英単語学習ラボ

このページは、歴史や文化の物語を楽しみながら、その文脈の中で重要な英単語を自然に学ぶための学習コンテンツです。背景知識を日本語で学んだ後、英語の本文を読むことで、より深い理解と語彙力の向上を目指します。

サルトルの哲学「実存主義」について思索する人物のイラスト
現代思想(実存主義・構造主義など)

サルトルと実存主義 ―「実存は本質に先立つ」

難易度: ★★☆ 想定学習時間: 約 6 対象単語数: 12

人間には、生まれつき決まった目的や意味はない。自らのchoice(選択)と行動によって、自分自身を自由に作り上げていく存在である。

この記事で抑えるべきポイント

  • 「実存は本質に先立つ」という中心概念の意味。人間には生まれつきの目的はなく、自らの選択と行動によって自分自身を定義していくという考え方。
  • 「人間は自由の刑に処せられている」という言葉に象徴される、選択の自由に伴う重い責任(アンガジュマン)の概念。
  • 「地獄、それは他人だ」という言葉の背景にある、他者の「まなざし」によって自己が客体化され、自由が脅かされるという洞察。
  • 実存主義が、キャリアや生き方に悩む現代人に、自己決定の重要性と、その重さを引き受ける勇気という視点を提供すること。

サルトルと実存主義 ―「実存は本質に先立つ」

「自分は何のために生まれてきたのか?」この普遍的な問いに、あなたならどう答えるでしょうか。20世紀フランスの思想家、ジャン=ポール・サルトルは、この問いに対する一つの鮮烈な答えを提示しました。それが彼の提唱した哲学(philosophy)、すなわち「実存主義」です。その核心には、「実存は本質に先立つ」という、私たちの常識を揺さぶる一文があります。この記事では、サルトルの思想を紐解きながら、それが現代に生きる私たちの人生観にどのような光を投げかけるのかを探っていきます。

「本質」がない私たち ― ペーパーナイフと人間の違い

「実存は本質に先立つ」とは、一体どういう意味なのでしょうか。サルトルは、ペーパーナイフを例に挙げて説明します。ペーパーナイフには、作られる前に「紙を切る」という目的と、そのための設計図が存在します。つまり、その道具が「何であるか」を定義する本質(essence)が、その存在に先行するのです。しかし、人間は違います。私たちには、神や自然によって与えられた、あらかじめ定められた設計図や目的はありません。まず、理由もなくこの世界に「存在する」こと、すなわち実存(existence)が先にあります。そして、その後に自らの行動や選択を通じて、「自分とは何者か」という本質を自ら作り上げていくのです。人間は、白紙のキャンバスとして生まれ、人生という筆で自画像を描いていく存在だと言えるでしょう。

「人間は自由の刑に処せられている」― 選択(choice)と責任(responsibility)

生まれ持った本質がないということは、人間は完全に自由(freedom)である、とサルトルは言います。しかし、彼はこの自由を「刑罰」とまで表現しました。なぜなら、それは何ものにも頼ることのできない、孤独で過酷な自由だからです。私たちは人生のあらゆる局面で、自らの選択(choice)によって道を切り開いていかなければなりません。そして、その選択がもたらす結果のすべてを引き受ける、全的な責任(responsibility)を負わされています。この責任は、自分一人にとどまりません。サルトルによれば、一つの選択は「こういう人間であるべきだ」という全人類に対する提案でもあり、社会全体へと関わっていく実践的な姿勢、アンガジュマン(engagement)が求められるのです。自由とは、その重さを引き受ける覚悟とともにあるのです。

