英単語学習ラボ

grand

/ɡrænd/(グラァンド)

母音 /æ/ は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音で、口を大きく開けて発音します。日本語の「ア」のつもりで発音すると、少し違った音になってしまいます。また、語尾の /d/ は、舌先を上の歯の裏につけて発音する破裂音です。強く発音する必要はありませんが、意識することでより自然な発音になります。最後に、全体として「grand」は一音節の単語であり、強く発音されることに注意してください。

形容詞

壮大な

規模、美しさ、重要性などが非常に大きいことを表す。歴史的な建造物、自然の景観、計画、イベントなど、畏敬の念を起こさせるようなものに使われる。単に大きいだけでなく、印象的で記憶に残るニュアンスを含む。

The grand mountains stood tall against the blue sky.

壮大な山々が青い空を背景にそびえ立っていました。

旅行先で、目の前に広がる雄大な山々を見上げて、その大きさと美しさに感動している場面です。思わず息をのむような、圧倒される景色を表現するのに"grand"はぴったりです。自然の雄大さを表す時によく使われる表現です。

The old museum had a grand entrance with tall pillars.

その古い美術館には、高い柱のある壮大な入り口がありました。

歴史ある美術館を訪れ、まず最初に目にする、堂々とした大きな入り口の様子です。その規模や威厳に、訪れる人が少し緊張したり、期待感を抱いたりするようなイメージです。建物や構造物の規模が大きく、豪華で、威厳がある様子を表すのに使われます。

My sister is planning a grand birthday party for her son.

私の姉は息子のために盛大な誕生日パーティーを計画しています。

家族の誰かが、大切な人の誕生日を盛大に祝おうと、準備に張り切っている様子です。単に「大きなパーティー」ではなく、豪華さや特別感が伝わってきます。計画やイベントの規模が大きく、印象的であることを表す際にも使われます。

形容詞

高貴な

人柄や行いが立派で、尊敬に値することを表す。人に対して使う場合は、品格があり、寛大で、道徳的に優れているニュアンスを含む。

The old lady looked very grand in her beautiful old dress.

その老婦人は、古くても美しいドレスを着て、とても高貴に見えました。

この例文では、年配の女性が着古したけれど上品なドレスを身につけ、その姿が威厳があり、品格を感じさせる様子が描かれています。「grand」は、人の見た目や態度が「高貴な」「威厳のある」と表現する際によく使われます。ここでは「look grand」で「高貴に見える」という意味になります。

When we entered the old palace, we felt a grand atmosphere.

その古い宮殿に入ったとき、私たちは高貴な雰囲気を感じました。

この例文は、歴史ある古い宮殿に足を踏み入れた瞬間に、その場所が持つ厳かで格式高い空気に包まれた情景を表しています。「grand atmosphere」は、建物や場所が持つ「壮大で格式高い雰囲気」を意味し、その場の歴史や威厳を感じさせる際にぴったりの表現です。'atmosphere' は「雰囲気」という意味です。

The King's coronation was a truly grand ceremony.

国王の戴冠式は、本当に高貴な式典でした。

この例文は、国王が正式に即位する「戴冠式」という、非常に重要で格式高いイベントの様子を描いています。「grand ceremony」は、公式な行事や式典が持つ「高貴で威厳のある、壮大な」という意味合いを伝える典型的な使い方です。ここでは、その式典が単に豪華なだけでなく、品格と歴史を感じさせるものであったことが伝わります。'coronation' は「戴冠式」という意味です。

名詞

総計

主に「grand total」の形で使われ、最終的な合計金額や数量を指す。ビジネスや会計の文脈でよく用いられる。

The cashier smiled when the grand total for my groceries appeared on the screen.

レジの画面に食料品の合計金額が表示されたとき、店員さんがにっこり笑った。

この文は、スーパーのレジでの会計の瞬間を描いています。たくさんの食料品を買った後、合計金額がレジの画面に表示され、店員さんが笑顔で「ありがとうございました!」と言ってくれるような、日常的で親しみやすい場面です。'the grand total'は「最終的な合計」という意味で、特に会計や計算の場面でよく使われる典型的な表現です。'screen'と組み合わせることで、レジのディスプレイが目に浮かびますね。

We added up all the scores, and the grand total was enough to win the game!

