英単語学習ラボ

splendid

/ˈsplɛndɪd/(スプレェンディド)

最初の 's' は無声音で、息を出す音です。'ple' の母音 /e/ は、日本語の『エ』よりも口を少し横に開いて発音します。最後の 'id' は弱く短く発音し、日本語の『ド』のように強く発音しないように注意しましょう。強勢は最初の音節 'splen-' にあります。

形容詞

華麗な

非常に印象的で美しい様子。視覚的な美しさや豪華さを伴う状況で使われる。例えば、splendid scenery(華麗な景色)、a splendid performance(華麗な演技)など。

The view from the mountain top was absolutely splendid.

山頂からの眺めは本当に華麗でした。

旅行先やハイキングで、目の前に広がる壮大な景色に「うわー!」と感動している場面を想像してください。「splendid」は、このように「素晴らしい、壮大な、見事な」と感じるような、視覚的に美しいものや感動的なものに対してよく使われます。"absolutely" を加えることで、「本当に」「完全に」と強調する気持ちが伝わります。

The dancer's performance was splendid and everyone applauded loudly.

そのダンサーの演技は華麗で、みんなが盛大な拍手を送りました。

劇場で素晴らしいダンスや歌のパフォーマンスを見て、思わず拍手喝采を送っている場面です。「splendid」は、人の技術や努力によって生み出された「見事な」成果や演技を褒める際にも非常に適しています。「applauded loudly」(盛大な拍手を送った)のように、感情に伴う具体的な行動を加えることで、その場の雰囲気がより鮮明になります。

You cooked a splendid meal for us tonight!

今夜は私たちに素晴らしい食事を作ってくれたね!

友人が心を込めて作ってくれた夕食を前にして、「なんて美味しいんだ!」と感動しながら感謝を伝えている場面です。「splendid」は、食事やアイデア、計画など、具体的なものや事柄が「素晴らしい」「見事だ」と心から感じた時に使われることも多いです。「華麗な」だけでなく「見事な」「素晴らしい」というニュアンスも持っています。直接相手に「You cooked a splendid meal!」と伝えることで、感謝と賞賛の気持ちがストレートに伝わります。

形容詞

素晴らしい

卓越していて、非常に良い状態。品質、成果、機会などが優れていることを表す。例えば、a splendid idea(素晴らしいアイデア)、splendid weather(素晴らしい天気)など。

When we reached the top, the view of the city lights was absolutely splendid.

私たちが頂上に着いた時、街の明かりの眺めは本当に素晴らしかった。

この例文は、苦労して辿り着いた場所で見た、息をのむような美しい夜景に感動している情景を描いています。「splendid」は、このように視覚的に非常に美しく、壮大なものに対して「素晴らしい」と感嘆する時にぴったりの言葉です。ここでは「absolutely(本当に)」が加わることで、その感動がさらに強調されています。

My mother cooked a splendid dinner for us, and everyone enjoyed it so much.

母が私たちに素晴らしい夕食を作ってくれて、みんなとても楽しんだ。

家族で食卓を囲み、お母さんの愛情のこもった豪華な手料理にみんなが満足している、温かい情景が目に浮かびますね。「splendid」は、このように料理や芸術作品など、人の手によって作られたものが「見事な」「素晴らしい」と感心する際にもよく使われます。単に「美味しい」だけでなく、見た目や内容の豊かさを含めて褒めるニュアンスがあります。

We had a splendid time at the festival, dancing and laughing all day long.

私たちはお祭りで素晴らしい時間を過ごし、一日中踊ったり笑ったりしていました。

この例文は、お祭りの賑やかで楽しい雰囲気に包まれ、参加者全員が心からその時間を満喫している様子を表しています。「splendid time」は「素晴らしい時間」という定番のフレーズで、経験や出来事が非常に楽しく、充実していたことを表現する時に便利です。五感で感じる楽しさや喜びが伝わる、生き生きとした場面ですね。

