英単語学習ラボ

attractive

/əˈtræktɪn/(ア・トゥラァクティヴ)

第一音節の/ə/は曖昧母音で、ほとんど聞こえないほど弱く発音されます。第二音節の/ˈtræ/にアクセントがあるので、そこを意識しましょう。/æ/は日本語の「ア」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。最後の/tɪv/は「ティヴ」と発音しますが、/v/は上の前歯を下唇に軽く当てて発音する有声摩擦音なので、日本語の「ブ」にならないように注意。全体として、リズムを意識してメリハリをつけるとより自然に聞こえます。

形容詞

魅力的な

外見や性質などが、人を惹きつけるような美しさや好ましさを持つこと。異性に対して使われることが多いが、物事や場所などにも使える。単純な美しさだけでなく、面白さや興味深さを含むニュアンス。

Her smile is very attractive to everyone in the room.

彼女の笑顔は、部屋にいるみんなにとってとても魅力的です。

この例文では、人の顔や表情が持つ魅力を表現しています。彼女の笑顔が周囲の人々を惹きつけ、明るい雰囲気を作り出している様子が目に浮かびます。「attractive to 人」で「~にとって魅力的だ」という表現は、日常会話で非常によく使われます。

This new smartphone has a very attractive design.

この新しいスマートフォンは、とても魅力的なデザインをしています。

ここでは、物の「デザイン」が持つ魅力を表現しています。新しいスマートフォンを手に取った人が、その見た目の美しさや洗練された形に感心している様子が伝わります。商品や建物、芸術作品など、形あるものの見た目について「attractive」を使う典型的な例です。

The job offer was very attractive to me, so I accepted it.

その仕事のオファーは私にとってとても魅力的だったので、それを受け入れました。

この例文では、具体的な「物」ではなく、「仕事のオファー」という機会や条件が持つ魅力を表しています。給料、仕事内容、勤務地など、様々な要素が自分にとって非常に魅力的で、前向きに決断した様子が伝わります。外見だけでなく、内容や条件の魅力にも「attractive」が使えることを示しています。

形容詞

興味深い

人を惹きつけ、関心を持たせるような性質を持つこと。単に面白いだけでなく、知的刺激や好奇心をそそるニュアンス。企画、提案、アイデアなど抽象的なものに対しても使える。

The new book's title looked very attractive, so I picked it up right away.

その新しい本のタイトルはとても興味をそそるように見えたので、すぐに手に取りました。

本屋さんで、ふと目に留まった本のタイトルに「これは面白そう!」と心を惹かれる情景です。ここでは、タイトルが『興味深い』と感じさせ、思わず手に取るという行動につながっています。`looked attractive` は「魅力的に見えた」「興味をそそるように見えた」という意味で、視覚からの印象を表す際によく使われます。

The company's proposal to improve our service was very attractive to the team.

その会社のサービス改善提案は、チームにとって非常に興味深いものでした。

会議で、他社からのサービス改善案を聞いている場面を想像してみてください。その内容が「これは良いアイデアだ、ぜひ取り入れたい!」と感じるような、実用的な興味深さを表しています。`attractive to (人)` で「(人)にとって魅力的・興味深い」という意味になり、ビジネスシーンや議論の場でよく使われる表現です。

During our chat, I found his stories about his travels very attractive.

おしゃべりしている間に、彼の旅行の話がとても興味深いことに気づきました。

友達や知り合いとおしゃべりしている時、相手の体験談や話の内容が「もっと聞きたい」「面白いな」と感じる瞬間を描写しています。ここでは、具体的な『旅行の話』が、あなたの好奇心を刺激したことを示しています。`I found (something) attractive` は「(何か)が魅力的・興味深いと感じた」という発見や感想を伝えるときに自然な表現です。

