英単語学習ラボ

demonstration

/ˌdɛmənˈstreɪʃən/(デマンストゥレィシャン)

強勢は「streɪ」の部分にあります。最初の「de」は曖昧母音(/ə/)で発音されることが多く、「ダ」と「デ」の中間のような音になります。最後の「-tion」は「シャン」に近い音ですが、正確には/ʃən/です。日本語の「ション」よりも、唇を丸めて発音するとより英語らしくなります。また、各音節を区切らず、滑らかにつなげて発音することを意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

実演

実際に見せること。製品の機能を紹介したり、技術を説明したりする際に、具体的な動きや操作を通して理解を深めることを指す。デモンストレーション販売のように使われる。

The shop assistant gave a great demonstration of the new vacuum cleaner.

店員さんが新しい掃除機をとても上手に実演してくれました。

お店で新しい製品の機能を見せる様子が目に浮かびますね。お客さんが興味津々で見ているような、活気のある場面です。「give a demonstration」は「実演する」という決まった言い方で、とてもよく使われます。

Everyone watched closely during the chef's cake demonstration.

シェフのケーキの実演中、みんな熱心に見ていました。

料理教室やテレビで、プロが調理の腕前を見せる場面です。参加者や視聴者が、どんな風に作っているのか、と集中して見ている様子が伝わってきますね。「during the demonstration」で「実演中に」という意味になります。

The science teacher's experiment demonstration amazed all the students.

理科の先生の実験の実演は、生徒たちみんなを驚かせました。

学校の理科室で、先生が不思議な実験を見せている場面です。生徒たちが目を輝かせたり、思わず「わー!」と声を上げたりするような、発見と驚きに満ちた情景が想像できますね。「~'s demonstration」で「~の実演」と表現できます。

名詞

抗議運動

集団で意見や要求を表明する行為。デモ行進、集会など、社会的なメッセージを伝えるために行われる。

Many people held a demonstration in front of the city hall.

多くの人が市役所の前で抗議運動を行いました。

この文は、テレビのニュースなどでよく耳にするような、ごく一般的な「抗議運動」の場面を描いています。市役所の前で、たくさんの人が集まり、何かを訴えている様子が目に浮かびますね。「hold a demonstration」は「デモを行う」という、この単語が最も自然に使われる典型的な表現です。

Students organized a peaceful demonstration against the new school rules.

学生たちが新しい校則に反対する平和的な抗議運動を組織しました。

ここでは、学生たちが自分たちの身近な問題(新しい校則)に対して、意見を表明している場面です。デモは必ずしも激しいものばかりではなく、「peaceful(平和的な)」なものもあります。「organize a demonstration」で「デモを計画・実行する」という意味になり、誰かが行動を起こす様子が伝わります。

The large demonstration filled the main street with signs and chants.

その大規模な抗議運動は、標識とシュプレヒコールで目抜き通りを埋め尽くしました。

これは、非常に多くの人が参加し、活気にあふれたデモの様子を描写しています。目抜き通りが、参加者の持つプラカード(signs)や、叫び声(chants)でいっぱいになっている、迫力ある光景が目に浮かびますね。「large demonstration」でその規模感を、「filled the street」で通りを埋め尽くす様子を表現しています。

名詞

証拠

事実や真実を示すもの。論理的な証明や実験結果など、何かを裏付ける根拠として提示される。

The new data from the experiment offered clear demonstration of the theory's accuracy.

実験から得られた新しいデータは、その理論の正確さを明確に証明しました。

白衣を着た科学者が、モニターに表示されたデータを見て「なるほど!」と納得している情景を思い浮かべてみてください。ここでは「demonstration」が、科学的な実験結果が理論の正しさを裏付ける「確かな証拠」として使われています。このように、何かを論理的に証明したり、具体的に示したりする際に使われる典型的な例です。

Her detailed presentation provided a strong demonstration of why the new plan was necessary.

彼女の詳細なプレゼンテーションは、なぜ新しい計画が必要なのかを強く示していました。

会議室で、発表者がプロジェクターに資料を映しながら、説得力のある説明をしている場面です。聞き手は「確かにそうだ!」と納得しています。「demonstration」は、ある主張や意見が、具体的な情報や事実によっていかに説得力を持って「証明されるか」を示す際によく使われます。ビジネスや議論の場でよく耳にする使い方です。

His quick thinking in the emergency was a clear demonstration of his leadership skills.

