英単語学習ラボ

jealous

/ˈdʒɛləs/(ヂェラス)

最初の音 /dʒ/ は、日本語の『ジャ、ジュ、ジョ』に近いですが、より強く息を出すイメージです。母音 /e/ は日本語の『エ』よりも少し口を横に開いて発音します。最後の /əs/ は曖昧母音で、弱く短く発音します。強勢は最初の音節にあります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

妬ましい

相手の才能や幸運を羨み、自分もそうありたいと願う気持ち。軽い羨望から、強い憎しみまで含む。

My friend got a promotion, and I felt a little jealous.

友達が昇進して、少し妬ましく感じた。

この例文は、身近な人が何か良いことを達成した時に、「いいな、自分もそうなりたいな」と感じる、ごく自然な感情を表しています。ポジティブな感情と少しの羨ましさが混ざった「うらやましい」気持ちを表現するのにぴったりです。 **ポイント:** `feel jealous` で「妬ましく感じる」という感情を表します。`a little` を付けることで、その感情がそこまで強くないことを示せます。

She sings so well, and I'm a little jealous of her talent.

彼女は歌がとても上手で、私は彼女の才能が少し妬ましい。

誰かの素晴らしい才能や能力を見た時に、「自分もあんな風になれたら」と思う、憧れや羨望の気持ちを表します。目の前で歌声を聞いて、思わずそう感じてしまうような情景が目に浮かびますね。 **ポイント:** `jealous of ~` で「〜に対して妬ましい」という対象を明確にできます。才能や持ち物、特定の状況など、具体的なものに対して使われることが多いです。

He got very jealous when his girlfriend talked to another man.

彼は彼女が他の男性と話しているのを見て、とても嫉妬した。

この例文は、恋愛関係において、パートナーが他の異性と親しくしているのを見て、独占欲や不安からくる「嫉妬」の感情を表しています。これは「jealous」の最も強い意味合いの一つで、ドラマや日常生活でよく見られるシチュエーションです。 **ポイント:** `get jealous` で「嫉妬するようになる」という変化を表します。`very` を付けると、その感情が非常に強いことを強調できます。恋愛の文脈で特に頻繁に使われる表現です。

形容詞

警戒している

自分の大切なものを奪われるのではないかと疑い、用心している状態。特に愛情関係において使われることが多い。

She is very jealous of her privacy and never shares personal details online.

彼女は自分のプライバシーを非常に大切にしており、個人的な詳細をオンラインで決して共有しません。

この例文では、「jealous」が、自分の大切なプライバシーが侵害されないように「厳重に守っている」という警戒心を表しています。オンラインで個人情報を共有しないという具体的な行動が、その警戒心を鮮やかに示していますね。

The old cat was very jealous of its cozy spot by the window.

その老猫は窓際の居心地の良い場所をとても大切に守っていました。

ここでは、猫が自分のお気に入りの「居場所」を他の誰かに取られないように、常に注意深く見守り、守っている様子を描いています。大切なものを失わないように「警戒している」気持ちが伝わります。

The artist was jealous of her unique style and worked hard to protect her original ideas.

その芸術家は、自分のユニークなスタイルを非常に大切にしており、独自のアイデアを守るために懸命に働きました。

この例文では、芸術家が自分の創造性やオリジナリティが模倣されたり、損なわれたりしないよう「注意深く見守り、守ろうとする」気持ちを示しています。自分の大切なものに対する強いこだわりと警戒心が表現されています。

形容詞

細心の

大切にしているものを守ろうとして、注意深く、用心深い様子。貴重品や秘密を守る状況で使われる。

The old company was always jealous of its good name.

その老舗企業は、常にその良い評判を細心に守っていました。

この例文では、会社が長年築き上げてきた『良い評判』を非常に大切にし、傷つけないように注意している様子が描かれています。まるで大切な宝物を守るかのように、細心の注意を払っているイメージです。

People are jealous of their freedom in this country.

この国の国民は、自分たちの自由を細心に守っています。

ここでは、人々が自分たちの『自由』を当たり前だと思わず、それを失わないように強く意識し、大切にしている状況を表しています。権利や大切なものを守り抜くという強い意志が感じられますね。

She was jealous of her friend's trust and never told anyone her secret.

