英単語学習ラボ

propitious

/prəˈpɪʃəs/(プラァˈピシャス)

強勢は2音節目の「ピ」に置かれます。最初の 'prə' の 'ə' は曖昧母音で、日本語の『ア』を弱く発音するイメージです。'pɪ' の 'ɪ' は日本語の『イ』よりも口を少し開けて短く発音します。語尾の 'ʃəs' は『シャス』に近いですが、曖昧母音 'ə' を意識して力を抜いて発音しましょう。全体的に、各音節をはっきりと区切らず、滑らかにつなげるように意識すると、より自然な発音になります。

形容詞

縁起が良い

何か良いことが起こりそうな、幸運を予感させる状況やタイミングを指す。ビジネス、恋愛、旅行など、様々な場面で成功や幸福につながる可能性を示唆する際に用いられる。単に「幸運な」よりも、その兆候や前触れに注目するニュアンスがある。

The old man checked his calendar for a propitious day to start his new garden.

その老人は、新しい庭を始めるのに縁起の良い日をカレンダーで確認しました。

庭いじりが好きな老人が、最高のスタートを切るために、カレンダーをじっと見て縁起の良い日を選んでいる様子が目に浮かびます。「propitious day」は、「何かを始めるのに最適な、幸運をもたらす日」という意味でよく使われます。新しいスタートを切る際に「縁起の良い日」を探すのは、世界中で見られる一般的な行動です。

The clear blue sky and warm breeze felt propitious for our long-awaited picnic.

澄み切った青い空と暖かいそよ風は、待ちに待ったピクニックに縁起が良いと感じられました。

家族がピクニックに出かける日、空を見上げると、まさに理想的な天候。誰もが「今日は最高の日になるぞ!」と期待している様子が伝わります。「propitious for ~」で「~にとって縁起が良い、好都合だ」という意味になります。ここでは、天候がピクニックという活動にとって非常に良い条件であることを表しています。

Finding a four-leaf clover before the big presentation felt like a propitious sign for her success.

大事なプレゼンテーションの前に四つ葉のクローバーを見つけたことは、彼女の成功にとって縁起の良い兆候のように感じられました。

緊張するプレゼンの直前、偶然にも四つ葉のクローバーを見つけて、心がふっと軽くなる。良い結果への期待が高まる瞬間です。「propitious sign」は「良いことが起こる兆候、幸先の良いしるし」という意味で使われます。四つ葉のクローバーは幸運の象徴として世界的に知られています。このように、非現実的ではないが、個人的な幸運のサインとして使われることが多いです。

形容詞

好都合な

ある目的や行動を達成するために、状況や条件が非常に有利であることを意味する。計画の実行、交渉、問題解決など、特定の目標達成を支援する状況に対して使われる。単に「便利」というよりも、成功の可能性を高める積極的な意味合いを含む。

With the market growing, it felt like a propitious time to launch our new product.

市場が成長している今、新製品を発売するのに好都合な時期だと感じました。

ビジネスの場面で、何か新しいことを始めるのに「最適なタイミング」だと感じる状況を描写しています。市場の状況が有利に働いているので、「今がチャンスだ!」という期待感が伝わりますね。`propitious time` は「好都合な時期」という非常によく使われる表現です。

Finding that perfect house at a lower price was a truly propitious event for them.

その完璧な家をより低い価格で見つけられたことは、彼らにとって本当に好都合な出来事でした。

偶然の幸運や、状況が自分にとって非常に有利に働いた「好都合な出来事」を表しています。長年の夢が叶ったり、予期せぬ幸運が訪れたりしたときに、喜びや安堵の気持ちを込めて使われます。`propitious event` は「幸運な出来事」という意味で使えます。

The professor felt the new lab's advanced equipment made conditions propitious for his groundbreaking research.

教授は、新しい研究室の高度な設備が、自身の画期的な研究にとって好都合な条件を作り出したと感じました。

学術的な文脈で、ある目標(ここでは「画期的な研究」)を達成するための「環境や条件が整っている」様子を描写しています。`make conditions propitious` は「状況を好都合にする」という形で、目標達成のための準備が万端であることを示します。`groundbreaking` は「画期的な」という意味で、ここでは研究の大きな成功を予感させる重要な言葉です。