「地獄、それは他人だ」― 他者の“まなざし(gaze)”がもたらすもの

サルトルの戯曲『出口なし』には、「地獄、それは他人だ」という有名な一節があります。これは人間嫌いを表す言葉ではなく、他者との関係に潜む根源的な苦悩を指摘したものです。自由に自分を創造していくはずの「私」が、他者からのまなざし(gaze)に晒された瞬間、事態は一変します。他人は私を「こういう人間だ」と評価し、定義し、まるでモノのように客体化します。私は、自由な主体であることから引き剥がされ、他人が作ったイメージの中に閉じ込められてしまうのです。この耐え難い状況から逃れるため、人は時に、他人が作った役割を演じたり、自分をモノとして扱ったりする「自己欺瞞(bad faith)」に陥ります。サルトルは、この他者の「まなざし」との葛藤こそが、人間関係の本質的な困難さなのだと見抜きました。

結論:人生の意味を自ら創造する

サルトルの実存主義は、私たちに厳しい現実を突きつけます。人生に既成の意味はなく、私たちは広大な自由と、それに伴う重い責任の中に放り出された存在である、と。しかし、それは同時に、大きな希望も示唆しています。未来は白紙であり、自分の人生の意味を定義するのは、他の誰でもない自分自身だということです。変化が激しく、将来の予測が困難な現代社会において、私たちはキャリアや生き方に迷うことが少なくありません。そんな時、サルトルの思想は、自らの選択で人生を創造していくことの重要性と、その重さを引き受ける勇気を与えてくれるのではないでしょうか。

免責事項

  • 目的について: 当コンテンツは、英語学習の一環として、歴史、文化、思想など多様なテーマを扱っております。特定の思想や信条を推奨するものではありません。
  • 情報の正確性について: 掲載情報には万全を期しておりますが、その内容の完全性・正確性を保証するものではありません。学術的な見解や歴史的評価は、多様な解釈が存在しうることをご了承ください。
  • 自己責任の原則: 当コンテンツの利用によって生じたいかなる損害についても、運営者は一切の責任を負いかねます。情報はご自身の判断と責任においてご活用ください。

テーマを理解する重要単語

condemn

/kənˈdɛm/
動詞非難する
動詞宣告する
動詞見捨てる

「~に有罪判決を下す、運命づける」。サルトルは人間の自由を「condemned to be free(自由の刑に処せられている)」と表現しました。この強烈な言葉は、自由が楽なものではなく、すべてを自ら選択するしかない過酷な運命であることを示唆しています。

文脈での用例:

The international community condemned the invasion.

国際社会はその侵略を非難した。

responsibility

/rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti/
名詞責任
名詞担当
名詞原因

「責任」。サルトルの言う自由は、選択の結果をすべて引き受ける「responsibility」と表裏一体です。この単語は、個人の選択が全人類への提案でもあるという「アンガジュマン」の思想にも繋がり、実存主義における自由の重さを理解する上で中心的な役割を果たします。

文脈での用例:

She takes her responsibilities as a manager very seriously.

彼女はマネージャーとしての責任を非常に真摯に受け止めている。

gaze

/ɡeɪz/
動詞見つめる
名詞視線

「まなざし」。サルトルの他者論を理解する上で鍵となる単語です。「地獄、それは他人だ」という言葉の真意は、他者の「gaze」によって自分が評価・定義され、モノのように客体化されてしまう苦悩にあります。主体的な自己創造を妨げる、他者の視線の力を象徴しています。

文脈での用例:

He stood gazing at the beautiful sunset for a long time.

彼は長い間、美しい夕日をじっと見つめて立っていた。

precede

/prɪˈsiːd/
動詞先行する
動詞優先する

「~に先立つ」。記事の核心的命題「Existence precedes essence」を構成する動詞です。時間的・順序的に「前にある」ことを示します。この単語の意味を正確に捉えることが、サルトルの主張、つまり「存在が本質の前に来る」という逆転の発想を理解する鍵となります。

文脈での用例:

A sudden drop in temperature preceded the storm.

嵐の前に気温の急激な低下があった。

confront

/kənˈfrʌnt/
動詞立ち向かう
動詞突きつける
動詞対峙する

「~に直面する」。記事の結論部分で、実存主義が私たちに「厳しい現実を突きつける(confronts us with a harsh reality)」と表現されています。この単語は、サルトルの思想が安易な慰めではなく、目を背けたくなるような真実と向き合わせるものであることを示唆しています。

文脈での用例:

It is time to confront the problems that we have ignored for too long.

