英単語学習ラボ

set down ~

/ˌsɛt ˈdaʊn/(セッ(トゥ) ダゥン)

この句動詞は分離可能です。'set' は日本語の『セット』よりも口を横に開いて短く発音し、語尾の 't' は破裂させずに止める(内破音)。'down' の 'au' は二重母音で、口を大きく開けて『ア』から『ウ』へ滑らかに変化させます。't' の内破音と 'd' の有声音が続くため、'set down' が繋がって聞こえやすいですが、意識的に区切るとより自然になります。

動詞

書き留める

記録として文章で残す行為。議事録、メモ、日記など、後から参照することを目的とした記録に使う。

I quickly set down the ingredients I needed on a small piece of paper.

私は必要な材料を小さな紙にさっと書き留めた。

料理中に、買い足すものを忘れないように急いでメモを取る場面です。日常生活で、何かを「さっとメモする」「書き出す」ときに、この「set down」がとても自然に使われます。「quickly」がその緊急性を表していますね。

The secretary carefully set down all the key points discussed in the meeting.

秘書は会議で議論された重要な点をすべて慎重に書き留めた。

会議室で、秘書が発言内容を議事録として正確に記録している場面です。ビジネスや公式な場で、後で参照されるような「記録として残す」必要があるときに「set down」はよく使われます。「carefully」が、その丁寧さや情報の重要性を示しています。

Before bed, she always set down her thoughts and feelings in her diary.

寝る前に、彼女はいつも自分の考えや気持ちを日記に書き留めていた。

夜、個人的な日記にその日の出来事や感情を綴る場面です。個人の内面や経験を「文字として表現する」ときに「set down」を使うことができます。日記を書くという行為は、この表現にぴったりで、感情がこもったシーンが目に浮かびますね。

動詞

規定する

規則や条件などを明確に定めること。契約書や法律など、公式な文書で用いられることが多い。

My mother set down a clear rule: we must clean our rooms every Saturday.

母は明確なルールを規定しました。毎週土曜日に部屋を掃除することです。

この例文では、お母さんが家族のために「守るべきルールを決めた」という情景が浮かびます。「set down」は、このように「誰かが何かを公式に、または大切なこととして定める」ときに使われます。まるで、紙に書き出して家族に見せるようなイメージです。

The company set down new safety rules to protect all its workers.

会社は、すべての従業員を守るために新しい安全規則を規定しました。

ここでは、会社が従業員の安全のために「正式に規則を設けた」場面を描いています。多くの人が働く場所で、みんなが安心して働けるようにルールが作られる、典型的な使い方です。「set down」は、組織や団体が公式な決定や方針を定める際によく使われます。

We set down the basic rules for our new study group together.

私たちは、新しい勉強会の基本的なルールをみんなで一緒に規定しました。

この例文では、友達や仲間と何かを始める際に「みんなで話し合ってルールを決める」という、より身近な状況です。みんなが納得して活動できるように、大切なことが「set down(定められた)」のです。このように、集団で合意した内容を明文化する際にも使えます。

動詞

着陸させる

航空機などを地上に安全に降ろすこと。比喩的に、計画などを実現させるという意味でも使われる。

The pilot carefully set down the plane on the runway.

パイロットは慎重に飛行機を滑走路に着陸させました。

この例文は、飛行機が安全に地面に降り立つ様子を描いています。「carefully(慎重に)」という言葉が、パイロットの集中力や、着陸という行為の重要性を伝えます。飛行機やヘリコプターが「着陸する」という、最も基本的な使い方です。

The helicopter needed to set down quickly because of the strong winds.

強風のため、ヘリコプターは急いで着陸する必要がありました。

この例文では、天候という具体的な状況が「着陸させる」という行動に影響を与えています。「quickly(急いで)」という言葉から、緊迫した状況が伝わりますね。このように、特定の理由や状況があって着陸が必要になる場面でもよく使われます。

The spacecraft successfully set down on the surface of Mars.

