英単語学習ラボ

signify

/sɪɡˈnɪf.aɪ/(スィグニファイ)

第一音節にアクセントがあります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し開いて発音する短い母音です。また、最後の /aɪ/ は二重母音で、「ア」から「イ」へスムーズに移行するイメージで。全体的に、はっきり発音するよりも、ややリラックスして発音するとより自然になります。

動詞

意味する

何らかの事実、行動、記号などが、特定の意味や重要性を持つことを表す。単に「意味を持つ」だけでなく、「重要性を示す」「暗示する」といったニュアンスを含む。例:沈黙は同意を意味する(Silence signifies consent.)

A red heart emoji often signifies love or affection in messages.

赤いハートの絵文字は、メッセージで愛や愛情を意味することがよくあります。

スマートフォンのメッセージで、誰かにハートの絵文字を送る場面を想像してください。この文は、絵文字が持つ象徴的な意味を説明しています。「signify」は、あるものが何かを「示す」「表す」「象徴する」といった意味で使われます。ここでは、感情やシンボルを伝える典型的な使い方です。

The new law will signify a big change for our society.

その新しい法律は、私たちの社会にとって大きな変化を意味するだろう。

ニュースで新しい法律について話している場面を思い浮かべてみてください。この文は、ある出来事(新しい法律)が将来的に持つ「重要性」や「大きな意味合い」を述べています。「signify」は、「mean」よりもフォーマルで、特に「ある物事が結果として大きな意味を持つ」「何かの兆候である」というニュアンスで使われることが多いです。

This old photo signifies my childhood dreams and hopes.

この古い写真は、私の子供時代の夢と希望を意味している。

アルバムを開いて、懐かしい写真を見ている場面です。この文では、古い写真が単なる紙切れではなく、話し手にとって特別な「思い出」や「象徴的な意味」を持っていることを表現しています。「signify」は、このように個人的な感情や深い意味合いを込めて、ある物が何かを「象徴する」ことを示す際にもよく使われます。

動詞

知らせる

公式な方法で、または特定の行動やサインを通じて、何かを伝える、または発表する。合図や身振りで意思伝達するニュアンスも含む。例:旗を振って合図を送る(signify with a flag.)

His quick thumbs-up clearly signified his agreement to the new plan.

彼がさっと親指を立てたのは、新しい計画への同意をはっきりと示していました。

会議や話し合いの場で、誰かが提案した内容に対して、言葉ではなく「親指を立てる」というジェスチャーで賛成の意思を示している場面を想像してください。「signify」は、このように言葉以外の行動やシンボルが「何かを意味する」「何かを示す」という場合によく使われます。ここでは「親指を立てる(thumbs-up)」という行動が「同意(agreement)」を「知らせている」ことを表しています。

The dark clouds in the sky clearly signified that rain was coming soon.

空の暗い雲は、もうすぐ雨が降ることをはっきりと示していました。

外で遊んでいたり、洗濯物を干していたりする時に、空を見上げたら急に真っ黒な雲が広がってきて、「これは雨が降るな」と直感的に感じる場面です。「signify」は、自然現象や状況が「ある結果や状態の兆候となる」「何かを予兆する」という意味でもよく使われます。ここでは「暗い雲(dark clouds)」が「雨が降ること(rain was coming)」を「知らせている」典型的な例です。

When she heard the good news, her big smile signified her true happiness.

彼女が良い知らせを聞いた時、その大きな笑顔は彼女の本当の喜びを示していました。

誰かが待ち望んでいた朗報を耳にして、思わず顔がほころび、心からの喜びが表情に表れている瞬間です。人の表情や行動が、その人の内面にある感情や意図を「表す」「示す」場合にも「signify」は使われます。ここでは「大きな笑顔(big smile)」が「本当の喜び(true happiness)」を「知らせている」ことを表しています。

動詞

重要である

単に「意味がある」だけでなく、「重要性がある」「価値がある」というニュアンスを強調する。影響力や重要度を示唆する場合に使われる。例:その決定は将来にとって重要な意味を持つ(The decision signifies importance for the future.)

When my best friend finally came to my party, his presence truly signified how much he cared about me.

親友がついに私のパーティーに来てくれたとき、彼の存在は彼がどれほど私を大切に思っているかということを本当に示していた(私にとって重要だった)。

この例文では、パーティーに来てくれた友人の「存在」が、彼がどれほど自分を大切に思っているかという「重要な事実」を示している情景が目に浮かびます。「signify」は「~を意味する」「~のしるしとなる」という意味で使われることが多いですが、このように「あることの重要性を示す」という意味合いでも使われます。

Completing this challenging project on time will signify our team's strength and ability to everyone.

