英単語学習ラボ

sleepy

/ˈsliːpi/(スゥリーピィ)

最初の音 /s/ は日本語の『ス』よりも息を多く出すイメージで。母音 /iː/ は日本語の『イー』よりも長く伸ばし、口角を少し横に引くのがポイントです。最後の /i/ は曖昧母音で、弱く短く発音します。強勢は最初の音節(スゥリー)に置かれます。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

眠い

睡眠欲求を感じている状態。肉体的、精神的に休息を必要としている時に使う。単に眠いだけでなく、だるさや集中力低下を伴うニュアンスを含むことが多い。

I feel so sleepy when my alarm rings in the early morning.

早朝に目覚ましが鳴ると、私はとても眠いと感じます。

まだ暗い早朝、目覚ましが鳴ってもベッドから出たくない、そんな「朝の眠気」が伝わる典型的な場面です。`feel sleepy`は「眠気を感じる」という、とても自然でよく使われる表現です。

The long afternoon meeting made everyone feel sleepy.

長い午後の会議で、みんな眠くなっていました。

お昼ご飯の後や、集中力が切れやすい午後の時間帯に、会議や授業などで眠くなる状況を表しています。`make someone feel sleepy`は「誰かを眠くさせる」という形で、ある状況が眠気を引き起こすことを表現できます。

My little daughter gets sleepy quickly after her bath at night.

うちの幼い娘は、夜お風呂に入った後すぐに眠くなります。

心地よいお風呂上がりや、夜遅い時間になると自然に眠気が訪れる様子を描いています。`get sleepy`は「眠くなる」という、眠気が訪れる「変化」を表す際によく使われる表現です。

形容詞

活気がない

場所や状況が、静かで退屈な様子を表す。例えば、sleepy town(眠そうな町)のように、活動が少なく、穏やかな雰囲気を指す。

I woke up feeling very sleepy this morning.

私は今朝、とても眠い(活気がない)気分で目が覚めました。

目覚ましが鳴って目が覚めたけれど、まだ頭がぼーっとしていて、布団から出たくないような朝の気分を表しています。疲れていて「眠くて元気が出ない」「まだ活発に動けない」状態を表す、とても自然で頻繁に使われる表現です。「feeling sleepy」は「眠いと感じる」という気持ちの状態を表す一般的な言い方です。

My cat was very sleepy, napping in a warm sunbeam.

私の猫はとても眠そうで、暖かい日差しの中でうたた寝していました。

窓から差し込む暖かい日差しの中で、猫が気持ちよさそうに目を閉じたり、まどろんでいたりする平和な光景です。動物が「眠くて動きが鈍い」「うとうとしている」様子を描写する際によく使われます。人間だけでなく、動物にも使える典型的な例です。「napping」は「昼寝をしている」という意味で、「sleepy」な状態を具体的に示しています。

The afternoon lecture was so sleepy that some students started to yawn.

午後の講義はとても活気がなかったので、何人かの生徒があくびをし始めました。

お昼ご飯を食べた後の午後の授業で、先生の話が単調で、教室全体が静かで退屈な雰囲気に包まれている様子が目に浮かびます。「sleepy」は人だけでなく、場所やイベント、状況が「活気がない」「退屈で眠気を誘う」という意味でも使われます。この例文はその典型です。「so ~ that...」は「とても~なので…だ」という結果を表す便利な表現です。

コロケーション

sleepy town/village

のどかで静かな町や村

「sleepy」はここでは文字通り眠気を催すような、活気のない様子を表します。都会の喧騒とは対照的な、穏やかで時間がゆっくり流れるような田舎町を指す際に使われます。観光ガイドや文学作品でよく見られ、必ずしも否定的な意味合いではなく、その静けさや平和さを好意的に表現することが多いです。例えば「sleepy coastal town(眠そうな海岸の町)」のように使われます。

sleepy voice

眠そうな声、ぼんやりとした声

寝起きや疲れている時に出る、かすれて、はっきりしない声のことです。文字通り眠気を含んだ声で、相手にリラックスした印象を与えます。親しい間柄での会話や、電話での応対などで使われます。例えば、「He answered the phone with a sleepy voice.(彼は眠そうな声で電話に出た)」のように使われます。類似表現に「drowsy voice」がありますが、「sleepy voice」の方がより一般的です。

