英単語学習ラボ

probable

/ˈprɒbəbəl/(プラァバブル)

第一音節に強勢があります。/ɑː/ は日本語の「ア」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。曖昧母音 /ə/ は力を抜いて発音しましょう。「ブ」は軽く破裂させるように意識すると、より自然な発音になります。

形容詞

ありそうな

証拠や状況から考えて、高い確率で実現すると予想される状態を表す。単なる推測ではなく、根拠に基づいた可能性を示すニュアンス。

I studied really hard for the test, so it's probable that I will pass.

テストのために本当に一生懸命勉強したから、きっと合格するだろう。

この例文は、あなたが努力した結果として「〜する可能性が高い」と自信を持っている情景を描いています。一生懸命勉強した「私」が、合格への確信を抱いている気持ちが伝わってきますね。「it's probable that S V」は「SがVする可能性が高い」という、未来の出来事や現在の状況に対する見込みを表現する非常によく使われる形です。

The meeting was suddenly canceled. It's probable that it will be rescheduled soon.

会議が急に中止になった。おそらくすぐに日程が変更されるだろう。

この例文は、急な会議の中止という状況から、次に何が起こりそうかを予測している場面です。少し困惑しつつも、冷静に状況を判断している様子がうかがえますね。何か予期せぬ出来事が起こったときに、その後の展開を客観的に予測する際に「it's probable that...」が自然に使われます。ビジネスシーンや日常の会話で役立つ表現です。

He has worked so hard on this project, so his promotion is probable next year.

彼はこのプロジェクトに本当に一生懸命取り組んだから、来年昇進する可能性が高い。

この例文は、誰かの努力を見て「きっと良い結果につながるだろう」と期待を込めて話している情景です。同僚や友人の頑張りが報われることへの共感が込められていますね。「主語 + is probable」の形は、「〜が起こりそうだ」「〜の可能性が高い」と、特定の事柄が起こる蓋然性が高いことをシンプルに伝えるときに使われます。特に、努力や状況から導かれる良い結果について話す際によく聞かれます。

形容詞

もっともらしい

一見すると真実らしく、信じるに足ると思われる様子。ただし、実際に真実かどうかは不明であり、表面的な印象を重視する。

The sky looks very dark, so rain is probable this afternoon.

空がとても暗いから、今日の午後は雨が降るだろう。

暗い空を見て、午後の雨を予感する場面です。天気予報がなくても、自分の目で見て「たぶんそうなるだろう」と予測する、日常的で典型的な状況ですね。「probable」は「可能性が高い、ありそうだ」という意味の形容詞で、ここでは「rain is probable」で「雨が降る可能性が高い」という意味になります。

The train is running late, so it's probable I'll be late for the meeting.

電車が遅れているので、会議に遅刻しそうです。

電車が遅れていて、焦る気持ちで会議への遅刻を覚悟する場面です。自分の置かれた状況から、必然的に起こりうる結果を予測していますね。「It's probable that...」は「~する可能性が高い」という、非常によく使う形です。この「that」は日常会話では省略されることも多いですよ。

My computer isn't working. It's probable I made a mistake in the settings.

私のパソコンが動かない。おそらく設定を間違えたのだろう。

パソコンが動かず、自分で原因を探している状況です。これまでの経験や、最近の行動から「これが原因だろうな」と推測する、身近な場面ですね。ここでも「It's probable that...」の形が使われています。「I made a mistake」は「私が間違いを犯した」という意味で、何か問題が起きた時に、その原因を推測する際によく使われる表現です。

