英単語学習ラボ

narrow down ~

/ˈnærəʊ daʊn/(ナァロウ ダゥン)

narrow の /æ/ は日本語の『ア』と『エ』の中間のような音で、口を大きく開けて発音します。down の /aʊ/ は二重母音で、日本語の『ア』から『ウ』へスムーズに変化させます。また、 'n' の音は舌先を上の歯茎につけて発音しましょう。narrow の第一音節にアクセントがあります。

動詞

絞り込む

選択肢や範囲を限定し、より具体的なものにすること。候補を減らしたり、議論の焦点を定めたりする際に使う。例えば、候補者を絞り込む、選択肢を絞り込む、調査範囲を絞り込む、などのように使う。

It was hard, but I managed to narrow down my choices for a new smartphone to just two models.

大変だったけれど、新しいスマートフォンの選択肢をたった2つのモデルに絞り込むことができました。

家電量販店で、たくさんのスマホが並んでいる中で、「どれにしよう…」と迷う場面を想像してみてください。選択肢が多すぎて困るときに、数を減らして候補を絞るという、最も典型的な使い方です。「choices」や「options」など、選択肢を表す名詞と一緒によく使われます。

Our team needs to narrow down the possible reasons why our sales dropped last month.

私たちのチームは、先月売上が落ちた可能性のある原因を絞り込む必要があります。

会社の会議室で、チームメンバーがテーブルを囲み、ホワイトボードを見ながら真剣に話し合っている情景です。漠然とした大きな問題(売上低下)に対して、考えられるたくさんの原因の中から、「これだ!」という可能性を特定していく際に使われます。ビジネスの場でよく耳にする表現です。

Before buying a house, we need to narrow down the areas we want to live in.

家を買う前に、私たちが住みたい地域を絞り込む必要があります。

夫婦や家族が、地図を広げて「どこに住もうか?」と話し合っている場面です。最初は「都内ならどこでもいいかな」と思っていたけれど、通勤時間や学校、スーパーの有無など、具体的な条件を考慮して候補となる地域を限定していく様子を表します。大きな決断をする前に、選択肢を具体的に絞っていくプロセスで使われます。

動詞

特定する

曖昧だったものを明確にし、特定のものとして認識できるようにすること。調査や分析の結果、対象を特定する場合などに使う。例えば、原因を特定する、犯人を特定する、問題点を特定する、などのように使う。

There are too many shoes, so I need to narrow down my options to just two pairs.

靴が多すぎるので、選択肢をたった2足に絞り込む必要があります。

買い物中にたくさんの靴の中から「どれにしよう!」と悩んでいる場面です。このように、たくさんある選択肢を少しずつ減らして、最終的なものに絞り込むときに「narrow down」がよく使われます。'narrow down A to B'(AをBに絞り込む)という形でよく使われますよ。

Doctors worked hard to narrow down the cause of her strange illness.

医師たちは彼女の奇妙な病気の原因を特定するために懸命に働きました。

医者たちが患者さんの病気の原因を突き止めるために、多くの可能性の中から原因を絞り込んでいる場面です。問題解決や調査の過程で、たくさんの情報や可能性の中から真の原因や犯人などを「特定する」という意味で非常によく使われる典型的な例です。

We have too many places for our trip, so let's narrow down the best two cities.

旅行の候補地が多すぎるから、最高の2都市に絞り込もう。

友達や家族と旅行の計画を立てていて、「どこに行こうか?」と候補地を絞り込んでいる場面です。計画や決定をする際に、たくさんの選択肢の中から、最終的に選ぶものを「絞り込む」という状況で自然に使われます。「let's narrow down...」(〜を絞り込もう)のように提案する時にも便利です。