宇宙船は火星の表面に無事着陸しました。

この例文は、宇宙探査という壮大なスケールの場面を描いています。「successfully(無事に、成功して)」という言葉が、その達成感を伝えています。SFや科学ニュースの文脈で、宇宙船が惑星や月に降り立つ際にも「set down」が自然に使われます。

コロケーション

set down roots

定住する、根を下ろす

植物が根を張るように、ある場所に落ち着き、生活の基盤を築くことを意味します。単に住むだけでなく、地域社会とのつながりを築いたり、長期的な計画を立てたりするニュアンスを含みます。例えば、『After years of traveling, they decided to set down roots in Kyoto.(長年の旅行の後、彼らは京都に定住することを決めた)』のように使われます。比喩表現であり、物理的な場所に限らず、キャリアや人間関係など、安定を求める状況にも用いられます。

set down a marker

基準を示す、先鞭をつける、一線を画す

文字通りには「目印を立てる」という意味ですが、比喩的に「ある分野で先駆的な行動を起こし、他者の模範となる」ことを指します。ビジネスや学術分野で、新たな基準や目標を確立する際に使われます。例えば、『This research sets down a new marker for future studies in the field.(この研究は、この分野における将来の研究のための新たな基準を打ち立てた)』のように使われます。競争意識や革新的な姿勢を伴うことが多い表現です。

set down in black and white

書面に明記する、文書化する

「黒と白で書き留める」という直訳から、曖昧さを排除し、誤解の余地がないように書面で明確にすることを意味します。口約束ではなく、証拠として残るように記録するニュアンスがあります。契約書や重要な決定事項など、公式な文書でよく用いられます。例えば、『We need to set down all the terms and conditions in black and white.(すべての条件を文書で明確にする必要がある)』のように使われます。

set down for

~のために予定する、~のために割り当てる

ある目的や用途のために、時間や資源などを割り当てる、予定することを意味します。特に、会議やイベントなどのスケジュールを組む際に使われます。例えば、『The meeting is set down for next Tuesday.(会議は来週の火曜日に予定されています)』のように使われます。フォーマルな場面で用いられることが多い表現です。受動態で使われることが多いのも特徴です。

set down one's thoughts

自分の考えを書き留める、考えをまとめる

頭の中にある漠然とした考えを、整理して文章として表現することを意味します。日記を書いたり、エッセイを書いたりする際に使われます。例えば、『She sat down to set down her thoughts on the recent events.(彼女は最近の出来事についての考えを書き留めるために腰を下ろした)』のように使われます。自己表現や内省的な行為に関連する表現です。

set down a rule

規則を定める、規則を設ける

ある集団や組織において、守るべき規則やルールを公式に定めることを意味します。権限を持つ者が、メンバーに対して行動規範を示す際に使われます。例えば、『The company has set down a new rule about dress code.(会社は服装規定に関する新しい規則を定めた)』のように使われます。権威や秩序を伴う表現です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、データや観察結果を「記録する」「明記する」という意味で使用されます。研究者が実験方法や仮説を詳細に記述する際に用いられることが多いです。例:「本研究では、観察された行動パターンを詳細にset downした。」

ビジネス

ビジネス文書や会議の議事録などで、決定事項や責任範囲を「定める」「記録する」という意味で使用されます。フォーマルな文脈で、組織の方針や契約内容を明確にする際に用いられます。例:「今回のプロジェクトにおける各担当者の役割を、文書にset downする必要がある。」

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、旅行や航空に関するニュースで飛行機が「着陸する」という意味で使われることがあります。また、日記や手紙など個人的な記録で、何かを「書き留める」という意味で使われることもあります。例:「悪天候のため、飛行機は予定より遅れて空港にset downした。」

関連語

類義語

  • 『書き留める』という意味で、主にメモや記録を取る際に使用される。事実や情報を記録する行為に焦点を当てる。日常会話、ビジネス、学術など幅広い場面で使用。 【ニュアンスの違い】『set down』よりも直接的で、物理的に書く行為を強調する。また、『set down』がルールや原則を定める意味合いを含むのに対し、『write down』は純粋に記録するという意味合いが強い。 【混同しやすい点】『write down』は具体的な情報を書き出す場合に適しているが、『set down』はもう少し抽象的な概念やルールを定める場合にも使える。また、『write down』は句動詞として分離可能だが、『set down』は分離しない場合が多い。

  • 『記録する』という意味で、音声、映像、データなど様々な形式で情報を保存する際に使用される。公式な記録や証拠を残す意味合いが強い。ビジネス、学術、法律などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『set down』が文章やルールを定める意味合いを含むのに対し、『record』はより広範な情報を記録する。また、『record』は客観的な記録を強調する。 【混同しやすい点】『record』は名詞としても動詞としても使われるが、『set down』は動詞のみ。『record』は音声や映像を記録する場合にも使えるが、『set down』は主に文章やルールを記録する場合に使われる。

