revise
強勢は2番目の音節「ヴァイズ」にあります。最初の音節の母音 /ɪ/ は、日本語の「イ」よりも口を少し開いて発音する短い音です。最後の「z」は有声音なので、日本語の「ス」よりも喉を震わせるように発音しましょう。また、'r' の音は舌を丸めることを意識するとより英語らしい発音になります。
見直す
不備や改善点がないか確認し、必要に応じて修正・変更を加えること。試験勉強や書類作成など、正確性や完成度を高めるために行われる作業を指す。
I need to revise my notes before the big exam tomorrow.
明日の大事な試験の前に、ノートを見直す必要がある。
※ 【情景】学生が、明日の重要な試験に向けて、不安な気持ちでこれまでのノートを読み返している場面です。試験前に「見直す」は、reviseの最も典型的な使い方の一つ。ただ読むだけでなく、「内容を整理したり、間違いがないか確認したりして、より理解を深める」というニュアンスが伝わります。 【ヒント】試験や勉強の文脈で非常によく使われます。「ノートを見直す」は revise notes、「試験勉強をする」という意味で revise for an exam という表現も耳にしますよ。
My boss told me to revise the report one more time.
上司が私に、レポートをもう一度見直すように言った。
※ 【情景】会社で、あなたが作成したレポートを上司に提出する直前。上司から「完璧にするためにもう一度よく確認して、必要なら修正してね」と指示されている場面です。仕事の場面で、書類や計画の「修正」や「改訂」によく使われます。 【ヒント】この場合の「revise」は、単に「見る」のではなく、「より良くするために細部を確認し、必要なら直す」という積極的な意味合いが含まれています。ビジネスシーンでよく耳にする表現です。
We should revise our travel plan to save some money.
いくらかお金を節約するために、旅行計画を見直すべきだ。
※ 【情景】友達や家族と旅行の計画を立てていたけれど、予算がオーバーしそうになったので、「もう少し安くするために、行き先やホテル、交通手段などを練り直そうか」と話し合っている場面です。「計画」や「案」などを「見直す」「練り直す」という時にも使われます。 【ヒント】「revise」は、より良い方向へ変更するために「見直す」というニュアンスが強いです。この例文のように、具体的な目的(to save some money)を添えると、より自然な表現になります。
改訂する
既存の文書、法律、計画などを、新しい情報や状況に合わせて変更・更新すること。より良く、より適切にする意図を含む。
She needs to revise her notes before the big exam tomorrow.
彼女は明日の大事な試験の前に、ノートを見直す必要があります。
※ この文では、学生が試験に備えて、すでに書かれたノートの内容を「見直して、より理解を深める、あるいは修正する」という状況を描写しています。試験前に教科書やノートを復習する際に、非常によく使われる表現です。集中してペンを走らせる彼女の姿が目に浮かびますね。
We should revise the project plan to make it clearer.
私たちは、プロジェクト計画をもっと明確にするために改訂すべきです。
※ ここでは、チームで作成したプロジェクト計画を「より良く、分かりやすくするために見直す、修正する」というビジネスシーンでの使用例です。会議室でメンバーたちが顔を突き合わせ、ホワイトボードに書き込みながら、もっと良い計画にしようと話し合っている情景が想像できますね。'revise A to do B' の形で「AをBするために改訂する」という使い方もよくします。
The author decided to revise his book for the new edition.
その著者は、新版のために自分の本を改訂することに決めました。
※ この文は、作家が自身の著作物を「内容を更新したり、表現を改善したりして、新しい版として出版するために手直しする」という、より公式な「改訂」のニュアンスを表しています。静かな書斎で、原稿に赤ペンを入れながら、より完璧な作品を目指す作者の姿が目に浮かびます。出版物に対して使われる典型的な例です。
復習する
以前に学んだ内容を再び学習し、理解を深めたり記憶を定着させたりすること。試験対策や知識の定着を目的とする。
I need to revise my history notes before the big exam tomorrow.
明日、大事な試験があるので、歴史のノートを復習しないと。
※ この例文は、学生が試験に向けて、これまでに習った内容を「もう一度確認して頭に入れる」という、最も典型的な「復習する」の場面を描いています。教科書やノートを広げて、集中して見直している姿が目に浮かびますね。
After my English lesson, I always revise new words to remember them better.