コロケーション

narrow down the list

リストの候補を絞り込む

候補が多数あるリストから、条件や優先順位に基づいて選択肢を減らす際に使われます。例えば、応募者のリストを面接に進む候補者に絞り込む場合などに用いられます。ビジネスシーンで頻繁に使われ、効率化や意思決定の迅速化を目的とすることが多いです。類語としては'shorten the list'がありますが、'narrow down'はより詳細な検討を経て絞り込むニュアンスがあります。

narrow down the options

選択肢を絞り込む

利用可能な選択肢の中から、特定の基準や要件に合致するものを選び出すプロセスを指します。例えば、旅行の目的地を選ぶ際に、予算や期間などの条件を考慮して選択肢を絞り込む場合に使います。日常会話でもビジネスシーンでも使用されますが、特に意思決定を伴う場面でよく用いられます。'reduce the options'よりも、より慎重に、かつ意図的に選択肢を減らすニュアンスがあります。

narrow down the search

検索範囲を絞り込む

広範な検索結果の中から、より関連性の高い情報を見つけ出すために、検索条件を具体的にすることを指します。例えば、インターネット検索でキーワードを追加したり、フィルターを使用したりして、検索結果を絞り込む場合に使われます。情報収集の効率化に役立ち、学術研究やビジネス調査など、専門的な分野でも頻繁に使用されます。'refine the search'という表現も似た意味を持ちますが、'narrow down'はより範囲を限定するニュアンスが強いです。

narrow down the focus

焦点を絞り込む

注意や努力を特定の目標や課題に集中させることを意味します。例えば、プロジェクトの目標が曖昧な場合に、具体的な成果を出すために焦点を絞り込むことがあります。ビジネスシーンや学術研究でよく用いられ、目標達成のために不可欠なプロセスとされます。'sharpen the focus'という表現も類似していますが、'narrow down'はより具体的な行動を伴うニュアンスがあります。

narrow down the possibilities

可能性を絞り込む

起こりうる事柄や結果の範囲を限定することを指します。例えば、犯罪捜査で容疑者を特定するために、証拠や状況から可能性を絞り込む場合に使われます。不確実性を減らし、より現実的なシナリオに集中するために用いられます。'limit the possibilities'と似た意味ですが、'narrow down'は根拠に基づいて可能性を減らすニュアンスがあります。

narrow down to

最終的に~に絞り込む

多くの選択肢や候補の中から、検討を重ねた結果、最終的に特定の選択肢に落ち着くことを意味します。例えば、「検討の結果、3つの候補に絞り込みました」というように使います。ビジネスにおける意思決定や、個人的な選択など、幅広い場面で使用されます。'reduce to'と似た意味ですが、'narrow down to'はプロセスを経て絞り込むニュアンスがより強く、最終決定に至るまでの検討過程を強調します。

使用シーン

アカデミック

研究論文、特に社会科学や人文科学分野で、分析対象や研究テーマを絞り込む際に頻繁に使用されます。例えば、「先行研究を検討した結果、分析対象を19世紀のイギリス文学にnarrow downした」のように、研究範囲を限定する文脈で用いられます。また、講義やセミナーでも、議論の焦点を絞るために使われることがあります。「今日の議論を、この3つの主要な理論にnarrow downしましょう」といった具合です。

ビジネス

ビジネスの報告書やプレゼンテーション、会議などで、選択肢や戦略を絞り込む際に使われます。「初期のアイデア出しから、市場調査の結果に基づいて、3つの有望な製品にnarrow downした」のように、意思決定のプロセスを説明する際に用いられます。また、プロジェクトのスコープを明確にする際にも使われます。「今回のプロジェクトのスコープを、この主要な機能にnarrow downする必要があります」といった具合です。メールやフォーマルな文書でも見られます。

日常会話

日常会話では、選択肢を絞ったり、話題を特定したりする際に使われます。「旅行の候補地をいくつか挙げていたけど、最終的に沖縄にnarrow downした」のように、個人的な選択について話す際に用いられます。また、ニュースやドキュメンタリーで、事件の容疑者を絞り込むといった文脈で使われることもあります。「警察は容疑者を3人にnarrow downした」といった具合です。比較的インフォーマルな場面でも使用可能です。

