sleep
母音 /iː/ は日本語の「イー」よりも長く伸ばし、口角を左右に引いて発音します。「ス」は無声音なので、息を漏らすように発音し、声帯を震わせないように意識しましょう。最後に唇を閉じて「プ」の音を出すとき、息を強く出すことを意識するとよりクリアに聞こえます。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
眠る
自然な睡眠行為を指す。休息や回復のために目を閉じて意識を休める状態。熟睡する、うたた寝する、などの状態を含む。
After a long day, I just wanted to sleep in my bed.
長い一日が終わって、ただ自分のベッドで眠りたかった。
※ 仕事や活動で疲れた一日の終わりに、ようやくベッドに入ってホッと一息つく情景です。「just wanted to sleep」で「とにかく眠りたかった」という強い気持ちが伝わります。大人が「疲れて眠りたい」と感じる、ごく自然な使い方です。
The little baby is sleeping peacefully in her crib.
小さな赤ちゃんがベビーベッドで気持ちよさそうに眠っています。
※ スヤスヤと眠る赤ちゃんの穏やかな様子が目に浮かびます。「is sleeping」は「今まさに眠っている最中である」ことを表す現在進行形。「peacefully」は「平和に、穏やかに」という意味で、赤ちゃんの寝顔によく合う表現です。
My cat loves to sleep in the warm sun.
うちの猫は暖かい日差しの中で眠るのが大好きです。
※ 窓際で日なたぼっこをしながらうとうとしている猫の姿が目に浮かびます。「sleep」は人だけでなく動物にも使えます。「loves to sleep」で、その対象が「眠ることが好きだ」という習慣や好みを表現する、とても自然な言い方です。
睡眠
眠っている状態そのものを指す。睡眠時間、睡眠の質、睡眠不足などの話題で使われる。
After a long, busy day, I just wanted some good sleep.
長く忙しい一日が終わって、私はただぐっすり眠りたかった。
※ 仕事や活動で疲労困憊した一日の終わりに、心から質の良い睡眠を求める気持ちが伝わる例文です。「some good sleep」は「質の良い睡眠」を意味し、名詞の「sleep」が量や質を表す形容詞と組み合わせてよく使われる典型例です。
The baby was finally in a deep sleep, looking so peaceful.
赤ちゃんはついに深い眠りにつき、とても安らかに見えた。
※ なかなか寝付かなかった赤ちゃんが、ようやく深く眠りにつき、親がその穏やかな寝顔を見て安心している場面です。「deep sleep(深い睡眠)」は、名詞の「sleep」と形容詞の「deep」を組み合わせた非常に一般的な表現で、睡眠の「質」を表します。「in a deep sleep」で「深い眠りについている状態」を表します。
My cat always finds the warmest spot for her afternoon sleep.
うちの猫はいつも、午後の昼寝のために一番暖かい場所を見つける。
※ 日差しが当たる暖かい場所で、猫が気持ちよさそうに昼寝をしている、微笑ましい日常の風景です。「afternoon sleep(午後の睡眠、昼寝)」のように、名詞の「sleep」が時間帯や目的を表す他の名詞と組み合わされる典型例です。人間だけでなく、動物の睡眠にも使えます。
安眠
平和で穏やかな睡眠。精神的な安定や快適な環境によって得られる質の高い睡眠を意味する。
After a very long day, I finally got good sleep and woke up feeling refreshed.
とても長い一日の後、私はついにぐっすり眠れて、スッキリした気分で目覚めました。
※ この例文は、疲れた一日の終わりに、質の良い睡眠を得て心身ともに回復する喜びを伝えています。「get good sleep」は「ぐっすり眠る」「良い睡眠をとる」という、日常会話で非常によく使われる表現です。名詞のsleepは、このように形容詞と一緒に使われることで、その質や状態を表すことができます。
He couldn't get any sleep before the big exam, so he felt very tired.
彼は大きな試験の前に全く眠れなかったので、とても疲れていました。
※ 大事な試験やイベントを控えて、緊張や不安からなかなか眠れない状況を描写しています。「couldn't get any sleep」は「全く眠れなかった」という否定的な状況で使われる典型的なフレーズです。名詞のsleepが「少しの睡眠」という意味で使われ、否定文で「any」を伴うことで強調されています。
I hope you can get a peaceful sleep tonight after your long journey.
