substantial
第2音節にアクセント(強勢)があります。最初の 'səb' の母音 /ə/ は曖昧母音で、日本語の『ア』と『ウ』の中間のような音です。力を入れず、軽く発音しましょう。'tæn' の 'æ' は、日本語の『ア』と『エ』の中間音で、口を大きく開けて発音するのがコツです。最後の 'ʃəl' は、唇を丸めて『シュ』と発音し、曖昧母音 /ə/ で終わります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
かなりの
量、規模、重要性が大きいことを表す。漠然と大きいだけでなく、無視できない、重要な意味合いを含む。例:substantial evidence(かなりの証拠), substantial amount(かなりの量)
Our team made substantial progress on the project this week.
今週、私たちのチームはプロジェクトでかなりの進捗を達成しました。
※ この例文は、チームが協力して目標に向かって大きな一歩を踏み出した、達成感のある情景を描いています。「substantial progress(かなりの進捗)」は、ビジネスや学業の場で、物事が大きく前進したことを表す際によく使われる典型的な組み合わせです。頑張りが実を結んだ喜びが伝わりますね。
After the surgery, he showed substantial improvement in his health.
手術後、彼の健康状態にはかなりの改善が見られました。
※ この文は、心配していた病状が目に見えて良くなり、家族や友人が安堵する様子を想像させます。「substantial improvement(かなりの改善)」は、病気の回復やスキルアップ、状況の好転など、何かの状態が大きく良くなったことを伝える際に非常に自然な表現です。希望が感じられる場面で使われます。
Buying a new car required a substantial amount of money.
新しい車を買うには、かなりの金額が必要でした。
※ この例文は、憧れの車を手に入れるために、大きな出費を覚悟した、あるいは少し驚いた場面を想像させます。「substantial amount of money(かなりの金額)」は、費用や予算について話すときに非常によく使われる表現です。単に「多い」だけでなく、「想像していたよりも大きい」「無視できないほど大きい」というニュアンスが伝わります。
本質的な
物事の中核や本質に関わることを示す。表面的なものではなく、根本的な、重要な要素を指す。例:substantial change(本質的な変化), substantial difference(本質的な違い)
She made substantial progress in her English studies, which made her teacher very happy.
彼女は英語学習で**実質的な**進歩を遂げ、先生はとても喜びました。
※ 毎日努力を続けた結果、英語力が「目に見えて大きく」向上した場面です。「substantial progress」は「かなりの進歩」という意味でよく使われ、その進歩が学習の「重要な部分」に深く関わっていることを示します。
My new workplace offered a substantial cut in my daily commute time.
新しい職場のおかげで、私の毎日の通勤時間は**大幅に**短縮されました。
※ 通勤時間が「かなりの量」減ったことで、生活の質が「実質的に」改善された場面です。「substantial cut」は「かなりの削減」という意味で、量や程度が無視できないほど大きいことを表します。日々の生活に「本質的な」変化をもたらすような大きな効果を表現できます。
The movie raised substantial questions about modern society, making us think deeply.
その映画は現代社会について**本質的な**問いを投げかけ、私たちを深く考えさせました。
※ 映画が表面的なことではなく、社会の「根幹に関わる」ような「重要な問い」を投げかけた場面です。「substantial questions」は「実質的な問い」という意味で、その問いが持つ意味の大きさを強調します。この文脈では「本質的な」という訳も自然です。
どっしりした
物理的に大きく、頑丈な印象を与える。建物、家具、人物など、安定感や重厚感があるものに対して使われる。例:substantial building(どっしりした建物)
The old library had a substantial wooden desk for reading.
古い図書館には、読書用のどっしりとした木製の机がありました。
※ この例文では、机が「どっしりした」つまり「重厚で頑丈な」様子を伝えています。たくさんの本を広げてもびくともしないような、安定感のある大きな机をイメージできますね。図書館の落ち着いた雰囲気にぴったりの描写です。
The ancient castle had substantial stone walls to protect it.
その古代の城には、身を守るためのどっしりとした石の壁がありました。
※ ここでは「substantial」が、城壁の「頑丈さ」や「重々しさ」を表しています。何世紀もの間、風雨や攻撃から城を守り続けてきたような、頼りがいのある、見た目にも重厚な壁を想像できます。防御の役割を果たすものによく使われる表現です。
We walked across a substantial bridge over the wide river.
