imagination
強勢は 'nei' の部分にあります。'i' の音は日本語の『イ』よりも曖昧で、軽く発音します。'dʒ' は『ヂ』に近い音ですが、より摩擦を伴います。'tion' は『シャン』と発音しますが、舌を上あごにつけないように注意しましょう。'a' の音は日本語の『ア』よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。
想像力
新しいアイデアやイメージを心に思い描く能力。創造的な活動や問題解決に不可欠な要素。
Children use their imagination to turn a simple box into a fast spaceship.
子どもたちは想像力を使って、ただの箱を速い宇宙船に変えます。
※ この例文は、子どもが遊びの中でいかに想像力を働かせるかという、ごく自然な場面を描写しています。「use one's imagination」は「想像力を働かせる、使う」という意味で、非常によく使われる表現です。退屈なものでも、想像力があれば全く違うものになる、というワクワクする気持ちが伝わるでしょう。
To create a great story, a writer needs a lot of imagination and creativity.
素晴らしい物語を作るには、作家にはたくさんの想像力と創造性が必要です。
※ 物語や芸術作品など、何かを生み出す「創造的な活動」において「imagination」がいかに重要かを示す例文です。机に向かう作家が、頭の中で新しい世界を思い描いている情景が浮かびますね。「To create ~」は「~を創造するために」という目的を表し、「a lot of」は「たくさんの」という意味で、幅広い名詞に使えます。
We can build a better future if we use our imagination together.
私たちが皆で想像力を使えば、より良い未来を築くことができます。
※ この例文は、より良い未来を構想したり、困難な問題を解決したりする際に「imagination」が果たす役割を示しています。人々が協力して、まだ見ぬ可能性を信じて前に進む、というポジティブな情景が目に浮かびます。「if we use our imagination together」の部分は、「もし私たちが一緒に想像力を使えば」という条件を表し、未来への希望を感じさせます。
着想
具体的なアイデアや計画を思いつくこと。ビジネスやアートの分野で、新しいものを生み出す源泉となる。
The little girl used her **imagination** to draw a colorful monster.
小さな女の子は、自分の着想力を使って、カラフルな怪物を描きました。
※ クレヨンを握りしめ、目を輝かせながら、今まで見たこともないような自分だけのユニークな怪物を描いている女の子の姿が目に浮かびます。「imagination」は、特に子供の自由な発想や新しいものを生み出す「着想力」そのものを表現する際によく使われます。「use one's imagination」は「着想(想像)力を働かせる」という、非常によく使う表現です。
We need more **imagination** to solve this difficult problem.
この難しい問題を解決するには、もっと着想力が必要です。
※ 会議室で腕組みをして考え込んでいる人々を想像してください。既存の解決策ではうまくいかず、誰もが「何か新しいアイデアはないか」と頭をひねっている様子です。ビジネスやプロジェクトにおいて、既存の枠にとらわれない新しいアイデアや解決策(=着想)が求められる状況でよく使われます。「もっと創造的な発想が必要だ」という意味合いです。
The author's rich **imagination** created a whole new fantasy world.
その作家の豊かな着想力が、全く新しいファンタジーの世界を創造しました。
※ 静かな書斎で、ペンを走らせる作家を思い浮かべてください。彼の頭の中には、生き生きとした登場人物や壮大な物語が広がっており、それが次々と紙の上に具現化されていく様子です。小説家や芸術家など、物語や作品を生み出す人の「着想力」や「創造的な発想」を表現する際に非常に自然な使い方です。「rich imagination」は「豊かな着想力」という意味でよく使われます。
空想
現実にはありえないことや、非現実的な状況を思い描くこと。子供の遊びやファンタジー小説などに見られる。
The little boy used his imagination to build a big castle with blocks.
その小さな男の子は、ブロックで大きなお城を作るために想像力を使いました。
※ この例文は、子供が遊びの中で「空想」を具体的に使う様子を描いています。床に座り込み、目を輝かせながらブロックを積み上げ、頭の中では立派なお城を思い描いている男の子の姿が目に浮かびます。「use one's imagination」は「想像力を使う」という、とても基本的な使い方です。
A good writer needs a strong imagination to create interesting stories.
良い作家は、面白い物語を作るために強い想像力が必要です。
※ ここでは、「imagination」が何かを「創造する力」として使われています。静かな部屋で、ペンを片手に、遠くを見つめながら物語のアイデアを練っている作家の姿を想像してみてください。彼の頭の中では、登場人物が動き、新しい世界が生まれています。このように、創作活動において「豊かな想像力」は不可欠なものです。
When the class was boring, she let her imagination take her to a magical forest.