緊急事態での彼の素早い判断は、彼のリーダーシップ能力の明確な証拠でした。

突然のトラブルが発生し、周りが少しパニックになる中、一人が冷静に素早く判断し、事態を収拾した情景を想像してみてください。ここでは「demonstration」が、人の能力や性格が、具体的な行動を通して「証明される」「示される」という意味で使われています。その人の真価が問われる場面で、行動が何よりの証拠となる、というニュアンスです。

コロケーション

peaceful demonstration

平和的なデモ

暴力や破壊行為を伴わない、穏やかな抗議活動を指します。報道や社会学の研究など、フォーマルな文脈でよく用いられます。単に"peaceful protest"と言うこともできますが、"demonstration"を使うことで、より組織化された、公的な性格を持つ抗議活動であることを強調できます。

mass demonstration

大規模なデモ

多数の参加者が集まるデモを指します。報道記事や歴史的な記述で頻繁に使われます。規模の大きさを強調することで、そのデモが持つ社会的影響力や重要性を示唆します。類語として"large-scale demonstration"がありますが、"mass demonstration"の方が、より集団の熱狂や勢いを伝えるニュアンスがあります。

public demonstration

公的なデモンストレーション、公開実演

製品や技術などを一般の人々に見せるための実演、または公の場で行われるデモ活動を指します。文脈によって意味が異なり、製品の紹介であればマーケティング、抗議活動であれば政治的な意味合いが強くなります。例えば、新製品発表会での実演は "product demonstration"、社会的な抗議活動は "public protest" と言い換えることも可能です。

stage a demonstration

デモを行う、デモを組織する

デモを計画し、実行することを意味する動詞句です。政治的な活動や社会運動に関する文脈でよく使われます。"organize a demonstration" とほぼ同義ですが、"stage" を使うことで、より劇場的な、あるいは演出されたニュアンスが加わります。まるで舞台を設営するように、デモを準備し、実行するというイメージです。

anti-war demonstration

反戦デモ

戦争に反対する目的で行われるデモを指します。歴史的な出来事や社会運動に関する議論で頻繁に登場します。特定の戦争や紛争に反対する場合に使われ、そのデモの目的を明確に示します。例えば、"anti-nuclear demonstration"(反核デモ)のように、特定のテーマを掲げるデモを表現する際に便利です。

violent demonstration

暴力的なデモ

参加者が暴力行為に及ぶデモを指します。ニュース報道や社会問題に関する議論で用いられます。デモが平和的ではなく、暴徒化している状況を表す際に使われます。"riot"(暴動)と関連付けられることもあります。対義語は "peaceful demonstration" です。

a show of demonstration

デモンストレーション行為

"show"と組み合わせることで、デモが単なる抗議活動ではなく、ある種のパフォーマンスや意思表示としての側面を持つことを強調します。政治的なメッセージを視覚的に伝える手段としてのデモを捉える際に用いられます。例えば、"a show of force"(武力の誇示)のように、何かを誇示する意味合いで使われます。

使用シーン

アカデミック

研究発表や論文で頻繁に使用されます。特に、実験結果や理論の妥当性を『実証』する際に用いられます。例:『この研究は、仮説のdemonstration(実証)を目的とする』。また、講義では、ある現象の『実演』や『デモンストレーション』として使われることもあります。例:『先生が講義で化学反応のdemonstration(実演)を行った』

ビジネス

製品発表会やプレゼンテーションで、製品の機能や性能を『実演』する際に使われます。例:『新製品のdemonstration(実演)を行う』。また、社内文書や報告書で、ある傾向や実績を『証明』する意味で使用されることもあります。例:『このデータは、コスト削減の効果をdemonstration(証明)している』

日常会話

日常会話ではあまり使いませんが、ニュースや報道番組で、政治的な『抗議運動』やデモ活動を指す言葉として使われることがあります。例:『大規模なdemonstration(抗議運動)が都市部で行われた』。また、家電量販店などで、店員が商品の使い方を『実演』する場面で見かけることがあります。

関連語

類義語

  • 抗議、異議申し立て。公然と意見や不満を表明する行為。政治的な問題や社会的な不正に対して行われることが多い。集会やデモ行進の形をとることが一般的。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が中立的な意味で、実演や証拠提示を含むのに対し、"protest"はより強い反対や不満の意を示す。"demonstration"が必ずしも反対を意味しないのに対し、"protest"は反対意見の表明が主目的。 【混同しやすい点】"demonstration"は製品の実演販売などにも使われるが、"protest"は基本的に反対意見の表明に限定される。また、"protest"は名詞としても動詞としても使われる。