  • 『確立する』『定める』という意味で、規則、原則、事実などを公式に設定する際に使用される。組織や制度を設立する意味合いも持つ。ビジネス、法律、政治などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『set down』が規則や原則を書き記すニュアンスを含むのに対し、『establish』はより公式で永続的な確立を意味する。また、『establish』は組織や制度を設立する意味合いも持つ。 【混同しやすい点】『establish』はよりフォーマルな場面で使用され、長期的な影響力を持つ規則や原則を定める場合に適している。一方、『set down』はより具体的なルールや指示を書き出す場合に用いられる。

  • 『明確に表現する』『公式化する』という意味で、計画、理論、政策などを具体的に作り上げる際に使用される。知的で創造的なプロセスを伴う。学術、政治、ビジネスなどの分野で使われる。 【ニュアンスの違い】『set down』が既存の考えを書き記すニュアンスを含むのに対し、『formulate』は新しい考えや計画を創造し、明確に表現するニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『formulate』は抽象的な概念やアイデアを具体的な形にする場合に適しており、『set down』は既存のルールや指示を記録する場合に適している。また、『formulate』はより知的で創造的なプロセスを伴う。

  • 『規定する』『明記する』という意味で、契約、法律、協定などで特定の条件や条項を明確に定める際に使用される。法的拘束力を持つ文書でよく用いられる。法律、ビジネス、契約などの分野で使われる。 【ニュアンスの違い】『set down』が一般的な規則や指示を書き記すのに対し、『stipulate』は法的拘束力を持つ条件や条項を明確に定める。よりフォーマルで法的な文脈で使用される。 【混同しやすい点】『stipulate』は契約や法律などの特定の文脈で使用され、法的拘束力を持つ。一方、『set down』はより一般的な文脈で使用され、法的拘束力を持たない場合もある。

  • 『布告する』『命令する』という意味で、権威のある者が公式に決定や命令を下す際に使用される。政府や裁判所などの権力機関が用いることが多い。政治、法律、歴史などの分野で使われる。 【ニュアンスの違い】『set down』が規則や原則を書き記すのに対し、『decree』は権威のある者が公式に命令を下す。より強い権威と強制力を伴う。 【混同しやすい点】『decree』は権威のある者が一方的に決定や命令を下す場合に用いられ、『set down』は関係者間で合意されたルールや指示を記録する場合にも用いられる。また、『decree』は名詞としても動詞としても使われる。

派生語

  • 名詞で「解決」「合意」「入植地」などの意味を持ちます。「set down」が意味する「定める」「固定する」という概念から派生し、紛争や問題を「定める=解決」すること、または人々が土地に「定住する=入植」することを指します。ビジネスや法律、歴史的な文脈で頻繁に使われます。抽象名詞化により、具体的な行為から状態や場所を表す語へと発展しました。

  • setter

    「(物を)置く人」「(犬の種類)セッター」を意味する名詞です。「set down」の行為者を表す接尾辞「-er」が付いた形で、物を置く人や、獲物の位置を定める犬(セッター)を指します。日常会話よりも、特定の分野(狩猟、スポーツなど)で使われることが多いです。動詞から直接的に派生した、比較的単純な語形成です。

  • 名詞で「環境」「舞台設定」「(機械などの)設定」といった意味を持ちます。「set down」が意味する「定める」から派生し、ある状況や場所を「定める=設定する」という概念を表します。映画、演劇、小説などの芸術分野や、コンピュータ、機械などの技術分野でよく用いられます。動名詞に由来し、行為の結果や状態を表す語へと発展しました。

反意語

  • pick up

    「拾い上げる」「(人を)車に乗せる」「(外国語などを)覚える」といった意味を持つ句動詞です。「set down」が物を置く、人を降ろす、書き留めるといった意味合いであるのに対し、「pick up」は物を拾い上げる、人を乗せるといった、反対方向の動作を表します。日常会話で頻繁に使われ、特に移動や学習に関する文脈で「set down」と対比されます。

  • 「上げる」「育てる」「提起する」などの意味を持つ動詞です。「set down」が低い位置に置く、または地位を下げるという意味合いであるのに対し、「raise」は高い位置に上げる、または地位を上げるという意味合いを持ちます。物理的な位置関係だけでなく、抽象的な概念(議論を提起するなど)についても対比されます。ビジネスや教育、政治など、幅広い分野で使用されます。

  • take off

    「離陸する」「(服を)脱ぐ」「急に成功する」などの意味を持つ句動詞です。「set down」が着陸する、書き留める(記録する)といった意味合いであるのに対し、「take off」は離陸する、記録から削除するといった、反対方向の動作を表します。特に航空業界やファッション業界で使われ、比喩的な意味合いではビジネスシーンでも用いられます。