feel sleepy

眠気を感じる

これは文字通りの意味で、眠りたいという感覚を表します。体調や状況によって誰でも経験する自然な感情です。例えば、「I feel sleepy after lunch.(昼食後、眠気を感じる)」のように使われます。類似表現に「get sleepy」がありますが、「feel sleepy」の方が状態を表すニュアンスが強く、より自然です。

sleepy eyes

眠そうな目、とろんとした目

まぶたが重く、半分閉じかかっているような目を指します。疲労や眠気を表す典型的な表現です。相手の表情を観察する際に使われ、例えば、「She had sleepy eyes after staying up all night.(彼女は徹夜明けで眠そうな目をしていた)」のように使われます。文学作品や日常会話でよく用いられます。

sleepy smile

眠そうな笑顔、ぼんやりとした笑顔

眠気を含んだ、リラックスした笑顔を指します。無理に作った笑顔ではなく、自然で穏やかな印象を与えます。例えば、「He gave me a sleepy smile before drifting off to sleep.(彼は眠りに落ちる前に、私に眠そうな笑顔を見せた)」のように使われます。親愛の情や安心感を伝える際に効果的です。

sleepyhead

寝坊助

親しみを込めて、なかなか起きない人や寝坊する人を指す言葉です。家族や親しい友人に対して使われることが多く、軽いからかいのニュアンスを含みます。例えば、「Wake up, sleepyhead! It's already noon.(起きて、寝坊助!もう昼だよ)」のように使われます。子供に対して使うことが多いですが、大人に対しても使えます。

sleepy hollow

人里離れた、静かで眠そうな場所

ワシントン・アーヴィングの小説『スリーピー・ホロウの伝説』に由来する表現で、のどかで静かな場所、特に幽霊話や伝説が似合うような場所を指します。文字通りの意味だけでなく、比喩的に「時代に取り残された場所」や「変化の少ない場所」を表すこともあります。文学的な文脈で用いられることが多いです。

使用シーン

アカデミック

学術論文においては、直接的に「眠い」という意味で使用されることは少ないですが、例えば睡眠研究に関する論文で、被験者の状態を記述する際に用いられることがあります。文体はフォーマルで、客観的な記述が求められます。例:「The subjects reported feeling sleepy after the extended cognitive task.(被験者たちは、長時間の認知課題の後、眠気を感じたと報告した。)」

ビジネス

ビジネスシーンでは、会議中に社員が眠そうにしている様子を婉曲的に伝える場合や、プロジェクトの停滞状況を比喩的に表現する際に使われることがあります。ただし、直接的な表現は避けられ、より丁寧な言い回しが好まれます。例:「The project seems to be in a sleepy phase.(プロジェクトは停滞気味のようです。)」

日常会話

日常会話では、「眠い」という意味で頻繁に使われます。友人との会話や家族との間で、「I'm sleepy.(眠い。)」のように直接的に表現することが多いです。また、子供に対して「Are you sleepy?(眠いの?)」と尋ねる際にも使われます。文体はカジュアルで、親しみやすい表現です。

関連語

類義語

  • 眠気を催している状態を表す。薬の副作用や、疲労などによって引き起こされる眠気に使われることが多い。医学的な文脈や、ややフォーマルな場面でも使われる。 【ニュアンスの違い】"sleepy"よりも眠気が強く、意識が朦朧としているような状態に近い。また、一時的な状態を表すことが多い。 【混同しやすい点】"drowsy"は、特定の原因によって引き起こされた眠気に対して使われることが多いという点。「眠い」という一般的な状態を表す "sleepy" とは異なる。

  • 無気力で、だるく、眠い状態を表す。肉体的、精神的な疲労、病気、または抑うつ状態などによって引き起こされることが多い。医学的な文脈や、心理学的な文脈で使われる。 【ニュアンスの違い】"sleepy"よりも深刻な状態を表し、単なる眠気だけでなく、活動意欲の低下や、反応の鈍さを伴う。 【混同しやすい点】"lethargic"は、単なる眠気ではなく、エネルギーの欠如や、無気力さを伴う状態を表すという点。「眠い」という状態よりも、より深刻な状態を表す。

