option
第一音節の /ɑː/ は日本語の「ア」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。/p/ は破裂音で、息をしっかり出すことを意識しましょう。/ʃən/ の部分は「シャン」よりも唇を丸めて「ション」に近づけるとより正確です。強勢は第一音節にあります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
選択肢
何かを選ぶ必要がある状況で、選ぶことができる可能性のあるもの。単に「選択」と訳すよりも、選ぶ対象が複数存在することを強調するニュアンスがある。ビジネスシーンや、人生の岐路など、重要な決断を迫られる場面でよく使われる。
The waiter said we have two options for the main dish: fish or steak.
ウェイターは、メイン料理には魚かステーキの2つの選択肢があると言いました。
※ 賑やかなレストランで、ウェイターがメニューを説明している場面です。「オプション」が具体的な選択肢(魚かステーキ)として提示されています。レストランやお店で「〜の選択肢があります」と伝える際によく使われる、とても自然な表現です。
We discussed all the options to solve the problem at our meeting.
私たちは会議で、その問題を解決するためのあらゆる選択肢について話し合いました。
※ オフィスで、チームメンバーがテーブルを囲んで真剣に話し合っている情景が浮かびます。仕事やプロジェクトで、何か問題が起きた時に「どうすれば解決できるか、様々な可能性(選択肢)を検討する」という、典型的なビジネスシーンでの使い方です。
I really wanted to go, but I had no other option.
私は本当に行きたかったのですが、他に選択肢がありませんでした。
※ 残念そうな表情で友人に事情を話している、個人的な会話の場面です。「no option」は「選択肢がない」「そうするしかなかった」という、強い状況を伝える際によく使われます。自分の希望とは違うけれど、他に選びようがない状況で感じる気持ちが伝わってきます。
(権利)行使
契約や権利において、それを行使するかどうかという選択肢。例えば、ストックオプションや契約更新のオプションなど。単に「選択」と訳すよりも、権利を行使するか否かの判断というニュアンスが強い。
He hasn't decided yet whether to exercise his option to buy this land.
彼は、この土地を購入するオプション(権利)を行使するかどうか、まだ決めていません。
※ この例文では、ある人が「土地を購入する権利(option)」を持っていて、それを「行使する(exercise)」かどうか迷っている状況を描写しています。不動産の取引などで、購入の権利を持つ人がその権利を使うかどうかを検討する場面でよく使われます。「option to do something」で「〜する権利」という意味になり、その権利を「exercise(行使する)」という動詞と組み合わせて使われるのが典型的です。
The company exercised its option to keep him for another year.
その会社は、彼をもう一年雇い続けるオプション(権利)を行使した。
※ ここでは、会社が「従業員を雇い続ける権利(option)」を持っていて、その権利を「行使した(exercised)」ことを表しています。まるで、会社がその従業員との契約を更新するかどうかを決め、最終的に「よし、もう一年契約を延長しよう!」と決定したような場面を想像できます。ビジネスの場面、特に契約更新などの文脈でよく耳にする表現です。
They exercised the stock option and made a big profit.
彼らはその株式オプションを行使し、大きな利益を得た。
※ 「stock option(株式オプション)」とは、特定の価格で会社の株を買うことができる権利のことです。この例文では、投資家がその権利を「行使する(exercised)」ことで、株価が上がっていたために「大きな利益(big profit)」を得られた喜びの場面を描いています。少し専門的な表現ですが、大人の学習者には金融ニュースやビジネスの話題で役立つ、非常に典型的な使い方です。
選択する
(まれ)何かを選択肢として選ぶ行為。名詞のoptionから派生した動詞だが、一般的な動詞のchooseやselectほどは使われない。フォーマルな文脈で、特定の選択肢を選ぶことを強調したい場合に用いられる。
After a long discussion, our team decided to option the plan that promised the quickest results.
長い議論の末、私たちのチームは最も迅速な結果を約束する計画を選択することに決めました。
※ この例文は、ビジネスの会議室で、複数の選択肢の中から特定の計画や戦略を『採用する』『選ぶ』という、動詞のoptionの典型的な使い方を示しています。真剣に検討し、最終的な決定を下す場面が目に浮かびますね。ここでは他動詞として使われ、目的語(the plan)をとっています。
She was excited to option her favorite art class for the new semester, hoping to improve her skills.