コロケーション

an attractive offer

魅力的な申し出、好条件の提案

ビジネスシーンで頻繁に使われる表現です。単に見た目が良いだけでなく、条件や内容が有利であることを強調します。例えば、給与、福利厚生、勤務条件などが魅力的であることを指します。類似表現に 'a tempting offer' がありますが、'tempting' は誘惑的なニュアンスが強く、少しリスクが伴う場合にも使われます。一方、'attractive' はよりポジティブで安全な印象を与えます。構文は 'adjective + noun' です。

an attractive woman/man

魅力的な女性/男性

外見だけでなく、性格や雰囲気などを含めた総合的な魅力を指します。'beautiful' や 'handsome' よりも広い意味を持ち、親しみやすさや個性を表現できます。例えば、'She's not just beautiful, she's attractive.'(彼女はただ美しいだけでなく、魅力的だ)のように使います。'good-looking' は外見に限定された表現です。'adjective + noun' の典型的な例です。

an attractive destination

魅力的な目的地、人気の観光地

旅行業界でよく使われる表現で、観光地としての魅力(景観、文化、アクティビティなど)を総合的に表します。'popular destination' よりも情緒的な響きがあり、旅行者の心を惹きつけるようなニュアンスがあります。ウェブサイトやパンフレットなどでよく見られます。例えば、'Kyoto is an attractive destination for tourists.'(京都は観光客にとって魅力的な目的地です)。構文は 'adjective + noun' です。

an attractive investment

魅力的な投資、有望な投資先

金融業界で、投資対象としての魅力(高い収益性、低いリスクなど)を示す際に用います。'promising investment' と似ていますが、'attractive' は具体的な数値だけでなく、将来性や安定性なども含めた総合的な魅力を強調します。投資家向けのプレゼンテーションなどでよく使われます。例えば、'This company offers an attractive investment opportunity.'(この会社は魅力的な投資機会を提供します)。構文は 'adjective + noun' です。

find someone attractive

誰かに魅力を感じる

恋愛感情や性的魅力を感じることを表現します。'be attracted to someone' とほぼ同義ですが、'find someone attractive' はより直接的でカジュアルな言い方です。例えば、'I find him very attractive.'(私は彼にとても魅力を感じます)。'verb + object + adjective' の構文です。

an attractive design

魅力的なデザイン

製品、ウェブサイト、建築物などのデザインが視覚的に魅力的であることを表します。単に美しいだけでなく、機能性や革新性も兼ね備えているニュアンスがあります。'appealing design' と似ていますが、'attractive' はより洗練された印象を与えます。例えば、'The new smartphone has an attractive design.'(その新しいスマートフォンは魅力的なデザインです)。構文は 'adjective + noun' です。

an attractive personality

魅力的な性格

性格や人柄が魅力的であることを指します。外見だけでなく、ユーモア、優しさ、知性などが含まれます。'charming personality' と似ていますが、'attractive' はより広範囲な魅力を表します。例えば、'She has an attractive personality that draws people to her.'(彼女は人を惹きつける魅力的な性格を持っています)。構文は 'adjective + noun' です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や教科書で、ある理論や研究結果の魅力や妥当性を説明する際に用いられます。例えば、経済学の論文で「このモデルは、現実の市場をより魅力的に説明できる」のように使われます。文語的な表現が中心です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、製品やサービスの潜在的な顧客に対する魅力を強調する際に使われます。例えば、マーケティング戦略会議で「この新機能は、若い世代にとって非常に魅力的なものとなるでしょう」のように提案されます。プレゼンテーション資料や報告書など、フォーマルな文脈で使われることが多いです。

日常会話

日常会話では、人、場所、物事の魅力について語る際に幅広く使われます。例えば、「あのカフェは雰囲気がとても魅力的だよね」のように、個人的な感想を述べる際に使われます。SNSやブログなど、カジュアルな文脈でも見られます。

関連語

類義語

  • 美しさ、外見的な魅力に焦点を当てた言葉。人、物、風景など、視覚的に美しいもの全般に使われます。日常会話、文学、芸術評論など、幅広い場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"attractive"よりも強い美的評価を表し、より客観的な美しさを指す傾向があります。また、内面的な魅力よりも外見的な美しさを強調します。 【混同しやすい点】"attractive"は必ずしも完璧な美しさを意味せず、個性や魅力を含む場合がありますが、"beautiful"はより完成された美しさを意味します。"attractive"は主観的な印象に左右されやすいのに対し、"beautiful"は比較的客観的な評価として用いられます。

  • 可愛らしさ、愛らしさを意味し、主に女性や子供、小規模で可愛らしいものに使われます。日常会話で頻繁に使用され、親しみやすい表現です。 【ニュアンスの違い】"attractive"よりも控えめな表現で、強い性的魅力や洗練された美しさを意味しません。よりカジュアルで、親近感のある印象を与えます。 【混同しやすい点】"attractive"は性別や年齢に関係なく使えますが、"pretty"は主に女性や子供に対して使われます。男性に対して"pretty"を使うと、やや女性的な印象を与えることがあります。