授業が退屈な時、彼女は想像力に身を任せて魔法の森へ行きました。
※ この例文は、現実から少し離れて「空想の世界」に浸る様子を表しています。教室の窓の外をぼんやり眺めながら、心の中では全く別の場所にいる女の子の表情が目に浮かぶようです。「let one's imagination take one to...」は、「想像力に身を任せて~へ行く」という、夢見がちな状況でよく使われる表現です。
コロケーション
鮮やかな想像力、生き生きとした想像力
※ 「vivid」は色彩やイメージが鮮明で生き生きとしている様子を表します。単に想像力があるだけでなく、その想像力が豊かで、まるで目の前に見えるかのように鮮明なイメージを作り出す能力を指します。子供の頃の空想や、クリエイティブな仕事をする人に多く見られる表現です。例えば、小説家が「a vivid imagination」を持っていると言えば、その作品世界が読者の心に強く響くことを示唆します。形容詞+名詞の組み合わせの典型例です。
想像力を刺激する、かき立てる
※ 「fire」は火をつける、点火するという意味ですが、ここでは比喩的に、人々の心に情熱や興味を点火し、想像力を活発にさせるという意味で使われます。感動的な出来事、魅力的なアイデア、美しい景色などが「fire the imagination」の対象となり得ます。例えば、「その映画は観客の想像力を刺激した」のように使われます。動詞+名詞の組み合わせで、ビジネスシーンや教育現場でもよく用いられます。
自由な発想、突飛な発想、奇想天外な考え
※ 「flight」は飛行、飛躍という意味ですが、ここでは想像力が自由に羽ばたく様子を比喩的に表しています。現実から離れた、非現実的な、あるいは創造的なアイデアや考えを指します。しばしば、実現可能性は低いものの、非常に興味深く、刺激的なアイデアに対して使われます。「それは想像の飛躍にすぎない」のように、やや批判的なニュアンスを含むこともあります。文学作品や詩など、芸術的な文脈でよく見られる表現です。
想像力を最大限に働かせる、想像力の限界に挑戦する
※ 「stretch」は伸ばす、広げるという意味ですが、ここでは想像力を限界まで広げ、普段考えないようなことまで考えるように促すという意味で使われます。難しい問題を解決しようとする時や、新しいアイデアを生み出そうとする時など、創造的な活動において重要な行為です。例えば、「この問題を解決するには、想像力を最大限に働かせる必要がある」のように使われます。ビジネスシーンや研究分野でよく用いられる、ややフォーマルな表現です。
想像力に欠ける、発想力がない
※ 文字通り、想像力が不足している状態を指します。新しいアイデアを生み出すのが苦手だったり、他者の視点に立って物事を考えるのが難しかったりする人に使われます。必ずしもネガティブな意味合いだけでなく、現実的で地に足の着いた人、という意味合いで使われることもあります。例えば、「彼は想像力に欠けるが、実行力がある」のように使われます。
想像力を働かせる、想像力を鍛える
※ 「exercise」は運動するという意味ですが、ここでは比喩的に、想像力を積極的に使い、鍛えるという意味で使われます。パズルを解いたり、物語を創作したり、新しいアイデアを考えたりすることが、想像力を鍛える良い方法です。子供の教育や、創造性を必要とする仕事において重要な概念です。例えば、「子供の頃から想像力を働かせることは大切だ」のように使われます。
純粋な想像、全くの作り話
※ 「pure」は純粋な、混じり気のないという意味で、ここでは現実に基づかない、完全に想像だけで作り上げられたものを指します。夢物語やファンタジーの世界、あるいは根拠のない噂話などを指すことがあります。「それは全くの作り話だ」のように、否定的な意味合いで使われることもあります。文学作品や、日常会話でよく用いられる表現です。
使用シーン
学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。特に心理学、教育学、芸術学などの分野で、「想像力が創造性や問題解決に及ぼす影響」といったテーマを議論する際に、「想像力」そのものを研究対象として扱ったり、「〜という想像力が重要である」と主張したりする文脈で使われます。また、「想像力を働かせることで〜」のように、研究方法や考察の過程を説明する際にも用いられます。
ビジネスシーンでは、新規事業のアイデア出しや、マーケティング戦略の立案時などに使われます。「顧客のニーズを想像する」「市場の将来像を想像する」といった文脈で、会議やプレゼンテーション、企画書などで用いられます。また、問題解決やリスク管理においても、「最悪の事態を想像する」といった形で、可能性を検討する際に使用されることがあります。フォーマルな場面で、創造性や戦略性を強調する際に用いられる傾向があります。