彼女はスキルを向上させたいと願い、新しい学期でお気に入りの美術の授業を選択することにわくわくしていました。
※ この例文は、学生が自分の興味や目標に合わせて、数ある選択肢の中から特定の授業や専攻を『選ぶ』という場面を描写しています。個人の希望や期待が込められた選択のニュアンスが伝わります。将来や自己成長のための『選択』という文脈で自然に使われます。
Many users will option the privacy settings to protect their personal information online.
多くのユーザーは、オンラインで個人情報を保護するためにプライバシー設定を選択するでしょう。
※ この例文は、ウェブサイトやアプリなどのデジタル環境で、利用可能な設定や機能の中から特定のものを『有効にする』『選ぶ』という場面で使われています。ユーザーが自身のニーズに合わせてカスタマイズする行動がイメージできます。技術的な文脈やユーザーインターフェースの設定で頻繁に登場する使い方です。
コロケーション
選択肢を狭めないようにする、成り行きを見守る
※ 文字通りには「自分の選択肢を開いたままにしておく」という意味ですが、特定の行動や決定にコミットせずに、状況の変化に対応できるようにしておく、という意味合いで使われます。ビジネスシーンで、複数の可能性を探りながら最終的な判断を保留する場合や、恋愛で特定の相手に絞らずに複数の候補者と関係を続ける場合など、幅広い状況で使われます。類似表現に 'leave your options open' があります。
あらゆる可能性を検討する、考えられるすべての選択肢を探る
※ 問題解決や意思決定の際に、考えられる全ての選択肢を徹底的に検討することを意味します。単に選択肢の存在を知っているだけでなく、それぞれの選択肢の利点・欠点、実行可能性、リスクなどを詳細に評価するニュアンスが含まれます。ビジネスシーンや学術研究など、綿密な分析が求められる場面でよく用いられます。
唯一の選択肢、他に方法がない
※ 他に実行可能な選択肢が存在しない状況を指します。しばしば、望ましくない状況や、苦渋の決断を迫られている状況で使用されます。例えば、「背水の陣」のように、他に退路がない状況を強調する際に使われます。'last resort'(最後の手段)と似たニュアンスを持ちますが、'the only option' は、必ずしも最終手段であるとは限りません。状況によっては、最初から唯一の選択肢であることもあります。
実行可能な選択肢、実現可能な選択肢
※ 'Viable' は「実行可能な」「実現可能な」という意味の形容詞で、'viable option' は、単に選択肢が存在するだけでなく、現実的に実行できる可能性が高い選択肢を指します。ビジネスプランやプロジェクトの評価において、実現可能性を判断する際に重要な表現です。例えば、「コスト面でviableなoption」という場合、コストを考慮しても実行可能であることを意味します。
オプションを行使する、権利を行使する
※ 金融用語としてよく使われる表現で、株式オプションや不動産オプションなど、特定の権利を行使することを意味します。例えば、株式オプションの場合、あらかじめ決められた価格で株式を購入する権利を行使することを指します。比喩的に、契約や合意に基づく権利を行使する意味でも使われます。
最終手段としてその選択肢に頼る
※ 他に有効な手段がない場合に、最後の頼みの綱としてある選択肢に頼ることを意味します。困難な状況や予期せぬ事態が発生した場合に、事前に用意していた代替案や緊急時の対策に移行する際に使われます。例えば、「計画が失敗した場合、このオプションに頼る」というように使われます。'resort to' と似たニュアンスを持ちますが、'fall back on' は、より計画的なニュアンスを含みます。
使用シーン
学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。特に、統計データや実験結果を分析する際に、「〜という選択肢(option)が考えられる」「〜というオプション(option)を採用した」のように、様々な解釈や手法の可能性を示す文脈で使われます。例:経済学の研究で、「合理的な選択肢(rational option)」という言葉が、消費者の行動モデルを説明するために用いられる。
ビジネスシーンでは、戦略立案、意思決定、プロジェクト管理など、様々な場面で登場します。「〜という選択肢(option)を検討する」「〜というオプション(option)を実行する」のように、代替案や行動計画を議論する際に使われます。例:新規事業の立ち上げにおいて、「市場参入のオプション(market entry options)」を評価し、最適な戦略を決定する。
日常生活では、商品やサービスの選択、旅行の計画、趣味の活動など、様々な場面で使われます。「〜という選択肢(option)がある」「〜というオプション(option)を選ぶ」のように、何かを選ぶ、決めるという状況で使われます。例:旅行の計画を立てる際に、「航空券とホテルのオプション(flight and hotel options)」を比較検討する。
関連語
類義語
