英単語学習ラボ

run out

/ˌrʌn ˈaʊt/(ラァン アゥトゥ)

「run」の母音 /ʌ/ は日本語の「ア」よりも口を少し開いて短く発音します。日本語の「アン」のように、鼻にかかった音にならないように注意しましょう。「out」の /aʊ/ は二重母音で、日本語の「ア」と「ウ」を繋げるように発音しますが、「ウ」の音は弱く短く添える程度です。「n」と母音の連結、そして「t」の破裂音を意識して、全体をスムーズに発音するとより自然に聞こえます。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

尽きる

資源、時間、お金などがなくなること。文字通り走り尽くすイメージから。'We've run out of milk.'(牛乳がなくなっちゃった)のように使う。

Oh no, my car is about to run out of gas! I need to find a gas station quickly.

ああ、やばい、車のガソリンがなくなりそうだ!急いでガソリンスタンドを見つけないと。

ドライブ中にガソリンが減っていくのを見て焦る、日常的で非常によくある場面です。「run out of gas」は「ガソリンがなくなる」の典型的な表現で、覚えておくと便利です。「about to 〜」は「まさに〜しようとしている」という切迫した状況を表します。

When I opened the fridge for breakfast, I realized we had run out of milk.

朝食のために冷蔵庫を開けたら、牛乳がなくなっていることに気づいた。

朝食時に牛乳がないと気づく、誰もが経験しそうな日常の小さながっかりを表現しています。食べ物や飲み物が「なくなる」時にも「run out of 〜」は頻繁に使われます。ここでは「had run out」と過去完了形を使うことで、「気づいた時にはすでに牛乳がなくなっていた」という状況を表しています。

After hours of discussion, my patience began to run out.

何時間もの議論の後、私の忍耐力が尽き始めた。

長い会議や面倒な状況で「もう我慢できない、うんざりだ」という気持ちを表す場面です。「patience(忍耐)」のような物理的ではない抽象的なものにも「run out」は使われます。徐々に尽きていく様子を「began to run out」で表現しています。

動詞

期限切れになる

契約、ビザ、パスポートなどの有効期限が切れること。物理的な移動のイメージから、時間的な限界に達するニュアンス。

My passport will run out next month, so I need to renew it soon.

私のパスポートは来月期限が切れるので、すぐに更新しなければなりません。

海外旅行の計画中に、パスポートの有効期限が迫っていることに気づき、焦っている場面です。パスポートやビザ、運転免許証など、重要な書類の期限切れは、日々の生活や計画に直結するため、この「run out」の使い方は非常に典型的です。「will run out」で未来の期限切れを表します。

Oh no, the milk ran out yesterday, so I can't drink it now.

ああ、牛乳が昨日賞味期限切れになったから、今飲めないよ。

朝食に牛乳を使おうとしたら、冷蔵庫の牛乳が賞味期限切れになっていることに気づき、がっかりしている場面です。食品の賞味期限は、日常生活で最も身近な「期限」の例であり、「run out」が非常によく使われます。「ran out」は過去に期限が切れたことを示します。「Oh no」という言葉で、感情が伝わりますね。

My free trial for the movie service will run out tonight.

映画サービスの無料トライアルが今夜で期限切れになります。

楽しみにしていた映画を見ようとしたら、利用している動画配信サービスの無料期間が今日で終わることに気づいた場面です。現代では、アプリの無料トライアル期間や、オンラインサービスの契約期間、クーポンなどの「期限」にも「run out」が自然に使われます。デジタルサービスにおける「期限」の表現として覚えておくと便利です。

動詞

立候補する

選挙や役職に立候補すること。競争の場に走り出すイメージ。

Everyone was surprised when the quiet librarian decided to run out for mayor.

静かな司書さんが市長に立候補すると決めた時、みんなが驚きました。

この文は、静かな司書が、みんなが驚く中で市長選に立候補するという、意外な決断をした場面を描写しています。「run out for X」で「Xに立候補する」という、やや口語的な表現です。特に、予想外の人物が立候補するような状況で使われることがあります。

His friends strongly encouraged him to run out for the school president position.

彼の友達は、彼に生徒会長の職に立候補するよう強く励ましました。

この文は、友達が、彼に生徒会長に立候補するよう強く勧めている、熱い応援の場面です。「encourage (人) to run out for (役職)」の形で、「(人)に(役職)に立候補するよう促す・励ます」という意味になります。

After much thought, she decided not to run out for the town council this year.

