wonderful
最初の音 /w/ は、唇を丸めて前に突き出し、素早く引くように発音します。日本語の「ウ」よりも唇を強く丸めるのがポイントです。強勢は最初の音節(ワˈン)に置きます。最後の /l/ は舌先を上の歯の裏につけて発音しますが、直前の母音(/ʊ/に近い音)と一体化して聞こえるように、力を抜いて軽く発音しましょう。全体として、リラックスして発音することが大切です。
素晴らしい
非常に良い、感動的な、または喜ばしいという意味。美しさ、才能、機会など、様々な対象に対して使われ、ポジティブな感情を伴うことが多い。単に「良い」よりも強い感情を表す。
We climbed to the top of the mountain and saw a wonderful view.
私たちは山の頂上まで登り、素晴らしい景色を見ました。
※ この例文は、努力して到達した場所から見る、息をのむような絶景に感動している様子を描いています。自然の美しさや感動的な風景に対して「wonderful」を使うのは非常に典型的で、心からの感嘆を表現できます。「view」は「景色、眺め」という意味で、セットでよく使われます。
We had a wonderful dinner and talked a lot with old friends last night.
昨晩、私たちは旧友たちと素晴らしい夕食を囲み、たくさん話しました。
※ 久しぶりに会う旧友との楽しいひとときを表現しています。「wonderful」は、楽しい時間や良い経験全体を指す時によく使われます。特に 'have a wonderful time/day/trip' のように 'have a wonderful + 名詞' の形で、「充実した」「楽しい」といったポジティブな体験を伝えるのに便利です。
My friend cooked a wonderful meal for us, and it tasted so good!
友人が私たちのために素晴らしい食事を作ってくれて、とても美味しかったです!
※ この例文は、誰かの作ったものや提供されたもの(この場合は料理)が、期待をはるかに超えて素晴らしかった時に使う典型的な場面です。「wonderful」は「とても良い」「見事な」という意味合いで、人や物事の質や出来栄えを褒める際に広く使えます。プレゼントやアイデア、パフォーマンスなどにも使えますよ。
驚くべき
信じられないほど優れている、または予想外に素晴らしいという意味。しばしば、驚きや感嘆の念を伴う状況で使用される。
The view from the mountain top was wonderful.
山頂からの景色は素晴らしかった。
※ この例文は、登山をして山の頂上に着いた時、目の前に広がる壮大な景色に「なんて素晴らしいんだろう!」と感動している場面を表しています。`wonderful`は、美しい景色や感動的な光景を表現する際にとてもよく使われる単語です。`be動詞 + wonderful`の形で「~は素晴らしい」と感動を伝える基本的な使い方です。
The cake she made for me tasted wonderful.
彼女が作ってくれたケーキは、とても美味しかった(素晴らしかった)。
※ 友達が心を込めて作ってくれたケーキを一口食べた瞬間、「なんて美味しいんだろう!」と感動している場面です。`taste wonderful`のように、`taste`(~の味がする)や`look`(~に見える)、`sound`(~に聞こえる)といった五感を表す動詞の後に`wonderful`を置くと、そのものが持つ素晴らしい特徴を表現できます。`It tastes good.`と同じように使えます。
We had a wonderful time at the party last night.