  • 魅力的な、興味をそそるという意味で、人、物、アイデアなど、広範囲な対象に使えます。ビジネス、マーケティング、日常会話など、様々な場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"attractive"と同様に主観的な魅力を表しますが、"appealing"はより機能的な魅力やメリットに焦点を当てる傾向があります。例えば、"an appealing offer"(魅力的な提案)のように使われます。 【混同しやすい点】"attractive"は外見的な魅力も含むことが多いのに対し、"appealing"は必ずしも外見的な美しさを意味しません。"appealing"は、そのものの持つ利点や魅力が、人の興味や関心を引くことを強調します。

  • 人を惹きつける魅力、愛嬌があるという意味で、主に人柄や雰囲気に対して使われます。社交的な場面や、好意的な評価を表す際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"attractive"が外見的な魅力も含むのに対し、"charming"は内面的な魅力、人柄の良さ、礼儀正しさなどを強調します。人を自然に惹きつける、洗練された魅力を意味します。 【混同しやすい点】"attractive"は性的な魅力を含む場合がありますが、"charming"は性的な意味合いは薄く、より上品で洗練された魅力を表します。"charming"は、相手に好印象を与え、友好的な関係を築く上で重要な要素となります。

  • alluring

    誘惑的な、魅惑的なという意味で、強い性的魅力や危険な魅力を伴う場合に使われます。文学、映画、広告などでよく用いられ、強い感情や欲望を喚起するニュアンスを持ちます。 【ニュアンスの違い】"attractive"よりも強い魅力を表し、しばしば危険や禁断のイメージを伴います。人を強く引きつけ、抗いがたい魅力を意味します。 【混同しやすい点】"attractive"は必ずしも性的魅力を意味しませんが、"alluring"は強い性的魅力を含むことが多いです。"alluring"は、人の理性や判断力を鈍らせるような、危険な魅力を暗示することがあります。

  • 外見が良い、容姿端麗であることを意味し、主に人に対して使われます。日常会話で頻繁に使用され、直接的な表現です。 【ニュアンスの違い】"attractive"よりもカジュアルな表現で、フォーマルな場面には適しません。客観的な美しさよりも、主観的な好みを反映する傾向があります。 【混同しやすい点】"attractive"は人だけでなく、物や場所にも使えますが、"good-looking"は主に人に対して使われます。また、"attractive"は内面的な魅力も含む場合がありますが、"good-looking"は外見的な美しさに焦点を当てます。

派生語

  • 名詞で「魅力」「引きつける力」。動詞'attract'から派生し、抽象的な概念を表す。観光名所の紹介や恋愛感情など、幅広い文脈で使用される。語尾の'-ion'は名詞化を示す。

  • 動詞で「引きつける」「魅了する」。'attractive'の直接の語源であり、物理的な引力から比喩的な魅力まで意味する。科学技術やマーケティングの分野でも頻繁に使用される。

  • 名詞で「魅力」「美しさ」。'attractive'に名詞化の接尾辞'-ness'が付いた形。主観的な美しさや好ましさを強調する際に用いられ、美容、ファッション、心理学などの分野で使われる。

反意語

  • 「反発する」「不快感を与える」という意味の形容詞。物理的な反発力だけでなく、嫌悪感や強い拒否感を表す際にも用いられる。'attractive'が好意的な魅力を表すのに対し、'repulsive'は強い嫌悪感を示す点で対照的。日常会話から科学的な文脈まで幅広く使用される。

  • 接頭辞'un-'が付いた形容詞で、「魅力的でない」「不格好な」という意味。外見的な魅力の欠如から、性格や行動の魅力のなさを指す場合もある。直接的な反対語として、'attractive'の対義語として機能する。日常的な会話でよく使われる。