語源

"Set down"は、比較的単純な組み合わせの句動詞ですが、それぞれの要素が持つ意味合いを理解することで、より深く記憶に残ります。まず、"set"は古英語の"settan"に由来し、「置く」「定める」といった意味を持ちます。これは、何かを特定の場所に固定するイメージです。次に、"down"は古英語の"dūn"から来ており、「下へ」という方向を示します。したがって、"set down"は文字通りには「下に置く」となります。これを比喩的に解釈すると、「書き留める」は、考えや情報を物理的に紙などに「置く」行為と捉えられます。また、「規定する」は、規則や条件を確定的な場所に「置く」ことを意味します。「着陸させる」は、飛行機などを安全に地面に「置く」イメージです。このように、"set"の持つ「定める」という核となる意味が、"down"という方向性を示す言葉と組み合わさることで、多様な意味に展開していると理解できます。

暗記法

「set down」は単なる記録を超え、文化の転換点を示す言葉。中世の写字室で修道士が知識を未来へ繋いだように、貴族が法を成文化し社会を律したように、言葉を書き留める行為は、情報を固定化し、永続させる。探偵小説での犯人特定の瞬間、日記での自己発見のように、物語の転換点にも現れる。現代の契約やブログも同様。過去と未来を繋ぎ、社会を形作る行為なのだ。

混同しやすい単語

『set down』と『sit down』は、発音が非常に似ており、特に早口で話されると区別が難しいことがあります。どちらも『座る』という意味合いを含みますが、『sit down』は自動詞句で、直接目的語を取りません。一方、『set down』は他動詞句として使われ、『(何かを)置く』という意味や、『(規則などを)定める』という意味もあります。文脈によって意味が大きく異なるため注意が必要です。

『set down』と『settle down』は、綴りと発音の一部が似ています。特に『settle』の部分が共通しているため、混同しやすいことがあります。『settle down』は『落ち着く』、『身を固める』といった意味合いを持ち、状態の変化を表します。一方、『set down』は、物理的に何かを置く行為や、規則などを定める行為を指します。文脈から意味を判断することが重要です。

send down

『set down』と『send down』は、語感が似ているため、特にリスニング時に混同しやすいことがあります。『send down』は、主に『(人を)退学させる』や『(人を)刑務所に送る』といった意味で使用されます。一方、『set down』は、物を置く、記録する、規則を定めるなど、幅広い意味を持ちます。文脈によって全く異なる意味になるため注意が必要です。

sat down

『set down』と『sat down』は、発音が似ており、特にネイティブスピーカーが早口で話す場合、区別が難しいことがあります。『sat down』は『sit down』の過去形で、『座った』という意味です。一方、『set down』は、物を置く、記録する、規則を定めるなど、複数の意味を持ちます。時制と文脈を考慮して判断する必要があります。

set on

『set down』と『set on』は、両方とも句動詞であり、'set'という単語が共通しているため、混同される可能性があります。『set on』は、主に『(人や動物を)けしかける』、『襲わせる』という意味で使用されます。また、『(攻撃などを)開始する』という意味もあります。一方、『set down』は、物を置く、記録する、規則を定めるなど、より広範な意味を持ちます。文脈から意味を判断することが重要です。

sit on

『set down』と『sit on』も句動詞であり、語感が似ているため、混同しやすいことがあります。『sit on』は、物理的に『~の上に座る』という意味の他に、『(決定などを)保留する』という意味もあります。会議などでよく使われる表現です。一方、『set down』は、物を置く、記録する、規則を定めるなど、より広範な意味を持ちます。両者の意味の違いを理解し、文脈に応じて適切に使い分ける必要があります。

誤用例

✖ 誤用: The company set down a rule that employees must arrive by 9 am.
✅ 正用: The company established a rule that employees must arrive by 9 am.

「set down」は「書き留める」「記録する」という意味合いが強く、ルールを『制定する』『確立する』というニュアンスでは不適切です。日本人が『決定事項を書き留める』イメージから直訳しがちですが、この場合はよりフォーマルな『establish』を使うのが自然です。背景として、英語ではルールや制度の確立には、単に記録するだけでなく、権威や正当性をもって定めるニュアンスが求められるため、『establish』が選ばれます。日本語の『申し送り事項をセットダウンする』という使い方の影響も考えられます。

✖ 誤用: I set down his arrogance to his youth.
✅ 正用: I attributed his arrogance to his youth.