  • dozy

    うとうとしている、まどろんでいる状態を表す。軽い眠気を表し、子供や動物に対して使われることが多い。日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"sleepy"よりも眠気が弱く、うたた寝をしているような状態に近い。また、愛情を込めたニュアンスで使われることもある。 【混同しやすい点】"dozy"は、軽い眠気を表すという点。「sleepy」よりもカジュアルな表現で、フォーマルな場面では不適切。

  • 動作が遅く、活気がない状態を表す。消化不良や、気候の変化などによって引き起こされることが多い。ビジネスシーンや、日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"sleepy"とは異なり、眠気だけでなく、全体的な活動性の低下を表す。また、一時的な状態を表すことが多い。 【混同しやすい点】"sluggish"は、眠気だけでなく、動作の遅さや、活気のなさを表すという点。「眠い」という状態よりも、より広範な意味を持つ。

  • somnolent

    非常に眠く、ほとんど眠っている状態を表す。薬の副作用や、病気などによって引き起こされることが多い。医学的な文脈で使われる。 【ニュアンスの違い】"sleepy"よりも眠気が強く、意識が朦朧としているような状態に近い。また、持続的な状態を表すことが多い。 【混同しやすい点】"somnolent"は、非常に強い眠気を表すという点。日常会話ではほとんど使われず、医学的な文脈でのみ使われる。

派生語

  • 『眠り』を意味する名詞。動詞『sleep(眠る)』の語源であり、名詞としても基礎的な語彙。日常会話から学術的な文脈まで幅広く使用される。形容詞『sleepy』は、この名詞から派生し、『眠りの状態にある』『眠気を催す』という意味合いを持つ。

  • 『眠れない』『不眠の』という意味の形容詞。『sleep(眠り)』に否定を表す接頭辞『-less』が付いた形。文字通り『眠りがない』状態を表し、苦悩や心配事がある状況などで用いられる。日常会話でも使われるが、文学作品や歌詞などでも感情を強調する際に用いられる。

  • sleepwalking

    『夢遊病』を意味する名詞。『sleep(眠り)』と『walking(歩くこと)』が組み合わさった複合語。睡眠中に歩き回る状態を指し、医学的な文脈や心理学的な議論で用いられることが多い。日常会話では稀だが、医療や健康に関する情報源では頻繁に登場する。

反意語

  • 『起きている』を意味する形容詞。sleepyが眠い状態を表すのに対し、awakeは睡眠から覚醒した状態を指す。日常会話で頻繁に使われ、『Stay awake!(起きてて!)』のように注意を促す際にも用いられる。比喩的には『意識している』『油断がない』という意味合いでも使われる。

  • 『警戒している』『油断がない』という意味の形容詞。sleepyが注意散漫な状態を表すのに対し、alertは危険を察知し、注意を払っている状態を表す。ビジネスシーンや緊急時など、高い集中力が必要な状況で用いられる。比喩的には『機敏な』『賢い』という意味合いも持つ。

  • 『用心深い』『警戒している』という意味の形容詞。alertよりもさらに強い警戒心を表し、危険を未然に防ぐために常に注意を払っている状態を指す。警備や監視など、安全確保が重要な状況で用いられる。sleepyとは対照的に、意識が研ぎ澄まされている状態を表す。

語源

「sleepy」の語源は、古英語の「slæpig」に遡ります。これは「sleep(眠り)」に接尾辞「-y」が付いた形です。「-y」は形容詞を作る接尾辞で、「〜のような」「〜が多い」といった意味合いを持ちます。したがって、「sleepy」は文字通り「眠りのような」「眠気を帯びた」状態を表します。日本語で例えるなら、「湯気(ゆげ)」に「-い」をつけて「湯気っぽい」と言うような感覚に近いかもしれません。元々の「sleep」自体は、ゲルマン祖語の「*slēpan-」(緩む、だらける)に由来し、さらに遡るとインド・ヨーロッパ祖語の「*(s)leb-」(緩む、だらける)にたどり着きます。つまり、「sleepy」は、単に眠いという状態だけでなく、心身が緩み、休息を求めている状態を意味する言葉として、長い歴史の中で形作られてきたと言えるでしょう。