昨晩のパーティーは、本当に楽しい(素晴らしい)時間でした。
※ この例文は、友人たちとの賑やかなパーティーが終わり、その日の楽しかった思い出を振り返っている場面です。`have a wonderful time`は「素晴らしい時間を過ごす」「とても楽しい時を過ごす」という意味で、日常会話で非常によく使われる決まり文句です。`have a good time`の`good`を強調する形で`wonderful`を使うと、楽しさの度合いがぐっと上がります。
コロケーション
非常に良い機会、またとない好機
※ 「wonderful」は、単に「良い」だけでなく、予想以上に素晴らしい、感動的なニュアンスを含みます。したがって、「wonderful opportunity」は、単なる「good opportunity」よりも、より魅力的で逃したくない機会を指します。ビジネスシーンや個人的な目標達成など、重要な局面で用いられます。例えば、海外研修や昇進のチャンスなどを指すことが多いでしょう。形容詞+名詞の典型的な組み合わせです。
素晴らしい気持ち、幸福感
※ 喜びや満足感といったポジティブな感情が非常に強い状態を表します。単に「good feeling」と言うよりも、より深く、心に響くような感動的な気持ちを表したい場合に適しています。たとえば、長年の夢が叶った時や、美しい景色を見た時などに感じる感情です。形容詞+名詞の組み合わせで、主観的な感情を強調する際に用いられます。
素晴らしい演技、見事な演奏
※ 演劇、音楽、スポーツなど、パフォーマンス全般に対して使われます。単に「good performance」と言うよりも、観客を魅了し、感動を与えるような、卓越したパフォーマンスを指します。技術的な完成度だけでなく、感情表現や芸術性など、総合的な質の高さを評価するニュアンスが含まれます。形容詞+名詞の組み合わせで、批評やレビューなどでよく用いられます。
素晴らしい経験、忘れられない体験
※ 単なる「good experience」よりも、より印象的で、人生を豊かにするような特別な体験を指します。旅行、イベント、出会いなど、記憶に残る出来事に対して用いられます。例えば、異文化体験やボランティア活動など、自己成長につながるような経験を指すことが多いでしょう。形容詞+名詞の組み合わせで、個人の感想や旅行記などでよく用いられます。
素晴らしい世界、理想的な世界
※ 現実世界だけでなく、想像上の世界や理想郷を指すこともあります。ルイ・アームストロングの歌のタイトルとしても有名で、希望や平和を象徴する言葉として用いられることもあります。皮肉を込めて、現実の厳しさとの対比として使われることもあります。形容詞+名詞の組み合わせで、文学作品や映画のタイトルなどにもよく用いられます。
非常に才能のある、驚くほど有能な
※ 「wonderfully」は副詞として形容詞「talented」を修飾し、才能の程度を強調します。単に「talented」と言うよりも、その才能が際立っており、周囲を驚かせるほどであることを表現します。音楽家、芸術家、スポーツ選手など、特定の分野で優れた能力を発揮する人物に対して用いられます。副詞+形容詞の組み合わせで、人物評などでよく用いられます。
見事に作られた、素晴らしく完成された
※ 物理的な物だけでなく、抽象的な概念に対しても使われます。例えば、美しい工芸品や、巧妙に構成された物語などを指すことができます。単に「well-made」と言うよりも、その完成度の高さに感嘆するニュアンスが含まれます。副詞+過去分詞の組み合わせで、製品の品質や芸術作品の完成度を評価する際に用いられます。
使用シーン
学術論文では、感情的な表現を避ける傾向があるため、「wonderful」はあまり使われません。ただし、先行研究の成果を紹介する際に、「~という画期的な発見があった (a wonderful discovery)」のように、やや感情を込めて表現する場合に用いられることがあります。文体は文語的で、客観性を保ちつつも、研究の重要性を示す目的で使用されます。
ビジネスシーンでは、プレゼンテーションや顧客への感謝の言葉など、比較的フォーマルな場面で使われることがあります。「素晴らしい成果をありがとうございます (Thank you for the wonderful results)」のように、相手を褒め称える際に用いられます。ただし、日常的な業務連絡や報告書では、より客観的な表現が好まれるため、頻度は低いです。文体は丁寧語が基本となります。
日常会話では、喜びや感動を表現する際に幅広く使われます。「素晴らしい映画だった (It was a wonderful movie!)」や「素晴らしい一日だった (It was a wonderful day!)」のように、ポジティブな感情を伝えるのに適しています。友人との会話やSNSなど、カジュアルな場面でよく用いられます。文体は口語的で、親しみやすい表現です。
関連語
類義語