代替案、選択肢。ある問題やニーズに対する、既存のものとは異なる解決策や手段を指す。ビジネス、政治、日常生活など幅広い場面で使用される。可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"よりも、よりフォーマルで深刻な状況で使われることが多い。既存の選択肢が不適切であるか、望ましくない場合に、"alternative"が検討される。緊急性や重要性を含む場合がある。 【混同しやすい点】"option"は単なる選択肢の一つであるのに対し、"alternative"は既存のものに対する代替案という意味合いが強い。そのため、文脈によっては"option"の代わりに"alternative"を使うと、大げさな印象を与える可能性がある。
選択、選択の自由。何かを選ぶ行為、または選ぶことができるものの集合を指す。日常会話で頻繁に使われ、フォーマルな場面でも使用可能。可算/不可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"と非常に近い意味を持つが、"choice"はより個人的な選択や好みを強調する傾向がある。また、"choice"は選択する行為そのものを指す場合もある。"option"は客観的な選択肢を指すことが多い。 【混同しやすい点】"option"は通常、提示された選択肢の中から選ぶという意味合いが強いが、"choice"は自分で選択肢を作り出す、または自由に選択するというニュアンスを含むことがある。例えば、"I had no choice"は「選択の余地がなかった」という意味になる。
選択、選抜。多くのものの中から特定のものを選ぶ行為、または選ばれたものを指す。ビジネス、スポーツ、科学など、様々な分野で使用される。可算/不可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"よりも、より慎重で意図的な選択を意味することが多い。特に、多数の候補の中から最適なものを選ぶ場合に"selection"が用いられる。選考プロセスや基準が存在する場合が多い。 【混同しやすい点】"option"は単なる選択肢を指すのに対し、"selection"は選ばれた結果や選考プロセスに重点が置かれる。例えば、商品の"selection"は、店が厳選した商品群を意味することがある。
可能性、見込み。何かが起こりうる、または実現しうる状態を指す。科学、ビジネス、日常生活など、幅広い場面で使用される。可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"が具体的な選択肢であるのに対し、"possibility"は抽象的な可能性を意味する。"possibility"は必ずしも実行可能な選択肢であるとは限らない。不確実性や将来の見込みを含む。 【混同しやすい点】"option"は行動を起こすための選択肢であるのに対し、"possibility"は単に起こりうる事柄を指す。例えば、"There is a possibility of rain"は「雨の可能性がある」という意味だが、雨を避ける"option"(傘を持っていくなど)とは異なる。
進路、方針、手段。特定の目標を達成するための行動の道筋を指す。ビジネス、教育、スポーツなど、様々な分野で使用される。可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"が複数の選択肢の中から選ぶものであるのに対し、"course"は特定の目標に向かって進むための道筋を意味する。長期的な計画や戦略に関連することが多い。 【混同しやすい点】"option"は複数の選択肢を比較検討する際に用いられるが、"course"は一度選択したら、それに沿って行動するというニュアンスが強い。例えば、"change course"は「方針転換する」という意味になる。
頼ること、頼りになるもの。困難な状況や問題に直面した際に、解決策として頼ることができる手段や人、またはその行為を指す。法律、ビジネス、フォーマルな場面で使用されることが多い。不可算名詞。 【ニュアンスの違い】"option"が単なる選択肢であるのに対し、"recourse"は緊急時や困難な状況を打開するための最終的な手段を意味する。法的手段や最後の頼みの綱といったニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"option"は通常、複数の選択肢の中から選ぶことができるが、"recourse"は他に手段がない場合に用いられることが多い。例えば、"legal recourse"は「法的手段」という意味になり、他に解決策がない場合に訴える。
派生語
『選択的な』『随意の』という意味の形容詞。『option』に形容詞化の接尾辞『-al』が付いた形。必須ではなく、選択できる状態を表す。日常会話からビジネス文書まで幅広く使用される。
『選択する』という意味の動詞。『option』から派生し、積極的に何かを選ぶ行為を示す。比較的フォーマルな場面や、意思決定について述べる際に用いられる。
『楽観主義』という意味の名詞。『opt-』は『最良のものを望む』という語源的な意味合いを持ち、『-ism』は主義・思想を表す接尾辞。人生観や社会情勢について議論する際に用いられる。
『採用する』『養子にする』という意味の動詞。『ad-(〜へ)』と『opt(選ぶ)』が組み合わさり、『特定のものを選ぶ』という核となる意味を持つ。ビジネスにおける戦略の採用や、子供を養子に迎えるなど、幅広い文脈で使用される。
反意語
『必要性』という意味の名詞。『option』が選択の自由を表すのに対し、『necessity』は避けることのできない必須の事柄を指す。日常会話から学術的な議論まで、幅広い文脈で使用される。