この難しいプロジェクトを期限内に完了させることは、私たちのチームの強さと能力を皆に示す(皆にとって重要になるだろう)。

プロジェクトの成功が、チームの「強さと能力」という重要な事実を皆に「示す」ことを表しています。「signify A to B」で「AをBに示す、Bにとって重要である」というニュアンスが伝わります。目標に向かって努力するチームの姿が想像できますね。

The warm sunshine after days of rain truly signified new hope for the farmers.

何日も続いた雨の後の温かい日差しは、農家の人々にとって本当に新しい希望を意味した(重要だった)。

この例文では、自然現象が、特定の集団(農家の人々)にとって「新しい希望」という重要な意味合いを持つことを示しています。長雨で心配していた農家の人々が、ようやく晴れ間がのぞき、心から安堵する情景が目に浮かびます。

コロケーション

signify consent

同意を示す、承諾の意思表示をする

「consent」(同意)という単語と組み合わせて、法律や契約、あるいは人間関係において、明確に同意の意思を示すことを意味します。単に黙認するのではなく、言葉や行動を通じて積極的に同意を示すニュアンスがあります。例えば、契約書に署名することや、口頭で「はい」と答えることなどが該当します。ビジネスや法律の場面でよく用いられます。

signify a shift

変化の兆しを示す、転換期を告げる

「shift」(変化、移行)という名詞と組み合わせることで、今までとは異なる状況や方向への変化が起こり始めることを示唆します。単なる変化ではなく、重要な転換点やパラダイムシフトを意味することが多いです。例えば、経済政策の変更や、社会的な価値観の変化など、大きな変動の前触れとして使われます。ニュース記事や経済分析などでよく見られる表現です。

signify importance

重要性を示す、重視する

「importance」(重要性)と結びつき、ある物事や人物、概念などが非常に重要であることを示す際に用いられます。単に重要であるだけでなく、特別な注意を払うべきである、あるいは優先順位が高いというニュアンスを含みます。例えば、プロジェクトの成功における特定のタスクの重要性を示す場合や、特定の人物が組織において重要な役割を果たしていることを強調する場合などに使用されます。ビジネスシーンや学術的な文脈でよく用いられます。

signify understanding

理解を示す、理解したことを伝える

「understanding」(理解)という名詞とともに、相手の発言や状況を理解したことを明確に示すことを意味します。単に理解するだけでなく、相手に「私は理解しています」というメッセージを伝えるニュアンスがあります。頷いたり、要約したり、質問したりするなどの行動が該当します。コミュニケーションにおいて重要な表現であり、ビジネスや日常生活の様々な場面で用いられます。

signify allegiance

忠誠を示す、忠義を誓う

「allegiance」(忠誠、忠義)という単語と組み合わせて、特定の人物、組織、国家などに対する忠誠心や忠義を示すことを意味します。宣誓や誓約、象徴的な行動などを通じて、忠誠の意思を表明するニュアンスがあります。歴史的な文脈や、軍事、政治的な場面でよく用いられます。例えば、騎士が王に忠誠を誓う場面などが該当します。やや古風で格式ばった表現です。

signify disapproval

不賛成を示す、反対の意を表明する

「disapproval」(不賛成、反対)という名詞とともに、ある意見、行動、政策などに対して不賛成の意を示すことを意味します。単に同意しないだけでなく、反対の立場を明確にするニュアンスがあります。抗議活動、投票、署名活動などが該当します。政治的な議論や、組織内での意思決定の場面でよく用いられます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、あるデータや結果が特定の意味や重要性を持つことを示す際に用いられます。例えば、社会学の研究で「この調査結果は、社会階層間の格差が拡大していることをsignify(意味する)重要な指標である」のように使われます。文語的な表現が中心です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プレゼンテーション資料や報告書などのフォーマルな文書で、あるデータや指標が企業の戦略や業績に与える影響を示す際に使われることがあります。例:「売上高の減少は、市場競争の激化をsignify(示唆する)重要な兆候である」のように用いられます。日常会話よりは、書き言葉で使われることが多いです。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、ある出来事や現象が持つ意味合いを説明する際に使われることがあります。例えば、「近年の異常気象は、地球温暖化が深刻化していることをsignify(意味する)警鐘である」のように用いられます。やや硬い印象を与えるため、日常会話ではより平易な表現が好まれます。