驚くほど素晴らしい、信じられないほど素晴らしいという意味。日常会話で広く使われ、感動や驚きを表す際に用いられる。対象は人、物、出来事など多岐にわたる。 【ニュアンスの違い】『wonderful』よりも強い感情を表し、非日常的で特別な印象を与える。しばしば、予想外の出来事や驚異的な才能に対して使われる。 【混同しやすい点】『amazing』は主観的な驚きや感動を表すのに対し、『wonderful』はより穏やかで客観的な賞賛を含むことがある。また、フォーマルな場面では『wonderful』の方が適している場合がある。
素晴らしい、空想的、信じられないという意味を持つ。肯定的な感情を表す際に用いられ、日常会話やカジュアルな場面でよく使われる。物事の質や出来栄えを褒める際に適している。 【ニュアンスの違い】『wonderful』と同様に肯定的な感情を表すが、よりカジュアルで、時に誇張されたニュアンスを含む。『fantastic』は、現実離れした、夢のような状況を表すこともある。 【混同しやすい点】『fantastic』は、現実離れした状況や空想的な事柄を表す場合があるため、『wonderful』よりも使用範囲が狭い場合がある。また、フォーマルな場面では『wonderful』の方が適切。
驚くほど素晴らしい、並外れたという意味。喜びや賞賛を表す際に用いられ、格式ばった場面や文学的な表現で見られることが多い。優れた品質や才能を強調する際に適している。 【ニュアンスの違い】『wonderful』よりもフォーマルで、洗練された印象を与える。しばしば、芸術作品や自然の美しさなど、卓越した対象に対して使われる。 【混同しやすい点】『marvelous』は、『wonderful』よりも使用頻度が低く、日常会話ではあまり使われない。また、古風な印象を与えることがあるため、現代的な表現としては『wonderful』の方が無難。
非常に素晴らしい、豪華な、見事なという意味。格式ばった場面や文学的な表現で用いられ、印象的な美しさや壮大さを表す際に適している。優れた品質や出来栄えを強調する。 【ニュアンスの違い】『wonderful』よりもさらにフォーマルで、華やかさや豪華さを伴うことが多い。しばしば、祝賀行事や壮大な景色など、特別な状況に対して使われる。 【混同しやすい点】『splendid』は、現代英語ではあまり一般的ではなく、古風な印象を与えることがある。日常会話では『wonderful』や『amazing』の方が自然。
素晴らしい、ものすごいという意味。日常会話で広く使われ、肯定的な感情や興奮を表す際に用いられる。特に若者の間で好んで使われる傾向がある。 【ニュアンスの違い】元々は「恐ろしい」という意味合いもあったが、現代では肯定的な意味で使われることがほとんど。『wonderful』よりもカジュアルで、感情的な高ぶりを伴うことが多い。 【混同しやすい点】『terrific』は、文脈によっては皮肉や反語として使われることがあるため、注意が必要。また、フォーマルな場面では『wonderful』の方が適切。
非常に優れている、申し分ないという意味。ビジネス、学術、日常会話など、幅広い場面で使われる。品質、性能、能力などが高い水準にあることを示す。 【ニュアンスの違い】『wonderful』が感情的な賞賛を含むのに対し、『excellent』は客観的な評価を表すことが多い。しばしば、具体的な基準や尺度に基づいて判断される。 【混同しやすい点】『excellent』は、感情的なニュアンスが薄いため、『wonderful』のような感動や喜びを表現するのには適さない。また、『excellent』は、人に対しても物に対しても使えるが、『wonderful』は人に対して使うと不自然な場合がある。
派生語
名詞で「驚き」「不思議」「驚異」などの意味。動詞としては「不思議に思う」「驚嘆する」。『wonderful』の語源であり、元々は『wonder』に形容詞を作る接尾辞『-ful』が付いた形。日常会話でもよく使われ、感動や感嘆を表す基本的な語彙。
- wonderfully
『wonderful』に副詞を作る接尾辞『-ly』が付いた形。「素晴らしく」「見事に」という意味の副詞として、動詞や形容詞を修飾する。肯定的な感情を強調する際に用いられ、広告や日常会話で頻繁に登場する。
- wondering
動詞『wonder』の現在分詞形。形容詞的に「何かを気にかけながら」「不思議に思いながら」という意味合いで使われる。例えば、「I was wondering if you could help me.(手伝ってもらえないかと思っていました)」のように、婉曲的な依頼の表現で用いられることが多い。
反意語
『ひどい』『恐ろしい』という意味の形容詞。『wonderful』が肯定的な感情を表すのに対し、こちらは否定的な感情を強く表す。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使われ、対象の質や状態が非常に悪いことを意味する。
『ひどい』『不快な』という意味の形容詞。『wonderful』の対義語として、非常に悪い状態や状況を表現する。日常会話でよく用いられ、話し言葉で感情を強調する際によく使われる。元々は『畏怖すべき』という意味合いがあったが、否定的な意味に変化した。
