英単語学習ラボ

memorize

/ˈmeməraɪz/(メェマァラァイズ)

第1音節にアクセントがあります。/e/ は日本語の「エ」よりも少し口を横に開いて発音します。/r/ の音は舌を丸めるように意識しましょう。最後の /z/ は有声音なので、喉を震わせるように発音します。日本語の「ズ」よりも弱く、曖昧に発音するのがコツです。

動詞

暗記する

意識的に、努力して記憶にとどめる行為。単なる知識として覚えるだけでなく、使えるレベルまで落とし込むニュアンスを含む。試験勉強やスピーチの原稿を覚える際などに使う。

She tried to memorize all the new words for her English test tonight.

彼女は今夜の英語のテストのために、新しい単語をすべて暗記しようとしました。

夜遅くまで机に向かい、単語帳と格闘している学生の姿が目に浮かびますね。「memorize」は、このように「テストのために一生懸命覚える」という状況で非常によく使われます。「try to 動詞」は「~しようと努める」という意味で、単に覚えるだけでなく、努力している様子が伝わります。

I need to memorize this phone number right now for work.

仕事のために、今すぐこの電話番号を暗記する必要があります。

急いでメモを取れない状況で、重要な情報を頭に叩き込もうとしている場面です。「right now(今すぐ)」という言葉から、切迫した気持ちが伝わってきますね。「need to 動詞」は「~する必要がある」という意味で、義務や必要性を表します。日常生活で「これを覚えなきゃ!」という時にぴったりの表現です。

The actor had to memorize many lines for his new play.

その俳優は、新しい劇のために多くのセリフを暗記しなければなりませんでした。

舞台の幕が上がる前に、台本を読み込み、セリフを完璧に頭に入れている俳優の姿が想像できます。プロの仕事として「暗記する」という、集中力と努力が必要な場面です。「have to 動詞」は「~しなければならない」という義務を表します。仕事や役割として何かを暗記する時に使われる典型的な表現です。

動詞

記憶にとどめる

特定の情報を、忘れずに心に留めておくこと。単に覚えているだけでなく、重要な情報として保持し続けるニュアンス。

Before the big test, he tried hard to memorize all the important dates.

大きな試験の前に、彼は重要な日付をすべて暗記しようと一生懸命努力しました。

この例文は、学生が試験のために必死に勉強している情景を描写しています。「memorize」は、このように「努力して何かを記憶に留める」という文脈で非常によく使われます。特に、年号や単語、公式などを「暗記する」というニュアンスが強いです。

As a new waiter, I had to memorize all the menu items quickly.

新しいウェイターとして、私はすべてのメニュー項目を素早く覚えなければなりませんでした。

新しい仕事や役割で、必要な情報(この場合はメニュー)を覚える場面です。プロとして、あるいは業務遂行のために「覚える必要がある」という状況で「memorize」を使う典型的な例です。動詞の後に「何を覚えるか」が明確に続きます。

My little sister loves to memorize the lyrics of her favorite songs.

私の幼い妹はお気に入りの歌の歌詞を覚えるのが大好きです。

この例文は、趣味や楽しみのために何かを記憶する場面です。好きな歌の歌詞や詩、セリフなどを「頭に入れる」ときに「memorize」を使うのは自然です。彼女が楽しそうに歌を口ずさみながら覚えている様子が目に浮かびますね。

コロケーション

memorize a passage

文章を暗記する

「passage」は文章の一節や引用句を指し、「memorize a passage」は特に詩やスピーチ、聖書の一節などを暗唱することを意味します。単に情報を記憶するのではなく、言葉の響きやリズム、意味合いを含めて記憶するニュアンスがあります。学校教育でよく用いられ、文学作品の理解を深めるためにも有効です。口語よりはややフォーマルな印象を与えます。

memorize lines

台詞を暗記する

演劇や映画などの台本にある台詞を覚える際に使われる表現です。俳優が役を演じる上で不可欠な作業であり、単に言葉を覚えるだけでなく、感情やニュアンスを込めて表現できるように暗記する必要があります。演劇業界では日常的に使われる表現ですが、一般の会話でも比喩的に「状況を把握し、対応できるように準備する」という意味で使われることがあります。