  • 展示会、展覧会。芸術作品や製品などを一般公開するイベント。美術館やギャラリー、展示会場などで開催される。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が機能や能力を示すことを目的とするのに対し、"exhibition"は美的価値や創造性を示すことを目的とする。"demonstration"は動的な要素を含むことがあるが、"exhibition"は静的な展示が中心。 【混同しやすい点】"demonstration"は実演を伴う場合があるが、"exhibition"は基本的に展示物を鑑賞する形式。"exhibition"は芸術、科学、産業など幅広い分野で開催される。

  • 展示、陳列。商品や情報を見やすいように配置すること。店舗のショーウィンドウや博物館の展示ケースなどで使われる。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が機能や効果を示すことを目的とするのに対し、"display"は視覚的な魅力を高めることを目的とする。"demonstration"は動きを伴うことがあるが、"display"は静的な展示が中心。 【混同しやすい点】"demonstration"は実演販売などにも使われるが、"display"は商品の外観や情報を強調する目的で使用されることが多い。また、"display"は動詞としても使われる。

  • 発表、プレゼンテーション。情報を聴衆に伝える行為。会議やセミナー、授業などで使われる。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が実演や証拠提示を含むのに対し、"presentation"は口頭での説明や視覚資料を用いた情報伝達が中心。"demonstration"は製品の機能を示すことが多いが、"presentation"はアイデアや計画を説明することが多い。 【混同しやすい点】"demonstration"は製品の実際の動作を示すことが多いが、"presentation"はスライドやグラフなどを用いて視覚的に説明することが一般的。また、"presentation"はビジネスシーンで頻繁に使われる。

  • 兆候、現れ。抽象的な概念や感情が具体的な形をとって現れること。病気の症状や感情の表出などを指す。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が意図的な行為であるのに対し、"manifestation"は自然発生的な現象であることが多い。"demonstration"は具体的な行動を伴うが、"manifestation"は抽象的な概念が形になった状態を指す。 【混同しやすい点】"demonstration"は可算名詞として使われることが多いが、"manifestation"は不可算名詞として使われることが多い。また、"manifestation"は医学や心理学の分野でよく使われる。

  • 公演、演奏、演技。観客の前で芸術や技能を披露すること。劇場やコンサートホール、舞台などで使われる。 【ニュアンスの違い】"demonstration"が機能や効果を示すことを目的とするのに対し、"performance"は芸術的な表現や技能を示すことを目的とする。"demonstration"は製品の操作を示すことが多いが、"performance"は音楽、演劇、ダンスなど幅広い分野を含む。 【混同しやすい点】"demonstration"は実演販売などにも使われるが、"performance"は観客を楽しませることを目的とする。また、"performance"はスポーツやビジネスの成果を指すこともある。

派生語

  • 『示す』『実演する』という意味の動詞。名詞形の『demonstration』から派生し、具体的な行動や証拠を通じて何かを明らかにする行為を表す。ビジネスシーンでの製品デモや、科学実験の結果を示す場合などに頻繁に使われる。

  • demonstrable

    『証明可能な』という意味の形容詞。動詞『demonstrate』に『〜できる』という意味の接尾辞『-able』が付加された。論理的な議論や証拠によって、その正当性や存在が示せる状態を指す。学術論文や法的な文書でよく用いられ、客観的な検証可能性を示す際に重要となる。

  • demonstrative

    『明示的な』『指示的な』という意味の形容詞。『demonstrate』の語幹に『〜の性質を持つ』という意味の接尾辞『-ative』が付加された。具体的に何かを指し示す性質を表し、文法用語としては『指示代名詞』を意味する。日常会話では感情を露わにする様子を表すこともある。

反意語

  • concealment

    『隠蔽』『隠匿』という意味の名詞。『demonstration』が公に何かを示す行為であるのに対し、こちらは意図的に何かを隠す行為を指す。政治的なスキャンダルや犯罪行為など、公にされると不都合な事実を隠す文脈で用いられる。学術的な文脈でも、データの不正操作や偏った解釈を隠蔽する行為として問題視される。

  • 『抑制』『抑圧』という意味の名詞。『demonstration』が意見や感情の表出を伴う場合、それらを力で抑えつける行為を指す。政治的なデモに対する弾圧や、感情的な表現を抑制する心理的なメカニズムなどを表す際に用いられる。学術論文では、感情の抑制が意思決定に及ぼす影響などを分析する際に使用される。