コロケーション

a propitious moment

絶好の機会、好都合な瞬間

「propitious」が最も典型的に使われるコロケーションの一つです。ビジネスシーンやフォーマルな場面で、何かを始める、または行動を起こすのに最適なタイミングを指します。単に「良い機会」と言うだけでなく、運や天の助けも感じさせるニュアンスが含まれます。例えば、新規事業の立ち上げや、重要な交渉の開始など、成功の可能性が高いと考えられる瞬間に使われます。 'The stars were aligned; it was a propitious moment to launch the new product.' (星が並び、新製品発売には絶好の機会だった。) のように使われます。

propitious circumstances

好都合な状況、恵まれた環境

ある目標を達成するために有利な条件が揃っている状況を指します。単に「幸運な状況」というよりも、計画や努力が実を結びやすい、追い風が吹いているような状態を表します。例えば、経済状況の好転や、市場のニーズの高まりなどが含まれます。'The company expanded rapidly under propitious circumstances.' (その会社は好都合な状況下で急速に拡大した。) のように使われます。ビジネスや経済の文脈でよく見られます。

prove propitious

好結果をもたらす、吉と出る

ある行動や出来事が、最終的に良い結果につながることを表します。未来に対する期待や希望を込めて使われることが多いです。例えば、新しい戦略や投資が成功した場合などに用いられます。'The merger proved propitious for both companies.' (その合併は両社にとって好結果をもたらした。) のように使われます。この場合の 'prove' は「〜と判明する」という意味合いです。

a propitious sign

吉兆、縁起の良い兆候

将来の良い出来事を予感させる兆候を指します。単なる偶然ではなく、幸運や成功を暗示するような、特別な意味を持つサインを指します。例えば、新しいプロジェクトの開始時に予期せぬ良いニュースが入ってきたり、困難な状況で助けが現れたりする場合に使われます。'The early success of the trial was seen as a propitious sign.' (その試みの初期の成功は吉兆と見なされた。) のように使われます。文学的な表現や、少し古風な言い回しとして使われることもあります。

propitious weather

好都合な天気、恵まれた天候

イベントや活動を行うのに最適な天候を指します。特に、農業やアウトドア活動、スポーツイベントなど、天候に左右される場合に重要になります。単に「良い天気」というだけでなく、その活動にとって理想的な状態を表します。'The propitious weather allowed the farmers to harvest a bumper crop.' (恵まれた天候のおかげで、農家は豊作を収穫できた。) のように使われます。ニュース記事や気象関連のレポートで見られることがあります。

propitious for

~にとって好都合な

特定の目的や人にとって有利であることを示す表現です。何かが成功する可能性を高める状況や条件を指します。例えば、ある政策が特定の産業の成長に好都合である場合などに使われます。'The new regulations are propitious for small businesses.' (新しい規制は中小企業にとって好都合である。) のように使われます。ビジネスや政治の文脈でよく使われます。

a propitious start

幸先の良いスタート、好調な滑り出し

物事が最初から順調に進んでいる状態を指します。新しいプロジェクト、事業、または個人のキャリアなど、様々な場面で使用できます。単に「良いスタート」と言うよりも、将来への期待感を込めた表現です。'The company had a propitious start to the fiscal year.' (その会社は会計年度の幸先の良いスタートを切った。) のように使われます。ビジネスシーンで特によく使われます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や発表で、ある事象や研究の進展にとって「好都合な状況」や「有望な兆候」を説明する際に用いられます。例えば、研究の初期段階で「〜というデータが得られたことは、今後の研究にとってpropitiousな兆しである」のように、やや硬い文体で使われることが多いです。特に、統計学や社会科学系の分野で、特定の傾向やパターンを示す際に使われることがあります。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、フォーマルな場面で使われることがあります。例えば、新規プロジェクトの開始にあたり、「市場の動向がpropitiousである」のように、成功の可能性を示唆する文脈で用いられます。日常的なビジネス会話ではあまり使われず、やや格式ばった印象を与えるため、使用頻度は低いです。

日常会話

日常会話で「propitious」という単語が使われることは非常に稀です。ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、歴史的な出来事や社会的な変化に関して、「〜の時代は、芸術の発展にとってpropitiousな時代だった」のように、やや大げさな表現として使われることがあります。一般的には、より平易な単語(例えば、favorableやpromising)が好まれます。

関連語

類義語

  • 「吉兆の」「縁起の良い」という意味で、特に将来の成功や幸運を示唆する状況や出来事を指す。フォーマルな場面や文学的な表現で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】「propitious」と非常に近い意味を持つが、「auspicious」はより伝統的な、あるいは宗教的な文脈で用いられる傾向がある。また、「propitious」よりもややフォーマルな印象を与える。 【混同しやすい点】どちらもポジティブな意味を持つが、「auspicious」はイベントや兆候そのものが持つ縁起の良さを強調するのに対し、「propitious」はそれがもたらす好機や有利な状況に焦点を当てる。