私たちはすべての得点を合計し、その総計はゲームに勝つには十分なものだった!

この文は、友達や家族とボードゲームやスポーツゲームをした後、最後に点数を数え上げて、見事勝利が決まる瞬間の喜びや興奮が伝わってきます。'add up'は「合計する」という意味の基本的なフレーズです。点数や数字の「総計」を指す時に'the grand total'が使われる、非常にわかりやすい例です。勝利の喜びが加わり、記憶に残りやすいでしょう。

My boss checked the sales report to see the grand total of products sold this quarter.

上司は今四半期に販売された製品の総計を見るために、売上報告書をチェックした。

この文は、オフィスで、上司が真剣な表情でパソコン画面や書類を見ながら、会社の業績を把握しようとしているビジネスシーンを描写しています。数字をじっくり確認している様子が目に浮かびます。ビジネスの文脈でも'the grand total'は頻繁に使われます。特に売上、経費、在庫などの「総計」を示す際に便利で、'this quarter(今四半期)'のような期間を示す言葉とよく一緒に使われます。

コロケーション

grand total

総計、最終合計

「grand」はここでは「全体を覆う」「包括的な」という意味合いを持ちます。「total」を修飾することで、単なる合計ではなく、すべての要素を合算した最終的な合計金額や数量を示す際に用いられます。ビジネスシーンや会計報告などで頻繁に使われ、フォーマルな印象を与えます。例えば、複数の部門の売上を合計した「全社売上高」を指す場合に適しています。類似表現に"overall total"がありますが、"grand total"の方がより一般的です。

grand jury

大陪審

アメリカの司法制度における制度で、起訴に足る十分な証拠があるかを判断するために召集される陪審員団のことです。一般の陪審(petit jury)とは異なり、被告人の有罪・無罪を判断するのではなく、検察官が提出した証拠に基づいて起訴の可否を決定します。「grand」はここでは「大規模な」「重要な」という意味合いを持ち、その役割の重要性を示唆しています。法律や政治に関するニュースで目にすることが多い表現です。

grand scheme

壮大な計画、全体構想

"grand"は「大規模な」「壮大な」という意味で、単なる計画ではなく、長期的な視点や広範囲にわたる影響を考慮した大規模な計画を指します。しばしば、陰謀論や戦略的なビジネスプランなど、複雑で野心的なプロジェクトを指す際に用いられます。例えば、「政府の経済再建の壮大な計画」のように使われます。類似表現に"master plan"がありますが、"grand scheme"の方がより野心的で包括的なニュアンスを含みます。

grand gesture

大げさな行動、仰々しい身振り

"grand"は「印象的な」「劇的な」という意味合いを持ち、単なる行動ではなく、相手に強い印象を与えるために意図的に誇張された行動や身振りを指します。ロマンチックな告白や謝罪、あるいは政治的なパフォーマンスなど、注目を集めたい場面で用いられます。例えば、映画の中で主人公がヒロインのために「壮大なジェスチャー」をするシーンなどが挙げられます。注意点として、"grand gesture"はしばしば皮肉や批判的な意味合いを込めて使われることもあります。類似表現に"dramatic gesture"がありますが、"grand gesture"の方がより大げさで、周囲を巻き込むようなニュアンスを含みます。

grand entrance

華々しい登場、大々的な入場

"grand"は「印象的な」「華麗な」という意味合いを持ち、単なる入場ではなく、人々の注目を集めるような、意図的に演出された登場を指します。パーティー、結婚式、舞台など、特別なイベントで用いられることが多い表現です。例えば、有名人がレッドカーペットに「華々しく登場」する場面などが挙げられます。演劇や映画の世界では、観客の期待感を高めるために、この表現がよく用いられます。

grand old...

古き良き...