関連語

類義語

  • 『減らす』という意味で、数量・規模・程度などを小さくする場面で使われる。ビジネスシーンや学術的な文脈で頻繁に使用され、客観的な減少を示す。 【ニュアンスの違い】『narrow down』が選択肢や範囲を絞り込むニュアンスを持つ一方、『reduce』は単純に量を減らすことを意味する。主語は無生物であることが多い。 【混同しやすい点】『reduce』は他動詞としても自動詞としても使えるが、『narrow down』は他動詞としてのみ使われる。また、『reduce』は抽象的な概念(例:コスト、リスク)にも使える。

  • 『制限する』という意味で、範囲・量・時間などを制限する場面で使われる。法律、規制、契約など、フォーマルな文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『narrow down』が選別や絞り込みのプロセスを伴うのに対し、『limit』は上限や境界線を設けることに重点を置く。制限の対象が明確である。 【混同しやすい点】『limit』は名詞としても動詞としても使えるが、『narrow down』は動詞句としてのみ使われる。『limit』はしばしば『to』を伴い、制限の範囲を示す(例:limit access to)。

  • 『制限する』という意味で、行動・権利・アクセスなどを制限する場面で使われる。公式な規制やルールに関連する文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『limit』よりも強い制限のニュアンスがあり、自由や権利の制約を伴うことが多い。『narrow down』のように選択肢を減らす意味合いは薄い。 【混同しやすい点】『restrict』は他動詞であり、制限の対象を明確に指定する必要がある。しばしば『to』や『from』を伴い、制限の内容を示す(例:restrict access to the building, restrict smoking)。

  • whittle down

    『少しずつ削る』という意味で、徐々に数量や選択肢を減らしていく場面で使われる。インフォーマルな表現で、比喩的な意味合いが強い。 【ニュアンスの違い】『narrow down』よりもプロセスが強調され、徐々に減っていくイメージがある。木を削るように、少しずつ減らしていく様子を表す。 【混同しやすい点】『whittle down』は口語的な表現であり、フォーマルな文脈には適さない。『narrow down』の方がより一般的で、幅広い場面で使用できる。

  • pare down

    『(不要なものを)そぎ落とす』という意味で、無駄な要素やコストを削減する場面で使われる。ビジネスシーンでよく用いられ、効率化や合理化の文脈で使われる。 【ニュアンスの違い】『narrow down』が選択肢を絞り込むのに対し、『pare down』は不要なものを削除することに重点を置く。より積極的な削減のニュアンスを持つ。 【混同しやすい点】『pare down』はしばしばコストや人員削減といった文脈で使用される。『narrow down』はより広い意味で、選択肢の絞り込み全般に使える。

  • winnow

    『(穀物などを)選り分ける』という意味で、不要なものを取り除き、必要なものだけを残す場面で使われる。比喩的な意味合いが強く、文学的な表現。 【ニュアンスの違い】『narrow down』よりも選別のプロセスが強調され、良いものと悪いものを区別するニュアンスがある。穀物を風で選り分けるイメージ。 【混同しやすい点】『winnow』はやや古風な表現であり、日常会話ではあまり使われない。『narrow down』の方が一般的で、幅広い場面で使用できる。比喩的な意味合いで使われることが多い。

派生語

  • 形容詞で「幅の狭い」「限られた」という意味。名詞としても使われ、「海峡」などの意味になる。日常会話から専門的な文脈まで幅広く使われる。語源的にはゲルマン祖語の『*hanwaz』に由来し、『絞る』という概念が含まれる。

  • 副詞で「かろうじて」「辛うじて」という意味。形容詞の『narrow』に副詞化の接尾辞『-ly』がついた形。文字通り幅が狭い状況だけでなく、危険な状況を「かろうじて」回避した、という意味合いでも使われる。ビジネス文書やニュース記事などで見られる。

  • narrowness

    名詞で「狭さ」「偏狭さ」という意味。形容詞の『narrow』に名詞化の接尾辞『-ness』がついた形。物理的な狭さだけでなく、視野の狭さ、心の狭さなど、抽象的な意味合いでも使われる。学術論文や社会問題に関する議論などで用いられる。

反意語

  • 「広げる」「拡大する」という意味の動詞。『broad(広い)』に動詞化の接尾辞『-en』がついた形。『narrow down』が範囲や選択肢を絞り込むのに対し、『broaden』は視野や知識、範囲などを広げる。日常会話、ビジネス、学術分野など、幅広い文脈で使用される。