私たちは広い川にかかる、どっしりとした橋を渡りました。
※ この例文では、橋が「どっしりした」つまり「頑丈で安定感のある」様子を描写しています。たくさんの人や車が通っても大丈夫な、信頼できる構造の橋であることが伝わってきます。橋のように、多くの重みに耐える構造物によく使われます。
コロケーション
腹持ちの良い食事、ボリュームのある食事
※ 「substantial」が「量が多い」「実質的な」という意味で使用される、非常に一般的なコロケーションです。単に「big meal」と言うよりも、栄養価が高く、満足感を得られる食事であることを強調します。例えば、「After a long hike, we had a substantial meal of pasta and vegetables.(長いハイキングの後、パスタと野菜のボリュームのある食事をとった)」のように使われます。口語でもビジネスシーンでも使用可能です。
かなりの量、相当な額
※ 金額、数量、程度などが大きいことを表す、汎用性の高いコロケーションです。「a large amount」とほぼ同義ですが、「substantial」の方が、より客観的でフォーマルな印象を与えます。例えば、「They invested a substantial amount of money in the new project.(彼らはその新しいプロジェクトにかなりの額の資金を投資した)」のように使われます。ビジネス文書や報道記事などで頻繁に見られます。
十分な証拠、確固たる証拠
※ 法廷や学術的な文脈でよく用いられるコロケーションです。単に「evidence」と言うよりも、その証拠が信頼に足るものであり、議論の根拠として十分であることを強調します。例えば、「The prosecution presented substantial evidence to support their case.(検察側は、彼らの主張を裏付ける十分な証拠を提示した)」のように使われます。口語ではあまり使いません。
大幅な変更、実質的な変化
※ 単に「big change」と言うよりも、質的にも量的にも大きな変化であることを示唆します。表面的な変更ではなく、本質的な部分が変わったというニュアンスを含みます。例えば、「The company underwent a substantial change in management.(その会社は経営陣に大幅な変更があった)」のように使われます。ビジネスシーンや報道でよく用いられます。
重大なリスク、相当な危険
※ 危険の度合いが大きいことを強調する表現です。単に「risk」と言うよりも、無視できない、深刻なリスクであることを示唆します。例えば、「There is a substantial risk of flooding in the area.(その地域では洪水のリスクがかなり高い)」のように使われます。保険、金融、防災などの分野でよく用いられます。
著しい進歩、大きな進展
※ 単に「progress」と言うよりも、目に見えて進歩したことを強調する表現です。プロジェクトや研究開発など、具体的な目標達成に向けて進んでいる状況を表します。例えば、「We have made substantial progress in our negotiations.(交渉は大きく進展しました)」のように使われます。ビジネスシーンや学術的な文脈でよく用いられます。
手厚い支援、実質的なサポート
※ 単に「support」と言うよりも、支援の規模や質が高いことを強調する表現です。経済的な支援、人的な支援、精神的な支援など、様々な種類のサポートに対して使われます。例えば、「The project received substantial support from the local community.(そのプロジェクトは地域社会から手厚い支援を受けた)」のように使われます。政治、経済、社会活動など、幅広い分野で用いられます。
使用シーン
学術論文や研究発表で頻繁に使われます。例えば、研究結果の重要性を強調する際に「substantial evidence(十分な証拠)」や「substantial impact(大きな影響)」のように用いられます。また、統計データの説明で「substantial difference(有意な差)」を示す際にも使われます。文語的な表現で、客観性と厳密さが求められる文脈で特に重要です。
ビジネス文書やプレゼンテーションで、フォーマルな印象を与えるために使われます。例えば、「substantial investment(多額の投資)」や「substantial progress(大幅な進捗)」のように、規模や重要性を示す際に用いられます。会議での報告や契約書など、公式な場面で使われることが多いです。日常会話よりも、書面やプレゼンテーションといった文語的な場面でより多く見られます。
日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、ある程度の規模や重要性を示す際に使われることがあります。例えば、「substantial damage(甚大な被害)」や「substantial amount(かなりの量)」のように用いられます。普段の会話で使うと少し堅苦しい印象を与える可能性があります。
関連語
類義語
『重要な』『意味のある』という意味で、統計、研究、影響、変化など、数値や抽象的な概念の大きさを強調する際に用いられる。学術的な文脈やビジネスシーンで頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】『substantial』が量的な大きさを指すのに対し、『significant』は重要性や影響力に重点を置く。また、『significant』は統計学的な有意差を示す際にも用いられる。 【混同しやすい点】『substantial』は具体的な量や規模を表すことが多いが、『significant』は抽象的な概念や影響力を表すことが多い。例えば、『substantial amount of money』は適切だが、『significant amount of money』は文脈によっては不自然に聞こえる。