英語のレッスンの後、新しい単語をよりよく覚えるために、いつも復習しています。
※ ここでは、一度学んだことを「忘れないように繰り返し見直す」という習慣的な「復習」の使い方です。レッスンで習ったことを、自宅でテキストを見ながら確認している様子が想像できます。記憶に定着させたいという前向きな気持ちが伝わりますね。
Before my presentation, I will revise the key points one last time.
プレゼンテーションの前に、重要な点をもう一度復習します。
※ この例文は、重要な発表や会議など、「本番の前に内容を最終確認し、頭に入れ直す」という場面で使われる「復習」です。完璧にしたい、成功させたいという気持ちで、資料を見直しているビジネスパーソンの姿が目に浮かびます。
コロケーション
原稿を修正する
※ 「manuscript」(原稿)は、書籍や論文など、出版前の文書を指します。reviseと組み合わせることで、単に間違いを直すだけでなく、内容の改善や構成の見直しといった、より深い修正作業を意味します。特に学術論文や出版業界で頻繁に使われる表現で、単なる'correct'よりも専門的なニュアンスがあります。
見積もりを修正する
※ ビジネスシーンでよく使われる表現です。当初の見積もりから状況が変化し、費用や期間などを再計算する必要が生じた際に用いられます。たとえば、プロジェクトの遅延や材料費の高騰などが原因で、見積もりを見直す場合に使われます。単に'change'よりも、より公式で正確な変更を意味します。
意見を改める
※ 自分の意見や考え方を、新しい情報や経験に基づいて変更することを指します。単に「考えを変える」だけでなく、熟考した結果、より妥当な判断に至ったというニュアンスを含みます。議論や討論の文脈で、相手の意見を聞き入れ、自己の立場を修正する際に用いられることが多いです。英語では 'reconsider' や 'rethink' と似た意味合いですが、'revise' はよりフォーマルな印象を与えます。
法律を改正する
※ 「legislation」は法律や法令を意味し、reviseと組み合わせることで、既存の法律を修正・改善することを指します。社会情勢の変化や新たな問題の発生に対応するために、法律の内容を部分的に変更したり、条文を付け加えたりする際に用いられます。政治や法律の分野で頻繁に使われる表現で、単に'change the law'よりも、より専門的で公式な響きがあります。
上方修正/下方修正する
※ 主に経済や金融の分野で、予測や目標値を上方または下方に修正することを指します。たとえば、企業の業績予想やGDP成長率などを、当初の見込みよりも高く(upwards)または低く(downwards)修正する場合に使われます。'The company revised its profit forecast upwards.'(会社は利益予測を上方修正した)のように使います。単に'increase/decrease'と言うよりも、専門的なニュアンスがあります。
校正刷りを修正する
※ 出版業界で使われる専門用語です。「proof」は校正刷りを意味し、印刷前に最終確認のために作成されるものです。revise a proofは、この校正刷りをチェックし、誤字脱字やレイアウトの誤りなどを修正することを指します。出版、印刷のプロセスにおいて重要な工程です。一般的にはあまり使われない専門的な表現です。
使用シーン
学術論文、教科書、講義などで頻繁に使用されます。論文の修正や改訂、既存の研究の見直し、学生が試験前に内容を復習する際など、幅広い文脈で使われます。例:"The author revised the manuscript based on the reviewers' comments."(著者は査読者のコメントに基づいて原稿を修正した。)
ビジネス文書、報告書、プレゼンテーションなどで使用されます。計画の見直し、契約書の改訂、戦略の修正など、業務改善や意思決定に関わる場面でよく用いられます。例:"We need to revise our marketing strategy to target a younger demographic."(より若い層をターゲットにするために、マーケティング戦略を見直す必要があります。)
日常会話やカジュアルな文章でも使用されます。予定の変更、考え方の見直し、学習内容の復習など、個人的な事柄について話す際に使われることがあります。例:"I need to revise my notes before the exam."(試験前にノートを復習する必要がある。)
関連語
類義語
文章、記事、書籍などを修正・編集することを指す。出版、ジャーナリズム、学術論文などで使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『revise』が内容の変更や改善を含むのに対し、『edit』は文法、スタイル、構成など、より技術的な修正に重点を置く。また、『edit』は、最終的な公開準備のために行われることが多い。 【混同しやすい点】『revise』は草稿段階での変更や改善を意味することが多いが、『edit』はより完成に近づいた段階での修正を指すことが多い。目的が異なる点を理解する必要がある。