commit something to memory

何かを記憶にとどめる、暗記する

「commit」は「委ねる」「託す」という意味合いがあり、「memory(記憶)」に何かを委ねる、つまり記憶にとどめるというニュアンスです。「memorize」よりもややフォーマルで、重要な情報を意識的に記憶しようとする際に使われます。例えば、「I committed his phone number to memory.(彼の電話番号を記憶した)」のように使います。ビジネスシーンや学術的な文脈でよく用いられます。

learn by heart

暗記する、そらで言えるようにする

「heart(心)」を使って「心で覚える」というイメージの表現です。「memorize」よりも感情的なニュアンスがあり、愛着のある詩や歌などを覚える際に使われることが多いです。また、単に情報を記憶するだけでなく、その内容を深く理解し、自分のものにするという意味合いも含まれます。口語的で親しみやすい表現です。

rote memorization

機械的な暗記、丸暗記

「rote」は「機械的な反復」という意味で、「rote memorization」は理解を伴わない、ただ繰り返して覚える方法を指します。試験対策などで用いられることがありますが、批判的なニュアンスを含むこともあります。例えば、「rote memorization is not effective for long-term retention.(丸暗記は長期的な記憶には効果的ではない)」のように使われます。教育論や学習方法に関する議論でよく用いられる表現です。

memorize verbatim

一字一句暗記する

"verbatim" は「文字通りに」「逐語的に」という意味で、 "memorize verbatim" は文章を全く同じように、一言一句違わずに暗記することを指します。法律文書や契約書、重要なスピーチなど、正確性が求められる場合に用いられます。単に意味を理解するだけでなく、正確な言葉遣いを再現する必要がある状況で使われます。例えば、"The witness memorized the statement verbatim." (証人は供述書を一字一句暗記した)のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学生が教科書の内容や公式を暗記する際に頻繁に使用されます。例えば、「この定理をmemorizeする必要がある」のように、試験対策や研究活動において不可欠な単語です。また、講義や論文においても、既存の知識や理論を指す際に「memorize」が用いられることがあります。

ビジネス

プレゼンテーションや会議で、重要なデータや情報を暗記しておく必要がある状況で使われます。例えば、「プレゼンではキーとなる数字をmemorizeしておくと良い」のように、準備段階での言及が多いです。また、顧客の名前や好みを記憶することで、よりパーソナルな関係を築くことを推奨する文脈でも使用されます。

日常会話

日常会話では、電話番号やパスワード、人の名前などを覚える場面で使われます。例えば、「新しいパスワードをmemorizeするのが大変だ」のように、個人的な情報管理に関連して使われることが多いです。また、歌詞や台詞を覚えるといった趣味の話題でも登場します。

関連語

類義語

  • 何かを習得するという意味で、技能、知識、情報を時間をかけて身につける過程を指します。学校教育、自己学習、職業訓練など、幅広い場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"memorize"が暗記に焦点を当てるのに対し、"learn"は理解を伴う学習を含む、より広範な概念です。また、"learn"は必ずしも完璧な記憶を意味しません。 【混同しやすい点】"memorize"は特定の情報を正確に記憶することに重点を置きますが、"learn"は概念やスキルを理解し、応用できる能力を指します。"I learned to play the piano"(ピアノを弾けるようになった)のように、技能の習得にも使われます。

  • 過去の出来事や情報を思い出すという意味で、フォーマルな場面や文学的な文脈でよく用いられます。意識的な努力を伴って記憶をたどるニュアンスがあります。 【ニュアンスの違い】"memorize"が意図的に記憶する行為を指すのに対し、"recollect"はすでに記憶されているものを呼び起こす行為を指します。また、"recollect"は過去の特定の瞬間や感情を伴うことが多いです。 【混同しやすい点】"memorize"は新しい情報の記憶に焦点を当てますが、"recollect"は古い記憶の想起に焦点を当てます。"I can't recollect where I put my keys"(鍵をどこに置いたか思い出せない)のように使われます。