通常は「grand old man/woman」の形で用いられ、「尊敬される長老、重鎮」といった意味合いになります。政治の世界でよく使われ、特に長年貢献してきた人物を称える際に用いられます。また、転じて「grand old party」(共和党の愛称)のように、伝統や歴史を重んじる組織や集団を指すこともあります。この場合の「grand」は、単に年齢が高いだけでなく、経験豊富で尊敬に値するというニュアンスを含みます。例えば、「彼は政界のグランド・オールド・マンだ」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、特に規模や重要性を強調する際に用いられます。例えば、歴史学の研究で「grand strategy(壮大な戦略)」という言葉が、国家レベルの長期的な戦略を指す際に使われます。また、建築学の分野では「grand design(壮大な設計)」が、都市計画やランドスケープデザインの大規模な構想を表す際に用いられます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの規模や目標の大きさを表現する際に使われることがあります。例えば、経営戦略会議で「grand vision(壮大なビジョン)」という言葉が、企業の将来像や長期的な目標を示す際に用いられます。また、大規模な合併・買収案件を指して「grand deal(壮大な取引)」と表現することもありますが、日常的なビジネス会話ではあまり使われません。

日常会話

日常会話では、主に感動や驚きを表す際に使われます。例えば、旅行先で壮大な景色を見た時に「What a grand view!(なんて壮大な景色だ!)」と言うことがあります。また、お祝いの場面で「grand celebration(盛大な祝い)」という言葉が使われることがありますが、フォーマルな印象を与えるため、日常的なカジュアルな会話ではあまり使われません。

関連語

類義語

  • 非常に印象的で美しい、または堂々とした様子を表す。建築物、風景、芸術作品など、視覚的に壮大で美しいものに対して使われることが多い。フォーマルな文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"grand"と同様に規模の大きさや壮大さを表すが、"magnificent"は特に美しさや印象深さを強調する。"grand"がより一般的な表現であるのに対し、"magnificent"はより文学的で格調高い印象を与える。 【混同しやすい点】"grand"は様々な名詞と結びつきやすいが、"magnificent"は特に視覚的な美しさを持つ対象(建物、景色、芸術作品)と結びつきやすい。例えば、「壮大な計画」は "grand plan" と表現できるが、"magnificent plan" とは言わない。

  • 非常に素晴らしく、印象的な様子を表す。成功、成果、機会など、抽象的な概念に対しても用いられる。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】"grand"よりもやや感情的なニュアンスが強く、喜びや賞賛の気持ちを込めて使われることが多い。また、"splendid"は「素晴らしい」という意味合いで、提案や申し出に対する肯定的な返事としても使われる。 【混同しやすい点】"grand"が単に規模の大きさや重要性を示すのに対し、"splendid"は主観的な評価を含む。例えば、「壮大な計画」は "grand plan" だが、「素晴らしいアイデア」は "splendid idea" となる。

  • 威厳があり、堂々とした様子を表す。山、動物、王族など、自然の力や権威を感じさせるものに対して使われることが多い。フォーマルな文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"grand"が規模の大きさを強調するのに対し、"majestic"は威厳や権威を強調する。"majestic"は、見る人に畏敬の念を抱かせるような対象に対して使われる。 【混同しやすい点】"grand"は抽象的な概念にも使えるが、"majestic"は具体的な対象、特に自然や権威の象徴に対して使われることが多い。例えば、「壮大な計画」は "grand plan" だが、「威厳のある山」は "majestic mountain" となる。

  • 印象的で、畏怖の念を起こさせるような様子を表す。建物、人物、状況など、存在感があり、無視できないものに対して使われる。フォーマルな文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"grand"が規模の大きさを表すのに対し、"imposing"は存在感の強さや威圧感を強調する。"imposing"は、見る人に圧迫感や威圧感を与えるような対象に対して使われる。 【混同しやすい点】"grand"は必ずしも威圧的な意味を持たないが、"imposing"は常に威圧的なニュアンスを含む。例えば、「壮大な建物」は "grand building" とも "imposing building" とも言えるが、"imposing building" は特に威圧感を強調する。