基本的な形容詞で『悪い』という意味。『wonderful』が非常に良い状態を表すのに対し、こちらは好ましくない状態全般を指す。道徳的な悪さ、品質の悪さ、健康状態の悪さなど、幅広い文脈で使用される。
語源
"Wonderful"は、古英語の"wundorfull"に由来し、"wundor"(驚き、不思議)と"full"(満ちた)が組み合わさってできた言葉です。つまり、文字通りには「驚きに満ちた」という意味合いを持ちます。"full"は、ここでは形容詞を作る接尾辞として機能しており、「~に満ちた」「~が多い」という意味を加えます。日本語で例えるなら、「感動的」という言葉が「感動」という名詞に「的」という接尾辞がついて形容動詞になっているのと似ています。"Wonderful"は、何かを見たとき、聞いたとき、あるいは経験したときに、心が満たされるような、深い感銘や喜びを表す言葉として使われます。この言葉は、私たちの心が驚きや感動で満たされた状態を表現する、非常に直接的で力強い表現と言えるでしょう。
暗記法
「wonderful」は、元々「不思議に満ちた」感情を表す言葉でした。中世では、神の創造物や奇跡に対する畏敬の念と結びつき、大聖堂建設のような行為も「wonderful」と称えられました。時代が進み、科学革命を経て、驚嘆の対象は自然へと移行。現代では日常的な喜びも指しますが、根底には常に驚きと感動が。「wonderful」は、時代を超え、感情の奥深さを表現する言葉なのです。
混同しやすい単語
『wonderful』と『wonder』は、語幹が同じで、発音も非常に似ているため、混同しやすい。'wonderful' は形容詞で『素晴らしい』という意味だが、'wonder' は名詞で『驚き、不思議』、動詞で『~かしらと思う』という意味を持つ。文脈によって使い分ける必要がある。特に、名詞の 'wonder' は不可算名詞としても使われる点に注意。
『wander』は『歩き回る、放浪する』という意味の動詞で、発音は『ワンダー』に近く、『wonderful』とは異なる。しかし、スペルが似ているため、特に読解時に混同しやすい。'wander' は自動詞であり、目的語を直接取ることはできない。例えば、『街を歩き回る』は 'wander around the town' となる。
worldfulは、wonderfulと発音が似ていますが、一般的な単語ではありません。意味としては'世界で満たされた'という直訳になります。wonderfulと誤って覚えてしまうケースが考えられます。類似の構造を持つ単語の存在が、誤解を招く可能性があります。
『wilful』は『わがままな、強情な』という意味で、発音は若干異なるものの、スペルが似ているため、特に書き間違いやすい。'wonderful' が肯定的な意味合いを持つ一方、'wilful' は否定的な意味合いを持つため、文脈をよく理解する必要がある。また、イギリス英語では 'willful' と綴られることもある。
『wound』は『傷』という意味の名詞、または『傷つける』という意味の動詞であり、発音は『ウーンド』に近い。スペルが若干似ており、特に手書きの場合に誤読しやすい。'wonderful' が感情や状況を表すのに対し、'wound' は物理的な傷や精神的な苦痛を表すため、意味が大きく異なる。
woodfulという単語は一般的ではありません。意味としては'木で満たされた'という直訳になります。wonderfulと誤って覚えてしまうケースが考えられます。実際にwoodfulという単語が使用されている場面は非常に限られています。
誤用例
日本語の『素晴らしい』は、文字通り肯定的な意味だけでなく、皮肉や反語として使われることがあります。しかし、英語の『wonderful』は基本的に肯定的な意味合いが強く、皮肉として使うと誤解を招く可能性があります。この文脈では、退屈だったことを伝えるために『boring』などの言葉を使うべきです。日本人は、言葉の裏を読む文化に慣れているため、英語でも同様の表現をしてしまいがちですが、英語ではより直接的な表現が好まれます。
『wonderful』は非常に強い肯定的な感情を表す言葉であり、日常会話ではやや大げさに聞こえる場合があります。特に、相手の性格について述べる場合、控えめな表現を好む日本人の感覚からすると、不自然に聞こえることがあります。より自然な英語としては、『kind』や『considerate』などの言葉を使い、『reserved』や『shy』といった言葉で控えめな性格を表現する方が適切です。英語では、感情の強さを適切に調整することが重要であり、状況や相手との関係性に応じて言葉を選ぶ必要があります。
『wonderful』は幅広い意味を持つ便利な言葉ですが、感動を表す場合は、より具体的な言葉を選ぶことで、感情の深さをより正確に伝えることができます。『breathtaking』は、息をのむほど美しい景色を表す言葉であり、『deeply moved』は、心の奥底から感動したことを表す言葉です。日本人は、感情をストレートに表現することをためらう傾向がありますが、英語では、感情を言葉で明確に表現することが好まれます。特に、感動を表す場合は、感情の強さに応じて適切な言葉を選ぶことが重要です。