彼女は友達の信頼を細心に大切にし、その秘密を誰にも言いませんでした。

この文では、友達から打ち明けられた『秘密』と、それによって得られた『信頼』を、彼女がどれほど大切にしているかが伝わります。裏切らないように、非常に慎重に扱っている様子が『細心の』という言葉で表現されています。

コロケーション

jealous rage

嫉妬に狂った激しい怒り

「rage」は激しい怒りを意味し、「jealous rage」は嫉妬が原因で爆発した、制御不能な怒りを指します。恋愛関係における三角関係や、成功した友人に対する強い妬みなどが引き金となることが多いです。文学作品やドラマで、登場人物の心理描写としてよく用いられます。文法的には「形容詞 + 名詞」の組み合わせで、感情の高ぶりを強調する表現です。

green with jealousy

嫉妬で顔色が青ざめるほど

「green with envy」という表現が元になっており、嫉妬で文字通り顔色が悪くなる様子を表します。中世ヨーロッパでは、胆汁の色である緑が病気や不健康を連想させたため、嫉妬を「緑」で表現するようになったという説があります。現在でも、非常に強い嫉妬心を表現する際に用いられ、口語的でやや誇張された言い方です。比喩的な表現で、視覚的なイメージを伴います。

a jealous eye

警戒心に満ちた目、監視の目

必ずしも恋愛感情だけでなく、自分の所有物や立場を守ろうとする警戒心や監視の目を意味します。例えば、企業秘密を守るために「a jealous eye」で競合他社を監視する、といった使い方をします。比喩的に、注意深く見張る様子を表し、「keep a jealous eye on...」という形で使われることが多いです。ビジネスシーンやニュース記事など、フォーマルな場面でも用いられます。

jealous of someone's success

人の成功を妬む

他者の成功や幸運に対して嫉妬心を抱くことを意味する、非常に一般的な表現です。「be jealous of + 名詞」という形で使われ、具体的な成功の内容(例:jealous of her promotion, jealous of his wealth)を伴うことが多いです。日常会話からビジネスシーンまで、幅広く使用されます。似た表現に「envious of someone's success」がありますが、「jealous」の方がより個人的な感情が強く、ネガティブなニュアンスが強い傾向があります。

fiercely jealous

激しく嫉妬する

"fiercely"は「激しく」「猛烈に」という意味の副詞で、"jealous"を修飾することで、嫉妬の感情が非常に強いことを強調します。恋愛関係における独占欲や、競争相手に対する強い敵意などを表現する際に用いられます。文学作品や映画などで、登場人物の感情を強調する際に効果的です。口語でも使用されますが、ややドラマチックな印象を与えることがあります。

hide one's jealous feelings

嫉妬心を隠す

嫉妬心を自覚しているものの、それを表に出さないようにする行為を指します。社会的な立場や人間関係を考慮して、感情をコントロールしようとする場合に用いられます。「hide + 感情を表す名詞」という構文は、感情を抑圧する状況を表す際によく用いられます。ビジネスシーンやフォーマルな場面で、感情を抑制する必要がある場合に適した表現です。

unfounded jealousy

根拠のない嫉妬

"unfounded"は「根拠のない」「事実無根の」という意味で、嫉妬の感情に合理的な理由がないことを示します。誤解や憶測に基づいて嫉妬する場合や、相手の行動を過剰に解釈してしまう場合に用いられます。恋愛関係における疑心暗鬼や、職場における不当な競争心などが原因となることがあります。心理学的な文脈でも用いられることがあります。

使用シーン

アカデミック

心理学、社会学などの分野で、感情や人間関係に関する研究論文で使われます。「被験者は、他者の成功に対して嫉妬心を抱く傾向が見られた(The subjects showed a tendency to be jealous of others' success)」のように、実験結果や観察結果を客観的に記述する際に用いられます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、競争環境や人事評価に関連して使われることがあります。「チームメンバーは、昇進した同僚に対して嫉妬心を抱いているようだった(Team members seemed to be jealous of their promoted colleague)」のように、組織内の人間関係や感情を婉曲的に表現する際に用いられます。ただし、直接的な感情表現は避けられる傾向があります。