語源

"attractive」はラテン語の「attrahere(引き寄せる)」に由来します。これは「ad-(~へ)」と「trahere(引く)」が組み合わさった言葉です。つまり、文字通りには「~の方へ引く」という意味合いがあります。この「引く」という概念が、人の心や注意を「引き寄せる」という意味に発展し、「魅力的」や「興味深い」といった現代的な意味につながりました。日本語で例えるなら、磁石が鉄を「引き寄せる」イメージに近いかもしれません。このように、物理的な「引力」の概念が、比喩的に人の心を捉える魅力へと転じたのが、「attractive」という単語の語源的な物語と言えるでしょう。

暗記法

「attractive」は単なる美醜を超え、人を惹きつける総合的な魅力。貴族社会では教養や知性、現代では外見、個性、才能と、時代で意味合いは変遷。メディアは美の基準を画一化もたらしたが、近年は多様性が尊重される傾向に。文学作品では物語を動かす重要な要素。魅力的な人物像は、社会の価値観を映す鏡であり、その理解は文化理解に不可欠。

混同しやすい単語

attractive は質問された単語そのものです。念のため記載します。形容詞で「魅力的な」という意味です。スペルミスとして、'attarctive' ('r'が一つ少ない)、'atractive' ('t'が一つ少ない) などがよく見られます。また、'attract' (動詞: 引きつける) と混同しやすい点にも注意が必要です。'attraction' (名詞: 魅力) も同様です。

発音の /æ/ と /ə/ の違いが曖昧な日本人にとって、語頭の音が似ているため混同しやすい単語です。意味は「中毒性のある」で、attractive(魅力的な)とは全く異なります。スペルも似ていますが、'dd' と 'tt' の違いに注意が必要です。語源的には、'addict' (中毒者) に由来します。

abstractive

抽象的な、要約的な、という意味の形容詞。attractiveと語尾が似ているため、スペルミスや発音の混同が起こりやすい。abstract (抽象)という単語を知っていれば関連付けられるが、知らないと混乱しやすい。attractiveよりも使用頻度は低い。

affective

発音の /əˈfɛktɪv/ が、/əˈtræktɪv/ と似ているため、特にリスニング時に混同しやすい単語です。意味は「感情的な」「情動的な」で、心理学や教育の分野でよく使われます。'effect' (効果) と 'affect' (影響する) の区別と同様に、'affective' と 'attractive' も文脈で判断する必要があります。'affect' (感情) に由来します。

発音が似ており、特に語尾の 'tive' の部分が共通しているため、混同しやすいです。意味は「注意深い」「気を配る」で、attractive(魅力的な)とは意味が異なります。発音記号を確認し、/ˈtræktɪv/ と /ˈtentɪv/ の違いを意識することが重要です。'attend' (出席する、注意する) に由来します。

語尾の '-structive' が共通しており、視覚的に似ているため混同しやすい単語です。意味は「破壊的な」で、attractive(魅力的な)とは正反対の意味合いを持ちます。発音も似ていますが、'de-' の部分を意識することで区別できます。'destroy' (破壊する) に由来します。

誤用例

✖ 誤用: The professor's lecture was very attractive.
✅ 正用: The professor's lecture was very engaging/compelling/interesting.

日本語の『魅力的』という言葉に引きずられて『attractive』を安易に使うと、対象が人以外の場合、不自然に聞こえることがあります。『Attractive』は、外見的な魅力や異性を惹きつける魅力に対して使われることが多い単語です。講義内容が『魅力的』である、つまり『引き込まれる』『興味深い』という意味合いを伝えたい場合は、『engaging』『compelling』『interesting』などの語を使用するのが適切です。日本人が『魅力的』を広範な意味で使う癖が原因と考えられます。英語では対象によって形容詞を使い分ける意識が重要です。

✖ 誤用: I find his ideas very attractive, so I'll invest.
✅ 正用: I find his ideas very appealing, so I'll invest.

この例も一つ目の例と似ていますが、『attractive』をアイデアに対して使うと、性的な魅力や外見的な美しさに関連したニュアンスが残る可能性があります。ビジネスや投資の文脈では、アイデアが『魅力的』であるというのは、そのアイデアが『有望である』『理にかなっている』『投資する価値がある』という意味合いを含みます。したがって、『appealing』を使用するのが適切です。日本語の『魅力的』には性的な意味合いが薄い場合でも、英語ではより直接的な意味合いを持つことがあるため注意が必要です。特にビジネスシーンでは、誤解を避けるためにも適切な語彙を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: She is an attractive candidate for the position.
✅ 正用: She is a strong/promising candidate for the position.