コロケーション

a splendid view

素晴らしい眺め、絶景

「splendid」は視覚的な美しさや壮大さを強調する際に用いられ、「view」と組み合わさることで、息をのむような美しい景色を表現します。例えば、山頂から見下ろす景色、夕焼けに染まる海、歴史的な建造物などが該当します。単に「beautiful view」と言うよりも、より格式高く、感動的なニュアンスを含みます。観光地の紹介や旅行記などでよく使われます。

a splendid opportunity

絶好の機会、またとないチャンス

「opportunity」と組み合わせることで、単なる機会ではなく、非常に価値があり、逃すべきではない特別な機会であることを強調します。ビジネスシーンやキャリアアップの文脈でよく用いられ、例えば「a splendid opportunity to expand our business overseas(海外に事業を拡大する絶好の機会)」のように使われます。ここでの「splendid」は、その機会がもたらす利益や可能性の大きさを暗示します。

in splendid isolation

見事なまでの孤立、完全な隔絶

この表現は、物理的な孤立だけでなく、精神的な隔絶や孤高の状態を表す際に用いられます。特に、政治的な文脈で、自国の方針を貫き、他国との協調を避ける状況を指すことがあります。また、文学作品では、主人公が社会から隔絶され、独自の思想を深めていく様子を描写する際にも用いられます。「isolation」を強調することで、その状態が意図的であり、ある種の美学や哲学に基づいていることを示唆します。

splendidly decorated

見事に装飾された、豪華絢爛に飾られた

「splendidly」は副詞として、動詞「decorated」を修飾し、装飾が非常に美しく、印象的であることを強調します。例えば、クリスマスツリー、結婚式の会場、歴史的な建造物の内装など、特別なイベントや場所を飾る際に用いられます。単に「beautifully decorated」と言うよりも、華やかさや豪華さが際立つニュアンスを含みます。フォーマルな場面や、特別なイベントの描写に適しています。

a splendid performance

素晴らしい演技、見事な演奏

演劇、音楽、スポーツなど、パフォーマンス全般に対して用いられます。単に「good performance」と言うよりも、観客を魅了し、感動を与えるような、卓越した技量や表現力を伴うパフォーマンスを指します。批評記事やレビューなどでよく用いられ、そのパフォーマンスが持つ芸術性や技術の高さを評価する際に使われます。例えば、「a splendid performance by the orchestra(オーケストラの素晴らしい演奏)」のように使われます。

splendid weather

素晴らしい天気、申し分のない好天

「weather」と組み合わさることで、晴天、温暖、穏やかな風など、アウトドア活動に最適な天候を指します。単に「good weather」と言うよりも、より陽気で、気分が高揚するようなニュアンスを含みます。ピクニック、ハイキング、ガーデニングなど、屋外での活動を楽しむ際に、その喜びを表現するために用いられます。口語的な表現ですが、フォーマルな場面でも、天候の良さを強調したい場合に使うことができます。

使用シーン

アカデミック

学術論文やプレゼンテーションで、研究結果や成果を強調する際に使われます。例えば、「今回の実験でsplendidな結果が得られた」のように、成果の質を高く評価するニュアンスで用いられることがあります。文語的な表現であり、口語ではあまり使いません。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プレゼンテーションや報告書など、比較的フォーマルな場面で使われることがあります。例えば、「splendidな業績を達成した」のように、成功を強調する際に用いられます。日常的な会話ではあまり使われず、やや硬い印象を与える可能性があります。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、映画や文学作品など、やや古風な表現が用いられる文脈で目にすることがあります。例えば、旅行先で素晴らしい景色を見た際に「splendid!」と感嘆するような使い方が考えられますが、現代的な口語表現としては一般的ではありません。

関連語

類義語

  • 非常に印象的で美しく、壮大な様子を表す。建築物、景色、芸術作品など、目に見えるものに対して使われることが多い。フォーマルな場面や文学的な表現で用いられる。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりも規模が大きく、威厳や壮麗さといったニュアンスが強い。畏敬の念を起こさせるような対象に対して使われる。 【混同しやすい点】"splendid"が比較的広い範囲で使われるのに対し、"magnificent"は規模や美しさにおいて圧倒的な印象を与えるものに限定される。日常的な事柄には不向き。

  • 輝かしく、栄光に満ちた様子を表す。勝利、成功、美しい天気など、喜びや賞賛に値する状況に対して用いられる。文学的な表現や祝辞などでよく使われる。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりも感情的な高揚感や祝祭的な雰囲気が強い。歴史的な出来事や偉業を称える際に用いられることが多い。 【混同しやすい点】"splendid"が単に素晴らしい状態を表すのに対し、"glorious"は栄光や名誉といった特別な意味合いを含む。日常的な事柄にはやや大げさな印象を与える。