日常会話では、「想像力を働かせて考えてみて」「想像を絶する光景だった」のように、相手に何かを伝えたり、自分の感情や経験を表現したりする際に使われます。子供に対して「想像力を豊かに育てよう」と語りかける場面や、小説や映画などのフィクション作品について語る際にもよく用いられます。また、「想像していたよりもずっと良かった」のように、期待や予想との比較を表す際にも使われます。
関連語
類義語
新しいアイデアや物を生み出す能力。芸術、デザイン、ビジネスなど、具体的な成果が求められる場面で使われることが多い。一般的に、実行力や問題解決能力と結びつけて語られる。 【ニュアンスの違い】「imagination」は心の中でイメージを思い描くことを指すのに対し、「creativity」はそれを具体的な形にする能力を強調する。したがって、「creativity」は「imagination」よりも行動や結果に重点が置かれる。 【混同しやすい点】「imagination」は空想や夢想を含む広い概念だが、「creativity」はより目的意識的で建設的な活動を指すことが多い。日本語の「創造性」に対応する語として、「creativity」が適切である場合が多い。
現実離れした空想や夢想。小説、映画、ゲームなどのジャンル名としても使われる。しばしば、現実逃避や願望充足の手段として用いられる。 【ニュアンスの違い】「imagination」は現実に基づいたアイデアや可能性を想像するのに対し、「fantasy」は現実の制約を超えた非現実的な世界を想像する。感情的な満足感や娯楽を目的とすることが多い。 【混同しやすい点】「imagination」は建設的な目的で使用されることが多いが、「fantasy」はしばしば非現実的で実用的でないとみなされる。文脈によっては、「fantasy」が否定的な意味合いを持つ場合もある(例:白昼夢を見ている)。
将来に対する明確な見通しや目標。ビジネス、政治、社会運動など、将来の方向性を示す場面で使われる。しばしば、リーダーシップや戦略と結びつけて語られる。 【ニュアンスの違い】「imagination」はアイデアを生み出す能力だが、「vision」は具体的な目標や計画を伴う将来像を描く能力。より実践的で、実現可能性を考慮する。 【混同しやすい点】「imagination」は個人的なものであり得るが、「vision」はしばしば集団的な目標や価値観を反映する。ビジネスシーンでは、「vision」は企業の将来像を示す重要な要素となる。
物事の本質を見抜く洞察力。問題解決、意思決定、人間関係など、状況を深く理解する必要がある場面で使われる。しばしば、経験や知識に基づいた直感的な理解を指す。 【ニュアンスの違い】「imagination」は新しいアイデアを生み出す能力だが、「insight」は既存の状況を深く理解する能力。問題を解決したり、状況を改善したりするために、これまで見過ごされていた側面に気づくことを意味する。 【混同しやすい点】「imagination」は未来志向だが、「insight」は過去の経験や現在の状況に基づいていることが多い。「insight」はしばしば「aha! moment(ひらめきの瞬間)」と関連付けられる。
概念やアイデアを心に抱くこと。哲学、科学、芸術など、抽象的な思考が求められる場面で使われる。しばしば、新しい理論やモデルの構築と関連付けられる。 【ニュアンスの違い】「imagination」はイメージを思い描くことだが、「conception」はより抽象的な概念を理解し、形成すること。論理的思考や分析能力を必要とする。 【混同しやすい点】「imagination」は感覚的なイメージを伴うことが多いが、「conception」はより抽象的で、感覚的なイメージを伴わないことが多い。たとえば、「自由」や「正義」といった概念を理解することは、「conception」の範疇に入る。
独創的な工夫や発明の才能。技術、工学、デザインなど、問題を解決するための斬新なアプローチが求められる場面で使われる。しばしば、資源の制約を克服する能力と関連付けられる。 【ニュアンスの違い】「imagination」はアイデアを生み出す能力だが、「ingenuity」は既存の知識や技術を組み合わせて新しい解決策を生み出す能力。より実践的で、具体的な問題解決に焦点を当てる。 【混同しやすい点】「imagination」は抽象的なアイデアを生み出すこともできるが、「ingenuity」は常に具体的な目的を持つ。たとえば、限られた材料で道具を作ることは、「ingenuity」の典型的な例である。
派生語
『想像する』という動詞。原義は『心に像を結ぶこと』。日常会話から文学作品まで幅広く用いられる。想像力の源泉となる行為を示す、基本的な語彙。
- imaginative
『想像力に富む』という形容詞。『imagine』に性質を表す接尾辞『-ative』が付加。創造的な人やアイデアを評価する際に用いられ、芸術、ビジネス、教育分野で頻繁に使用される。創造性を賞賛する文脈で特に重要。