暗記法

「sleepy」は単なる眠気にあらず。スリーピー・ホロウの伝説では、変化を拒む停滞した世界を象徴。ジェーン・エアの倦怠感は、自己実現を阻む壁であり、創造への胎動。現代では、ヒュッゲや瞑想に見る、積極的な休息の価値も。「Sleepy Joe」のように、政治的揶揄にも使われる多面性。社会や文化を映す、奥深い言葉なのです。

混同しやすい単語

『sleepy』と『sleep』は、語源的に関連があり、スペルも非常に似ているため混同しやすいです。『sleep』は名詞(睡眠)または動詞(眠る)として使われます。『sleepy』は形容詞で『眠い』という意味です。日本人学習者は、品詞の違いに注意する必要があります。

slippery

『sleepy』と『slippery』は、最初の音が似ており、どちらも形容詞であるため混同されることがあります。『slippery』は『滑りやすい』という意味で、意味は全く異なります。単語の全体的な形状を意識して区別しましょう。

『sleepy』と『sheep』は、母音の音が似ており、どちらも短い単語であるため、特にリスニングで混同しやすいです。『sheep』は『羊』という意味の名詞です。文脈から判断することが重要です。

『sleepy』と『silly』は、最初の音が同じ 's' で始まり、2音節目が似た母音であるため、発音を聞き間違えやすいことがあります。『silly』は『ばかな』『おろかな』という意味の形容詞です。意味を意識して区別しましょう。

steepy

『steepy』は『険しい』という意味の形容詞で、『sleepy』とはスペルが似ています。特に 'ee' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすいです。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。

『sleepy』と『sleepless』は、語幹が同じ 'sleep' であるため、意味的な関連性から混同しやすいです。『sleepless』は『眠れない』という意味で、『sleepy』の反対の意味合いを持つこともあります。接尾辞 '-less' が付いていることに注意しましょう。

誤用例

✖ 誤用: I felt sleepy about his long speech.
✅ 正用: I felt sleepy *during* his long speech.

日本語の『〜について眠気を感じた』という表現を直訳すると、'sleepy about' となりがちですが、これは不自然です。'sleepy' は状態を表す形容詞であり、原因や理由を直接 'about' で繋げることはできません。正しい英語では、眠気を感じた『時間的な範囲』を示すために 'during' を使います。背景には、英語では状態と出来事を明確に区別し、時間的な関係性を重視する言語習慣があります。日本人が原因や理由を優先して表現する傾向があるのとは対照的です。

✖ 誤用: He is a sleepy person.
✅ 正用: He is a lethargic/drowsy person.

'Sleepy' は一時的な眠気を表す言葉であり、性格や性質を表す言葉としては不適切です。日本語の『眠い人』という表現を直訳すると 'sleepy person' となりがちですが、これは英語では奇妙に聞こえます。性格を表す場合は、常に疲れていて元気がない状態を表す 'lethargic' や、常に眠そうな状態を表す 'drowsy' を使うのが適切です。文化的な背景として、英語圏では性格や性質を表す言葉を選ぶ際に、永続性と一時性の区別を重視する傾向があります。日本人が状態と性質を曖昧に表現することが多いのとは対照的です。また、'sleepy'を性格として使うと、怠惰な印象を与える可能性があり、注意が必要です。

✖ 誤用: I'm sleepy to go out tonight.
✅ 正用: I'm not really in the mood to go out tonight.

'Sleepy' は眠いという状態を表す言葉であり、何かをする気分ではない、というニュアンスを直接表現することはできません。日本語の『眠いから(今日は)出かける気分じゃない』という表現を直訳すると 'sleepy to go out' となりがちですが、これは不自然です。英語では、気乗りしないという気持ちを伝えるために、'I'm not really in the mood to...' や 'I don't feel like...' などの表現を使います。英語圏では、感情や意欲を表現する際に、状態だけでなく、具体的な気持ちや理由を明確にすることが一般的です。日本人が曖昧な表現を好むのとは対照的です。 'sleepy' は単なる生理的な状態を示す言葉として理解しましょう。

文化的背景

「sleepy(眠い)」は、単なる生理的な状態を表すだけでなく、文化的には無気力、倦怠感、時には創造性の源泉といった多面的な意味合いを帯びます。特に、産業革命以降の西洋社会においては、効率性と生産性を重視する価値観に対する、ある種の抵抗や逃避の象徴としても解釈できるでしょう。