『かなりの』『相当な』という意味で、大きさ、量、程度などが大きいことを表す。フォーマルな文脈でよく用いられ、客観的な評価を示す際に適している。 【ニュアンスの違い】『substantial』と意味は近いが、『considerable』は主観的な判断や評価を含むことが多い。また、『considerable』は『substantial』よりもフォーマルな印象を与える。 【混同しやすい点】『substantial』が客観的な事実を述べるのに適しているのに対し、『considerable』は話者の判断や評価が加味されることが多い。例えば、『considerable effort』は『かなりの努力』という意味合いで、話者がその努力を評価していることを示唆する。
『大きい』という意味で、物理的な大きさや数量を表す最も一般的な語。日常会話からビジネスまで幅広く用いられる。 【ニュアンスの違い】『substantial』が単に大きいだけでなく、重要性や価値を含意するのに対し、『large』は単に物理的な大きさや数量を表す。また、『large』はより口語的な表現。 【混同しやすい点】『substantial』は抽象的な概念にも使えるが、『large』は主に具体的な物や数量に用いられる。『substantial progress』は適切だが、『large progress』は不自然。
『重要な』『本質的な』という意味で、事実、証拠、情報などが重要であることを強調する際に用いられる。法律やビジネスの文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『substantial』が量的な大きさを指すのに対し、『material』は重要性や関連性に重点を置く。また、『material』は法律用語として『重要な証拠』などを指す。 【混同しやすい点】『substantial』が量的な側面を強調するのに対し、『material』は質的な側面、特に重要性や関連性を強調する。例えば、『material evidence』は『重要な証拠』という意味で、『substantial evidence』とはニュアンスが異なる。
『主要な』『重大な』という意味で、重要性や規模が大きいことを表す。政治、経済、軍事など、大規模な事柄や問題について用いられる。 【ニュアンスの違い】『substantial』が量的な大きさを指すのに対し、『major』は重要性や影響力の大きさを指す。また、『major』は『重要な』という意味合いが強い。 【混同しやすい点】『substantial』が具体的な量や規模を表すことが多いのに対し、『major』は抽象的な概念や影響力を表すことが多い。例えば、『major problem』は『重大な問題』という意味で、『substantial problem』とはニュアンスが異なる。
- appreciable
『認識できるほどの』『目に見える』という意味で、変化、進歩、改善などが明確に認識できる程度であることを表す。客観的な評価を示す際に用いられる。 【ニュアンスの違い】『substantial』が量的な大きさを指すのに対し、『appreciable』は認識できる程度であることを指す。また、『appreciable』は変化や進歩の程度を示す際に用いられる。 【混同しやすい点】『substantial』は絶対的な大きさを表すのに対し、『appreciable』は相対的な変化や進歩を表す。例えば、『appreciable difference』は『認識できるほどの違い』という意味で、『substantial difference』とはニュアンスが異なる。
派生語
名詞で「実体」「本質」「物質」を意味します。substantialの語源であるラテン語の「substantia(下に立つもの)」に由来し、抽象的な概念から具体的な物質まで幅広く使われます。日常会話から学術論文まで頻出します。
動詞で「立証する」「具体化する」という意味です。「substance(実体)」に動詞化の接尾辞「-ate」が付いた形で、「実体を与える」→「立証する」という意味変化をたどりました。ビジネス文書や法的な文脈でよく用いられます。
名詞で「生存」「生計」という意味です。語源的には「sub-(下で)」「sistere(立つ)」から、「最低限の生活を支えるもの」という意味合いを持ちます。経済学や社会学の分野でよく用いられます。
反意語
- insubstantial
接頭辞「in-(否定)」が付いた形容詞で、「実質のない」「希薄な」という意味です。substantialの直接的な反意語として、その否定的な側面を強調する際に用いられます。比喩的な意味合いでも使われ、例えば「insubstantial evidence(不確かな証拠)」のように用いられます。
形容詞で「無視できるほどの」「ごくわずかな」という意味です。substantialが「かなりの量・重要性を持つ」ことを意味するのに対し、negligibleはそれがほとんど存在しない状態を表します。科学論文や経済分析などで、影響が小さい要素を記述する際に用いられます。
形容詞で「ささいな」「取るに足らない」という意味です。substantialが「重要である」ことを意味するのに対し、trivialは重要性が低いことを表します。日常会話やビジネスシーンで、問題の重要度を評価する際に使われます。
語源