  • 『否定』『否認』という意味の名詞。『demonstration』が証拠や事実を示すことで何かを証明しようとするのに対し、こちらは証拠や事実を認めない態度を指す。心理学的な文脈では、現実からの逃避や防衛機制として機能する『否認』を意味する。日常会話やニュース報道でも頻繁に使われ、事実を認めない姿勢を批判する際に用いられる。

語源

"Demonstration"は、ラテン語の"demonstrare"(指し示す、明らかにする)に由来します。これは、"de-"(完全に、徹底的に)と"monstrare"(示す、見せる)という二つの要素から構成されています。"Monstrare"自体は、"monstrum"(兆候、怪物、驚くべきもの)から派生しており、元々は神の意志を示す兆候や象徴を意味していました。つまり、"demonstration"は、もともと何かを完全に示し、明らかにする行為を指していました。現代英語では、実演、抗議運動、証拠といった意味で使用されますが、根底には「明確に示す」という概念があります。例えば、科学的な実験での実演は、理論を明確に示すためのものであり、抗議運動は、主張を公に明確に示す行為です。証拠もまた、事実関係を明確に示すためのものです。"Demonstration"は、日本語の「論証」という言葉にも近いニュアンスを持ち、何かを明白にすることで理解を深める行為を意味します。

暗記法

「demonstration」は単なる実演ではない。社会への意志表示だ。公民権運動や反戦運動のように、変革を求める人々の声なき叫びを可視化する。文学や映画では、抑圧された人々が抵抗の狼煙を上げる象徴として描かれることも。民主主義における表現の自由の行使である一方、社会秩序との緊張関係も孕む。それは、社会の矛盾を映し出し、変革を促す、力強いメッセージなのだ。

混同しやすい単語

『demonstration』の動詞形。発音が非常に似ており、語尾が -tion(名詞)か -strate(動詞)かの違い。意味は『実演する』、『証明する』など。文脈によって使い分ける必要があり、動詞と名詞の区別を意識することが重要です。

発音が似ており、特にアクセントの位置が似ているため混同しやすい。綴りも 'demon-' と 'domin-' が似ている。意味は『支配』、『統治』。政治や権力に関する文脈でよく用いられるため、意味の違いを理解することが重要です。語源的には、'demonstration' は 'demonstrate(示す)' から派生し、'domination' は 'dominate(支配する)' から派生しているという違いがあります。

denomination

発音が似ており、特に語尾の '-nation' が共通しているため混同しやすい。意味は『宗派』、『単位』、『額面』など。『宗派』の意味で使われる場合、宗教的な文脈で登場するため、'demonstration' とは文脈が大きく異なる。お金の『額面』の意味もあるため注意。語源的には、'denomination' は 'denominate(命名する)' から派生しています。

remonstration

接頭辞 're-' が付いているものの、'-monstration' の部分が共通しているため、スペルと発音が似ている。意味は『抗議』、『異議申し立て』。フォーマルな文脈で使われることが多く、'demonstration' が示す『実演』とは意味が大きく異なる。語源的には、'remonstration' は 'remonstrate(抗議する)' から派生しています。

語尾の '-stration' が共通しているため、スペルと発音が似ている。意味は『管理』、『行政』、『運営』など。ビジネスや政治の文脈でよく用いられる。特に、政府の『行政』という意味で使われることが多い。語源的には、'administration' は 'administer(管理する)' から派生しています。

語尾の '-sternation' の部分が、発音の響きが似ているため混同しやすい。意味は『仰天』、『狼狽』。ネガティブな感情を表す単語であり、'demonstration' が持つ中立的な意味合いとは異なる。例えば、「突然の発表に、人々は consternation を覚えた」のように使われます。

誤用例

✖ 誤用: The demonstration of his power was quite impressive.
✅ 正用: The display of his power was quite impressive.

日本語の『デモンストレーション』は、しばしば『見せつける』『誇示する』といったニュアンスで使われますが、英語の"demonstration"は、どちらかというと論理的な証明や実演、または抗議活動を指すことが多いです。この文脈では、単なる力の誇示なので、より中立的な"display"が適切です。日本人がつい『デモンストレーション』を使ってしまうのは、カタカナ語として定着した意味に引きずられるためです。英語では、"demonstration"はよりフォーマルで、客観的な印象を与える言葉です。

✖ 誤用: The company held a demonstration to show their new product.
✅ 正用: The company held a presentation to showcase their new product.