「set down A to B」を「AをBのせいにする」という意味で使うのは、文法的には可能ですが、非常に古風で硬い言い方です。現代英語では「attribute A to B」が一般的です。日本人が「〜を〜に帰する」という漢語表現に引っ張られ、「set down」を当てはめようとする可能性があります。より自然な英語では、原因や理由を説明する際に、直接的で明確な表現を好む傾向があり、「attribute」がその役割を果たします。また、「set down」は、価値判断や評価を含む場合、特にネガティブな事柄を結びつける際には、誤解を招く可能性があります。例えば、誰かの欠点を年齢のせいにするような状況では、より中立的な「attribute」が適切です。

✖ 誤用: The judge set down the witness harshly.
✅ 正用: The judge rebuked the witness severely.

「set down」は「(人)を厳しく叱る」という意味も持ちますが、これはやや古めかしい用法であり、現代英語ではあまり一般的ではありません。また、このフレーズは、権威のある人が立場を利用して相手を貶めるような、強い非難のニュアンスを含みます。より直接的に非難する意味では「rebuke」が適切です。日本人が「set down」を「(相手を)言い負かす」「黙らせる」といった意味で捉え、安易に適用してしまう可能性があります。背景として、英語では、相手に敬意を払いながらも、誤りを指摘したり、批判したりする表現が好まれる傾向があります。「rebuke」は、そのバランスを保ちつつ、強い非難を伝えることができます。

文化的背景

「set down ~」は、単に物理的に何かを置くという行為を超え、記録や決定を公式化し、永続させるニュアンスを含みます。ペンを紙に走らせ、言葉を書き留める行為は、口頭伝承の儚さから脱却し、後世に伝えるべき重要な情報を固定化する文化的な転換点を示唆します。

中世の写字室を想像してみてください。修道士たちが聖書や古典を丹念に書き写す姿は、「set down」の原点を見るようです。彼らは単に文字を書き写していたのではなく、知識の灯火を未来へと繋ぐ神聖な行為に携わっていました。羊皮紙にインクが染み込む瞬間、言葉は不変のものとなり、人々の思考や信仰を形作る力を持つようになります。貴族が法を「set down」することは、その権力を誇示し、社会秩序を維持する手段でした。口約束や慣習に頼っていた時代から、成文化された法律が社会を律する時代への移行を象徴しているのです。

文学作品における「set down」は、しばしば重要な転換点やクライマックスで登場します。例えば、探偵小説で犯人の名前が「set down」される瞬間は、事件解決の決定的な瞬間です。あるいは、日記や手紙の中で、主人公が心の奥底にある真実を「set down」するとき、それは自己発見や解放の象徴となります。これらの例を通して、「set down」は、単なる記録行為を超え、個人の内面や社会の変革を映し出す鏡として機能していることがわかります。

現代社会においても、「set down」の持つ意味合いは薄れていません。契約書に署名すること、議事録を作成すること、ブログに記事を投稿すること。これらはすべて、情報を「set down」し、共有し、永続させる行為です。デジタル化が進む現代においても、キーボードを叩き、文字を打ち込む行為は、古代の写字室におけるペンと羊皮紙の行為と本質的には変わりません。私たちは今日も、「set down」を通して、過去と未来を繋ぎ、知識と経験を共有し、社会を形成しているのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。特に1級の長文読解で重要。

- 文脈・例題の特徴: フォーマルな文章、ニュース記事、エッセイなど。議論や説明文で「~を定める」「~を記録する」の意味で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「書き留める」「定める」「着陸させる」など複数の意味があるので、文脈から判断する必要がある。set down as ~ (~とみなす) の形も覚えておくと良い。

TOEIC

- 出題形式: 主に長文読解(Part 7)。稀に語彙問題(Part 5)。

- 頻度と級・パート: Part 7で時々見られる。ビジネス関連の文書で登場する。

- 文脈・例題の特徴: 契約書、議事録、手順書など。「規則を定める」「方針を定める」といった意味で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでよく使われる表現であることを意識する。「down」があることで、単に「set」よりも詳細な内容を定めるニュアンスがあることを理解する。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション。稀にライティングセクション。

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。特に歴史、社会科学、自然科学系の文章でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 研究論文、学術記事、教科書など。「理論を確立する」「原則を定める」といった意味で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈での使用頻度が高い。動詞句としてだけでなく、「set down in writing」のように受動態で使われる場合もあるので注意する。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文法・語彙問題で問われることもある。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で比較的頻出。評論文や論説文でよく使われる。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、歴史、文化など。「~を書き記す」「~を定める」といった意味で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から適切な意味を判断する必要がある。特に抽象的な内容の文章で使われることが多いので、前後の文脈をよく読み込むことが重要。類義語との比較もしておくと良い。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。