在です。それは、時代の気分や方向性を示す羅針盤であり、私たちの行動や選択に無意識的な影響を与え続けています。

もともと「trend」は「傾斜」「傾向」といった意味合いを持つ言葉でしたが、社会学や経済学の分野で用いられるようになり、特定の方向に進む統計的な動きや、社会現象としての流行を指すようになりました。特に、19世紀後半から20世紀初頭にかけて、大量生産・大量消費の時代が到来すると、ファッション、音楽、ライフスタイルなど、さまざまな分野でトレンドが生まれ、人々の消費行動を大きく左右するようになりました。この頃から、「トレンド」は単なる一時的な現象ではなく、資本主義経済を牽引する重要な要素として認識されるようになったのです。

文学や映画においても、「トレンド」はしばしば時代の象徴として描かれます。例えば、1920年代の「狂騒の20年代」を舞台にした作品では、ジャズ、フラッパースタイル、禁酒法といったトレンドが、社会の変革と人々の解放感を象徴的に表現しています。また、近年の作品では、ソーシャルメディアやテクノロジーの進化によって加速するトレンドのサイクルが、現代社会の不安定さや情報過多の状況を反映している場合もあります。トレンドを追いかけることの虚しさや、個性を失うことへの警鐘を鳴らす作品も少なくありません。

現代社会において、「トレンド」はマーケティング戦略や政治的なキャンペーンにも利用される強力なツールとなっています。企業は、トレンドを分析し、消費者のニーズを把握することで、新たな商品やサービスを開発し、市場を拡大しようとします。政治家は、トレンドに乗ることで、支持層を広げ、政策を推進しようとします。しかし、「トレンド」は常に変化し続けるため、それを追いかけることは、まるで蜃気楼を追いかけるようなものです。真に重要なのは、表面的なトレンドに惑わされず、自分自身の価値観や信念に基づいて行動することなのかもしれません。

試験傾向

英検

準1級・1級の長文読解や語彙問題で出題される。社会問題やテクノロジーに関するテーマで頻出。動詞としての用法(~の傾向にある)も重要。過去問で文脈を理解する練習が効果的。

TOEIC

Part 5, 6, 7で頻出。特にビジネスや経済のトレンドに関する記事でよく見られる。名詞としての「傾向」「流行」の意味を理解し、形容詞(trendy)や動詞(trend)との関連も押さえる。類義語(tendency, fashion)との使い分けに注意。

TOEFL

リーディングセクションで頻出。アカデミックな文章、特に社会科学や自然科学の分野でよく使われる。データや統計に関する文脈で「傾向」を示すことが多い。名詞としての用法を理解し、文章全体の流れの中で意味を把握する練習が重要。

大学受験

長文読解問題で頻出。社会問題、科学技術、文化など、様々なテーマで出題される可能性がある。文脈から意味を推測する能力が重要。同意語や反意語を覚えておくことも有効。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。