熟考の末、彼女は今年は町議会議員に立候補しないと決めました。

この文は、彼女が、時間をかけて熟考した結果、今年は町議会議員に立候補しないという決断を下した場面です。「decide not to run out for X」で「Xに立候補しないと決める」という意思表示をします。「After much thought」は「熟考の末」「色々考えた結果」という意味で、決断に至るまでのプロセスを表す便利なフレーズです。

コロケーション

run out of time

時間切れになる、時間がなくなる

文字通り『時間が尽きる』という意味ですが、単に時間が足りないだけでなく、与えられた時間枠内で何かを完了できない状況を指します。例えば、試験中に『run out of time』と言えば、時間内に問題を解き終わらなかったことを意味します。ビジネスシーンでも頻繁に使われ、プロジェクトの締め切りが迫っている状況などで『We're running out of time!(時間がないぞ!)』のように使われます。文法的には 'run out of + 不可算名詞' の形を取ることが多いです。

run out of patience

我慢の限界に達する、堪忍袋の緒が切れる

『忍耐が尽きる』という意味で、人が非常にイライラしたり、怒ったりしている状態を表します。特に、長い間我慢してきたことに対する限界を示す際に使われます。例えば、子供が何度も同じいたずらをした場合、親は『I'm running out of patience!(もう我慢できない!)』と言うことがあります。 'run out of + 抽象名詞' の組み合わせで、感情や性質が尽きる様子を表すのがポイントです。

run out of steam

勢いを失う、やる気をなくす、息切れする

元々は蒸気機関車の蒸気がなくなる様子から来た表現で、比喩的に『エネルギーや熱意がなくなる』ことを意味します。プロジェクトが停滞したり、人が疲れて意欲を失ったりする状況で使われます。例えば、『The project ran out of steam after a few months.(そのプロジェクトは数ヶ月後に勢いを失った)』のように使われます。ビジネスシーンやスポーツなど、幅広い場面で用いられます。 'run out of + 不可算名詞' で、物理的なエネルギーだけでなく、抽象的なエネルギーも表せるのが特徴です。

run out the clock

時間稼ぎをする、試合終了まで時間を使い切る

主にスポーツで使われる表現で、特にリードしているチームが、相手に反撃の機会を与えないように、意図的に時間をゆっくりと消費することを指します。例えば、バスケットボールで試合終了間際にボールをキープして時間を稼ぐ行為などがこれに当たります。比喩的に、ビジネスや交渉の場で、決定を遅らせるために時間稼ぎをする場合にも使われることがあります。 'run out + 定冠詞 + 名詞' の形で、特定の時間を意識している点がポイントです。

run out of ideas

アイデアが尽きる、行き詰まる

新しい発想や解決策が思いつかなくなる状態を指します。ブレインストーミングや企画会議などで、参加者が新しいアイデアを出せなくなったときに『We've run out of ideas.(アイデアが出尽くした)』のように使われます。創造的な仕事や問題解決の場面で頻繁に使われる表現です。 'run out of + 複数名詞' で、具体的なアイデアの数を意識している点が特徴です。

run out of stock

在庫切れになる、品切れになる

商品や物資の在庫がなくなることを意味します。小売店やオンラインショップで、人気商品が売り切れた場合に『We've run out of stock.(在庫切れです)』のように表示されます。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現で、顧客への対応や仕入れの計画などに影響を与えます。 'run out of + 不可算名詞/複数名詞' で、具体的な在庫の状況を表すのがポイントです。

run out on someone

(人)を見捨てる、(人)を置き去りにする

誰か、特に助けを必要としている人を突然見捨てることを意味します。たとえば、家族を捨てて家を出る、困っているパートナーを見捨てる、といった状況で使われます。道徳的な非難を含むニュアンスがあり、深刻な状況で用いられることが多いです。'run out on + 人' の形で、対象となる人が明確であることが重要です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、資源や資金、時間などが「尽きる」という意味で使われます。例えば、「The research team ran out of funding before completing the experiment」(研究チームは実験を完了する前に資金が尽きた)のように、客観的な事実を述べる際に用いられます。また、統計データや実験結果を説明する際に、「サンプル数が足りなくなる」状況を指すこともあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、在庫、資源、時間、予算などが「尽きる」という意味で使われます。会議や報告書で、「We are running out of time to complete the project」(プロジェクトを完了するための時間が足りなくなっている)のように、進捗状況や問題点を共有する際に用いられます。また、「期限切れになる」という意味で、契約やライセンスについて言及することもあります。