日常会話

日常会話では、友人や家族との間で、所有物、才能、人間関係などに対して嫉妬心を表現する際に頻繁に使われます。「彼女の新しい車、マジで羨ましい!(I'm so jealous of her new car!)」のように、カジュアルで率直な感情表現として用いられます。SNS上でも、他者の投稿に対して「jealous」というコメントがよく見られます。

関連語

類義語

  • 他人の持つ良いもの(才能、財産、地位など)を羨ましく思い、自分も欲しいと感じる気持ちを表す。中立的で、必ずしもネガティブな意味合いを持たない場合もある。 【ニュアンスの違い】"Jealous"よりもフォーマルな響きがあり、他人の成功や幸福を羨む気持ちをより上品に表現する。対象は具体的な物や状況であることが多い。 【混同しやすい点】"Jealous"は自分が持っているものを失うことへの恐れを含むが、"envious"は単に他人の所有物を羨む気持ちを表す。例えば、恋人が他の人に惹かれることへの不安は"jealousy"、他人の才能への憧れは"envy"が適切。

  • 不当な扱いを受けたと感じた時に抱く怒りや不満の感情を表す。過去の出来事や状況に対する恨みや憤りを含むことが多い。 【ニュアンスの違い】"Jealous"が特定の人物や対象への所有欲や独占欲からくる感情であるのに対し、"resentful"はより広範な不公平感や不満に基づく。感情の強さも"jealous"より強い場合がある。 【混同しやすい点】"Jealous"は多くの場合、特定の人物や関係性に関連するが、"resentful"は制度、社会、過去の出来事など、より抽象的な対象に向けられることもある。また、"resentful"はしばしば受動的な立場を伴う。

  • 所有欲が強く、自分のものを手放したくない、または他人に共有したくないという気持ちを表す。人間関係においては、相手を束縛しようとする行動につながることがある。 【ニュアンスの違い】"Jealous"が感情であるのに対し、"possessive"は性格や行動特性を表すことが多い。"Jealous"な人は"possessive"な行動をとることがあるが、必ずしも一致するわけではない。 【混同しやすい点】"Possessive"は必ずしもネガティブな意味合いを持つとは限らない。例えば、大切なものを守りたいという気持ちも"possessive"と言える。一方、"jealous"は基本的にネガティブな感情であり、相手への不信感や不安を含む。

  • 何か悪いことや嘘があるのではないかと疑う気持ちを表す。根拠がある場合も、ない場合もある。 【ニュアンスの違い】"Jealous"が特定の関係における独占欲や不安からくるのに対し、"suspicious"はより一般的な疑念を表す。"Jealous"な人は相手の行動を"suspicious"に思うことがある。 【混同しやすい点】"Suspicious"は必ずしも感情を伴うとは限らない。例えば、証拠がない場合でも、状況証拠から"suspicious"になることがある。一方、"jealous"は常に感情的な要素を含む。

  • 危険や問題がないか注意深く見張っている状態を表す。警戒心が強く、油断がない。 【ニュアンスの違い】"Jealous"は特定の人物や関係に対する感情であるのに対し、"vigilant"はより一般的な警戒心を表す。しかし、"jealous"な人は、相手の行動を"vigilant"に見張ることがある。 【混同しやすい点】"Vigilant"は必ずしもネガティブな意味合いを持つとは限らない。例えば、安全を守るために"vigilant"であることは良いことである。一方、"jealous"は基本的にネガティブな感情であり、注意が必要。

  • 何か悪いことや不快なことが起こるのではないかと心配している気持ちを表す。漠然とした不安や懸念を含む。 【ニュアンスの違い】"Jealous"が特定の人物や関係に対する感情であるのに対し、"apprehensive"はより一般的な不安を表す。"Jealous"な人は、関係が壊れるのではないかと"apprehensive"になることがある。 【混同しやすい点】"Apprehensive"は未来に対する不安であり、必ずしも具体的な根拠があるとは限らない。一方、"jealous"は過去や現在の状況に対する感情であり、具体的な対象が存在することが多い。