  • 非常に優れており、質が高いことを表す。料理、演技、技術など、特定の技能や成果に対して用いられることが多い。ビジネスシーンや批評などでよく使われる。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりも具体的な品質や性能の高さに焦点が当てられる。客観的な評価に基づいて素晴らしいと判断されるものに対して使われる。 【混同しやすい点】"splendid"が主観的な感情を含むのに対し、"superb"はより客観的な評価に基づく。日常的な事柄にも使えるが、フォーマルな印象を与える。

  • 非常に優れており、欠点がないことを表す。成績、仕事の成果、サービスなど、幅広い対象に対して用いられる。日常会話からビジネスまで、様々な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりも汎用性が高く、客観的な評価に基づいて素晴らしいと判断されるものに対して使われる。感情的なニュアンスは少ない。 【混同しやすい点】"splendid"が感情的な高揚感を含むのに対し、"excellent"は単に質が高いことを表す。日常的な事柄にも使いやすく、フォーマルな場面にも適している。

  • 非常に素晴らしく、感動的な様子を表す。経験、出来事、贈り物など、個人的な感情を伴うものに対して用いられることが多い。日常会話でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりも親しみやすく、感情的な喜びや驚きを表す。個人的な経験や感情に焦点を当てた表現。 【混同しやすい点】"splendid"が客観的な評価を含む場合があるのに対し、"wonderful"は主観的な感情に基づく。フォーマルな場面には不向き。

  • 非常に素晴らしく、興奮や喜びを表す。ニュース、アイデア、パーティーなど、カジュアルな場面で使われることが多い。口語的な表現。 【ニュアンスの違い】"splendid"よりもくだけた言い方で、若者や親しい間柄でよく使われる。軽い驚きや喜びを表す。 【混同しやすい点】"splendid"がフォーマルな場面にも適しているのに対し、"terrific"はカジュアルな場面に限定される。ビジネスシーンや公的な場では避けるべき。

派生語

  • splendor

    『splendid』の名詞形で、『壮麗さ』『輝き』を意味します。もともとラテン語の『splendere(輝く)』に由来し、物質的な輝きだけでなく、抽象的な美しさや名声も表します。日常会話よりも、文学作品や格式高いスピーチで用いられることが多いです。

  • splendidly

    『splendid』の副詞形で、『見事に』『素晴らしく』という意味です。行動やパフォーマンスが優れている様子を強調する際に使われます。例えば、『He performed splendidly』のように使われます。日常会話でもビジネスシーンでも使用可能です。

  • 接頭辞『re-(再び、強く)』が付いた語で、『輝きに満ちた』『まばゆいばかりの』という意味の形容詞です。『splendid』よりもさらに強い輝きや美しさを表し、フォーマルな場面や文学的な表現でよく用いられます。例えば、『resplendent in her gown』のように使われます。

反意語

  • 『splendid』が示す輝かしさや素晴らしさとは対照的に、『dull』は『退屈な』『鈍い』『くすんだ』といった意味を持ちます。例えば、『splendid performance』に対して『dull performance』のように使われます。比喩的な意味合いでも、『splendid idea』に対して『dull idea』のように対比されます。

  • 『splendid』が卓越した水準を示すのに対し、『mediocre』は『平凡な』『並の』という意味を持ちます。成果や品質が平均レベルであることを示し、ビジネスや学術的な文脈で、期待された水準に達していないことを表す際に用いられます。例えば、『splendid result』に対して『mediocre result』のように使われます。

  • 『splendid』が賞賛に値するほど素晴らしいことを表すのに対し、『awful』は『ひどい』『恐ろしい』という意味を持ち、非常に悪い状態や状況を表します。しばしば感情的な反応を伴い、不快感や嫌悪感を強調する際に用いられます。例えば、『splendid weather』に対して『awful weather』のように使われます。

語源

"splendid"は、ラテン語の"splendere"(輝く、光る)に由来します。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ祖語の"*(s)plend-"(輝く)という語根にたどり着きます。"splendere"から派生したラテン語の形容詞"splendidus"(輝かしい、素晴らしい)が、古フランス語を経由して英語に入り、現在の"splendid"となりました。"splendor"(輝き、壮麗)という名詞も同語源です。日本語で例えるなら、「燦然(さんぜん)と輝く」という表現が近いニュアンスを持ちます。つまり、"splendid"は、単に素晴らしいだけでなく、光り輝くような、目を奪われるほどの美しさや素晴らしさを表す言葉なのです。