  • 堂々としていて、威厳のある様子を表す。建物、庭園、人物など、上品で洗練された印象を与えるものに対して使われる。フォーマルな文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"grand"が規模の大きさを表すのに対し、"stately"は上品さや洗練さを強調する。"stately"は、歴史的な価値や格式を感じさせるものに対して使われることが多い。 【混同しやすい点】"grand"は必ずしも上品な意味を持たないが、"stately"は常に上品で洗練されたニュアンスを含む。例えば、「壮大な家」は "grand house" とも "stately home" とも言えるが、"stately home" は特に歴史的な価値や格式を強調する。

  • 威厳があり、尊敬に値する様子を表す。人物、行事、場所など、格式が高く、重要なものに対して使われる。非常にフォーマルな文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"grand"が規模の大きさを表すのに対し、"august"は威厳や格式の高さを強調する。"august"は、歴史的な重要性や社会的地位を持つものに対して使われる。 【混同しやすい点】"grand"は比較的広い範囲で使えるが、"august"は非常にフォーマルな文脈で、限られた対象に対してのみ使われる。例えば、「壮大な計画」は "grand plan" だが、「威厳のある人物」は "august personage" となる。

派生語

  • grandeur

    『壮大さ』『威厳』を意味する名詞。「grand」が持つ『大きい』『印象的な』という意味が抽象化されたもの。日常会話よりも、文学作品や歴史的な記述で、その規模や重要性を強調する際に用いられることが多い。

  • aggrandize

    『大きくする』『増大する』という意味の動詞。接頭辞「ag-(〜へ)」と組み合わさり、『(権力や富などを)増大させる』というニュアンスを持つ。しばしば自己の権威や地位を高める文脈で使用され、ビジネスや政治の世界でよく見られる。

  • grandiloquent

    『誇張した』『大げさな』という意味の形容詞。「grand」の『印象的』という意味が、言葉遣いに適用されたもの。日常会話よりは、演説や文学作品で、やや否定的なニュアンスで使用されることが多い。例えば、「彼はgrandiloquentな演説で聴衆を圧倒しようとした」のように使われる。

反意語

  • 『謙虚な』『控えめな』という意味の形容詞。「grand」が示す『壮大さ』や『重要さ』とは対照的に、規模や重要性を小さく見せるニュアンスを持つ。日常会話やビジネスシーンで、自己主張を避ける姿勢を示す際に用いられる。『grand designs(壮大な計画)』に対して『modest proposals(控えめな提案)』のように対比される。

  • 『重要でない』『取るに足らない』という意味の形容詞。接頭辞「in-(否定)」が「significant(重要な)」に付いた形。「grand」が示す『重要性』とは正反対の意味を表す。学術論文やニュース記事で、影響力や価値が低いことを客観的に示す際に使用される。『grand achievement(偉大な業績)』に対して『insignificant detail(取るに足らない詳細)』のように対比される。

  • 『質素な』『粗末な』という意味の形容詞。「grand」が示す豪華さや華やかさとは対照的に、控えめでシンプルな状態を表す。また『謙虚な』という意味でも使われ、人の態度や生活様式に対して用いられる。『grand palace(壮大な宮殿)』に対して『humble dwelling(質素な住居)』のように対比される。

語源

"grand"は、「大きい」「偉大な」といった意味を持つ英単語ですが、その語源はラテン語の"grandis"(大きい、年老いた)に遡ります。この"grandis"は、さらに古い印欧祖語の根 *ǵerh₂-(成長する)に由来すると考えられています。つまり、「成長して大きくなった」ものが、転じて「偉大な」「壮大な」という意味合いを持つようになったのです。日本語で例えるなら、「大」という漢字が、単にサイズだけでなく、「重要な」「立派な」という意味も含むのと同じような変遷を辿ったと言えるでしょう。 "grand-"は、接頭辞として他の語に付加される場合、「大規模な」「主要な」といった意味を添えます。例えば、"grandchild"(孫)は、文字通りには「大きな子供」ではなく、「(親から見て)次の世代の重要な子供」というニュアンスを含んでいると解釈できます。