長い旅の後、今夜は安らかに眠れるといいですね。
※ これは、長旅で疲れた相手を気遣い、ゆっくり休んでほしいと願う優しい場面です。「a peaceful sleep」のように、具体的な状態を表す形容詞(peaceful: 安らかな)がsleepの前に来るときは、冠詞の「a」がつくことがあります。相手を思いやる気持ちが伝わる、自然な表現です。
コロケーション
ぐっすり眠る、安眠する
※ 「soundly」は副詞で、「健全に」「しっかりと」という意味合いを持ちます。睡眠の質が良い状態を表し、身体的、精神的にリラックスして深い眠りにつくことを指します。単に「sleep well」と言うよりも、より深い眠りを強調するニュアンスがあります。日記や物語など、個人的な記述でよく用いられます。
(何か)のことで眠れない、(何か)を心配して夜も眠れない
※ 文字通りには「~のことで睡眠を失う」という意味で、心配事や悩み事のために眠れない状態を表すイディオムです。「over」の後に具体的な心配事や問題が続きます。例えば、「I lost sleep over the upcoming presentation.(今度のプレゼンテーションのことで眠れなかった)」のように使います。日常会話やビジネスシーンでもよく使われる表現です。
少し眠る、仮眠をとる
※ 「catch」は「捕まえる」という意味ですが、ここでは「得る」「手に入れる」という意味合いで使われています。まとまった睡眠ではなく、短い時間の睡眠、特に疲労回復のための仮眠を指します。昼休憩や移動中など、短い時間を利用して睡眠をとる状況で使われます。カジュアルな会話でよく用いられる表現です。
一晩考える、一晩寝て考える
※ 重要な決断や判断を迫られた際に、すぐに結論を出さずに、一晩置いて冷静に考えることを勧める表現です。「sleep on」は「~の上に寝る」という意味ではなく、「~について一晩考える」という意味のイディオムです。ビジネスシーンや日常生活で、相手に時間を与えたい時や、自分自身が冷静に判断したい時に使われます。例えば、「Let me sleep on it and I'll give you my answer tomorrow.(一晩考えさせてください。明日お返事します)」のように使います。
朝寝坊する、遅くまで寝る
※ 「in」は副詞で、「家の中に」「中に」という意味合いですが、ここでは「普段よりも長く」という意味合いで使われています。休日に普段より遅くまで寝ている状態を表します。例えば、「I like to sleep in on Sundays.(日曜日は遅くまで寝るのが好きです)」のように使います。カジュアルな会話でよく用いられる表現です。
(何か)に気づかずに眠り続ける、(何か)を聞き逃して眠り続ける
※ 「through」は前置詞で、「~を通して」という意味ですが、ここでは「~の間ずっと」という意味合いで使われています。騒音やアラームなど、通常なら目を覚ますはずの出来事に気づかずに眠り続ける状態を表します。例えば、「I slept through the storm.(嵐に気づかずに眠り続けた)」のように使います。日常会話でよく用いられる表現です。
丸太のように眠る、ぐっすり眠る
※ 「log」は丸太という意味で、動かない丸太のように全く身動きせずに眠る様子を表す比喩表現です。非常に深い眠りについている状態を示します。例えば、「He slept like a log after the long hike.(長いハイキングの後、彼は丸太のように眠った)」のように使います。カジュアルな会話でよく用いられる表現です。
使用シーン
学術論文や研究発表で、睡眠研究、生理学、心理学などの分野において「睡眠の質」「睡眠不足の影響」といったテーマで頻繁に使用されます。例えば、心理学の研究論文で「被験者の睡眠パターンと認知機能の相関関係を調査した結果…」のように使われます。
ビジネスシーンでは、プレゼンテーション資料や報告書で、従業員の健康管理や生産性向上の文脈で使用されることがあります。例えば、「従業員の睡眠時間とパフォーマンスの関係について分析した結果、十分な睡眠が重要であることが示唆されました」のように使われます。
日常会話では、「眠い」「寝る」「寝た」など、睡眠に関する話題で頻繁に使われます。例えば、友人との会話で「昨夜はよく眠れなかったから、今日は眠い」のように使われます。また、「安眠」を促す商品(例:枕、マットレス)の広告でもよく見かけます。
関連語
類義語
うたた寝、居眠りを意味する。短い眠りを指し、意識が完全に途絶えていない状態を表す。日常会話でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"sleep"がより一般的な睡眠状態を指すのに対し、"doze"は浅く、断続的な眠りを意味する。疲労や退屈からくる眠気を表すことが多い。 【混同しやすい点】"sleep"が名詞としても動詞としても使えるのに対し、"doze"は動詞として使われることが多い。また、"doze off"で「うたた寝をする」という句動詞としても頻繁に使われる。