関連語

類義語

  • 『明確に示す』『指示する』という意味で、記号、言葉、記号体系などが特定の意味や対象を指し示す場合に使われる。学術的な文脈や、よりフォーマルな場面で好まれる。 【ニュアンスの違い】『signify』よりも客観的で、感情的な含みや暗示的な意味合いは少ない。記号や言語の持つ本質的な意味を指すニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『denote』は他動詞としてのみ使用され、主語は通常、記号、言葉、または概念など、意味を伝える抽象的なものです。日本人は『signify』と同様に人間主語で使ってしまうことがあります。

  • 『指し示す』『暗示する』という意味で、兆候や証拠によって何かが存在することや起こることを間接的に示す場合に使われる。日常会話からビジネス、学術まで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『signify』よりも間接的で、より多くの情報や証拠に基づいて結論を導き出すニュアンスがある。『signify』が意味を伝えることに焦点を当てるのに対し、『indicate』は兆候や証拠を示すことに重点を置く。 【混同しやすい点】『indicate』は、直接的なコミュニケーションだけでなく、状況やデータが示す意味合いも含むため、『signify』よりも広い意味で使われることがあります。例えば、株価の上昇は景気の回復を『indicate』するといった使い方ができます。

  • 『意味する』という意味で、最も一般的で広範な意味を持つ。日常会話で頻繁に使われ、意図、目的、結果など、様々な意味合いを含む。 【ニュアンスの違い】『signify』よりも直接的で、具体的な意味内容を指すことが多い。また、意図や目的を伝える場合にも使われる点が『signify』との大きな違い。 【混同しやすい点】『mean』は、意図や目的を表す場合(例:I didn't mean to hurt you.)にも使われるため、『signify』が持つ象徴的な意味合いとは異なる点に注意が必要です。また、進行形で使用される場合(例:What are you meaning?)は不自然であり、通常は『What do you mean?』が用いられます。

  • 『代表する』『象徴する』という意味で、あるもの(人、グループ、概念など)を代理したり、象徴的に表現したりする場合に使われる。政治、芸術、ビジネスなど、幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】『signify』よりも具体的な対象を指し、代理や象徴としての役割を強調する。『signify』が意味そのものを伝えるのに対し、『represent』は何かを代表するという機能に重点を置く。 【混同しやすい点】『represent』は、しばしば政治的な代表や、芸術作品が特定の概念を象徴する場合など、より具体的な文脈で使用されます。例えば、『This painting represents freedom.』(この絵は自由を象徴している)のように使われます。

  • 『暗に示す』『ほのめかす』という意味で、直接的には言わないものの、間接的に意味を伝える場合に使われる。会話や文章において、含みのある表現をする際に用いられる。 【ニュアンスの違い】『signify』が直接的な意味を伝えるのに対し、『imply』は間接的で暗示的な意味合いを持つ。話し手や書き手が意図的に隠された意味を伝える場合に用いられる。 【混同しやすい点】『imply』は、話し手や書き手が意味を『imply』し、聞き手や読み手がそれを『infer』(推論する)するという関係性に注意が必要です。例えば、『Are you implying I'm a liar?』(私が嘘つきだと言いたいのですか?)のように使われます。

  • 『示唆する』『提案する』という意味で、可能性や推測を示したり、行動や考え方を提案したりする場合に使われる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『signify』が意味を伝えるのに対し、『suggest』は間接的に可能性を示唆したり、提案を行ったりする。より控えめで、断定的な意味合いは少ない。 【混同しやすい点】『suggest』は、証拠が不十分な場合に、仮説や可能性を提示する際に使われることが多く、『signify』のような確定的意味合いはない点に注意が必要です。また、『I suggest that...』の構文では、that節の中は動詞の原形になる(仮定法現在)という文法的な特徴もあります。

派生語

  • 『意味のある』『重要な』という意味の形容詞。『signify』に『〜の性質を持つ』という意味の接尾辞『-ficant』が付加。日常会話からビジネス、学術論文まで幅広く使われ、何かが重要であることを強調する際に頻繁に用いられる。

  • 『重要性』『意味』を表す名詞。『significant』に名詞化の接尾辞『-ance』が付いた形。抽象的な概念を扱う文脈、特に学術論文や報道記事などで、ある事柄の重要度や影響力を客観的に示す際に用いられる。

  • 『合図』『兆候』を意味する名詞、または『合図を送る』という意味の動詞。『signify』と語源を共有し、元々は『印をつける』という意味合いが強い。現代では、交通信号や通信など、具体的な指示や情報伝達の手段として広く用いられる。

反意語

  • 『不明瞭にする』『覆い隠す』という意味の動詞、または『曖昧な』『目立たない』という意味の形容詞。『signify』が明確に意味を示すのに対し、『obscure』は意図的に、あるいは自然に意味を不明確にする。日常会話では、理解しにくい状況や情報を指し、学術的な文脈では、データや証拠の信憑性を疑う際に用いられる。