この誤りは、"demonstration"を新製品の紹介イベント全般に使うことに起因します。英語では、"demonstration"は製品の機能や性能を実際に動作させて示す行為を指します。新製品発表会のように、プレゼンテーションや質疑応答などを含むイベント全体を指す場合は、"presentation"や"showcase"がより適切です。日本人は、新製品発表会を『デモ』と略すことがあるため、この語がイベント全体を指すように誤解しやすいです。英語の"demonstration"は、あくまで一部分の行為を指すことを意識しましょう。

✖ 誤用: He gave a passionate demonstration about the importance of voting.
✅ 正用: He gave a passionate speech about the importance of voting.

ここでの誤りは、"demonstration"を『熱弁』『熱い語り』といった意味で使っている点にあります。英語の"demonstration"は、行動や実演を伴う場合に使われることが多いです。投票の重要性について語る場合は、"speech"(演説)や"lecture"(講義)が適切です。日本人は、『デモンストレーション』という言葉に、情熱的なアピールというイメージを持つことがありますが、英語では、感情的なニュアンスよりも、論理的、客観的な実証を伴う意味合いが強いことを理解する必要があります。そのため、日本語の『熱いデモンストレーション』を直訳すると、不自然な英語になることがあります。

文化的背景

「demonstration(デモンストレーション)」は、単なる実演や証拠提示に留まらず、社会的・政治的な主張を可視化し、人々に訴えかける行為を意味します。特に、組織的な抗議活動や集団行動を通じて、意見や要求を社会に示すという側面が重要です。

デモンストレーションの語源は「示すこと」ですが、現代社会においては、単に物事を見せる以上の意味合いを持ちます。それは、社会に対する不満や要望を可視化し、変革を求める意志表示の手段としての役割です。例えば、公民権運動におけるデモ行進は、人種差別の撤廃を求める強いメッセージを社会に発信しました。また、ベトナム戦争に対する反戦デモは、政府の政策に対する国民の批判を明確に示すものでした。これらの例からもわかるように、デモンストレーションは、社会の矛盾や不正を明らかにし、変革を促す力強い手段となり得るのです。

文学や映画においても、デモンストレーションは社会の縮図として描かれることがあります。例えば、ディストピア小説においては、抑圧された人々がデモンストレーションを通じて抵抗を試みる姿が描かれることがあります。また、歴史映画においては、過去の重要なデモや抗議活動が再現され、その意義を再認識させる役割を果たします。これらの作品を通じて、デモンストレーションは、単なる集団行動ではなく、人間の尊厳や自由を求める闘いの象徴として描かれるのです。

現代社会において、デモンストレーションは、民主主義社会における重要な表現の自由の一つとして認識されています。しかし、その一方で、デモンストレーションは、社会の秩序を乱す行為として捉えられることもあります。そのため、デモンストレーションを行う際には、法規制や倫理的な配慮が必要となります。表現の自由を最大限に尊重しつつ、社会の安定を維持するために、デモンストレーションは常に慎重な議論と理解を必要とする行為なのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解、稀にリスニング

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文で登場の可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など幅広いテーマで登場。意見や主張を説明する文脈が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞 (demonstration: デモ、実演、証明) の意味に加え、動詞 (demonstrate: 明確に示す、デモをする) の用法も重要。類義語 (exhibition, protest) との使い分けに注意

TOEIC

- 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5でも稀に出題

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書 (報告書、企画書、メールなど) で、製品の実演や効果を示す文脈で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 主に名詞の意味 (実演、証明) で問われることが多い。動詞の demonstrate も覚えておくと読解に役立つ。文脈から意味を推測する練習が重要

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング

- 頻度と級・パート: リーディングで頻出。リスニングでも講義形式で登場の可能性あり

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容 (科学、歴史、社会学など) で、理論や現象を説明する文脈で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞 (demonstration: 証明、論証) の意味が重要。動詞 (demonstrate: 証明する、示す) の用法も必須。抽象的な概念を説明する際に使われることが多い

大学受験

- 出題形式: 長文読解

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。中堅大学でもテーマによっては登場

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、論説的な文章で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する力が重要。特に、抽象的な概念を説明する文脈で使われることが多い。 demonstrate (動詞) の派生語 (demonstrative, demonstrably) も覚えておくと有利

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。