『必要条件』『要求事項』という意味の名詞。『option』が選択肢がある状態を示すのに対し、『requirement』は満たさなければならない条件を意味する。ビジネスシーンや契約書などで頻繁に用いられる。
『強制』という意味の名詞。『option』が自由な選択を意味するのに対し、『compulsion』は外部からの圧力や内的な衝動によって選択の自由が奪われた状態を指す。心理学や法律の分野で用いられることが多い。
語源
「option」はラテン語の「optio」(選択、選ぶ自由)に由来します。さらに遡ると、「optare」(望む、選ぶ)という動詞から派生しており、これは「何かを心から望む」「最良のものを選択する」といった意味合いを含んでいます。「optare」は、何かを選ぶ際の主観的な判断や願望が込められている点が特徴です。例えば、日本語の「希望」という言葉に近いニュアンスがあります。この「optare」が、名詞形の「optio」となり、英語の「option」へと変化しました。したがって、「option」は単なる選択肢ではなく、「望んで選んだもの」というニュアンスを帯びています。私たちが何かを選ぶとき、その背景には「こうありたい」という願望が潜んでいることを考えると、「option」の語源は非常に示唆に富んでいます。
暗記法
「option」は単なる選択肢に非ず。西部開拓時代、人々は未来を賭け「option」を選んだ。奴隷解放後、自由を得た人々にも「option」は与えられたが、社会の不平等が影を落とした。現代では自己実現の手段となる一方、選択肢の多さは迷いも生む。「option」は個人の主体性、社会の多様性、未来への希望を象徴する、重層的な意味を持つ言葉なのだ。
混同しやすい単語
発音が非常に似ており、特にアメリカ英語では 'option' の 't' が弱く発音される場合、聞き分けが難しい。スペルも 'o_tion' という構造が共通しているため、視覚的にも混同しやすい。『魔法の薬』という意味で、文脈が大きく異なる点に注意。
'option' と同様に 'o_tion' の形を持つため、スペルが似ていると感じやすい。意味は『養子縁組』や『採用』であり、ビジネスシーンなどでは特に混同に注意が必要。接頭辞 'ad-' (〜へ) が付いていることを意識すると、意味の区別がつきやすい。
スペルと発音の両方が似ているため、非常に混同しやすい。特に語尾の '-ion' の部分が共通している点が混乱を招く。『意見』という意味で、文脈によっては 'option' (選択肢) と関連する場合もあるため、注意が必要。語源的には、'opinion' は 'think' (思う) に関連する言葉であり、'option' は 'choose' (選ぶ) に関連する言葉であることを意識すると良い。
発音記号は異なりますが、音の響きと 'au' から始まるスペルが似ているため、混同されることがある。『競売』という意味で、ビジネスの場面で使われることが多い。'option' が『選択肢』であるのに対し、'auction' は『競り』という行為を表すため、意味の違いを明確に理解することが重要。
語頭が 'opt-' で共通しているため、スペルの一部が似ていると感じるかもしれない。意味は『楽観主義』であり、'option' (選択肢) と直接的な意味の関連はないものの、良い選択肢があることを期待する気持ち、という点で間接的に関連付けられるかもしれない。'opt-' は 'best' (最良) を意味する語源を持つことを知っておくと、他の 'opt-' で始まる単語(例:optimal)との関連性も理解しやすくなる。
語尾の '-ssion' が '-tion' と視覚的に似ているため、スペルミスしやすい。発音も、アクセントの位置が異なるものの、全体的な響きが似ていると感じるかもしれない。『妄想』や『執着』という意味で、'option' (選択肢) とは全く異なる意味を持つ。'ob-' (〜に向かって) と 'session' (座ること) が組み合わさって、「ある考えに囚われて動けない」というイメージを持つと、意味を覚えやすい。
誤用例
日本語の「他に選択肢がない」を直訳すると 'no other options' となりがちですが、これは不自然な英語です。英語では、より口語的かつ自然な表現として 'no choice but to...' が一般的です。'Option' は、ビジネスや交渉の場面で、戦略的な選択肢を指すニュアンスが強く、切羽詰まった状況ではやや不適切です。日本人が状況を説明する際に、形式ばった表現を好む傾向が影響していると考えられます。
'Option' は「選択肢がある」という事実を述べる際に使えますが、ここでは「キャンセルできる」という提案・可能性を示唆する文脈です。より自然な英語では、助動詞 'could' を用いる方が適切です。'Option' は、あくまで選択肢の存在を客観的に示す言葉であり、提案や可能性を柔らかく示唆するニュアンスは含みません。日本人が 'option' を「可能性」や「余地」といった意味で捉えがちなことが原因です。また、英語では、提案を直接的に行わず、可能性を示唆することで相手に判断を委ねる文化があります。
'The option is yours.' は文法的に間違いではありませんが、非常に形式的で硬い表現です。日常会話やビジネスシーンでは、'It's your call.' の方が自然で、相手に決定権があることを伝える際に適しています。日本人は、学校教育で習った文法を重視しすぎるあまり、日常会話で使われないような硬い表現を選んでしまうことがあります。'It's your call' は、アメリカ英語で特によく使われる口語表現であり、教養ある大人の会話では必須の知識と言えるでしょう。