日常会話

日常生活では、食品、日用品、ガソリンなどが「尽きる」という意味で頻繁に使われます。「We've run out of milk」(牛乳がなくなった)のように、家庭内での会話や買い物リストでよく使われます。また、「期限切れになる」という意味で、クーポンや会員証について話すこともあります。「立候補する」という意味は、日常会話では政治的な文脈以外ではあまり使われません。

関連語

類義語

  • deplete

    資源、在庫、エネルギーなどが『完全に使い果たされる』という意味。フォーマルな文脈や、資源やエネルギーといった抽象的な概念に対して使われることが多い。他動詞としても自動詞としても使用可能。 【ニュアンスの違い】"run out"よりも深刻で、完全に枯渇した状態を表すことが多い。また、"deplete"は資源の枯渇など、より重大な問題に対して使われる傾向がある。ビジネスや環境問題に関する議論でよく用いられる。 【混同しやすい点】"deplete"は他動詞として使われる場合、目的語が必要。また、日常会話よりも専門的な文脈で使われるため、カジュアルな場面では不自然に聞こえる可能性がある。

  • 資源、エネルギー、体力などを『使い果たす』という意味。人や物が主語になり、受動態で使われることも多い。ビジネス、科学技術、日常会話など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】"run out"よりも、使い果たされた結果としての疲労感や無力感が伴うことが多い。また、"exhaust"は、資源だけでなく、人の体力や精神力に対しても使える点が異なる。 【混同しやすい点】"exhaust"は他動詞であり、目的語が必要。また、受動態で使われる場合(例:I am exhausted)、『疲れ果てた』という意味になるため、注意が必要。

  • 契約、期限、法律などが『満了する』、『期限切れになる』という意味。主に時間的な概念に対して使われる。ビジネスや法律関連の文書でよく見られる。 【ニュアンスの違い】"run out"が物理的なものがなくなることを指すのに対し、"expire"は主に時間的な有効期限が切れることを指す。契約やパスポートなど、特定の期間有効なものに対して使われる。 【混同しやすい点】"expire"は、食品や薬などに対して使われる場合、『腐る』という意味合いを持つことがある。また、人に対しては使われない。

  • 何か(仕事、食事、競争など)を『終える』、『完了する』という意味。非常に一般的な単語で、日常会話からビジネスまで幅広く使われる。他動詞としても自動詞としても使用可能。 【ニュアンスの違い】"run out"が資源の枯渇を意味するのに対し、"finish"はより広い意味で、活動やプロセスが完了することを指す。また、"finish"は、時間的な制限があるかどうかに関わらず使える。 【混同しやすい点】"finish"は、文脈によっては『殺す』という意味を持つことがある(例:He finished him off)。また、"finish"は、具体的な物だけでなく、抽象的な活動に対しても使える。

  • be used up

    資源、時間、エネルギーなどが『使い尽くされる』という意味。受動態で使われることが多く、日常会話でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"run out"とほぼ同義だが、受動態であるため、何かが使い尽くされたという状態を強調するニュアンスがある。また、"be used up"は、より口語的な表現。 【混同しやすい点】"be used up"は受動態であるため、主語は常に使い尽くされる対象となる。能動態で使うことはできない。

  • 何か(資源、スキル、知識など)が『不足している』、『欠けている』という意味。フォーマルな文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"run out"が完全に枯渇した状態を指すのに対し、"lack"は不足している状態を表す。また、"lack"は、必ずしも完全に失われたわけではない。 【混同しやすい点】"lack"は名詞としても動詞としても使えるが、動詞として使う場合は他動詞。また、"lack"は、感情や能力など、抽象的な概念に対しても使える。

派生語

  • runoff

    名詞で『流出(物)』。雨水などが地表を流れ出す現象を指す。run (流れる) + off (離れて) で、水などが特定の場所から離れて流れ出すイメージ。環境問題や農業関連の文脈でよく用いられる。

  • 名詞で『滑走路』。飛行機が走り(run)出す(away)ための道(way)というイメージ。航空業界で必須の語彙であり、比喩的に『成功への道』という意味でも使われる。

  • 名詞で『走者』。run (走る) に人を表す接尾辞 -er が付いた形。スポーツの文脈で頻繁に使われるほか、『(機械などの)作動部分』という意味もある。比喩的に『(組織などの)先駆者』の意味も持つ。

反意語

  • 『補充する』という意味。接頭辞 re- (再び) + plenish (満たす) で構成され、run out (使い果たす) で空になったものを再び満たすという対比構造を持つ。資源、エネルギー、在庫などの文脈で使われる。