派生語

  • 名詞で「嫉妬、羨望」。感情の状態そのものを指し、「jealous」が形容詞として状態を表すのに対し、より抽象的な概念として使われる。日常会話だけでなく、文学作品や心理学の論文などでも頻繁に登場する。

  • 「熱心な、熱狂的な」という意味の形容詞。「jealous」の語源であるギリシャ語の「zēlos(熱意)」に由来し、元々は良い意味でも悪い意味でも強い感情を表したが、現代英語では肯定的な意味合いが強い。ビジネスシーンや目標達成に関する文脈でよく用いられる。

  • zealot

    「熱狂者、狂信者」という意味の名詞。「zealous」と同じく「zēlos(熱意)」を語源とするが、こちらは過度な熱意、特に宗教や政治における狂信的な人物を指すことが多い。ニュースや歴史的な文脈で使われることが多く、日常会話での使用頻度は比較的低い。

反意語

  • 「満足している」という意味の形容詞。「jealous」が他者の所有物や状況を羨む感情を表すのに対し、「content」は現状に満足し、満ち足りている状態を示す。日常会話でよく使われ、例えば「I am content with my life.(私は今の生活に満足している)」のように用いる。

  • 「寛大な、気前の良い」という意味の形容詞。「jealous」が自分のものを失うことを恐れる感情を含むのに対し、「generous」は自分のものを分け与えることを厭わない態度を表す。人間関係や社会的な文脈でよく用いられ、例えば「He is generous with his time and money.(彼は時間やお金に寛大だ)」のように使う。

  • 「慈悲深い、善意のある」という意味の形容詞。「jealous」が自己中心的な感情であるのに対し、「benevolent」は他者の幸福を願う気持ちを表す。フォーマルな場面や、慈善活動、社会貢献に関する文脈で用いられることが多い。例えば、「a benevolent dictator(慈悲深い独裁者)」のように、皮肉を込めて使われることもある。

語源

「jealous」の語源は、古フランス語の「jalos」(熱心な、嫉妬深い)に遡ります。さらに遡ると、後期ラテン語の「zelosus」(熱心な、嫉妬深い)に由来します。これは、ギリシャ語の「zēlos」(熱意、熱情、嫉妬)から派生したもので、「煮えたぎる」という意味の語根と関連があります。つまり、「jealous」は元々、何かに対する強い熱意や情熱、あるいはそれを失うことへの恐れからくる感情を表していたと考えられます。日本語で例えるなら、「独占欲」や「焼きもち」といった感情に近いでしょう。他人が自分にとって大切なもの(愛情、地位、才能など)を持っていることに対して、心が煮えたぎるような感覚が、この単語の根底にあるイメージです。

暗記法

「jealous」は、単なる嫉妬を超えた、もっと深い感情の淵を覗かせる言葉。シェイクスピアの悲劇から聖書の記述まで、西洋文化では古くから、愛、所有欲、自己否定感が複雑に絡み合った感情として描かれてきました。現代では、SNSが嫉妬心を煽り、自己肯定感の欠如を露わにすることも。しかし、その裏には、自己成長への渇望が隠されている場合も。嫉妬は、私たち自身の心の奥底を映し出す鏡なのです。

混同しやすい単語

『jealous』と『zealous』は、どちらも形容詞で、最初の文字と発音が似ているため混同しやすいです。『zealous』は『熱心な』、『熱狂的な』という意味で、良い意味合いで使われることが多いのに対し、『jealous』は『妬んでいる』という意味で、ネガティブな感情を表します。発音記号も似ていますが、/ˈdʒeləs/ (jealous) と /ˈzeləs/ (zealous) で、最初の音が異なります。注意点としては、文脈からどちらの意味で使われているかを判断することが重要です。語源的には、『zealous』はギリシャ語の『zēlos』(熱意)に由来します。

jellies

『jealous』と『jellies』は、スペルと発音が似ており、特に複数形になると語尾の 's' が共通するため混同しやすいです。『jellies』は『ゼリー』の複数形であり、食べ物を指します。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。また、『jealous』は感情を表す形容詞であるのに対し、『jellies』は名詞であるという品詞の違いも意識しましょう。カタカナ英語の『ジェリー』に引きずられて発音を誤らないように注意が必要です。

joyless

『jealous』と『joyless』は、どちらも形容詞で、語尾の '-less' が共通しているため、スペルを見たときに混同しやすい可能性があります。『joyless』は『喜びのない』、『つまらない』という意味で、『jealous』とは全く異なる感情を表します。発音も異なりますが、特に発音に自信がない学習者は、スペルに引きずられて発音を間違える可能性があります。文脈で意味を判断し、それぞれの単語の正しい発音を覚えることが重要です。