  • invalidate

    『無効にする』という意味の動詞。『signify』が有効性や正当性を示すのに対し、『invalidate』はそれを打ち消す。法律や契約、科学的な議論など、公式な文脈で、ある主張や証拠の妥当性を否定する際に用いられる。

  • misrepresent

    『(意図的に)誤って伝える』という意味の動詞。『signify』が真実を伝えることを前提とするのに対し、『misrepresent』は意図的な歪曲を含む。報道、政治、ビジネスなど、情報操作が行われやすい状況で、事実を隠蔽したり、誤解を招くような情報を提供することを指す。

語源

"Signify」は、ラテン語の"significare"に由来します。これは"signum"(印、標識)と"facere"(作る、行う)が組み合わさった言葉です。つまり、元々は「印を作る」「印によって示す」という意味合いでした。"signum"は現代英語の"sign"(印、兆候)に直接つながっており、何かを指し示す、知らせるという核となる意味が共通しています。"facere"は、"manufacture"(製造する)や"factory"(工場)といった単語にも見られるように、「作る」「行う」という行為を表します。したがって、"signify"は、単に「意味する」だけでなく、「印を通じて意味を伝える」「記号によって知らせる」という、より能動的な意味合いを含んでいると理解できます。日本語で例えるなら、「合図を送る」「表明する」といったニュアンスに近いでしょう。

暗記法

「signify」は単に意味するだけでなく、社会的な意味や価値を指し示す言葉。中世の紋章は家の歴史や権威を「signify」し、現代ではファッションや音楽が個人の価値観や所属を「signify」する。契約書の署名は合意を「signify」し、法的拘束力を持つ。背景にある社会的、文化的文脈を理解することで、英語学習はより深く多角的になるでしょう。

混同しやすい単語

『signify』とスペルが似ており、特に語尾の '-al' と '-ify' の違いを見落としがちです。意味は『合図』や『信号』であり、『意味する』という『signify』とは異なります。品詞も異なり、『signal』は名詞としても動詞としても使われます。注意点として、文脈から意味を判断することが重要です。語源的には、どちらもラテン語の『signum』(印、標識)に由来しますが、派生経路が異なります。

『signify』と語源が同じで、スペルも似ているため混同しやすいです。形容詞で『重要な』や『意味のある』という意味を持ち、『signify』の『意味する』という動詞とは品詞が異なります。日本人学習者は、文脈における品詞の違いに注意する必要があります。また、発音もアクセントの位置が異なるため、注意が必要です。

スペルの一部が共通しており、特に『sign』の部分が目に入りやすいため、混同されることがあります。『署名』という意味で、名詞です。『signify』とは意味も品詞も異なります。契約書など、日常的によく目にする単語ですが、意味を混同しないように注意が必要です。語源的には、こちらもラテン語の『signum』に由来し、印を押す行為に関連しています。

語尾の『-ify』が共通しているため、スペルが似ていると感じやすいです。『特定する』や『明示する』という意味の動詞であり、『signify』の『意味する』とは意味が異なります。日本人学習者は、文脈における意味の違いを意識することが重要です。語源的には、『specify』はラテン語の『species』(種類)に由来し、種類を特定することから来ています。

『sign』を含むため、スペルの一部が似ていると感じることがあります。『割り当てる』や『任命する』という意味の動詞で、『signify』とは意味が大きく異なります。ビジネスシーンでよく使われる単語ですが、意味を誤解しないように注意が必要です。語源的には、ラテン語の『assignare』(割り当てる)に由来し、『signum』とは直接的な関連はありません。

語尾の音が似ていることと、'sign'というスペルが共通しているため混同しやすい。意味は「設計」「デザイン」であり、名詞、動詞として使われる。『signify』の持つ「意味する」という意味合いとは大きく異なる。語源的には、ラテン語の『designare』に由来し、計画を立てる、示すといった意味合いを持つ。

誤用例

✖ 誤用: The red color signifies danger to me, so I don't like it.
✅ 正用: The color red connotes danger to me, so I don't like it.

『signify』は、ある記号や行為が客観的に何を表すかを説明する際に使われます。一方、『connote』は、ある言葉やイメージが個人的な感情や連想を引き起こすことを表します。この例では、赤色が個人的に危険を連想させるため、『connote』がより適切です。日本人は『signify』を『意味する』と直訳し、主観的な意味合いでも使いがちですが、英語では客観的な意味合いが強いことを意識する必要があります。

✖ 誤用: His silence signified agreement, though he didn't say anything.
✅ 正用: His silence suggested agreement, though he didn't say anything.