  • 記憶から情報を引き出すという意味で、"recollect"よりも一般的で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。無意識的な想起も含むことがあります。 【ニュアンスの違い】"memorize"が能動的に記憶する行為であるのに対し、"recall"は受動的に記憶が蘇ることも含みます。また、"recall"は特定の事実や情報を迅速に思い出すことを強調します。 【混同しやすい点】"memorize"は新しい情報の記憶に重点を置きますが、"recall"は過去に記憶した情報の想起に重点を置きます。"I can't recall his name"(彼の名前を思い出せない)のように使われます。

  • 過去の経験、事実、または情報を心に留めている状態を指します。日常的で最も一般的な表現であり、幅広い状況で使用されます。 【ニュアンスの違い】"memorize"が意図的な努力を伴う記憶であるのに対し、"remember"は単に記憶している状態を指します。また、"remember"は感情や個人的なつながりを伴うことが多いです。 【混同しやすい点】"memorize"は特定の情報を正確に記憶することに焦点を当てますが、"remember"は一般的な記憶や思い出を指します。"I remember my childhood"(子供の頃を覚えている)のように使われます。

  • 情報を保持し続けるという意味で、特に学習や訓練の文脈でよく用いられます。長期間にわたって情報を保持する能力を強調します。 【ニュアンスの違い】"memorize"が一時的な記憶に焦点を当てるのに対し、"retain"は長期的な記憶を指します。また、"retain"は、情報を理解し、関連付け、応用できる能力を示唆することがあります。 【混同しやすい点】"memorize"は情報を一時的に記憶することに重点を置きますが、"retain"は情報を長期間保持し、必要に応じて利用できる状態にすることに重点を置きます。"He retained a lot of information from the lecture"(彼は講義から多くの情報を保持した)のように使われます。

  • commit to memory

    意識的に記憶に留めるという意味で、ややフォーマルな表現です。努力や決意を伴って情報を記憶することを強調します。 【ニュアンスの違い】"memorize"と同様に、意図的に記憶する行為を指しますが、"commit to memory"はより強い決意や努力を伴うニュアンスがあります。また、重要な情報や価値のある情報を記憶する際に使われることが多いです。 【混同しやすい点】"memorize"は一般的な記憶行為を指しますが、"commit to memory"は特に重要な情報を意識的に記憶しようとする場合に用いられます。"I committed the poem to memory"(私はその詩を暗記した)のように使われます。

派生語

  • 『記憶』という意味の名詞。『memorize(記憶する)』という動詞から派生し、記憶そのもの、記憶力、記憶の痕跡などを指す。日常会話から学術論文まで幅広く使用され、心理学、脳科学、歴史学など様々な分野で頻出。語源的には『心に留めておくこと』を意味し、動詞の『memorize』が状態や能力を表す名詞へと変化した。

  • 『記憶に残る』『忘れられない』という意味の形容詞。『memorize』に形容詞化の接尾辞『-able』が付加され、記憶するに値する性質を表す。イベント、旅行、人物などを描写する際に用いられ、肯定的な意味合いで使われることが多い。日常会話や広告、旅行記などで頻繁に見られる。

  • 『記念の』『追悼の』という意味の形容詞、または『記念碑』『記念館』という意味の名詞。『memory』から派生し、過去の出来事や人物を記憶し、後世に伝えることを目的とする。戦争、災害、偉業などを記念する際に用いられ、公的な文書や報道、歴史的な記述でよく見られる。単なる記憶を超え、社会的な意味合いを持つ。

反意語

  • 『忘れる』という意味の動詞。『memorize(記憶する)』と直接的な対義関係にある。日常会話で頻繁に使われ、意図的または非意図的に記憶が失われることを指す。文脈によって、単なるうっかりから重大な過失まで、様々なニュアンスを含む。学術的な文脈では、記憶のメカニズムや忘却曲線など、記憶に関する研究で対比的に用いられる。

  • 『無視する』という意味の動詞。『memorize』が積極的に記憶しようとする行為であるのに対し、『ignore』は意図的に注意を払わない、記憶に留めないという点で対照的。情報、意見、感情などを無視する際に用いられ、人間関係、政治、社会問題など、幅広い文脈で使用される。必ずしも記憶の喪失を意味するわけではないが、意識的に記憶から排除するニュアンスを持つ。