  • 「拡大する」「拡張する」という意味の動詞。ラテン語の『expandere(広げる)』に由来する。物理的な空間を広げるだけでなく、事業や組織、知識などを拡大するという意味でも使われる。『narrow down』が焦点を絞るのに対し、『expand』は範囲を広げるという点で対義語となる。ビジネスや科学技術分野で頻繁に使用される。

  • 「広くする」という意味の動詞。『wide(広い)』に動詞化の接尾辞『-en』がついた形。『narrow down』がある特定の範囲に絞るのに対し、『widen』は物理的な幅や範囲を広げる動作を表す。日常会話やニュース記事などでよく用いられる。

語源

"narrow down ~"は、文字通りには「~を狭くする」「~を小さくする」という意味合いから派生しています。"narrow"は古英語の"nearu"(狭い)に由来し、これはさらにゲルマン祖語の"*naarwaz"(狭い)に遡ります。この語は、物理的な狭さだけでなく、範囲や選択肢の限定といった抽象的な意味合いも含むようになりました。"down"は古英語の"dūn"(丘、下へ)に由来し、ここでは「減少」「縮小」といった意味を強調する役割を果たしています。したがって、"narrow down"は、元々は物理的な空間を狭めるイメージから、抽象的な意味へと拡張され、「選択肢や範囲を狭める」「絞り込む」という意味で使われるようになったと考えられます。例えば、道を狭めるように、選択肢を一つずつ排除していくイメージを持つと理解しやすいでしょう。

暗記法

「narrow down」は、西洋的思考の迷路攻略術。人生の複雑さ、情報過多という迷路から脱出するため、選択肢を吟味し不要なものを切り捨てる合理主義的思考。シャーロック・ホームズが事件を解決するように、資源が限られた状況で意思決定するように、自己理解を深めるように、目標達成のため焦点を絞る。それはまるで、内なる迷路を攻略する自己探求の旅にも似ている。

混同しやすい単語

『narrow down ~』の『narrow』自体と混同しやすい。発音はほぼ同じだが、品詞が異なり、動詞句全体で意味をなす。『narrow』は形容詞で『狭い』という意味。

スペルが非常に似ており、最初の文字が 'n' か 'h' かの違いしかないため、視覚的に混同しやすい。『harrow』は『(農具の)犂、土を砕く』という意味の動詞または名詞で、農業関連の文脈で使われる。

スペルが似ており、語尾が '-rrow' で共通しているため、視覚的に混同しやすい。『marrow』は『髄、精髄』という意味で、比喩的にも使われる。発音も似ているため注意が必要。

barrow

スペルが似ており、語尾が '-rrow' で共通しているため、視覚的に混同しやすい。『barrow』は『手押し車、古墳』という意味で、文脈によって意味が大きく異なる。発音も似ている。

burrow

スペルが似ており、'-rrow' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。『burrow』は『(動物が掘る)巣穴』という意味で、動詞として『穴を掘る』という意味もある。発音もわずかに異なるものの、注意が必要。

『narrow down』の『down』を副詞ではなく前置詞だと勘違いした場合、『narrow follow』という誤った表現をしてしまう可能性がある。『follow』は『~についていく、~を追う』という意味で、文法的な構造が全く異なる。

誤用例

✖ 誤用: We need to narrow down the suspect from the beginning.
✅ 正用: We need to narrow down the list of suspects from the beginning.

日本語の「容疑者を絞り込む」という表現を直訳すると、つい 'the suspect' と単数形にしてしまいがちですが、'narrow down' は通常、複数の選択肢の中から可能性のあるものを減らしていくというニュアンスを含みます。最初から一人の容疑者に焦点を当てるのではなく、複数の容疑者リストを絞り込むというイメージがより自然です。日本人は「単数 vs 複数」の意識が曖昧になりがちですが、英語では可算名詞の単数形を使う場合は冠詞が必須であり、複数形は『いくつかあるうちの複数』というニュアンスを強く持つことを意識しましょう。

✖ 誤用: Could you narrow down a bit your request?
✅ 正用: Could you narrow down your request a bit?