コロケーション

probable cause

相当な理由、逮捕や捜索を正当化するに足る合理的な根拠

主に法的な文脈で使用される表現で、警察が逮捕状を請求したり、令状なしで逮捕や捜索を行ったりする際に必要となる基準を指します。単に疑わしいというだけでなく、客観的な事実に基づいて『犯罪が行われた可能性が高い』と判断できる状況を意味します。アメリカ合衆国憲法修正第4条で保護された権利に関連する重要な概念です。

highly probable

非常に可能性が高い

「probable」を強調する副詞「highly」を伴った表現です。単に「probable」と言うよりも、確信度が高いニュアンスを伝えたいときに使われます。科学的な議論や、根拠に基づいた予測を述べる際など、客観的な信頼性を持たせたい場面で用いられることが多いです。フォーマルな響きがあります。

in all probability

十中八九、ほぼ確実に

「おそらく」「たぶん」よりも強い確信度を示すイディオムです。客観的な根拠や状況証拠から判断して、高い確率でそうなるだろうという推測を表します。日常会話でもビジネスシーンでも使用できますが、ややフォーマルな印象を与えます。類似の表現として"most probably"がありますが、"in all probability"の方がやや格式ばったニュアンスがあります。

probable scenario

起こりうるシナリオ、可能性の高い筋書き

ある出来事や状況が将来的にどのように展開するかを予測する際に、最も可能性が高いと考えられる筋書きを指します。ビジネスにおけるリスク管理や、政策立案、軍事戦略など、様々な分野で用いられます。単なる憶測ではなく、データや分析に基づいて導き出される予測であることが重要です。類似の表現として"likely scenario"がありますが、"probable scenario"の方が、より客観的な根拠に基づいているニュアンスがあります。

probable winner

有力な勝利候補、ほぼ勝つと予想される人

選挙や競技など、競争的な状況において、最も勝利する可能性が高いと見られている人やチームを指します。世論調査の結果や過去の成績、対戦相手との相性など、客観的なデータに基づいて判断されることが多いです。スポーツニュースや政治報道などで頻繁に使用されます。"likely winner"も同様の意味で使われますが、"probable winner"の方が、より勝利の可能性が高いニュアンスを含みます。

probable cause affidavit

逮捕状請求のための宣誓供述書

法的手続きにおいて、警察官などが裁判官に逮捕状の発行を求める際に提出する書類です。犯罪が行われた可能性を示す「相当な理由」を詳細に記述し、宣誓して署名します。法律専門用語であり、一般の会話で使用されることはほとんどありません。この書類の信憑性が、逮捕の合法性を左右する重要な要素となります。

使用シーン

アカデミック

学術論文やレポートで、ある事象や仮説の蓋然性を論じる際に用いられます。例えば、統計分析の結果を説明する際に「このデータは、仮説Aが正しい可能性が高いことを示唆している(This data suggests that Hypothesis A is probable)」のように使われます。研究者が客観的な根拠に基づいて議論を展開する文脈で重要です。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、将来の予測やリスク評価を行う際に使われることがあります。例えば、「市場調査の結果から、新製品の成功は十分あり得ると考えられる(Based on the market research, the success of the new product is considered probable)」のように、客観的なデータや分析に基づいて判断を示す場面で利用されます。ただし、より直接的な表現(likelyなど)が好まれる傾向もあります。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、出来事の可能性について言及する際に目にすることがあります。例えば、「専門家は、今後数年以内に新たなパンデミックが発生する可能性が高いと警告している(Experts warn that a new pandemic is probable in the next few years)」のように、ややフォーマルな状況や深刻な話題で用いられることがあります。

関連語

類義語

  • 『起こりそうである』という意味で、日常会話、ニュース、ビジネスなど幅広い場面で使用される。客観的な根拠に基づいた可能性を示唆することが多い。 【ニュアンスの違い】『probable』とほぼ同義だが、『likely』の方がより一般的で、日常会話での使用頻度が高い。また、主観的な判断よりも客観的な証拠に基づいた可能性を示す傾向がある。 【混同しやすい点】『likely』は形容詞(例:a likely outcome)としても副詞(例:He will likely arrive late)としても使えるが、『probable』は形容詞としてのみ使われる。また、『It is likely that...』という構文は非常によく使われるが、『It is probable that...』も文法的に正しい。