  • 「好都合な」「有利な」という意味で、ある目的を達成する上で都合の良い状況や条件を指す。ビジネス、政治、日常会話など幅広い場面で用いられる。 【ニュアンスの違い】「propitious」よりも一般的で、日常的な言葉。「propitious」がより特別な、あるいは運命的な好機を暗示するのに対し、「favorable」はより現実的で具体的な利点を指す。 【混同しやすい点】「favorable」は、天気、経済状況、意見など、幅広い対象に対して使用できるが、「propitious」は主に機会やタイミングに対して用いられる。

  • 「時宜を得た」「都合の良い」という意味で、特定の行動や決定に最適なタイミングであることを指す。ビジネスや政治の文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】「propitious」と似ているが、「opportune」はタイミングの適切さに重点を置く。ある行動を取るのに「今がチャンス」というニュアンスが強い。「propitious」はより広範な幸運や好機を指す。 【混同しやすい点】「opportune」は具体的な行動や決定に関連付けられることが多い(例:opportune moment, opportune time)のに対し、「propitious」は状況全体が有利であることを示す。

  • 「幸運な」「運が良い」という意味で、偶然による幸運や成功を指す。日常会話で頻繁に用いられる。 【ニュアンスの違い】「propitious」よりもカジュアルで、偶然の要素が強い。「propitious」は状況全体が好ましいことを意味するが、「lucky」は個人的な幸運に焦点を当てる。 【混同しやすい点】「lucky」はしばしば個人的な特性や状況と結び付けられる(例:lucky person, lucky charm)のに対し、「propitious」はより客観的な状況を記述する。

  • 「幸運な」「恵まれた」という意味で、良い運や幸運を持っている状態を指す。「lucky」よりもややフォーマルな響きを持つ。 【ニュアンスの違い】「propitious」と似ているが、「fortunate」は個人的な状況や運命に焦点を当てることが多い。「propitious」は機会やタイミングが有利であることを強調する。 【混同しやすい点】「fortunate」はしばしば感謝の気持ちや恵まれた状況を表す際に用いられる(例:fortunate to have, fortunate circumstances)のに対し、「propitious」は将来の成功や好機を示唆する。

  • providential

    「天佑の」「神の思し召しによる」という意味で、神の意志や導きによってもたらされた幸運や好機を指す。宗教的な文脈や、運命的な出来事を語る際に用いられる。 【ニュアンスの違い】「propitious」よりも宗教的、あるいは運命的な意味合いが強い。「propitious」が状況の有利さを示すのに対し、「providential」は神の意志が働いていることを示唆する。 【混同しやすい点】「providential」はしばしば信仰や宗教的な信念と結び付けられるため、使用する文脈に注意が必要。「propitious」はより中立的で、宗教的な意味合いを持たない。

派生語

  • propitiate

    『なだめる』『機嫌をとる』という意味の動詞。『propitious』が『好意的な』状態を作り出す、つまり神や人をなだめて好意を得るという行為を表す。フォーマルな文脈、特に宗教的な意味合いで使用されることが多い。

  • propitiation

    『宥和(ゆうわ)』『なだめ』という意味の名詞。動詞『propitiate』の行為や状態を名詞化したもので、より抽象的な概念を表す。宗教的、あるいは紛争解決などの文脈で見られる。

  • propitiatory

    『宥和的な』『なだめるための』という意味の形容詞。『propitiation』から派生し、何かをなだめる目的を持つものを指す。例えば、『propitiatory offering(宥和の捧げ物)』のように使われる。

反意語

  • inauspicious

    接頭辞『in-(否定)』が付き、『縁起の悪い』『不吉な』という意味になる。『propitious』が幸運や成功の兆しを示すのに対し、こちらはその逆の状態を表す。ビジネスや個人的な状況など、幅広い文脈で使用される。

  • 『逆の』『不利な』という意味で、『propitious』が有利な状況を指すのに対し、こちらは困難や障害のある状況を示す。気象条件、経済状況、健康状態など、様々な状況に対して用いられる。

  • 『好ましくない』『不利な』という意味。直接的な反意語ではないが、『propitious』が好ましい状況を示すのに対し、こちらは望ましくない状況を表す。意見、評価、状況など、幅広い対象に対して使用できる。