法律、契約、規則などを正式に修正・改正することを指す。フォーマルな場面、特に法的な文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】『revise』がより一般的な修正を意味するのに対し、『amend』は公式文書に対する変更であり、法的効力を持つ。また、変更は通常、特定の手続きを経て行われる。 【混同しやすい点】『amend』は、日常的な文章や個人的な記録には通常使われない。法律用語であることを意識する必要がある。また、可算名詞としても使われる。
何かを部分的に変更する、または異なるようにするという意味。外観、性質、性格など、幅広い対象に使用できる。 【ニュアンスの違い】『revise』が改善や更新を目的とするのに対し、『alter』は単に変化させることを意味し、必ずしも改善を伴わない。また、『alter』は、元の形が認識できる程度の変更を指す。 【混同しやすい点】『alter』は、計画や考え方など抽象的なものにも使用できるが、『revise』は主に具体的なテキストや計画に使われることが多い。また、『alter』は自動詞としても他動詞としても使える。
誤りや間違いを正すという意味。試験の答案、計算、事実関係など、客観的な誤りを訂正する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】『revise』が改善や更新を目的とするのに対し、『correct』は単に誤りを正すことに焦点を当てる。また、『correct』は、客観的な基準に基づいて正誤が判断できる場合に用いられる。 【混同しやすい点】『correct』は主観的な意見やスタイルの修正には適さない。『revise』は、内容の改善や表現の洗練にも用いられる点が異なる。
情報を最新の状態にする、またはソフトウェアなどを更新することを指す。IT、ニュース、データベースなど、変化の速い分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『revise』が内容の改善や修正を意味するのに対し、『update』は主に情報の鮮度を保つことを目的とする。また、『update』は、新しい情報や機能を追加することも含む。 【混同しやすい点】『update』は、過去の情報が古くなった場合に用いられることが多い。『revise』は、内容の質を高めるために行われる点が異なる。ソフトウェアのアップデートなど、特定の文脈で頻繁に使用される。
内容を再検討し、評価すること。会議、企画、書籍など、幅広い対象に使用される。 【ニュアンスの違い】『revise』が修正・改善を目的とするのに対し、『review』は評価・検討が主な目的。修正が必要かどうか判断するために行われることが多い。 【混同しやすい点】『review』は必ずしも修正を伴わない。評価の結果、現状維持という結論になることもある。『revise』は修正が前提となる点が異なる。
派生語
『修正』『改訂』を意味する名詞。reviseの行為や結果を指し、具体的な修正内容や改訂版そのものを指すこともある。ビジネス文書、学術論文、法律など、幅広い分野で使用される。抽象名詞化により、reviseの持つ行為の概念がより明確になっている。
- revised
『修正された』『改訂された』を意味する形容詞。reviseの過去分詞形であり、主に名詞を修飾する形で使用される。例えば、『revised edition(改訂版)』のように、文書や製品が修正されたことを示す場合に使われる。reviseの完了した状態を表す。
- reviser
『修正者』『校閲者』を意味する名詞。reviseを行う人を指し、主に専門的な文脈で使用される。例えば、出版業界や学術分野で、原稿を修正・校閲する人を指す場合に使われる。『-er』は行為者を示す接尾辞。
反意語
『最初の』『初期の』を意味する形容詞。reviseが修正・改訂を表すのに対し、initialは修正前の状態、つまり最初の状態を指す。例えば、initial draft(最初の草稿)のように、文書の最初のバージョンを示す場合に使われる。reviseが改善を目指すのに対し、initialは何の変更も加えていないオリジナルの状態を意味する。
『保持する』『維持する』を意味する動詞。reviseが変更を加えるのに対し、retainは元の状態を維持することを意味する。例えば、文書の一部をretain(保持)し、他の部分をrevise(修正)するといった使い方ができる。ビジネスや法律の文脈で、現状維持の意図を示す際によく用いられる。
- invalidate
『無効にする』という意味の動詞。revise が有効性を高めるために修正するのに対し、invalidate は根本的に価値や効力を失わせる。学術論文や法律関係で、ある議論や契約が revise される代わりに、invalidate される場合がある。
語源