暗記法

「splendid」は単に「素晴らしい」というより、光り輝く豪華さ、卓越した美を意味します。中世騎士物語の英雄の武勲、ルネサンス期の贅を凝らした芸術作品…高貴な人々や傑作を称える言葉として発展しました。ラテン語の「輝く」に由来し、シェイクスピア、ミルトン作品にも登場。ヴィクトリア朝時代には富と権力の象徴として描かれ、現代でも特別な感情を伝える言葉として使われます。文化と歴史が織り込まれた、光り輝く言葉なのです。

混同しやすい単語

『splendid』と『spend』は、スペルと発音が非常に似ています。特に語頭の 'sp-' の部分が共通しているため、発音を聞き間違えたり、スペルを書き間違えたりすることがあります。『spend』は『(お金や時間などを)費やす』という意味の動詞であり、品詞が異なります。日本人学習者は、文脈をよく読み、品詞の違いに注意する必要があります。また、'splendid' の '-id' の部分は、'spend' にはないため、スペルを意識的に区別することが重要です。

splint

『splendid』と『splint』は、最初の 'spl-' の部分が共通しており、スペルが似ています。また、短い単語であるため、発音も混同しやすいことがあります。『splint』は『添え木』という意味の名詞であり、意味が全く異なります。日本人学習者は、単語の末尾の発音の違い('-id' と '-int')を意識して区別する必要があります。また、'splint'は医療分野でよく使われる単語なので、文脈から判断することも重要です。

『silent』は『静かな』という意味で、'splendid'とは意味が全く異なりますが、語尾の '-lent' と '-id' の響きが似ているため、発音を聞き間違える可能性があります。特に、早口で話された場合や、音声の質が悪い場合には注意が必要です。また、'silent' は 'silence' (沈黙) という名詞から派生した形容詞であることを知っておくと、語彙のネットワークが広がり、記憶しやすくなります。

splodge

『splodge』は『(インクなどの)しみ、汚れ』という意味のスラングで、一般的ではありませんが、'spl-'で始まるため、スペルが似ていると感じるかもしれません。意味も全く異なります。'splodge'は、どちらかというと口語的な表現なので、フォーマルな場面では使用を避けるべきです。また、'splat' (ベチャッという音) といった擬音語と関連付けて覚えると、より記憶に残りやすくなります。

spendthrift

『spendthrift』は『浪費家』という意味で、『spend』という共通の語根を持つため、意味の関連性から『splendid』と混同される可能性があります。しかし、'splendid' は『素晴らしい』という意味であり、全く異なります。'spendthrift' は、お金を『費やす』(spend) ことに重点を置いた単語であることを意識すると、意味を区別しやすくなります。また、'thrift' は『倹約』という意味なので、対義語として覚えるのも効果的です。

誤用例

✖ 誤用: The weather today is splendid. Let's go for a walk!
✅ 正用: The weather today is lovely. Let's go for a walk!

『Splendid』は確かに『素晴らしい』という意味ですが、日常会話で天気に対して使うと、やや大げさで古風な印象を与えます。日本語の『晴れ』や『良い天気』を安易に『素晴らしい』と意訳してしまうと、このような不自然さが生まれます。英語では、天気に対しては『lovely』, 『nice』, 『beautiful』など、より自然な表現が好まれます。『Splendid』は、例えば、オペラの出来栄えや壮大な景色など、より感動的な状況で使われることが多いです。日本語の『素晴らしい』という言葉が持つニュアンスの幅広さに引きずられないように注意が必要です。

✖ 誤用: I think your idea is splendid, but we don't have enough budget.
✅ 正用: I think your idea is excellent, but we don't have enough budget.