文化的背景
「Wonderful」は、単なる「素晴らしい」という感情を超え、驚きや畏敬の念、そして時に神聖ささえも含む言葉です。元々は「不思議(wonder)に満ちた」という意味合いが強く、中世の人々が自然や宗教的な奇跡に対して抱いた感情と深く結びついていました。
中世ヨーロッパにおいて、「wonder」は単に珍しいものを見る驚きだけでなく、神の創造物の奥深さや、世界の神秘に対する畏敬の念を意味しました。例えば、大聖堂の建設は、技術的な驚異であると同時に、神の栄光を称える「wonderful」な行為と見なされました。この時代の文学作品や宗教的なテキストには、「wonderful」という言葉が、神の力や聖人の奇跡を描写する際に頻繁に登場します。それは、日常を超越した、人間の理解を超えた何かに対する感動を表す言葉だったのです。
時代が下り、科学革命や啓蒙思想の時代になると、「wonderful」の意味合いは少しずつ変化しました。科学的な発見が「wonder」の対象となり、自然の法則や宇宙の広大さに対する驚きが、「wonderful」という言葉を通して表現されるようになりました。例えば、天文学者が新しい惑星を発見したり、物理学者が自然の法則を解明したりするたびに、人々は「wonderful」な驚きを感じたのです。この変化は、「wonder」の対象が神から自然へと移行したことを示唆しています。しかし、根底にある畏敬の念や感動は変わらず、「wonderful」という言葉に込められていました。
現代において、「wonderful」はより日常的な言葉として使われるようになりましたが、その根底には依然として、驚きや感動、そして何か特別なものに対する感情が込められています。例えば、美しい景色を見たとき、素晴らしい音楽を聴いたとき、あるいは親しい人との温かい時間を過ごしたとき、私たちは「wonderful」という言葉を使って、その感情を表現します。それは、日常の中に潜む小さな奇跡を見つける喜びであり、人生の美しさを再認識する瞬間なのです。このように、「wonderful」は時代とともに意味合いを変えながらも、人間の感情の奥深さを表現する言葉として、今もなお生き続けています。
試験傾向
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング。
2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で比較的頻出。3級以上で読解問題に登場することも。
3. 文脈・例題の特徴: 日常会話、物語、ニュース記事など幅広い文脈で使われる。肯定的・感情的なニュアンスを含む。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 「素晴らしい」「驚くべき」など肯定的な意味合いを理解する。synonym(amazing, excellent, fantasticなど)も覚えておくと役立つ。
1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)。
2. 頻度と級・パート: TOEIC全体で中程度の頻度。ビジネス関連の文章で使われることが多い。
3. 文脈・例題の特徴: 製品やサービスの評価、イベントの成功、業績の向上など、ポジティブな状況を表す文脈。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する練習をする。「wonderful opportunity」「wonderful performance」など、コロケーションで覚えるのも有効。
1. 出題形式: リーディングセクション。
2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で比較的頻出。
3. 文脈・例題の特徴: 自然科学、社会科学、歴史など、様々な分野の文章で使われる。研究成果や自然現象の素晴らしさを表現する際に用いられる。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から正確な意味を把握する。類義語(remarkable, extraordinary, impressiveなど)とのニュアンスの違いも理解しておくと役立つ。
1. 出題形式: 長文読解、自由英作文(記述式)。
2. 頻度と級・パート: 標準的な語彙レベルとして頻出。難関大学では類義語との使い分けが問われることもある。
3. 文脈・例題の特徴: 物語、エッセイ、評論文など、多様なジャンルの文章で使われる。感動や賞賛を表す場面で用いられる。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を理解する練習をする。自由英作文では、適切な場面で使えるように練習しておくことが重要。