  • 『起こりうる』という意味で、理論上または条件付きで起こりうることを示す。可能性の範囲が最も広く、日常会話から科学的な議論まで使用される。 【ニュアンスの違い】『probable』よりも可能性の度合いが低い。起こりうることは認めるが、実際に起こる可能性が高いとは限らないというニュアンスを含む。『probable』は『possible』よりも可能性が高いことを示唆する。 【混同しやすい点】『possible』は単に『可能性』を示すだけで、実現性や蓋然性については言及しない。『probable』は実現する可能性が高いことを示唆する点で異なる。例えば、『It's possible to win the lottery, but it's not probable.』のように対比して使うことができる。

  • 『考えられる』という意味で、想像力や理論上で可能であることを示す。学術的な議論やSF作品などで使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】『probable』よりも可能性の度合いが非常に低い。単に頭の中で想像できる、理論的に矛盾がないという程度の可能性を示す。『probable』はもっと現実的な可能性を示す。 【混同しやすい点】『conceivable』は現実的な可能性よりも、概念的な可能性を強調する。例えば、『It's conceivable that aliens exist, but it's not probable.』のように、非現実的な可能性を示す場合に適している。

  • presumable

    『推定できる』という意味で、ある程度の証拠や状況から推測されることを示す。法的な文脈やフォーマルな場面で使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】『probable』よりも証拠に基づいた推測であることを強調する。ただし、証拠が完全ではないため、確実性には欠ける。『probable』は証拠の有無にかかわらず、可能性が高いことを示す。 【混同しやすい点】『presumable』はあくまで推測であり、確定的な事実ではない。『probable』は推測だけでなく、根拠のある予測も含む。例えば、『The presumable heir to the throne』は、現在の状況から推定される後継者を示すが、将来変更される可能性もある。

  • 『もっともらしい』という意味で、一見すると真実らしく、信じられる可能性があることを示す。物語や議論において、説得力があることを表現する際に使われる。 【ニュアンスの違い】『probable』よりも主観的な判断に依存する傾向がある。証拠が十分でなくても、論理的に筋が通っている場合に『plausible』と表現される。『probable』はより客観的な根拠に基づく。 【混同しやすい点】『plausible』は必ずしも真実であるとは限らない。見た目や話の筋が通っているだけで、実際には誤っている可能性もある。『probable』は真実である可能性が高いことを示唆する。例えば、『A plausible excuse』は、一見すると信じられる言い訳だが、実際には嘘である可能性がある。

  • odds-on

    『(競争などで)非常に有利な』という意味で、特に競馬などの賭け事や競争において、勝利する可能性が極めて高いことを示す。非常にカジュアルな表現。 【ニュアンスの違い】『probable』よりも可能性の度合いが非常に高い。ほぼ確実に勝利すると考えられる状況で使用される。『probable』はより一般的な可能性を示す。 【混同しやすい点】『odds-on』は特定の競争やイベントの結果についてのみ使用され、一般的な状況には適用できない。『probable』はより広い範囲の可能性を示す。また、『odds-on』は非常にカジュアルな表現であり、フォーマルな場面には不適切。

派生語

  • 『蓋然性』『確率』を意味する名詞。形容詞『probable』から抽象的な概念を表す『-ity』が付加された。統計学、数学、保険、天気予報など、不確実性を含む事象の程度を扱う文脈で頻繁に使用される。

  • probation

    『試用』『保護観察』を意味する名詞。『prove(証明する)』と同語源で、行動や能力が『是認される見込みがあるか』を試す期間を示す。法律、人事、教育などの分野で使用される。

  • 『証明する』という意味の動詞。『probable』の語源であるラテン語の『probare(試す、是認する)』に由来し、ある事実や主張が真実である見込みが高いことを示す。日常会話から学術論文まで幅広く用いられる。

反意語

  • 接頭辞『im-(否定)』が付加され、『ありそうもない』『起こりそうもない』という意味になる形容詞。probableと対照的に、実現の可能性が低い事象を指す。日常会話、ニュース、フィクションなど、幅広い文脈で使用される。

  • 『不可能』を意味する形容詞。probableよりもさらに可能性が低い、絶対に起こりえない事象を指す。日常会話や議論で、実現困難な状況や目標を表現する際に用いられる。