昼寝、仮眠を意味する。短い休息としての睡眠を指し、通常は日中に行われる。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】"sleep"が睡眠全般を指すのに対し、"nap"は意図的に取る短い睡眠を意味する。疲労回復や気分のリフレッシュを目的とすることが多い。 【混同しやすい点】"nap"は名詞としても動詞としても使える。例えば、"take a nap"(昼寝をする)、"I napped for an hour"(1時間昼寝をした)。"sleep"と比べて、計画的な睡眠である点が異なる。
眠り、睡眠を意味する。やや古風で、文学的な表現。深い眠りを指すことが多い。 【ニュアンスの違い】"sleep"よりも詩的で、ロマンチックな響きを持つ。日常会話ではあまり使われず、物語や詩などで見られる。 【混同しやすい点】"slumber"は名詞として使われることが多いが、動詞としても使用可能。ただし、日常会話では"sleep"の方が一般的。また、"deep slumber"(深い眠り)のように、形容詞と組み合わせて使われることが多い。
休息、休養を意味する。必ずしも睡眠を伴わない休息も含む。肉体的または精神的な疲労を回復させる行為全般を指す。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"sleep"が睡眠そのものを指すのに対し、"rest"はより広義の休息を意味する。横になったり、リラックスしたりすることも含まれる。 【混同しやすい点】"rest"は名詞としても動詞としても使える。睡眠だけでなく、活動を停止してエネルギーを回復させる行為全般を指すため、"sleep"よりも広い意味を持つ。
- drowse
まどろむ、うとうとするという意味。眠りかけの状態、半覚醒状態を表す。日常会話や文学作品で使われる。 【ニュアンスの違い】"sleep"が完全に眠っている状態を指すのに対し、"drowse"は眠りに入る直前や、浅い眠りの状態を意味する。心地よい、リラックスした状態を表すことが多い。 【混同しやすい点】"drowse"は動詞として使われることが多いが、名詞としても使用可能。"doze"と似ているが、"drowse"の方がよりリラックスした、心地よい眠りかけの状態を表すニュアンスがある。
冬眠する、休眠するという意味。動物が冬の寒さをしのぐために、エネルギー消費を抑えて眠る状態を指す。比喩的に、活動を停止することも意味する。主に生物学や自然科学の文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】"sleep"が日常的な睡眠を指すのに対し、"hibernate"はより長期間にわたる、特殊な睡眠状態を意味する。活動を完全に停止し、生命維持に必要な最低限のエネルギーのみを消費する。 【混同しやすい点】"hibernate"は動物の冬眠を指す場合がほとんどで、人間の睡眠には通常使われない。比喩的に、長期間活動を停止する場合に用いられることがある。
派生語
『眠って』という状態を表す形容詞または副詞。『a-』は『~の状態に』という意味の接頭辞で、sleepの状態にあることを示す。日常会話で『He is asleep.(彼は眠っている)』のように使われる。sleepが状態を表すようになった語。
『眠れない』『不眠の』という意味の形容詞。『-less』は『~がない』という意味の接尾辞で、sleepがない状態を示す。悩み事やストレスで眠れない状態を表すときによく使われる。『sleepless night(眠れない夜)』のように用いられる。
『眠い』という意味の形容詞。『-y』は『~のような状態』を表す接尾辞で、sleepのような状態、つまり眠気を催している状態を示す。日常会話で『I'm sleepy.(眠い)』のように使われる。sleepから派生して、眠気を帯びた状態を表す。
- sleepwalk
『夢遊病』または『夢遊病者』を意味する名詞または動詞。『sleep』と『walk』が組み合わさった複合語で、眠りながら歩く行為を指す。医学的な文脈や、比喩的に無意識の行動を指す場合に使われる。睡眠と覚醒の中間状態を表す複合語。
反意語
『目を覚ます』『起こす』という意味の動詞。sleepの対義語として最も直接的。日常会話で『Wake up!(起きろ!)』のように使われる。睡眠から覚醒への移行を表す基本的な単語。
- wakefulness