  • 『(記憶などを)消し去る』という意味の動詞。『memorize』が記憶を心に刻み込む行為であるのに対し、『obliterate』は完全に消去し、痕跡をなくすことを意味する。物理的な対象だけでなく、記憶、感情、記録など、抽象的な概念に対しても用いられる。歴史、戦争、犯罪などの文脈で、過去の出来事を意図的に隠蔽または抹消する行為を指す場合がある。日常会話での使用頻度は低いが、文学作品や歴史的な記述でしばしば見られる。

語源

"memorize」は、ラテン語の「memor」(記憶している、心に留めている)に由来します。この「memor」は、さらに古いインド・ヨーロッパ祖語の語根*(s)mer-(思い出す、気にかける)に遡ると考えられています。つまり、「memorize」は、記憶そのものや記憶力といった概念を根源に持ち、「心に留めるようにする」という意味合いから「暗記する」「記憶にとどめる」という意味に発展したと考えられます。日本語で例えるなら、「念(ねん)を入れる」という表現が近いかもしれません。「念」もまた、注意深く心を集中させることで記憶を確かなものにする、というニュアンスを含んでいます。このように、言葉のルーツを辿ることで、単語が持つ本来の意味やニュアンスをより深く理解することができます。

暗記法

「memorize」は単なる暗記にあらず。古代、文字なき時代には、社会の知恵そのものでした。吟遊詩人が語り継ぐ歴史、シャーマンが伝える儀式。記憶は共同体の生命線。宗教においては、聖典暗唱は神との一体感をもたらす神聖な行為でした。知識偏重教育が批判されても、文学や歴史の記憶は、言葉の美、過去との繋がりを育み、人間としての深みを増す泉となる。デジタル時代だからこそ、「memorize」は人間らしさの証なのです。

混同しやすい単語

『memorize』と語源が同じで、意味も関連するため混同しやすい。しかし、『memory』は名詞で『記憶』や『思い出』を意味し、『memorize』は動詞で『記憶する』という意味。品詞が異なるため、文法的な役割に注意が必要。また、発音もアクセント位置が異なるため(memoryはme、memorizeはmo)、意識して区別する必要がある。

スペルが似ており、『memorize』と関連する『記憶』という意味合いを持つため、混同しやすい。『memorial』は名詞または形容詞で、名詞としては『記念碑』や『追悼式』、形容詞としては『記念の』という意味。動詞の『memorize』とは品詞が異なる点に注意。発音も、最後の'ial'の部分が異なる。

スペルの一部が似ており、発音も前半部分が似ているため、視覚的・聴覚的に混同しやすい。『mesmerize』は『魅了する』や『催眠術をかける』という意味で、『memorize』とは意味が大きく異なる。語源的には、催眠術師メスメルに由来する。

語尾の『-ize』が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。『maximize』は『最大化する』という意味で、数学やビジネスの文脈でよく使われる。接尾辞 '-ize' は動詞を作る働きがあり、両単語とも動詞だが、意味は全く異なる。発音もアクセントの位置が異なる。

『memorize』と語源が近く、意味も『覚え書き』や『メモ』と関連するため、混同しやすい。『memorandum』は名詞であり、複数形は『memoranda』となる。ビジネスシーンでよく使われる単語であり、動詞の『memorize』とは品詞が異なる。スペルも長いため、注意が必要。

moralize

語尾の『-ize』が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。『moralize』は『道徳的に説教する』や『教訓的に解釈する』という意味。発音も、最初の音が異なるものの、アクセント位置が似ているため注意が必要。道徳(moral)に関連する単語であることを意識すると、意味の区別がつきやすい。

誤用例

✖ 誤用: I memorized her face, so I can recognize her even after many years.
✅ 正用: I committed her face to memory, so I can recognize her even after many years.

「memorize」は、情報やデータを意識的に暗記するニュアンスが強く、顔や風景などのイメージを記憶する場合には不自然です。日本語の「記憶にとどめる」という表現を直訳するとmemorizeを選びがちですが、「commit to memory」というフレーズを使うことで、より自然な英語になります。これは、単なる暗記ではなく、心に刻み込むようなニュアンスを含んでいます。また、'memorize'は試験勉強のように短期的な記憶を指すこともあり、長期間の記憶にはそぐわない場合があります。

✖ 誤用: I memorized to call him tomorrow.
✅ 正用: I made a mental note to call him tomorrow.