  • 『確かな』『間違いない』を意味する形容詞。probableが不確実性を含むのに対し、certainは疑いの余地がない状態を示す。証拠や根拠に基づいて確信を持っている場合に使用される。

語源

「probable」は、ラテン語の「probabilis」(証明できる、もっともらしい)に由来します。これはさらに「probare」(試す、証明する、是認する)という動詞から派生しています。「probare」は、何かを試してその価値や真実性を確認するという意味合いを持ち、そこから「認められる」「承認される」といった意味に発展しました。「probable」は、この「probare」の性質を受け継ぎ、「試すことができる」「認められる可能性がある」というニュアンスから、「ありそうな」「もっともらしい」という意味を持つようになりました。日本語で例えるなら、「検証可能性が高い」ものが「probable」であると言えるでしょう。

暗記法

「probable」は単なる確率を超え、未来への希望や不安、予測願望を宿す言葉。中世哲学では神の意志と人間の自由意志の間で揺れ動き、文学ではシェイクスピア悲劇に登場人物を翻弄する幻影として描かれる。政治や経済では意思決定を左右するが、主観的解釈の余地も残す。未来を想像し行動する人間の知恵と勇気の象徴であり、不確実性を受け入れ可能性を追求する姿勢を示す。

混同しやすい単語

『probable』と『possible』は、どちらも可能性を表す形容詞ですが、確からしさの度合いが異なります。『probable』は『起こりそう』、『possible』は『起こりうる』というニュアンスです。スペルも似ているため、意味の違いを意識して使い分ける必要があります。特に、ビジネスや学術的な文脈では正確な使い分けが重要です。

『probable』と『prove』は、語源的に関連がありますが、意味と品詞が大きく異なります。『prove』は『証明する』という動詞であり、証拠や論理を用いて何かを立証する意味合いがあります。『probable』と混同しないように、文脈から品詞と意味を判断することが重要です。また、発音も異なります。

『probable』と『property』は、スペルの一部が似ているため、視覚的に混同しやすい単語です。『property』は『財産』や『特性』という意味の名詞であり、『probable』とは意味が全く異なります。特に、長文を読む際には、スペルだけでなく文脈全体から意味を判断するように心がけましょう。

『probable』と『problem』は、最初の数文字が同じであるため、スペルを正確に覚えていないと混同しやすいです。『problem』は『問題』という意味の名詞であり、困難や解決すべき課題を指します。発音も異なるため、音とスペルの両方で区別することが重要です。また、語源的には、『problem』はギリシャ語の『投げ出す』という意味の言葉に由来し、『probable』とは全く異なるルーツを持ちます。

『probable』と『probe』は、スペルの一部が似ており、発音も一部共通する音があるため、混同しやすい場合があります。『probe』は『探査する』や『調査する』という意味の動詞または名詞であり、詳細な調査や探求を意味します。医療現場などでよく使われる単語ですが、日常会話でも使われます。文脈によって意味が大きく異なるため、注意が必要です。

『profit』と『probable』は、スペルに共通する部分があり、特にスペルを意識せずに速読していると誤読しやすい単語です。『profit』は『利益』という意味で、ビジネスシーンで頻繁に使われます。『probable』とは意味が全く異なるため、文脈から判断することが重要です。また、発音も異なるため、音とスペルの両方で区別することが大切です。

誤用例

✖ 誤用: It's probable that he will pass the exam, so don't worry.
✅ 正用: It's likely that he will pass the exam, so don't worry.

「probable」は「likely」よりもフォーマルで、客観的な根拠に基づいた蓋然性の高さを示す場合に適しています。日常会話で相手を安心させるような場面では、「likely」の方が自然です。日本人が「〜はありそうだ」と安易に『probable』を選んでしまうのは、日本語の『〜はありそう』が持つカジュアルなニュアンスを考慮せずに直訳してしまうためです。また、probableは、数学的な確率や統計的なデータなど、より形式ばった文脈で使われることが多い点を理解しておく必要があります。

✖ 誤用: The probable cause of the accident was a drunk driver.
✅ 正用: The likely cause of the accident was a drunk driver.