『目が覚めている状態』『不眠』という意味の名詞。抽象的な概念として、睡眠の欠如や覚醒状態を指す。学術的な文脈や、睡眠障害に関する議論で使われる。wakeの抽象名詞であり、sleepの状態と対比される。
- alertness
『警戒』『油断のなさ』という意味の名詞。比喩的な意味合いで、精神的な覚醒状態を指す。sleep(眠り)による意識の低下とは対照的に、注意深く意識を集中させている状態を示す。ビジネスや安全に関する文脈でよく用いられる。
語源
「sleep」の語源は、古英語の「slǣpan」(眠る)に遡ります。さらに遡ると、ゲルマン祖語の「*slēpanan」に由来し、これは「緩む」「だらける」といった意味合いを含んでいました。つまり、「眠る」という行為は、心身の緊張が緩み、リラックスした状態になることと関連付けられていたのです。日本語で例えるなら、「ほっと一息つく」や「肩の力を抜く」といった表現に近い感覚かもしれません。現代英語の「slip」(滑る)や「slack」(たるんだ)といった単語も、同じ語源を持つと考えられており、根底には「緩み」や「解放」といったイメージが存在します。このように、単語の語源を辿ることで、言葉の持つニュアンスや、人間の感覚的な理解を深めることができるのです。
暗記法
睡眠は休息に留まらず、無意識や死の象徴として文化に根付く。ギリシャ神話では眠りの神ヒュプノスが、生と死の境界を示唆。文学では登場人物の心理やテーマを深掘りし、自己探求の手段ともなる。社会的には、睡眠時間は階級や労働環境と結びつき、不平等の象徴に。英語圏の慣用句「sleep on it」は、無意識による問題解決を信じる文化を反映。「sleeping dog lie」は、平穏を重んじる教訓を表す。
混同しやすい単語
発音が非常に似ており、特に語尾の 'p' の有無に注意が必要。"sleep" は『眠る』という意味の動詞だが、"slip" は『滑る』という意味の動詞。また、"slip" は『うっかりした間違い』という意味の名詞でもあるため、文脈によって意味が大きく異なる。日本語の『スリップ』というカタカナ語から連想して意味を誤ることがあるので注意。
発音が似ており、特に母音の発音に注意が必要。"sleep" は /sliːp/ であり、"sheep" は /ʃiːp/。"sheep" は『羊』という意味の名詞であり、全く異なる意味を持つ。複数形も "sheep" であるため、"sheep"s" としないように注意。
"sleep" の過去形・過去分詞形であり、スペルも似ているため、時制を意識せずに混同しやすい。"I sleep"(私は眠る)と "I slept"(私は眠った)のように、文法的な役割が異なる。発音も /slept/ と変化するので注意。
スペルが似ており、特に "sl--p" の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。"sloop" は『スループ』という帆船の一種を指す名詞で、意味は全く異なる。比較的マイナーな単語であるため、文脈から判断する必要がある。
スペルの一部("eep")が共通しており、また "sw-" で始まる動詞として、なんとなく語感が似ているため混同しやすい。"sweep" は『掃く』という意味の動詞。"sleep" が休息を表すのに対し、"sweep" は活動を表すため、意味は対照的。発音も異なる(/swiːp/)。
"sleep" の前に "a-" が付いた形容詞で、『眠って』『眠っている』という意味。"He is sleep." とは言えず、"He is asleep." とする必要がある点に注意。"a-" は『~の状態』を表す接頭辞で、"alive"(生きている)などにも見られる。
誤用例
日本語の『一緒に寝る』という表現を直訳すると、性的な意味合いを含む『sleep with』という表現になりやすい。英語圏では、単に同じベッドで寝る場合は『sleep in the same bed』や『sleep together in the same bed』と明示的に表現する必要がある。文化的背景として、英語では性的な意味合いを婉曲に表現することが多いため、誤解を避けるためには具体的な表現を選ぶことが重要。
日本語の『寝る』は、睡眠時間が短い仮眠も含む広い意味で使われるが、英語の『sleep』は通常、夜間の睡眠など、ある程度まとまった睡眠時間を指す。カフェでの仮眠など、短い睡眠を表す場合は『take a nap』を使うのが適切。日本人は、短い昼寝の習慣があるため、英語でも『sleep』を使ってしまいがちだが、英語圏では昼寝の習慣があまり一般的ではないため、『nap』という言葉がより適切。