『jealous』と『jeopardize』は、最初の部分のスペルが似ているため、視覚的に混同しやすいです。『jeopardize』は『危険にさらす』という意味の動詞であり、『jealous』とは品詞も意味も異なります。発音も異なりますが、長い単語であるため、発音に自信がない学習者はスペルに引きずられて発音を間違える可能性があります。語源的には、『jeopardize』は古フランス語の『jeu parti』(五分五分の勝負)に由来し、危険な状況を表します。

『jealous』と『callous』は、どちらも形容詞で、語尾の '-ous' が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい可能性があります。『callous』は『無情な』、『冷淡な』という意味で、感情を表す単語ですが、『jealous』とは異なる種類の感情を表します。発音も異なりますが、特に発音に自信がない学習者は、スペルに引きずられて発音を間違える可能性があります。文脈で意味を判断し、それぞれの単語の正しい発音を覚えることが重要です。

gelatinous

『jealous』と『gelatinous』は、語頭の 'ge' と、語尾の '-ous' が共通しているため、スペルが似ていると感じるかもしれません。『gelatinous』は『ゼラチン質の』という意味で、物質の状態を表す形容詞であり、『jealous』とは意味が全く異なります。発音も大きく異なりますが、長い単語であるため、発音に自信がない学習者はスペルに引きずられて発音を間違える可能性があります。文脈で意味を判断し、それぞれの単語の正しい発音を覚えることが重要です。

誤用例

✖ 誤用: I'm jealous of his success, so I want to be his friend.
✅ 正用: I admire his success, and I'd like to be his friend.

日本語の『羨ましい』は、英語の『jealous』と『envious』の両方の意味合いを含むため、誤用が生じやすいです。『Jealous』は、自分が持っているものを他人に奪われることへの恐れや、独占欲からくる感情を指します。一方、『envious』は、他人が持っているものを自分も欲しいという気持ちを表します。ここでは、成功を妬むのではなく、純粋に相手の成功を良いなと思っているため、『admire』が適切です。日本人は謙遜の美徳を重んじる文化があり、ストレートに羨望を表現することを避けがちですが、英語では感情を明確に伝えることが重要です。そのため、この文脈では『jealous』を使うと、相手の成功を素直に喜べない、心の狭い人物という印象を与えてしまう可能性があります。日本語の『羨ましい』を安易に『jealous』と訳すのではなく、文脈に応じて『envious』や『admire』などの適切な表現を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: She is jealous about him talking to other women.
✅ 正用: She is jealous that he is talking to other women.

『Jealous』は感情を表す形容詞であり、後に続く内容によって前置詞や接続詞を使い分けます。『jealous of + 名詞/代名詞』の形で、特定の対象に対する嫉妬を表すのが一般的です。一方、ここでは『彼が他の女性と話している』という事実に対する嫉妬を表したいので、that節を使って『jealous that + 主語 + 動詞』の形にするのが適切です。日本語では『〜について嫉妬する』のように表現するため、『about』を使ってしまいがちですが、英語では文法的に誤りです。英語の学習者は、感情を表す形容詞とそれに続く表現のパターンを意識的に覚える必要があります。また、文化的な背景として、英語圏では感情を言葉で明確に表現することが求められるため、文法的に正確な表現を使うことが重要です。

✖ 誤用: I'm jealous of your new car, but it's okay.
✅ 正用: I'm envious of your new car, but good for you!