候補者に対して『attractive』を使うこと自体は文法的に誤りではありませんが、ビジネスの文脈では不適切です。特に女性に対して使う場合、外見的な魅力に言及しているかのような印象を与え、性差別的なニュアンスを含む可能性があります。候補者の能力や経験が『魅力的』であることを伝えたい場合は、『strong』『promising』『qualified』などの語を使用するのが適切です。日本人は『attractive』を『好ましい』という意味で安易に使いがちですが、英語では対象や文脈によって適切な語を選ぶ必要があります。英語圏の企業では、性別に関係なく候補者の能力を評価することが重要視されるため、このような表現は避けるべきです。

文化的背景

「attractive」は、単に外見的な美しさだけでなく、人を惹きつけ、魅了する力全般を指す言葉であり、その背後には、美しさに対する価値観、社会的な成功、そしてロマンティックな愛情といった複雑な文化的要素が絡み合っています。魅力的な人物像は、時代や社会によって大きく変化し、その変遷は、社会の価値観や理想像の移り変わりを映し出す鏡とも言えるでしょう。

歴史的に見ると、「attractive」は、元来、貴族社会における洗練されたマナーや教養、知性を兼ね備えた人物を指す言葉として用いられました。外見の美しさだけでなく、内面の豊かさや社会的地位が、人を惹きつける重要な要素と考えられていたのです。例えば、18世紀のサロン文化では、魅力的な人物とは、機知に富んだ会話ができ、芸術や文学に精通し、社会的な影響力を持つ人物でした。このような人物は、多くの人々から尊敬され、憧れの対象となりました。

しかし、時代が進むにつれて、「attractive」の意味合いは変化し、外見的な美しさがより重視されるようになりました。特に、20世紀以降のメディアの発達は、美の基準を画一化し、外見至上主義を助長する傾向があります。映画スターやモデルといった人々が、魅力的な人物の代表例として広く認識されるようになり、多くの人々が、彼らの外見を模倣しようと努力するようになりました。ただし、近年では、多様な美の価値観が尊重されるようになり、外見だけでなく、個性や才能、内面の美しさが、人を惹きつける重要な要素として再評価されつつあります。例えば、ビジネスの世界では、リーダーシップやコミュニケーション能力、創造性が、魅力的な人物の条件として重視されるようになっています。

文学作品や映画においても、「attractive」な人物は、しばしば重要な役割を担います。例えば、古典的なロマンス小説では、魅力的なヒロインは、主人公の心を奪い、物語を大きく動かす存在として描かれています。また、現代の映画では、魅力的な悪役が登場し、観客を惹きつけながら、社会の暗部や人間の欲望を描き出す役割を担うこともあります。このように、「attractive」は、単なる形容詞ではなく、文化的な意味合いを深く含んだ言葉であり、その理解は、英語圏の文化や社会を理解する上で不可欠な要素と言えるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解

- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。2級でも稀に出題。

- 文脈・例題の特徴: 多様なトピックで出題されるが、環境問題、文化、科学技術などやや硬めの文脈が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「魅力的な」という意味の他に、「人目を引く」という意味も持つ。名詞形attraction、動詞形attractと共に覚え、類義語(appealing, captivating, engaging)とのニュアンスの違いを理解することが重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)

- 頻度と級・パート: Part 5, 7で比較的頻出。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(マーケティング、広告、人材募集など)でよく用いられる。例:an attractive offer, an attractive candidate

- 学習者への注意点・アドバイス: 「魅力的な」という意味で、offer, opportunity, candidateなどビジネスでよく使われる名詞と組み合わせて使われることが多い。反意語unattractiveも覚えておくと有利。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクション

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな文章(科学、歴史、社会学など)で、魅力的な理論、魅力的な証拠などの文脈で登場する。

- 学習者への注意点・アドバイス: 単に「魅力的」という訳だけでなく、文脈によっては「説得力のある」「興味深い」といった意味合いで解釈する必要がある。academic writing での使われ方を意識。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、自由英作文(記述式)

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 環境問題、社会問題、文化、科学技術など幅広いテーマで出題される。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈によって意味が異なる場合があるので、前後の文脈から正確な意味を判断する必要がある。また、自由英作文では、自分の意見を述べる際に「attractive」を使って具体的に説明する練習をすると良い。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。