語源

「propitious」は、「縁起が良い」「好都合な」という意味ですが、その語源はラテン語の「propitius」(好意的な、有利な)に遡ります。さらに遡ると、「pro-」(~に向かって)と「petere」(求める、進む)という要素から構成されています。つまり、元々は「こちらに向かって求められる」「願いが叶いやすい」といったニュアンスを含んでいました。このイメージは、例えば、応援してくれる人が「プロ」の立場で「こちら」に向かって働きかけてくれる様子を想像すると理解しやすいでしょう。時が経つにつれ、「神々が好意的である」といった意味合いから、広く「幸運をもたらす」という意味へと発展しました。したがって、「propitious」は、単に幸運なだけでなく、何か良いことが起こるための条件が整っている、好機が到来している状態を表す言葉として使われます。

暗記法

「propitious」は、単なる偶然を超えた、運命や神意が味方する特別な状況を指します。古代ローマでは神々からの恵みを、中世では国家の慶事を飾る言葉でした。占星術が盛んな時代には、星の配置が吉兆を示す「propitious conjunction」という言葉も生まれました。現代では、ビジネスや研究における好機を捉える意味合いで使われ、未来への希望と行動する勇気を象徴する言葉として息づいています。

混同しやすい単語

発音とスペルが非常によく似ており、特に語頭の "pro-" と "au-" の違いを聞き間違えやすい。意味も『縁起の良い』という点で共通する部分があるため、文脈によっては誤解しやすい。ただし、"auspicious" はより一般的で広範な状況で使われるのに対し、"propitious" は特定の行動や目的に対して好ましい状況を指すことが多い。語源的には、"auspicious" は鳥占い(auspice)に由来し、"propitious" は神々が好意的である状態(pro- + petere, 求める)に由来する。

語頭が同じ "pro-" で始まり、発音が似ているため、特に早口で発音された場合に聞き間違えやすい。"propose" は『提案する』という意味の動詞であり、品詞が異なる。また、"propose" は具体的な行動を提案するのに対し、"propitious" は状態を表す形容詞であるという点も異なる。発音記号を意識して区別することが重要。

語頭の子音クラスターが異なるものの、母音と子音の組み合わせが似ているため、発音によっては混同される可能性がある。"precious" は『貴重な』という意味で、価値が高いものを指す形容詞であり、意味が全く異なる。"propitious" が好機や有利な状況を指すのに対し、"precious" は価値のあるものを指すため、文脈から容易に区別可能。ただし、早口言葉のように連続して発音される場合は注意が必要。

語頭の "pro-" が共通しており、語尾の "-fic" と "-tious" の音の響きが若干似ているため、特に発音に自信がない場合に混同しやすい。"prolific" は『多産な』、『豊富な』という意味で、生産性が高いことを指す形容詞であり、"propitious" の意味とは大きく異なる。"propitious" が特定の機会や状況に適していることを指すのに対し、"prolific" は量的な豊かさを指す。

語尾の "-cious" が共通しており、発音のリズムが似ているため、特にリスニングの際に混同しやすい。"suspicious" は『疑わしい』という意味で、不審な状況や人物を指す形容詞であり、"propitious" の意味とは正反対に近い。"propitious" が好ましい状況を指すのに対し、"suspicious" は警戒すべき状況を指す。語源的には、"suspicious" は下から見上げる(sub- + specere)ことに由来し、隠されたものを見ようとする意味合いがある。

"pro-"で始まり、後半の音節構造が似ているため、発音の曖昧さから混同されることがある。 "prodigious" は『並外れた』『巨大な』という意味で、規模や程度が非常に大きいことを表す形容詞であり、"propitious" の意味とは異なる。ただし、どちらもポジティブな意味合いを持つ場合があるため、文脈によっては誤解を招く可能性がある。"prodigious talent"(並外れた才能)のように使われる。

誤用例

✖ 誤用: The propitious timing made me feel relieved.
✅ 正用: The opportune timing made me feel relieved.

「propitious」は、神や運命など超越的な存在によって『縁起が良い』『幸運をもたらす』という意味合いが強く、単に『タイミングが良い』という意味で使うと、大げさで不自然に聞こえることがあります。日本語の『都合が良い』を直訳すると陥りやすい誤りです。より自然な英語では、単にタイミングの良さを表す場合は「opportune」や「perfect」を使う方が適切です。背景には、日本人が運や縁起を重んじる文化がある一方で、英語ではより直接的で具体的な表現を好む傾向があることが影響しています。

✖ 誤用: It was propitious that I met her at the party.
✅ 正用: It was fortunate that I met her at the party.