"substantial」は、ラテン語の「substantia(実体、本質)」に由来します。これは、「sub-(下に)」+「stare(立つ)」という要素から構成されています。つまり、文字通りには「下に立っているもの」を意味し、物事の基礎や根底にあるものを指します。この「substantia」が、古フランス語を経て英語に取り入れられ、「substantial」となりました。語源を辿ると、「かなりの」「本質的な」といった意味合いは、目に見えないけれど確かに存在し、物事を支える土台のようなイメージから来ていることがわかります。例えば、建物の基礎が「substantial(しっかりした)」であれば、その建物全体が安定するように、「substantial」は、物事の重要な部分や量が多いことを表す言葉として使われるようになったのです。
暗記法
「substantial」は単に大きいだけでなく、信頼や安定を伴う「実質的な価値」を意味します。中世の地主は土地所有だけでなく地域社会への貢献責任も担い、「substantial」はその重みを表しました。現代でも「substantial investment」は企業の長期的なコミットメントを示唆します。歴史と社会の中で育まれた、単なる量を超えた深い意味を持つ言葉なのです。
混同しやすい単語
『substantial』と『substantive』は、スペルが非常に似ており、発音も最初の数音節が同じであるため混同されやすいです。『substantive』は『実質的な』『重要な』という意味で、『substantial』と意味が重なる部分もありますが、『substantive law(実体法)』のように法律用語としても使われます。日本人学習者は、文脈によってどちらの単語が適切かを判断する必要があります。語源的にはどちらも『sub-(下)』+『stare(立つ)』に関連し、『基礎となる』という意味合いを持ちますが、使い方が異なります。
『substantial』と『subsistence』は、スペルの一部が共通しており、特に接頭辞『sub-』が含まれているため、視覚的に混同されやすいです。『subsistence』は『生存』『生計』という意味で、『subsistence farming(自給自足農業)』のように使われます。意味は全く異なり、文脈も異なるため、注意が必要です。語源的には『sub-(下)』+『sistere(立つ)』に関連し、『基盤となる』という意味合いを持ちますが、そこから意味が派生しています。
『substantial』と『subject』は、接頭辞『sub-』と、その後のいくつかの文字が共通しているため、スペルが混同されやすいです。『subject』は『主題』『科目』『臣民』など、多くの意味を持つ多義語であり、文脈によって意味が大きく異なります。発音もアクセントの位置が異なるため、注意が必要です。語源的には『sub-(下)』+『jacere(投げる)』に関連し、『下に置かれたもの』という意味合いから様々な意味に派生しています。
『substantial』と『suggestion』は、どちらも長い単語であり、いくつかの文字が共通しているため、スペルが混同されやすい可能性があります。『suggestion』は『提案』『示唆』という意味で使われ、名詞です。意味も品詞も異なるため、文脈から判断する必要があります。特に、ビジネスシーンなどでは頻繁に使われる単語なので、しっかり区別できるようにしましょう。
『substantial』と『suspension』は、どちらも『s』で始まり、語尾が『-sion』で終わるため、視覚的に混同される可能性があります。『suspension』は『一時停止』『停職』という意味で使われ、文脈が大きく異なります。発音も異なり、『suspension』は『サスペンション』とカタカナで表現されることも多いため、発音を意識することで区別しやすくなります。
『substantial』と『insubstantial』は、接頭辞『in-』が付いているかどうかの違いだけで、意味が正反対になります。『insubstantial』は『実質的でない』『取るに足らない』という意味です。この接頭辞『in-』は否定を表すため、意味を正確に理解するためには、接頭辞の意味を理解しておくことが重要です。特に、英文を読む際には、接頭辞に注意を払うことで、意味を誤解することを防ぐことができます。
誤用例
日本語の「実質的な謝罪」という言葉に引きずられて 'substantial' を使ってしまう例です。'Substantial' は「量や規模が大きい」という意味合いが強く、謝罪の『質』を表す言葉としては不適切です。謝罪の気持ちがこもっていることを伝えたい場合は、'sincere'(心からの)、'genuine'(本物の)、'heartfelt'(心のこもった)といった形容詞を使う方が適切です。英語では、謝罪の『重さ』よりも『誠実さ』が重視される傾向があります。日本語では「実質的な〜」という表現が、形だけでなく内容を伴っていることを強調するために使われますが、英語では 'substantial' は物理的な量や規模に対して使われることが多いことを覚えておきましょう。
'Substantial' は「かなりの、相当な」という意味ですが、この文脈ではアニメを見ただけで日本の文化を『深く理解している』と表現するのは不自然です。むしろ、アニメから得られる知識は表面的なものである可能性が高いため、'superficial'(表面的な)や 'limited'(限られた)を使う方が適切です。日本人が陥りやすい誤りとして、謙遜の文化が背景にあるため、自分の知識や理解を過大に評価することを避けようとする心理が働きます。しかし、英語では客観的な事実を述べる必要があり、誤った単語を使ってしまうことがあります。この場合、アニメをたくさん見たという事実から、文化への理解が深いと判断するのは早計であり、より正確な表現を選ぶ必要があります。