「revise」は、ラテン語の「revidere」(再び見る、見直す)に由来します。これは、「re-」(再び、戻って)と「videre」(見る)という二つの要素から構成されています。「videre」は、「video」(ビデオ)や「vision」(視覚、展望)など、英語の「見る」に関連する多くの単語の語源となっています。「revise」は、文字通りには「再び見る」という意味であり、それが転じて「見直す」「改訂する」「復習する」といった意味になりました。例えば、文章をrevise(見直す)ことは、一度書いたものを再び見て、より良くするために修正を加えることを意味します。日本語の「再検討」という言葉も、「再び検討する」という意味で、「revise」の概念と似ています。
暗記法
「revise」は、単なる修正に留まらず、より良くするための強い意志を宿す言葉。演劇では、劇作家が魂を込めて台本を磨き上げるように、社会では、過去の過ちを認め、より公正な未来を目指すように、そして自己の内面では、日記を振り返り、成長を志すように。「revise」は、西洋の自己批判精神と進歩への願望を映し、個人と社会の変革を促す力強い概念なのです。
混同しやすい単語
『revise』と意味が近く、どちらも『見直す』という意味を持つため混同しやすい。しかし、『review』は主に内容の確認や評価を伴う見直しであり、『revise』は改善や修正を目的とした見直しである点が異なる。品詞も両方とも動詞だが、『review』は名詞としても使われる。日本人学習者は、見直しの目的を意識して使い分ける必要がある。
語頭の 're-' と 'volve' の部分が、発音とスペルにおいて『revise』と類似しているため、混同しやすい。『revolve』は『回転する』という意味であり、自動詞として使われることが多い。語源的には、're-' が『再び』、'volve' が『巻く』という意味を持ち、『再び巻く』→『回転する』というイメージで捉えると覚えやすい。
語尾の '-vise' のスペルが共通しているため、視覚的に混同しやすい。『devise』は『考案する』『工夫する』という意味であり、新しいものを考え出すニュアンスが強い。品詞は動詞。語源的には、'de-' が『完全に』、'vise' が『見る』という意味を持ち、『完全に見て考え出す』→『考案する』というイメージ。日本人学習者は、文脈から意味を判断する必要がある。
『revise』とスペルが似ており、特に語尾の '-vise' が共通しているため、混同しやすい。『advise』は『助言する』という意味であり、人に意見や情報を提供するニュアンスが強い。発音も /ədˈvaɪz/ と似ているため注意が必要。品詞は動詞。名詞形は 'advice' であり、スペルが 'c' に変わる点も重要。
語頭の 're-' が共通しており、どちらも『再び』という意味合いを含むため、混同しやすい。『revisit』は『再訪する』という意味であり、場所や状況に再び行くことを指す。品詞は動詞。文脈によっては『見直す』という意味でも使われることがあるが、『revise』ほど修正のニュアンスは強くない。例えば、ウェブサイトを再訪することを 'revisit a website' と表現する。
語頭の 're-' が共通しており、発音も似ているため、混同しやすい。『reside』は『居住する』という意味であり、特定の場所に住むことを指す。品詞は動詞。語源的には、're-' が『再び』、'side' が『座る』という意味を持ち、『再び座る』→『居住する』というイメージ。日本人学習者は、文脈から意味を判断する必要がある。
誤用例
日本語の『見直す』という言葉に引きずられて、『人生をreviseする』という表現をしてしまうことがあります。確かにreviseは『見直す』という意味を持ちますが、人生のような抽象的な概念に対して使うと、少し不自然に聞こえます。Reviseは主に、テキスト、計画、意見などを改善するために見直す際に適しています。人生全体のような大きな概念を見直す場合は、re-evaluate(再評価する)、reconsider(再考する)などを使う方が適切です。これは、reviseが持つ『具体的な修正』というニュアンスが、人生という漠然としたものにはそぐわないためです。日本人が『人生を見直す』と言う場合、それは単なる修正ではなく、もっと根本的な価値観や方向性の見直しを意味することが多いため、re-evaluateの方がより意図に合致します。
ここでのreviseは『契約内容を修正する』という意味で捉えられがちですが、まだ契約内容を検討する段階ではreviseは不適切です。Reviseは、既に存在するものに対して変更を加えるニュアンスが強いため、まだ合意に至っていない契約書には使いません。この場合は、review(検討する、見直す)が適切です。日本人が『見直す』という言葉を幅広く使う癖が、このような誤用を生む原因の一つです。英語では、reviseは『改善』を目的とした修正、reviewは『確認』や『検討』を目的とした見直し、というように使い分けられています。契約書の場合は、まず全体を把握し、検討する必要があるため、reviewがより適切な動詞となります。
日本語の『決定を見直す』という表現を直訳するとreviseを使いがちですが、reviseは決定内容の細部を修正する場合に使われます。いったん下した決定を根本的に覆すかどうかを議論する場合には、reconsider(再考する)がより適切です。Reviseは、例えば会議の議事録をrevise(修正)する、論文をrevise(修正)する、といった具体的な内容の変更に使われます。一方、reconsiderは、決定そのものを考え直す、つまり、決定の根拠や妥当性を問い直すニュアンスがあります。日本人は、一度決めたことを覆すのをためらう文化がありますが、英語圏では状況の変化に応じて決定をreconsiderすることは合理的だと考えられています。