『(文学などの)イメージ、比喩表現』という意味の名詞。想像力によって生み出された視覚的な情景や比喩を指す。文学研究や美術批評で頻繁に用いられ、作品の解釈において重要な概念となる。具体性や鮮明さを伝える表現方法。
『想像上の、架空の』という意味の形容詞。『imagine』に『〜に関する』という意味合いの接尾辞『-ary』が付加。現実には存在しないものを指し、物語、ファンタジー、数学(虚数)などの分野で使用される。非現実的な概念を扱う際に不可欠。
反意語
『現実』という意味の名詞。『imagination』が心の中で作り出す像や概念を指すのに対し、『reality』は実際に存在する事物や状態を指す。哲学、科学、日常会話など、あらゆる文脈で対比される。客観的な事実を重視する際に用いられる。
『事実』という意味の名詞。『imagination』が主観的な創造であるのに対し、『fact』は客観的に検証可能な情報を示す。ニュース報道、科学論文、法廷など、客観性が求められる場面で重要となる。証拠に基づいた議論に不可欠。
- actuality
『現実性、実情』という意味の名詞。『imagination』が作り出す可能性や理想とは対照的に、『actuality』は実際に起こっていることや存在する状態を指す。ドキュメンタリー、歴史研究、社会調査などで用いられ、現実に即した分析や描写を行う際に重要な概念となる。理想と現実のギャップを示す際に特に有効。
語源
"Imagination(想像力)」は、ラテン語の「imaginatio(心に思い描くこと、像)」に由来します。さらに遡ると、「imago(像、イメージ)」という語があり、これは「imitari(模倣する)」という動詞と関連しています。つまり、もともとは何かを模倣して心の中に像を作り出す、という意味合いが強かったと考えられます。「imago」に動作や状態を表す接尾辞「-atio」が付いて、「imaginatio」となり、英語の「imagination」へと発展しました。日本語で例えるなら、写生(しゃせい)という言葉が近いかもしれません。目の前の対象をよく観察し、それを心に描き出す行為が、想像力の原点にあると言えるでしょう。想像力とは、単なる空想ではなく、現実世界を深く理解し、それを基に新しい何かを生み出す力なのです。
暗記法
「想像力」は単なる空想ではない。それは現実を理解し、変革する力。ロマン主義時代には、社会への抵抗と創造の源泉とされた。アインシュタインは「知識より重要」と語り、科学的発見の原動力となった。現代ではビジネスや教育にも不可欠なスキル。日常を豊かにし、社会全体を進歩させる。想像力は、秘められた可能性を拓く鍵なのだ。
混同しやすい単語
『imagination』の動詞形であり、スペルが非常に似ているため混同しやすい。意味は『想像する』。品詞が異なるため、文法的な役割に注意が必要。名詞と動詞の違いを意識することが重要。
『imagination』と語源を同じくするが、意味と品詞が異なるため混同しやすい。意味は『像』、『イメージ』。スペルも似ているため、文脈から判断する必要がある。ラテン語の *imago*(像)に由来し、視覚的な印象を表す。
語尾の '-tion' が共通しているため、スペルを混同しやすい。『nation』は『国家』という意味で、全く異なる概念を表す。抽象名詞を形成する接尾辞 '-tion' に注意し、語幹の意味を理解することが重要。
語尾が '-gration' と共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。『emigration』は『(海外への)移住』という意味で、全く異なる概念を表す。接頭辞 'e-' (外へ)の意味を理解することで区別できる。『imagination』は内面的な創造力を指すのに対し、『emigration』は地理的な移動を指す。
『emigration』と同様に、語尾が '-gration' と共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。『immigration』は『(海外からの)移住』という意味。接頭辞 'im-' (中へ)の意味を理解することで区別できる。『emigration』と『immigration』は対義語の関係にある。
語尾の '-tion' が共通しているため、スペルを混同しやすい。『invention』は『発明』という意味で、創造性に関わる点では共通するものの、意味は異なる。発想の源泉が内面的なもの(imagination)か、具体的な形を伴うもの(invention)かで区別すると良い。
誤用例
日本語で「想像力が大きい」という表現を直訳しがちですが、英語ではimaginationは通常、形容詞で修飾してその質を表します。 "big"のような物理的な大きさではなく、"vivid"(生き生きとした)、"rich"(豊かな)、"fertile"(肥沃な)といった言葉で、想像力の鮮明さや豊かさを表現するのが自然です。日本語の「大きい」という表現が、英語では抽象的な概念に対して異なるアプローチを取る良い例です。