文化的背景
「option(選択肢)」という言葉は、単なる選択の自由を超え、個人の主体性や可能性を象徴する概念として西洋社会に根付いています。特に近代以降、自己決定の重要性が高まるにつれて、この言葉は個人の権利、社会の多様性、そして未来への希望と深く結びついてきました。
「option」という言葉が持つ文化的重みを理解する上で、注目すべきは19世紀以降のアメリカ社会におけるその用法です。西部開拓時代、広大な土地を前に、人々は様々な「option」を検討しました。農業、牧畜、鉱業、交易… それぞれの選択は、単に生計を立てる手段であるだけでなく、未来を切り開くための意志表示でした。この時代、「option」はフロンティア精神と結びつき、個人の努力と可能性を象徴する言葉として、人々の心を捉えました。また、南北戦争後の奴隷解放において、自由を得た人々は、住む場所、職業、教育など、多くの「option」を与えられました。しかし、その「option」は必ずしも平等なものではなく、人種差別や貧困といった社会構造的な問題が、彼らの選択を大きく左右しました。この事実は、「option」という言葉が、自由と平等という理想と、現実の社会的な制約との間で揺れ動く、複雑な概念であることを示しています。
20世紀に入ると、「option」はビジネスの世界でも重要な概念となります。株式市場におけるオプション取引は、将来の価格変動に対する権利を購入することで、リスクをヘッジしたり、利益を追求したりする手段として利用されます。ここでは、「option」は単なる選択肢ではなく、戦略的な判断、将来への投資、そしてリスク管理といった意味合いを持ちます。また、現代社会においては、キャリア、ライフスタイル、ジェンダーなど、個人のアイデンティティに関わる選択肢が多様化し、「option」は自己実現の手段として捉えられるようになりました。しかし、同時に、あまりに多くの「option」が存在することは、選択の自由を謳歌する一方で、自己決定の責任の重さを感じさせ、不安や迷いを生み出す原因にもなり得ます。これは、現代社会における「option」のパラドックスと言えるでしょう。
このように、「option」という言葉は、歴史的な背景、社会的な文脈、そして個人の感情と深く結びついて、多層的な意味を持つ概念として発展してきました。単なる選択肢を超え、個人の主体性、社会の多様性、そして未来への希望を象徴する言葉として、今後もその重要性を増していくことでしょう。この言葉を学ぶことは、単に語彙を増やすだけでなく、西洋社会の価値観や歴史、そして現代社会の課題を理解するための、重要な手がかりとなるはずです。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解。リスニングでも稀に出題。
- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。2級でも長文読解で登場する可能性あり。
- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場。ビジネス、社会問題、科学技術など。
- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての「選択肢」「選択権」の意味を確実に押さえる。動詞 (optional) の用法も確認。
- 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)。
- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5では語彙問題としてよく見られる。
- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書 (メール、報告書、契約書など) で頻繁に使用される。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「選択肢」「オプション」の意味を理解し、文脈に合った意味を選べるようにする。同義語 (alternative, choice) との使い分けも重要。
- 出題形式: リーディングセクションで頻出。
- 頻度と級・パート: リーディングセクションで高頻度で出現。
- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容 (科学、歴史、社会学など) の文章でよく使われる。
- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての意味だけでなく、形容詞 (optional) の意味も理解しておく。文脈から意味を推測する練習が重要。
- 出題形式: 長文読解問題で頻出。
- 頻度と級・パート: 難関大学ほど出現頻度が高い傾向。
- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など幅広いジャンルで登場。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を捉える練習が不可欠。「選択肢」という意味だけでなく、文脈によっては「可能性」など、柔軟な解釈が求められる場合がある。