暗記法

「grand」は単に大きいだけでなく、文化的な重みを持つ言葉。中世の城、ルネサンスの芸術、ミルトンの叙事詩… 畏敬の念を起こさせる存在や理念を形容し、人々の心を捉えてきました。グランドキャニオンの雄大さ、グランドピアノの音色… 壮大さ、威厳、高貴さ、そして新たな始まり。時代を超え、その意味を深めながら、今も生き続ける言葉です。

混同しやすい単語

『grand』と『grant』は、発音が非常に似ており、特に語尾の 'd' と 't' の区別が難しい日本人学習者にとっては混同しやすいです。意味も、『grand』が『壮大な、偉大な』という意味であるのに対し、『grant』は『許可する、与える』という意味の動詞、または『助成金、交付金』という意味の名詞であり、大きく異なります。スペルも一文字違いなので、注意が必要です。発音記号を確認し、意識的に発音を区別する練習をしましょう。

『grand』と『ground』は、語頭の 'gr' が共通しているため、スペルを見たときに混同しやすい可能性があります。また、発音も似ていますが、『ground』は二重母音 /aʊ/ を含みます。意味は、『地面、根拠』であり、全く異なります。文脈から判断することが重要です。語源的には、'ground'はゲルマン祖語の*grunduz(底、基礎)に由来し、'grand'はラテン語のgrandis(大きい)に由来するため、関連性はありません。

『grand』と『brand』は、語尾以外が同じスペルであるため、視覚的に混同しやすいです。発音も、母音が異なるだけで似ています。『brand』は『ブランド、銘柄』という意味であり、意味も異なります。特に、広告やマーケティング関連の文脈では頻繁に登場する単語なので、しっかり区別できるようにしましょう。

『grand』と『grind』は、語頭の 'gr' が共通し、母音字も 'i' と 'a' で似ているため、スペルと発音の両面で混同しやすい可能性があります。意味は、『(穀物などを)挽く、研ぐ』という意味の動詞、または『単調な仕事』という意味の名詞であり、全く異なります。発音記号を確認し、母音の違いを意識して発音練習をすることが重要です。

gland

『grand』と『gland』は、スペルが似ており、発音も母音が若干異なる程度であるため、混同しやすいです。『gland』は『腺』という意味であり、医学や生物学の文脈で使われます。発音記号を確認して、/æ/ と /æ/ の違いを意識しましょう。

grained

'grand'と'grained'は、スペルが似ており、どちらも形容詞として使われる可能性があるため、文章を読む際に混同しやすいかもしれません。'grand'は「壮大な」という意味ですが、'grained'は「木目のある」「粒状の」という意味で、名詞'grain'(穀物、木目)から派生しています。文脈から判断して意味を正しく理解することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: He made a grand speech about world peace at the informal gathering.
✅ 正用: He delivered an eloquent speech about world peace at the informal gathering.

『grand』は規模や重要性が非常に大きいことを表すため、インフォーマルな集まりでのスピーチには不適切です。日本語の『壮大な』という言葉に引きずられて、内容の素晴らしさを表現しようとする際に誤用しやすいです。より適切なのは、内容の巧みさや説得力を表す『eloquent』のような言葉です。英語では、フォーマル/インフォーマルな場に応じて言葉を選ぶことが重要であり、日本語の『立派な』のような言葉を安易に『grand』に置き換えると、場違いな印象を与えることがあります。

✖ 誤用: My grandfather is a grand old man.
✅ 正用: My grandfather is a great old man.

『grand』は確かに『偉大な』という意味も持ちますが、人を形容する際には、業績や社会的地位に基づいた尊敬を表すニュアンスが強くなります。単に人柄が良い、尊敬できるという意味で使う場合は、より一般的な『great』が適切です。日本人が『立派な老人』を直訳しようとする際に陥りやすい誤りです。英語では、人を褒める場合でも、具体的な根拠や文脈を考慮することが重要です。特に、家族や親しい間柄の人物を褒める場合は、形式ばった『grand』よりも、親しみやすい『great』が好まれます。

✖ 誤用: She had a grand time at the party.
✅ 正用: She had a wonderful time at the party.