『signify』は、明確なサインや合図によって何かを意味する場合に使われます。一方、『suggest』は、間接的な証拠や状況から推測される意味合いを表します。この例では、彼の沈黙は明確な合意のサインではなく、単に合意を示唆しているに過ぎないため、『suggest』がより適切です。日本人は『signify』を『示す』と捉え、直接的な表現ではない状況でも使用しがちですが、英語ではより直接的な意味合いが強いことを理解する必要があります。また、日本語の『暗黙の了解』のような文化的背景を英語に直訳しようとすると、このような誤用につながることがあります。

✖ 誤用: Does this contract signify your understanding of the terms?
✅ 正用: Does your signature on this contract signify your understanding of the terms?

『signify』は、行為や物が具体的な意味を伝える場合に適しています。この例では、契約書自体ではなく、契約書への署名という行為が理解を示すため、主語を『your signature』とする必要があります。日本人は『契約』という言葉に重きを置きがちですが、英語では具体的な行為に焦点を当てることが重要です。また、契約書というフォーマルな文脈では、より正確な表現が求められるため、曖昧な表現は避けるべきです。

文化的背景

「signify」は、単に「意味する」だけでなく、ある行為や存在が、社会的に共有された意味や価値を「指し示す」「象徴する」というニュアンスを強く持ちます。特に、何かが他のものよりも重要であること、あるいは特別な意味を持つことを伝える際に用いられ、背後には社会的合意や解釈、そして時に権力の構造が潜んでいます。

中世ヨーロッパにおいて、王侯貴族の紋章は、その家の歴史、領地、そして権威を「signify」していました。紋章に描かれた動物やシンボルは、単なる装飾ではなく、一族の価値観や理想を具現化し、それを社会に示す役割を担っていたのです。例えば、ライオンは勇気と力を、ユリの花は純粋さと高貴さを象徴し、これらは紋章を通じて視覚的に「signify」されました。このように、紋章は社会的な地位やアイデンティティを伝える強力な手段であり、その意味を理解することは、当時の社会構造を読み解く鍵となりました。

現代においても、「signify」は、ファッションや音楽といった文化的な表現において重要な役割を果たしています。特定のブランドの服を着る、あるいは特定のジャンルの音楽を聴くことは、個人の趣味嗜好を示すだけでなく、所属するグループや支持する価値観を「signify」する行為と解釈できます。例えば、特定のアーティストのグッズを身につけることは、そのアーティストへの支持を表明すると同時に、同じ価値観を持つ人々と繋がろうとする試みとも言えるでしょう。また、政治的なメッセージが込められたスローガンTシャツは、個人の政治的立場を「signify」し、社会的な議論を喚起するきっかけとなります。

さらに、法律や契約書などの公式な文書においては、「signify」は非常に厳密な意味を持ちます。契約書に署名することは、契約内容を理解し、それに同意することを「signify」する行為であり、その署名には法的な拘束力が伴います。したがって、単に「意味する」という以上の重みを持つ「signify」を理解することは、社会生活を送る上で不可欠なスキルと言えるでしょう。この単語の背後にある社会的、文化的な文脈を理解することで、より深く、多角的に英語を学ぶことができるはずです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(空所補充)

- 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。1級でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: やや硬めの文章、アカデミックな内容、社会問題など。比喩的な意味で使われることも。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「意味する」「表す」といった基本的な意味に加え、重要性や影響を示す意味も理解しておく。significanceとの関連も押さえる。

TOEIC

- 出題形式: 主に長文読解(Part 7)、稀に語彙問題(Part 5)。

- 頻度と級・パート: Part 7で時々見られる程度。頻度はそこまで高くない。

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書(報告書、メールなど)。契約や合意の内容を説明する文脈で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンにおける「示す」「意味する」というニュアンスを理解する。imply, indicateなど類似語との使い分けを意識する。

TOEFL

- 出題形式: 主に長文読解。稀にリスニング(講義形式)

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。アカデミックな内容でよく使われる。

- 文脈・例題の特徴: 学術的な文章、研究論文、歴史的背景の説明など。抽象的な概念を説明する際に用いられる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「意味する」「示す」といった基本的な意味に加え、重要性や含意を示す意味を理解する。文脈から正確な意味を判断する練習が必要。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文法問題で問われる可能性は低い。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試で比較的頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など、様々なジャンルの文章で登場。社会問題、科学技術、文化など、幅広いテーマで使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する力が重要。類義語(imply, indicate, represent)との違いを理解しておく。派生語(significant, significance)も合わせて学習すると効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。