ここでの誤りは、'substantial' が証拠の『量』を指していると解釈してしまったことに起因します。裁判や法的な文脈では、証拠は『量』だけでなく『質』も重要であり、必要な基準を満たしているかどうか(=十分であるか)が問われます。そのため、'sufficient'(十分な)を使うのが適切です。 'Substantial' は、例えば「かなりの量の証拠がある」という場合に 'substantial amount of evidence' のように使うことができますが、証拠そのものが有罪を証明するのに『足りるかどうか』を述べる場合は 'sufficient' がより適切です。日本語では「十分な証拠」という表現が一般的なため、直訳的に 'substantial' を選んでしまう可能性がありますが、英語では法的なニュアンスを考慮して単語を選ぶ必要があります。
文化的背景
「substantial」は、単に「大きい」「重要」という意味を超え、目に見える成果や確かな基盤を伴う「実質的な価値」を象徴する言葉です。単なる量的な大きさではなく、質的な重み、つまり「信頼」や「安定」といった概念と深く結びついており、社会的な信用や責任を伴う文脈で特にそのニュアンスが際立ちます。
歴史を振り返ると、この言葉は土地や財産といった具体的な資産を指す際に頻繁に用いられてきました。中世の封建社会においては、「substantial landowner(実質的な地主)」という表現が、単に土地を所有しているだけでなく、地域社会において影響力を持つ有力者を意味しました。彼らは経済力だけでなく、地域社会の安定に貢献する責任を負っており、「substantial」という言葉は、その責任と権威を同時に表していたのです。このような背景から、「substantial」は単なる客観的な大きさを示すだけでなく、社会的な役割や責任を伴う「重み」を感じさせる言葉として、人々の心に深く根付いていきました。
現代においても、「substantial」は、単なるビジネス用語以上の意味を持ちます。例えば、「substantial investment(実質的な投資)」という表現は、単に多額の資金を投入することを意味するのではなく、長期的な成長と安定を期待する、企業のコミットメントを示すものです。また、「substantial progress(実質的な進歩)」という表現は、目に見える成果だけでなく、その成果が持続可能であることを示唆します。つまり、「substantial」は、一時的な成功や流行ではなく、長期的な視点に立った価値判断を伴う言葉なのです。
このように、「substantial」は、歴史的な背景や社会的な文脈を通じて、単なる大きさや重要性だけでなく、信頼性、安定性、責任といった、より深い意味合いを持つ言葉として、私たちの言語の中に息づいています。この言葉を使う際には、単なる量的な評価だけでなく、その背後にある質的な価値、そして社会的な責任という視点を持つことが重要です。それは、私たちが社会の中でどのような価値を重視し、どのような未来を築いていきたいのかを考える上で、重要な示唆を与えてくれるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 主に準1級・1級の語彙問題、長文読解、エッセイライティングで問われる。リスニングでの出題は比較的少ない。
- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。特に長文読解やライティングで重要。
- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容、社会問題、環境問題など、硬めのテーマで登場しやすい。
- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての「実質的な」「かなりの」という意味を理解する。名詞「substance」との関連も押さえておく。ライティングでは、具体的な数値を伴って用いられることが多い。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)で出題される。
- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。ビジネス関連の文書でよく見られる。
- 文脈・例題の特徴: 契約、財務報告、市場分析など、ビジネスシーンで使われることが多い。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「significant」「considerable」など、類似語との使い分けを意識する。金額や数量を表す文脈でよく使われる。
- 出題形式: リーディングセクションで頻出。ライティングセクションでも使用できる。
- 頻度と級・パート: リーディングで頻出。アカデミックな文章でよく見られる。
- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会科学など、アカデミックな分野の文章で使われる。
- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や議論を説明する文脈でよく用いられる。「significant」や「important」などの類義語とのニュアンスの違いを理解する。
- 出題形式: 長文読解問題で頻出。文脈から意味を推測する問題や、同意語を選ぶ問題で問われる。
- 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で頻出。標準的な単語帳には掲載されていることが多い。
- 文脈・例題の特徴: 評論文、論説文、小説など、様々なジャンルの文章で登場する可能性がある。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する練習をする。「実質的な」という意味だけでなく、「重要な」という意味合いも理解しておく。派生語(substantiallyなど)も覚えておくと役立つ。