『sleep』は比喩的に『休眠状態』を表せるが、アイデアや計画が『温められている』『熟成されている』というニュアンスを伝えたい場合は、より適切な表現がある。この場合、『germinate(発芽する)』や『incubate(孵化する)』を使うと、アイデアが潜在的に成長している様子がより自然に伝わる。日本人は、抽象的な概念を表現する際に、直接的な翻訳に頼りがちだが、英語ではより具体的なイメージを喚起する比喩表現を選ぶことで、意図が正確に伝わる。
文化的背景
睡眠(sleep)は、単なる生理現象を超え、文化的には休息、無意識、そして時には死の象徴として深く根付いています。西洋文化圏において、睡眠は日常からの逃避であり、夢を通じて潜在意識の世界への扉を開くものと捉えられてきました。古代ギリシャ神話では、眠りを司る神ヒュプノス(Hypnos)が登場し、その力は神々にも及ぶとされました。ヒュプノスの兄弟である死を司るタナトス(Thanatos)と並び、睡眠は生と死の境界線上に位置づけられ、人間の有限性を意識させる存在だったのです。
文学作品における睡眠の描写は、登場人物の心理状態や物語のテーマを深く掘り下げる役割を果たします。例えば、シェイクスピアの『ハムレット』では、「死、すなわち眠り」という台詞が登場し、睡眠と死が同義として扱われることで、主人公の苦悩や存在意義に対する問いが強調されます。また、眠りにつくことで過去のトラウマや抑圧された感情が夢として現れるという描写は、フロイト心理学の影響を受けた20世紀以降の文学作品に多く見られます。これらの作品では、睡眠は単なる休息ではなく、自己探求の手段として描かれているのです。
社会的な視点から見ると、睡眠は階級や労働環境と密接に関わってきました。産業革命以降、労働者階級は過酷な労働条件の下で十分な睡眠時間を確保することが難しく、睡眠不足は健康問題や生産性の低下を引き起こしました。一方、富裕層は十分な睡眠時間を確保し、休息を楽しむことができました。このように、睡眠は社会的な不平等を象徴するものでもありました。現代社会においても、睡眠の質や時間は個人の生活習慣や社会経済的な状況によって大きく左右され、睡眠格差という問題が浮上しています。
現代の英語圏では、「sleep on it」という表現が、「一晩考えてみる」という意味で広く使われます。これは、睡眠中に無意識が情報を整理し、より良い判断を導く可能性があるという考えに基づいています。また、「sleeping dog lie」という表現は、「余計なことをして問題を起こさないようにする」という意味で使われ、静かに眠っている犬を起こすと噛まれる可能性があることから、不必要な騒ぎ立てを避けるべきだという教訓を表しています。このように、睡眠に関する様々な表現は、文化的な価値観や社会的な規範を反映しており、英語を学ぶ上で重要な要素となっています。
試験傾向
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング。2. 頻度と級・パート: 準1級以上で出題頻度が高い。3. 文脈・例題の特徴: 日常会話、物語、説明文など幅広い文脈で登場。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞・動詞の区別、関連語句(asleep, sleepy)との使い分けを意識。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: 全パートで登場する可能性あり。3. 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(出張、健康管理)や日常生活関連の話題。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文法的な側面(自動詞・他動詞の区別)、関連語句(oversleep, fall asleep)を覚える。
1. 出題形式: リーディング、リスニング。2. 頻度と級・パート: アカデミックな内容の読解問題で頻出。3. 文脈・例題の特徴: 生物学、心理学などの学術的な文章。睡眠のメカニズムや影響に関する内容が多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 専門用語との関連性、パラフレーズ(rest, slumber)に注意。名詞形(sleep)で使われることが多い。
1. 出題形式: 長文読解、語彙問題、英作文。2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学ほど出題頻度が高い傾向。3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、社会問題、科学技術など幅広いテーマ。4. 学習者への注意点・アドバイス: 多義語としての意味(比喩的な用法)、イディオム(lose sleep over)を理解する。文脈から意味を推測する練習が重要。