『Splendid』は非常に肯定的な評価を表しますが、ビジネスの文脈では、時に皮肉や反語として解釈される可能性があります。特に、提案を断る際に『splendid』を使うと、相手に『素晴らしいけど、実現不可能だよね』というニュアンスが伝わり、不快感を与えるかもしれません。より中立的でプロフェッショナルな印象を与えるためには、『excellent』, 『great』, 『good』などの表現を使うのが適切です。日本人が英語を使う際、相手への配慮を意識しすぎて、かえって誤解を招くことがあるため、注意が必要です。

✖ 誤用: She made a splendid effort to finish the project on time.
✅ 正用: She made a commendable effort to finish the project on time.

『Splendid』は必ずしも不適切ではありませんが、努力や行動を評価する際には、より客観的でフォーマルな『commendable』が適しています。『Splendid』は主観的な賞賛のニュアンスが強く、ビジネスシーンでは、やや感情的な印象を与える可能性があります。日本人が『頑張った』という気持ちを伝えようとして『splendid』を選んでしまう背景には、英語における客観性と主観性の使い分けに対する意識の差が影響していると考えられます。

文化的背景

「splendid」は、単なる「素晴らしい」を超え、光り輝くような豪華さ、卓越した美しさ、そして社会的な賞賛や羨望の眼差しを伴う特別な価値を意味します。この言葉は、中世の騎士道物語における英雄の武勲や、ルネサンス期の宮廷文化における贅を凝らした芸術作品を形容する際に用いられ、高貴な身分や卓越した才能を持つ人々、あるいはそれらが作り出す傑作を称える言葉として発展してきました。

「splendid」が持つ「光り輝く」イメージは、その語源とも深く結びついています。ラテン語の「splendere」(輝く)に由来し、太陽の光や宝石の輝きのように、人々の目を奪い、心を惹きつけるような魅力的な美しさを表現します。文学作品においては、シェイクスピアの戯曲に登場する王侯貴族の衣装や、ミルトンの『失楽園』における天使の姿など、「splendid」はしばしば神聖さや権威、そして圧倒的な存在感を伴って描写されます。また、ヴィクトリア朝時代の小説においては、広大な邸宅や豪華な晩餐会など、富と権力の象徴として「splendid」な光景が描かれることが多く、社会階層や価値観を反映する言葉としても機能しました。

現代英語においても、「splendid」はフォーマルな場面や、特別な感情を表現する際に用いられます。例えば、結婚式や記念式典など、人生における重要な節目を祝う際に、「splendid」という言葉は、喜びや感動をより一層高める効果があります。また、ビジネスシーンにおいては、成功を収めたプロジェクトや、革新的なアイデアを称賛する際に、「splendid」という言葉を用いることで、相手に対する敬意や賞賛の気持ちを伝えることができます。ただし、日常会話においては、やや古風で格式ばった印象を与えることもあるため、使用する場面を選ぶ必要があります。

「splendid」は、単なる形容詞ではなく、文化的な背景や歴史的な変遷を経て、人々の感情や価値観と深く結びついた言葉です。その光り輝くイメージは、時代を超えて、人々の心を魅了し続けています。この言葉を使う際には、その背後にある豊かな文化的な背景を理解することで、より深く、より効果的に、その意味を伝えることができるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題(短文空所補充)で出題。長文読解にも稀に出現。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で出題される可能性が高い。

- 文脈・例題の特徴: フォーマルな文章や、物語調の文章で「素晴らしい」「見事な」といった意味で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 同義語であるexcellent, wonderful, superbなどとのニュアンスの違いを理解しておくことが重要。スペルミスにも注意。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)やPart 7(長文読解)で出現。

- 頻度と級・パート: 比較的まれ。しかし、ビジネスシーンを想定した文章で使われる可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: プロジェクトの成功や、製品の品質を褒める際に使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンで使われる際のフォーマルなニュアンスを理解しておくこと。関連語句(splendorなど)も覚えておくと役立つ。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで出現。アカデミックな内容の文章で使われる。

- 頻度と級・パート: 中程度の頻度。専門的な内容を扱った文章で稀に見られる。

- 文脈・例題の特徴: 研究結果や自然現象などを描写する際に「壮大な」「素晴らしい」といった意味で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文章におけるフォーマルな言い回しとして覚えておくこと。類義語との使い分けを意識する。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題で出現。文脈から意味を推測する問題や、同意語を選ぶ問題として出題される可能性がある。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で比較的よく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 物語、評論、説明文など、様々なジャンルの文章で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する練習をすること。また、類義語(magnificent, gloriousなど)との違いを理解しておくことが重要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。