  • 『蓄積する』という意味。接頭辞 ad- (〜へ) + cumulate (積み重ねる) で構成され、徐々に何かをためていく行為を表す。run out が資源の減少を示すのに対し、accumulate は増加を示す。ビジネス、経済、科学などの文脈で使われる。

  • 『保存する』『節約する』という意味。接頭辞 con- (共に) + serve (保つ) で構成され、資源などを使い果たさないように大切に保つことを意味する。run out が資源の枯渇を示唆するのに対し、conserve はその反対の行動を促す。環境保護、エネルギー管理などの文脈で使われる。

語源

"Run out" は比較的身近な動詞句ですが、その語源を紐解くと、古英語にまで遡ることができます。 "Run" は、ゲルマン祖語の *rannan に由来し、「走る」「流れる」といった意味合いを持ちます。これは、水が流れ出る様子や、時間が経過していく様子をイメージさせます。一方、"out" は、古英語の ūt に由来し、「外へ」「完全に」といった意味を持ちます。この二つが組み合わさることで、文字通りには「外に流れ出る」という意味になりますが、比喩的に「何かが尽きてなくなる」という状態を表すようになりました。例えば、川の水が流れ出て干上がるように、資源や時間が尽きる様子を想像すると理解しやすいでしょう。また、「期限切れになる」という意味も、時間が流れ出て、ある期間が完全に終わるというイメージから来ています。さらに、「立候補する」という意味は、競争の場に「走り出る」というイメージから派生したと考えられます。

暗記法

「run out」は単なる消失ではない。西部開拓時代の金鉱枯渇は人々の夢を砕き、現代の資源枯渇は地球規模の危機を招く。時間や機会の喪失もまた然り。スポーツでの時間切れは勝利を逃し、資金切れは事業を頓挫させる。この言葉は、資源の有限性、時間の制約、機会の喪失といった、人が常に直面する根本的な問題と結びつき、焦燥感や喪失感、そして必死の努力を想起させるのだ。

混同しやすい単語

ran

『run』の過去形であり、発音が非常に似ているため、特にリスニング時に混同しやすい。意味は『走った』。文脈によって時制が異なるため、注意が必要。動詞の活用形を意識することが重要。

発音の最初の部分 /ruː/ が似ているため、特に音声的に混同しやすい。意味は『破滅』や『遺跡』。綴りも似ているため、視覚的にも混同しやすい。文脈から意味を判断することが重要。

スペルが似ており、特に『ren』の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『賃貸』や『家賃』。発音も一部似ているため、注意が必要。文脈に応じて意味を区別することが重要。

『run』と『round』はどちらも丸いイメージを持つ単語であり、意味的に連想しやすい。また、発音も母音部分が似ている。意味は『丸い』、『一周』など。発音と意味の両面から区別することが重要。

rune

スペルが似ており、特に最初の4文字が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『ルーン文字』。発音も母音部分が似ているため、注意が必要。ルーン文字は古代ゲルマン人が使用した文字であり、神秘的なイメージを持つ。

『worn』は『wear』の過去分詞形で、発音が /wɔːrn/ と /rʌn/ で母音の音価が異なるものの、どちらも口を丸める発音であるため、特に発音に自信がない学習者は混同しやすい。意味は『すり切れた』、『疲れ果てた』など。『wear out』で『使い古す』という意味になるため、連想しやすいという点も混同を招く一因となる。

誤用例

✖ 誤用: I'm sorry, but the time has run out for this discussion.
✅ 正用: I'm afraid we've run out of time for this discussion.

日本語の『時間がなくなった』を直訳すると、主語を『時間』にしてしまいがちですが、英語では通常、主語を『人』にして『(人)が(何か)を使い果たした』という構文を取ります。この場合、'time has run out'という表現自体は文法的に誤りではありませんが、非常に直接的で、場合によっては失礼に聞こえる可能性があります。より丁寧で一般的な言い方としては、'we'を主語にして、'run out of'の後に使い果たしたものを続ける構文を使用します。背景として、英語では婉曲表現を好む傾向があり、特にフォーマルな場面では直接的な表現を避けることで、相手への配慮を示すという文化的背景があります。

✖ 誤用: My patience is running out to his constant complaining.
✅ 正用: I'm running out of patience with his constant complaining.