ここでの"imagination"は、単なる「想像力」ではなく、料理を作る上での「ひらめき」や「アイデア」に近い意味合いで使われています。この文脈では、"inspiration"(インスピレーション)を使う方が適切です。日本人が「想像力」を広義に捉えがちなのに対し、英語では文脈に応じてより適切な単語を選ぶ必要があります。特に、創造的な活動における「着想」や「刺激」を指す場合は、"inspiration"がより適切です。
政治家のスピーチを評価する際に"imagination"を使うと、必ずしも肯定的な意味にはなりません。むしろ、現実離れした、非現実的な内容を示唆する可能性があります。英語では、政治的な文脈で"imagination"を使う場合、それが現実に基づいているかどうかが重要になります。より批判的なニュアンスを伝えたい場合は、"fantasy"(空想)や"delusion"(妄想)といった言葉を選ぶ方が適切です。文化的な背景として、英語圏では現実主義や論理的思考が重視される傾向があり、政治的な言説においては特にその傾向が顕著です。
文化的背景
「imagination(想像力)」は、単なる空想ではなく、現実を理解し、変革するための根源的な力として、西洋文化において特別な地位を占めてきました。それは、新しいアイデアを生み出す源泉であり、科学、芸術、そして社会の進歩を推進するエンジンと見なされてきたのです。
18世紀のロマン主義の時代、想像力は理性と並ぶ、あるいはそれ以上に重要な人間の能力として称えられました。ウィリアム・ブレイクのような詩人や画家は、想像力を神聖な力とみなし、抑圧的な社会構造や物質主義的な価値観に対抗する手段として捉えました。彼らにとって、想像力は現実を超越するだけでなく、より良い現実を創造するための鍵だったのです。この時代以降、想像力は芸術家や思想家にとって、創造性の源泉、自己表現の手段、そして社会変革の触媒として、重要な意味を持つようになりました。
また、想像力は、科学的発見においても重要な役割を果たしてきました。アインシュタインは、「想像力は知識よりも重要である。知識には限界がある。想像力は世界を包み込む」と述べています。科学者たちは、既存の知識に基づいて仮説を立て、実験を繰り返しますが、その背後には、まだ見ぬ世界を想像し、未知の可能性を探求する想像力が不可欠なのです。科学的ブレークスルーは、しばしば、既存の枠組みにとらわれない自由な発想から生まれます。想像力は、科学者たちがまだ証明されていない理論を追求し、新しい技術を開発するための原動力となっているのです。
現代社会においては、想像力は、ビジネス、教育、そして日常生活においても重要なスキルとして認識されています。企業は、競争の激しい市場で生き残るために、革新的なアイデアを生み出す人材を求めています。教育現場では、子供たちの想像力を育むための様々なプログラムが導入されています。そして、私たち一人ひとりも、日々の問題解決や自己実現のために、想像力を活用しています。想像力は、私たちを退屈な日常から解放し、新しい可能性を切り開く力となるのです。想像力は、単なる個人的な能力にとどまらず、社会全体を豊かにする貴重な資源なのです。
試験傾向
準1級・1級の語彙問題や長文読解で出題される可能性があります。特に、名詞としての基本的な意味に加え、形容詞(imaginative)や動詞(imagine)との関連を理解しているかが問われます。英作文で「創造性」を表す際に使えると高評価に繋がるでしょう。リスニングでの出題は比較的稀です。
Part 5(短文穴埋め)やPart 7(長文読解)で、稀に出題されることがあります。ビジネスシーンで「想像力」が求められる状況(新商品開発、マーケティング戦略など)で使われることが多いです。類義語(creativity, vision)との使い分けが問われることもあります。TOEICでは直接的な語彙知識よりも文脈理解が重視されるため、文章全体の内容から判断する必要があります。
リーディングセクションで、アカデミックな文章(心理学、社会学、芸術など)の中で出題されることがあります。「想像力」「創造力」といった意味合いで使われ、抽象的な概念を説明する際に用いられることが多いです。ライティングセクションでも、エッセイの論点を展開する際に、比喩や例え話として活用できる場合があります。TOEFLはアカデミックな語彙が多いため、関連語彙(perception, conception, innovation)も併せて学習しておくと良いでしょう。
難関大学の長文読解問題で出題されることがあります。文脈から意味を推測する問題や、内容一致問題で「想像力」に関する記述の正誤を判断する問題などが出題される可能性があります。また、自由英作文や要約問題で、自分の意見を述べる際に「想像力」の重要性を論じる際に使えると有利です。単語集だけでなく、過去問や模試で実際の文章に触れることで、実践的な語彙力を養うことが重要です。