文化的背景
「revise」は単に「修正する」だけでなく、「見直すことでより良くする」という改善への強い意志や願望を伴う言葉です。特に西洋文化においては、自己批判や完璧主義といった価値観と深く結びついており、個人の成長や社会の進歩を促す重要な概念として捉えられてきました。
「revise」という言葉が持つ文化的ニュアンスを理解する上で、演劇の世界は格好の舞台となります。劇作家は上演直前まで台本を「revise」し続け、より観客の心に響くように、よりテーマが明確になるように、細部に至るまで磨き上げます。このプロセスは、単なる誤字脱字の修正や事実の確認にとどまらず、登場人物の性格描写を深めたり、物語の展開をよりドラマチックにしたりと、作品全体の質を向上させるための創造的な行為です。舞台稽古を重ねるごとに「revise」される台本は、まるで生き物のように変化し、成長していきます。この粘り強い改善の精神こそ、「revise」という言葉が持つ本質的な意味合いと言えるでしょう。
また、政治の世界においても「revise」は重要な役割を果たします。法律や政策は、社会の変化や新たな課題に対応するために、定期的に「revised」されます。これは、過去の過ちを認め、より公正で公平な社会を目指すためのプロセスです。しかし、「revise」は単なる修正にとどまらず、時には社会の根幹を揺るがすような大きな変革をもたらすこともあります。例えば、人種差別を撤廃するための法律の「revision」は、社会全体の価値観を大きく変える力となりました。このように、「revise」は、社会の進歩を促す原動力となる可能性を秘めているのです。
さらに、「revise」は個人の内面的な成長とも深く関わっています。日記や論文、自己啓発の文脈において、私たちは自分の考えや行動を「revise」することで、より良い自分になることを目指します。過去の経験を振り返り、反省点を見つけ、改善策を講じることで、私たちは成長することができます。このプロセスは、自己認識を深め、自己肯定感を高めることにもつながります。「revise」は、単なる修正作業ではなく、自己成長のための重要なツールなのです。このように、「revise」という言葉は、西洋文化における自己批判、完璧主義、そして進歩への願望といった価値観を反映しており、個人の成長から社会の変革まで、幅広い分野で重要な役割を果たしています。
試験傾向
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解。
2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で重要。
3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、科学技術、社会問題などアカデミックなテーマで、論文や記事形式で登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞としての「修正する」「改訂する」の意味に加え、「(意見などを)変える」という意味もあることを理解。関連語のrevision(修正、改訂)も重要。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(読解問題)。
2. 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5, 6で重要。
3. 文脈・例題の特徴: 契約書、報告書、会議の議事録など、ビジネス関連の文書で登場。「修正」「改訂」の意味で使われることが多い。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から適切な意味を判断することが重要。例文を参考に、ビジネスシーンでの使い方を学ぶ。
1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。
2. 頻度と級・パート: 高頻度。
3. 文脈・例題の特徴: 学術論文、教科書からの抜粋など、アカデミックな文脈で登場。研究方法、歴史的出来事、社会現象などの説明で使われる。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から類推する能力が重要。同義語のamend, modifyとのニュアンスの違いを理解しておくと役立つ。
1. 出題形式: 長文読解、和訳問題、内容説明問題。
2. 頻度と級・パート: 大学のレベルによるが、難関大学ほど頻出。
3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、評論文や論説文で登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を把握する練習が重要。単語帳だけでなく、長文読解を通して語彙力を強化することが大切。