この文脈では「likely」の方が適切です。「probable」は、法的な文脈や科学的な調査など、証拠に基づいて判断される可能性が高い原因を指す場合に適しています。事故原因の初期段階では、まだ断定的な証拠がないことが多いため、「likely」を使う方が適切です。日本人は「原因」という言葉から、確定的なイメージを持ちやすく、「probable」を選んでしまいがちですが、英語では状況に応じて語彙を選ぶ必要があります。このケースでは、まだ調査段階であり、断定的な証拠がない状況なので、より穏当な表現である「likely」が適切です。

✖ 誤用: The success of the project is probable if we work hard.
✅ 正用: The success of the project is possible if we work hard.

「probable」は「可能性が高い」という意味ですが、この文脈では「possible(可能である)」の方が適切です。「probable」は客観的な根拠がある場合に使い、「possible」は努力次第で実現可能であることを示唆します。日本人は「頑張れば成功する可能性が高い」というニュアンスを伝えたい場合に、「probable」を選んでしまいがちですが、英語では主観的な努力による可能性には「possible」を使う方が自然です。また、英語では、未来の不確実な事柄について述べる場合、控えめな表現を好む傾向があります。そのため、「possible」を使うことで、より謙虚でバランスの取れた印象を与えることができます。

文化的背景

「probable(ありそうな、起こりそうな)」という言葉は、単なる確率以上の意味を持ち、人間の不確実な未来に対する希望、不安、そして予測への願望が込められています。中世の哲学や宗教的な議論に端を発し、神の意志と人間の自由意志の間で揺れ動く思考の中で、「起こりうる」という概念は重要な役割を果たしてきました。それは、運命と偶然が織りなす物語の中で、私たちがどのように未来を捉え、行動を選択するかに深く関わっているのです。

「probable」が持つ文化的な深みは、特に文学作品において顕著です。例えば、シェイクスピアの悲劇では、登場人物たちはしばしば「起こりうる」未来の幻影に翻弄されます。マクベスは魔女の予言に「probable」な成功の可能性を見出し、破滅へと向かいます。ハムレットは、父の亡霊が語る「ありそうな」真実を追求するうちに、狂気と復讐の連鎖に巻き込まれます。これらの物語は、「probable」が単なる統計的な確率ではなく、人間の欲望や恐怖心と結びついた、非常に不安定で危険な概念であることを示唆しています。

さらに、「probable」は社会的な文脈においても重要な意味を持ちます。政治的な意思決定や経済予測において、「probable」なシナリオは、政策や投資の方向性を左右します。しかし、「probable」は常に主観的な解釈の余地を残します。専門家の意見が分かれ、メディアが様々な可能性を報道する中で、私たちは何が「probable」なのかを見極めなければなりません。それは、情報過多の現代社会において、批判的思考力を養い、自らの判断で未来を切り開くための重要なスキルと言えるでしょう。

「probable」は、私たちが未来をどのように想像し、それに向かってどのように行動するかを問いかける言葉です。それは、不確実性を受け入れ、可能性を追求する人間の知恵と勇気の象徴でもあります。この言葉を学ぶことは、単に語彙を増やすだけでなく、私たちが生きる世界の複雑さを理解し、より良い未来を築くための一歩となるでしょう。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題可能性あり

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術など幅広いテーマで登場

4. 学習者への注意点・アドバイス: 同義語likely, possibleとのニュアンスの違いを理解。副詞probablyも重要

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (語彙問題), Part 7 (長文読解)

2. 頻度と級・パート: 頻出ではないが、ビジネス文書で稀に出題

3. 文脈・例題の特徴: 予測、リスク管理、市場分析などビジネス関連

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測。確実性の度合いを示すニュアンスを把握

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、歴史、社会学など学術的なテーマ

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習。類義語との微妙なニュアンスの違いを理解

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題

2. 頻度と級・パート: 中堅以上の大学で出題される可能性あり

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマ

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測。同義語との使い分けを意識。派生語のprobabilityも重要

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。