「propitious」は、吉兆や幸運を指すフォーマルな表現ですが、単に『幸運だった』という状況を表すには、少し硬すぎます。日常的な出来事に対して使うと、皮肉っぽく聞こえる可能性もあります。より自然な英語では「fortunate」や「lucky」を使うのが一般的です。日本人は「幸運」を謙遜して控えめに表現することがありますが、英語ではストレートに表現する方が自然です。また、英語の「propitious」は、良い結果がもたらされるというニュアンスを含んでいるため、単に「出会えた」という事実だけを述べる場合には不適切です。

✖ 誤用: The company's propitious strategies led to its downfall.
✅ 正用: The company's seemingly propitious strategies ultimately led to its downfall.

「propitious」は基本的にポジティブな意味合いを持つため、「 downfall(没落)」のようなネガティブな結果と直接結びつけるのは不自然です。皮肉を込めて使う場合は、その意図を明確にする必要があります。例えば、「seemingly propitious(一見すると縁起の良い)」のように修飾語を加えることで、皮肉なニュアンスを伝えることができます。日本人は、直接的な批判を避け、遠回しな表現を好む傾向がありますが、英語では意図を明確に伝えることが重要です。日本語の『良かれと思って』というニュアンスをそのまま英語にすると、誤解を招く可能性があります。

文化的背景

「propitious(好都合な、縁起の良い)」は、運命や神意が味方している状況を指し、しばしば人生の転換期や重要な決断の瞬間に、幸運の兆しとして意識されます。この言葉は、単なる偶然以上の、より大きな力によって導かれているという感覚を伴い、希望と期待を込めて用いられてきました。

古代ローマでは、propitiousは神々が人々に恵みを与える様子を表す言葉として使われました。特に、航海の安全を祈る際に、海神ポセイドン(ネプチューン)が「propitious winds(好都合な風)」を送ってくれるように願ったことはよく知られています。同様に、農業の豊穣を祈る際には、豊穣の女神ケレスが「propitious weather(好都合な天候)」をもたらしてくれるように祈りました。これらの祈りは、自然の力に対する畏敬の念と、神々の恩恵に対する感謝の気持ちを表しており、propitiousという言葉は、神聖な力と人間の生活が密接に結びついていることを象徴していました。

中世ヨーロッパにおいては、propitiousは王侯貴族の誕生や結婚など、国家の慶事に関連して用いられることが多くなりました。占星術が盛んだった時代には、星の配置が「propitious conjunction(好都合な配置)」であるとされ、その日に重要な儀式や決定が行われることがありました。例えば、戴冠式や騎士叙任式などが、propitiousな日を選んで行われ、国家の繁栄と安定を祈願しました。この用法は、権力者の正当性を神意によって裏付けるという思想と結びついており、propitiousという言葉は、政治的な意味合いも帯びていました。

現代においても、propitiousはビジネスや投資の世界で、好機を捉えるという意味で用いられます。株式市場の専門家が「propitious time to invest(投資に好都合な時期)」というように、チャンスが到来したことを示唆する際に使われます。また、科学研究の分野では、新しい発見や発明が生まれる可能性が高い時期を「propitious moment(好都合な瞬間)」と表現することがあります。このように、propitiousは、単なる幸運だけでなく、努力や準備が実を結ぶ可能性が高い状況を指す言葉として、現代社会でも重要な役割を果たしています。この言葉を使うことで、人は未来に対する希望を抱き、積極的に行動する勇気を得ることができるのです。

試験傾向

英検

この単語が英検で直接問われる頻度は高くありません。しかし、準1級以上の長文読解で、文章の内容を理解する上で間接的に必要となる可能性があります。特に、比喩表現や抽象的な内容を含む文章で使われることがあります。

TOEIC

TOEICでは、直接的な語彙問題として「propitious」が出題される可能性は低いですが、ビジネス関連の長文読解問題で、文章全体の意味を把握するために、間接的に理解しておく必要のある単語となりえます。特に、状況やタイミングに関する記述で使われる可能性があります。

TOEFL

TOEFLリーディングでは、アカデミックな文脈で出題される可能性があります。特に、歴史、社会科学、自然科学などの分野で、好都合な状況や時期について説明する際に用いられることがあります。語彙力だけでなく、文脈から意味を推測する能力が求められます。

大学受験

難関大学の二次試験や私立大学の長文読解で、稀に出題される可能性があります。文脈から意味を推測する問題や、同意語を選ぶ問題として問われることがあります。比較的難易度の高い単語なので、他の語彙力と合わせて対策する必要があります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。