日本語の『〜に対して我慢がなくなる』という表現を直訳すると、'run out'の後に 'to'を置いてしまいがちですが、'run out of'は『〜を使い果たす』という意味で、通常、対象は具体的な名詞です。この場合、'patience'という抽象名詞を使い果たした対象として捉え、'with'を使って原因や対象を示すのが自然です。日本人は『〜に』という助詞に引きずられて前置詞'to'を使いがちですが、英語の前置詞は文脈によって使い分けが必要であり、注意が必要です。また、『patience is running out』という表現も、文法的には誤りではありませんが、より一般的なのは『I'm running out of patience』という形で、自分の感情を主語にして表現することです。

✖ 誤用: The company's funds ran out, so they ran out of the country.
✅ 正用: The company's funds ran out, so the directors fled the country.

'Run out'は文字通り『走り出る』という意味もありますが、『資金が尽きる』という意味で使った後に、同じ単語を『国から逃げる』という意味で使うと、不自然でユーモラスに聞こえてしまう可能性があります。特にビジネスの文脈では、資金が尽きた状況は深刻であり、責任者が『flee(逃亡する)』というよりフォーマルな単語を使う方が適切です。日本語でも『資金がショートしたので、夜逃げした』のように表現できますが、英語ではより明確に状況を表現することが好まれます。また、『run out of the country』は、あたかも会社全体が物理的に国から走り去ったかのような印象を与え、不適切です。

文化的背景

「run out」は、単に物がなくなるというだけでなく、時間、資源、機会といった、本来ならば継続するはずのものが尽きてしまう状況を指し、切迫感や危機感を伴うニュアンスを持ちます。特に、サバイバル、競争、資源配分といった文脈でその意味合いが強く現れ、文化的な背景には、有限性への意識と、それを克服しようとする人間の営みが深く関わっています。

「run out」が持つ危機感は、しばしば資源の有限性という問題と結びついて語られます。例えば、西部開拓時代のアメリカでは、金鉱の発見ラッシュの後、資源が「run out」することは、一攫千金を夢見た人々にとって生活の破綻を意味しました。また、現代社会においては、石油などのエネルギー資源が「run out」するという議論は、地球規模での環境問題や政治的な緊張と密接に関わっています。このように、「run out」は、個人のレベルから国家、そして地球全体に至るまで、資源の枯渇という問題に対する人々の不安を象徴する言葉として機能しているのです。

さらに、「run out」は、時間や機会といった、目に見えない資源の有限性も表します。例えば、スポーツの試合で時間が「run out」することは、勝利の機会が失われることを意味し、ビジネスの場面で資金が「run out」することは、事業の継続が不可能になることを意味します。これらの例からもわかるように、「run out」は、単に何かがなくなるという事実だけでなく、その結果として生じる喪失感や焦燥感、そして、その状況を回避しようとする人間の必死な努力を内包しているのです。

このように、「run out」という言葉は、資源の有限性、時間の制約、機会の喪失といった、人間が常に直面する根本的な問題と深く結びついています。この言葉を理解することは、単に語彙を増やすだけでなく、私たちが生きる世界の制約と、その中でどのように生きるべきかを考えるきっかけとなるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。特に長文読解、リスニングのPart 3, 4

- 文脈・例題の特徴: 日常生活、環境問題、科学技術など幅広いテーマで登場。会話文では日常的な状況、長文ではややフォーマルな文脈が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 自動詞・他動詞両方の用法がある点に注意。「run out of + 名詞」の形で使われることが多い。類似表現(e.g., 'be exhausted', 'depleted')との区別も重要

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 5, 6, 7で頻出

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(在庫管理、資源の枯渇、契約の終了など)でよく用いられる。メール、報告書、記事などの形式で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス文脈での意味を理解しておくこと。関連語句('supply', 'resource', 'expire')と組み合わせて覚えると効果的。文脈から自動詞/他動詞の判断が必要

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。リスニングでも講義形式で登場

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな文脈(資源の枯渇、エネルギー問題、研究資金の不足など)で使われることが多い。科学、環境、経済などの分野で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: やや抽象的な意味合いで使われることが多い(例:時間、忍耐力などが尽きる)。類義語('deplete', 'diminish')とのニュアンスの違いを理解しておくこと。受動態の形でも使われることがある

大学受験

- 出題形式: 長文読解、語彙問題

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的なレベルの大学でも見られる

- 文脈・例題の特徴: 環境問題、社会問題、科学技術など、評論的な文章で登場することが多い。物語文でも、比喩的な意味で使われる場合がある

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。比喩的な意味合いも理解しておくこと。類似のイディオム('use up', 'go through')との使い分けも意識する

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。