'narrow down' は分離可能な句動詞ですが、目的語が名詞の場合は、'narrow down your request' のように間に挟むのが一般的です。特に、目的語が代名詞('narrow it down')の場合は、必ず 'narrow down' の間に挟みます。 日本語では「ちょっと絞り込んでいただけますか?」のように、副詞句(a bit)を動詞の前に置くことが多いですが、英語では句動詞と目的語の間に副詞句を挟むことは通常ありません。語順は英語の構造を理解する上で非常に重要であり、句動詞の場合は特に注意が必要です。

✖ 誤用: The options are narrowing down by themselves.
✅ 正用: The options are narrowing down.

'narrow down' は他動詞として使われることがほとんどで、自動詞として使われることは稀です。日本語の「選択肢が自然と絞られていく」というニュアンスを表現しようとして、受動態的な意味合いで 'by themselves' を付け加えたくなるかもしれませんが、英語では 'narrow down' 自体に「絞られる」という意味合いが含まれています。もし自動詞的な意味合いを強調したい場合は、'The options are dwindling.'(選択肢が減ってきている)のような別の表現を使う方が自然です。日本人は無生物主語構文を多用する傾向がありますが、英語では能動態を好む傾向があることも覚えておきましょう。

文化的背景

「narrow down ~」は、選択肢を絞り込み、焦点を定めるという行為を表しますが、その背景には、広大な可能性や情報過多な状況から、より具体的な目標や解決策へと向かう西洋的な思考様式が反映されています。これは、探求と限定という、相反する人間の本能的な欲求のバランスを取ろうとする文化的試みとも言えるでしょう。

「狭める」という行為は、しばしば迷路のような状況からの脱出を連想させます。西洋文化における迷路は、人生の複雑さや選択肢の多さを象徴し、そこから抜け出すためには、一つずつ選択肢を吟味し、不要なものを切り捨てていく必要があります。「narrow down」は、まさにこの迷路を攻略するための戦略であり、合理主義的な思考に基づいています。例えば、シャーロック・ホームズは、複雑な事件を解決するために、徹底的に証拠を「narrow down」し、犯人を特定します。彼の推理は、無関係な情報を排除し、核心に迫る過程そのものです。

また、「narrow down」は、資源の限られた状況における意思決定にも深く関わっています。西洋社会は、歴史的に資源の獲得や分配において競争が激しく、限られた資源を有効活用するために、優先順位をつけ、焦点を絞る必要がありました。この考え方は、ビジネスや政治の世界にも浸透しており、目標達成のためには、リソースを最も効果的な分野に集中させることが重要視されます。予算編成においては、様々なプロジェクトの中から、最も費用対効果の高いものを「narrow down」し、投資を決定します。選挙戦においては、支持層を拡大するために、特定の層に焦点を当てたメッセージを「narrow down」して発信します。

さらに、「narrow down」は、自己理解を深めるプロセスとも関連付けられます。自己啓発の分野では、自分の強みや弱みを分析し、本当にやりたいことを見つけるために、様々な選択肢を「narrow down」することが推奨されます。これは、自己探求の旅であり、自分自身の内なる迷路を攻略する行為と言えるでしょう。このように、「narrow down」は、単なる語彙としてだけでなく、西洋的な思考様式や価値観、そして人間の本質的な欲求を反映した、文化的背景を持つ言葉として理解することができます。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題。

- 文脈・例題の特徴: 多様なテーマで出題。フォーマルな文章が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 類似表現との使い分け(reduce, limitなど)。動詞句としての意味を理解することが重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 7で重要。

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書(メール、レポートなど)。

- 学習者への注意点・アドバイス: 目的語を伴う他動詞句であることを意識。選択肢の語彙レベルが高い場合もある。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな文章(科学、歴史など)。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。類義語との置き換え問題に注意。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、和訳問題。

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語など多様なテーマ。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈における意味を正確に把握する必要がある。直訳ではなく、自然な日本語訳を心がける。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。