この例では、語感と文化的背景が問題となります。日本語の『羨ましい』に近い感情を表す場合でも、『jealous』はややネガティブな響きを持ちます。特に、相手に直接伝える場合は、相手の所有物を妬んでいるような印象を与えかねません。よりポジティブなニュアンスで『羨ましい』という気持ちを伝えたい場合は、『envious』を使うか、あるいは『good for you!』のような表現を使うのが適切です。日本人は、相手に気を遣い、角が立たないように表現することを重視しますが、英語ではストレートな表現が好まれる傾向があります。しかし、ストレートな表現の中にも、相手への配慮を示す言葉を選ぶことが重要です。ここでは、『good for you!』という表現を使うことで、相手の幸運を祝福しつつ、自分の羨ましい気持ちを伝えることができます。また、日本語の『まあ、いいけどね』のようなニュアンスを込めたい場合は、『I'm envious of your new car, but hey, you deserve it!』のように表現することもできます。

文化的背景

「Jealous」は単なる嫉妬心を表すだけでなく、所有欲や独占欲、そして自己肯定感の欠如といった複雑な感情が絡み合った状態を象徴します。特に恋愛においては、相手への深い愛情の裏返しとして、あるいは自己の価値を脅かされることへの恐れとして現れることが多く、西洋文化においては、その激しさゆえに悲劇を生む感情としても描かれてきました。

文学作品における「jealous」の描写は、シェイクスピアの『オセロー』が最も有名でしょう。ムーア人の将軍オセローは、部下イアーゴの策略によって妻デズデモーナの不貞を信じ込み、激しい嫉妬に駆られて彼女を殺害してしまいます。この物語は、嫉妬が人間の理性や判断力をいかに狂わせ、破滅へと導くかを鮮烈に描き出しています。また、聖書においても、神の嫉妬深さが語られる場面があり、これは神が自身の唯一性を守り、人々の信仰を独占したいという強い願望の表れと解釈されます。このように、「jealous」は、単なる個人的な感情を超えて、権力や信仰といったより大きな概念とも結びついて語られてきました。

現代社会においては、「jealous」はしばしば自己肯定感の低さと関連付けられます。ソーシャルメディアの普及により、他者の華やかな生活が容易に目に飛び込んでくるようになり、それらと比較して自分の不遇を嘆き、嫉妬心を抱く人が増えています。しかし、単に他者を羨むだけでなく、その感情の根底にあるのは、自分自身の価値を認められないという不安です。したがって、「jealous」を克服するためには、他者との比較ではなく、自分自身の強みや価値を見出し、自己肯定感を高めることが重要であるとされています。

また、「jealous」は、競争社会における成功願望とも深く結びついています。ビジネスの世界では、同僚の昇進や成功に対して嫉妬心を抱くことは珍しくありません。しかし、その嫉妬心を単なるネガティブな感情として捉えるのではなく、自己成長の原動力として活用することも可能です。他者の成功を羨むだけでなく、その成功の要因を分析し、自分自身のスキルアップや努力につなげることで、より建設的な方向に進むことができます。このように、「jealous」は、使い方によっては、自己成長を促すポジティブな感情にもなり得るのです。ただし、行き過ぎた嫉妬は、人間関係を破壊し、精神的な苦痛をもたらすため、常に自己制御を心がける必要があります。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。2級でも稀に出題。

- 文脈・例題の特徴: 物語文、説明文など幅広い。感情を表す文脈で登場しやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての用法が基本。名詞形 'jealousy' との違いも理解。類義語 'envious' とのニュアンスの違いに注意。

TOEIC

- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

- 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にビジネス関連の長文。

- 文脈・例題の特徴: 同僚や競合他社に対する感情を表す文脈で使用されることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての用法が中心。文脈から意味を推測する練習が必要。'be jealous of' の形を覚えておく。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション。稀にライティングセクション。

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。

- 文脈・例題の特徴: 社会心理学、歴史、文学など幅広い分野の文章で登場。競争、所有、人間関係などがテーマの文脈で使われやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念を説明する際に使われることが多い。名詞形 'jealousy' との使い分けを理解。類義語との区別も重要。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題が中心。文法問題で問われることも。

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 物語文、評論文など幅広いジャンルで登場。人間関係、社会問題、歴史的背景などがテーマの文脈で使われやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を正確に把握する能力が求められる。類義語とのニュアンスの違いを理解しておくことが重要。'jealous of' の形を覚えておく。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。