「memorize」は基本的に名詞(単語、数字、事実など)を目的語にとり、動詞句(to不定詞やthat節など)を直接目的語にすることはできません。日本語の「~することを覚える」という表現に引きずられて、このような誤りが起こりやすいです。この場合は、「make a mental note to~」という表現を使うことで、「~することを心に留めておく」というニュアンスを伝えることができます。これは、単に記憶するだけでなく、行動の意図を含むため、より適切です。英語では、行動の予定や意図を記憶する際には、より具体的な表現を用いることが好まれます。

✖ 誤用: The students memorized the poem with emotion.
✅ 正用: The students learned the poem by heart with emotion.

「memorize」は、単に情報を頭に入れる行為を指しますが、「learn by heart」は、感情や理解を伴って深く記憶することを意味します。詩や歌などを暗唱する場合、単なる暗記ではなく、その意味や感情を理解して覚えることが重要です。日本語の「暗記する」という言葉には、感情や理解のニュアンスが含まれている場合もありますが、英語の「memorize」はより機械的な暗記を指すため、注意が必要です。文化的背景として、詩などを「learn by heart」することは、単なる学習ではなく、芸術作品への敬意や感情的なつながりを示す意味合いも含まれます。

文化的背景

「memorize」(記憶する)という言葉は、単なる情報保持を超え、文化やアイデンティティを次世代へ伝える営みと深く結びついてきました。古代社会においては、文字が普及する以前から、歴史、法律、宗教的儀式といった重要な知識は、吟遊詩人やシャーマンによって口承され、正確に記憶されることが社会の存続に不可欠でした。記憶は、生きた図書館であり、共同体の知恵の源泉だったのです。

特に、宗教的な文脈において「memorize」は、単なる暗記以上の意味を持ちます。聖典や祈りの言葉を記憶することは、神聖な知識を内面化し、神との一体感を深めるための行為とされてきました。例えば、イスラム教徒がクルアーンを暗唱することは信仰の重要な一部であり、ヒンドゥー教の聖典ヴェーダは、数千年にわたって口頭伝承によって حفظされてきました。これらの伝統において、「memorize」は単なる知識の蓄積ではなく、精神的な鍛錬であり、信仰共同体への帰属意識を高めるための手段なのです。

近代に入り、印刷技術の発展と教育制度の普及によって、記憶の役割は変化しました。知識の外部化が進み、暗記偏重の教育は批判されるようになりましたが、「memorize」の重要性が完全に失われたわけではありません。文学作品や詩を暗唱することは、言葉の美しさやリズムを体感し、作者の感情や思想に共鳴するための手段となります。また、歴史的な出来事や人物の名前を記憶することは、過去とのつながりを意識し、自己のアイデンティティを確立する上で重要な役割を果たします。デジタル化が進む現代社会においても、「memorize」は、単なる情報処理能力ではなく、人間としての深みや豊かさを育むための重要な要素として、その価値が見直されつつあります。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解。

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で重要。

3. 文脈・例題の特徴: 学術的な内容から日常会話まで幅広い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞としての基本的な意味に加え、関連語(memory, memorableなど)も合わせて覚える。文脈によって「暗記する」「記憶する」のニュアンスを使い分ける。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5, 6 (語彙・文法問題), Part 7 (長文読解)。

2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にビジネス関連の文章。

3. 文脈・例題の特徴: 研修、手順書、契約書などビジネスシーンでの使用が多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 同義語(learn by heart, retain)との使い分けを理解する。ビジネスシーンでの具体的な使用例を意識して学習する。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。

2. 頻度と級・パート: 高頻度。

3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(歴史、科学、社会科学など)で、講義や論文からの抜粋が多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。類義語や反意語(forget)も覚えておく。受動態の形でもよく使われる。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充など)。

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。

3. 文脈・例題の特徴: 幅広いテーマ(環境問題、科学技術、社会問題など)。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 前後の文脈から意味を推測する練習が不可欠。派生語(memorization, memorial)も合わせて学習する。過去問で実際に出題された文脈を確認する。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。