私たちが長年無視してきた問題に、今こそ立ち向かう時だ。

philosophy

/fɪˈlɒsəfi/
名詞考え方
名詞哲学
名詞心得

記事全体のテーマである「哲学」を指す基本単語。サルトルの思想体系全体を指す言葉として使われています。単に学問としての「哲学」だけでなく、個人の「人生観」や「信条」という意味も持つことを知ると、英語表現の幅が大きく広がります。

文脈での用例:

He studied Greek philosophy and its influence on Western thought.

彼はギリシャ哲学と、それが西洋思想に与えた影響を研究した。

existence

/ɪɡˈzɪstəns/
名詞存在
名詞生存
名詞実在

「実存」。サルトル哲学の最重要概念の一つで、「本質(essence)」に先立つものとして提示されます。この記事の核心「実存は本質に先立つ」を理解するために不可欠な単語。人間が理由なく世界に「存在する」という、その根源的な状態を指しています。

文脈での用例:

Many people question the existence of ghosts.

多くの人々が幽霊の存在を疑問視している。

essence

/ˈɛsəns/
名詞本質
名詞精髄
名詞真髄

「本質」。サルトルがペーパーナイフの例で説明したように、作られる前に存在する目的や設計図を指します。人間にはこの「essence」が予め与えられていない、というのが実存主義の出発点。対になる「existence」とセットで覚えることが極めて重要です。

文脈での用例:

The essence of his argument is that change is inevitable.

彼の議論の要点は、変化は避けられないということだ。

engagement

/ɪnˈɡeɪdʒmənt/
名詞参加
名詞婚約
名詞没頭

サルトル哲学では「アンガジュマン」と訳され、社会や歴史に積極的に「関与」していく実践的態度を指します。この記事では自由に伴う責任の具体的な現れとして提示されており、哲学用語としての特殊な意味合いを学ぶ上で非常に価値の高い単語です。

文脈での用例:

Their engagement was announced in the local newspaper.

彼らの婚約は地方紙で発表された。

predetermined

/ˌpriːdɪˈtɜːrmɪnd/
形容詞予定された
形容詞運命の

「あらかじめ定められた」。人間には神や自然によって与えられた「predetermined」な目的はない、という文脈で使われます。この単語は、サルトルが否定した「本質が実存に先立つ」世界のあり方を的確に表現しており、自由の概念を深く理解する上で欠かせません。

文脈での用例:

The outcome of the match was not predetermined; it was a hard-fought victory.

試合の結果はあらかじめ決まっていたわけではなく、苦労して勝ち取った勝利だった。

objectify

/əbˈdʒɛktɪfaɪ/
動詞モノ扱いする
動詞客観視する

「~を客体化する」。他者の「まなざし(gaze)」がもたらす作用を説明する動詞です。他人は私を評価・定義することで、自由な主体である私を一個の「モノ(object)」に変えてしまいます。この単語は、人間関係に潜む根源的な葛藤を理解する上で不可欠です。

文脈での用例:

The critic argued that the advertisement objectified women.

その評論家は、その広告が女性を物として扱っていると主張した。

bad faith

/ˌbæd ˈfeɪθ/
名詞不誠実
形容詞不誠実な

「自己欺瞞」。サルトル哲学の専門用語で、フランス語の「mauvaise foi」に由来します。自由の重圧や他者のまなざしから逃れるため、自らを「決まった役割を持つモノ」であるかのように偽ること。人間が自由から逃避してしまう心理を鋭く指摘した概念として重要です。

文脈での用例:

He negotiated in bad faith, with no intention of reaching an agreement.

彼は合意に至るつもりもなく、不誠実な態度で交渉した。

この記事について

作成:英単語学習ラボ
最終更新:2025年7月2日

本サイトのコンテンツは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 内容の正確性には最大限留意しておりますが、もし誤りなどお気付きの点がございましたら、フィードバックフォームよりご連絡いただけますと幸いです。