文学作品における「sleepy」の登場は、その時代の社会状況を反映しています。例えば、ワシントン・アーヴィングの短編小説『スリーピー・ホロウの伝説』に登場するスリーピー・ホロウ村は、文字通り「眠りの谷」を意味し、外界から隔絶された、どこか夢うつつな世界として描かれています。この村の住人たちは、古くからの迷信や伝説に囚われ、変化を拒むような、停滞した雰囲気をまとっています。この作品における「sleepy」は、進歩や合理主義といった啓蒙思想に対する、ロマン主義的な反発の表れとも捉えられます。また、シャーロット・ブロンテの『ジェーン・エア』に登場する主人公ジェーンは、抑圧的な環境から逃れ、自由を求める過程でしばしば倦怠感や無気力に襲われます。彼女にとっての「sleepy」は、自己実現を阻む社会的な障壁の象徴であり、同時に、内なる創造性を呼び覚ますための静かな時間でもあったのかもしれません。

現代社会においては、「sleepy」は必ずしもネガティブな意味合いばかりではありません。近年、瞑想やマインドフルネスが注目を集める中で、意識的に休息を取り、心身をリラックスさせることの重要性が認識されるようになりました。また、北欧の「ヒュッゲ」やイタリアの「ドルチェ・ファー・ニエンテ」といったライフスタイルが紹介されることで、何もしないことの価値が見直されています。これらの文化的な潮流は、「sleepy」を単なる無気力な状態ではなく、創造性や幸福感につながる可能性を秘めた、積極的な休息として捉える視点を提供しています。現代人にとっての「sleepy」は、効率性と生産性を追求する社会から一時的に離れ、自分自身と向き合うための貴重な時間なのかもしれません。

さらに、「sleepy」は、政治的な文脈においても興味深い意味を持ちます。例えば、「Sleepy Joe」という言葉は、ドナルド・トランプ前大統領がジョー・バイデン大統領を揶揄する際に用いた表現であり、バイデン氏の政策やリーダーシップを批判する意図がありました。この例からもわかるように、「sleepy」は、無能さや停滞といったネガティブなイメージと結びつけられ、政治的な攻撃の道具として利用されることがあります。このように、「sleepy」という言葉は、時代や文脈によって様々な意味合いを持ち、私たちの社会や文化を映し出す鏡のような存在と言えるでしょう。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング。

2. 頻度と級・パート: 2級以上で出題可能性あり。特に準1級、1級で頻度が高まる。リーディング、リスニングの両方で問われる。

3. 文脈・例題の特徴: 日常会話、物語、説明文など幅広い文脈で登場。睡眠不足や疲労に関連する話題で使われやすい。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての基本的な意味(眠い)に加え、比喩的な意味(活気がない、退屈な)も理解しておくこと。類義語(drowsy, lethargic)との使い分けも意識すると良い。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 6 (長文穴埋め)。

2. 頻度と級・パート: 全パートで可能性あり。Part 5, 6で比較的出やすい。

3. 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(会議、プレゼンテーションなど)における疲労や集中力に関する文脈で登場することがある。例:"After the long flight, I felt sleepy during the meeting."

4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの適切な使い方を理解しておくこと。類義語(tired, fatigued)とのニュアンスの違いを把握しておくこと。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション。

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で稀に出題される。

3. 文脈・例題の特徴: 生物学、心理学などの学術的な文章で、睡眠や疲労に関する研究結果を説明する際に使われることがある。

4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈での用法を理解しておくこと。類義語(somnolent, torpid)との意味の違いを把握しておくこと。TOEFLでは、sleepyの直接的な意味よりも、それが暗示する内容が問われることが多い。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、自由英作文(テーマによっては可能性あり)。

2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学ほど出題頻度が高まる傾向がある。標準的な単語帳に掲載されているため、基本的な語彙として認識されている。

3. 文脈・例題の特徴: 日常生活、健康、心理学など、幅広いテーマの文章で登場する可能性がある。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 基本的な意味を理解した上で、文脈に応じた適切な解釈ができるように練習すること。比喩的な意味や関連語(sleepless, sleepiness)も覚えておくと、より深く理解できる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。