『grand』は素晴らしい経験やイベントを指すこともありますが、日常的な会話で『楽しい』という意味合いで使うと、少し大げさな印象を与えます。パーティーでの楽しい時間を表現するなら、より自然な『wonderful』や『great』が適切です。日本語の『盛大な』という言葉が、楽しさの度合いを強調する意味で使われることがあるため、英語でも同様に『grand』を使ってしまうことがあります。しかし、英語では、日常的な楽しさを表現する際には、より控えめで自然な言葉を選ぶことが一般的です。

文化的背景

「grand」は、単に「大きい」という意味を超え、壮大さ、威厳、高貴さといった文化的価値を象徴する言葉です。王侯貴族、壮麗な建築物、そして崇高な理念など、人々の心を惹きつけ、畏敬の念を抱かせる存在を形容する際に用いられてきました。

「grand」の語源を辿ると、ラテン語の「grandis(大きい)」に由来しますが、その文化的意味合いは、歴史の中で徐々に深まりました。中世ヨーロッパにおいては、王侯貴族の権力や富を誇示するために建てられた壮大な城や教会、そして彼らの華麗な生活様式が、「grand」という言葉を通して表現されました。また、ルネサンス期には、古代ギリシャ・ローマの文化への回帰が起こり、古典的な美や理想を追求する芸術家たちによって、「grand」は、再びその輝きを取り戻しました。特に、壮大なスケールで描かれた絵画や彫刻、そして、英雄的な物語を題材とした文学作品において、「grand」は、人間の創造力と精神性の高さを象徴する言葉として用いられました。

文学作品における「grand」の登場例としては、ミルトンの叙事詩『失楽園』が挙げられます。この作品では、神とサタンの壮絶な戦いが描かれ、「grand」は、神の威厳やサタンの野望を表現するために、効果的に用いられています。また、シェイクスピアの戯曲においても、「grand」は、王侯貴族の気高さや悲劇的な運命を象徴する言葉として登場します。これらの作品を通して、「grand」は、単なる大きさだけでなく、人間の感情や運命の深さ、そして、歴史の重みを表現する言葉として、人々の心に深く刻み込まれてきました。

現代においても、「grand」は、その文化的意義を失っていません。例えば、「Grand Canyon(グランドキャニオン)」は、その雄大な景観を通して、自然の力強さと美しさを私たちに教えてくれます。また、「grand piano(グランドピアノ)」は、その豊かな音色と優雅な外観を通して、音楽の奥深さと芸術性を表現しています。このように、「grand」は、時代を超えて、人々の心を魅了し、文化的な価値を伝える言葉として、生き続けているのです。さらに、現代では、伝統的な意味合いに加えて、「grand opening(グランドオープン)」のように、新たな始まりや期待感を表現する際にも用いられるようになり、その意味の幅を広げています。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題される可能性あり

3. 文脈・例題の特徴: フォーマルな場面、歴史、文化、社会問題など、幅広いテーマで登場

4. 学習者への注意点・アドバイス: 「壮大な」「重要な」など複数の意味を覚え、文脈に応じて使い分ける。類義語(magnificent, impressive, significant)とのニュアンスの違いを理解する。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)

2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にビジネス関連の長文で登場しやすい

3. 文脈・例題の特徴: プロジェクト、イベント、組織、戦略など、ビジネスシーンに関連する文脈で使用されることが多い

4. 学習者への注意点・アドバイス: 「大規模な」「主要な」といった意味で使われることが多い。類義語(major, large-scale)との使い分けを意識する。文脈から意味を推測する練習をする。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: 頻出。特にアカデミックな内容の文章でよく見られる

3. 文脈・例題の特徴: 歴史、科学、社会科学など、学術的なテーマで登場。抽象的な概念や理論の説明に使われることが多い

4. 学習者への注意点・アドバイス: 「全体的な」「包括的な」といった意味で使われることがある。文脈によっては比喩的な意味合いを持つこともあるため、注意が必要。類義語(comprehensive, overarching)との使い分けを理解する。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、和訳、英作文

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史、文化など、幅広いテーマで登場。論説文や評論文で使われることが多い

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈に応じて適切な意味を判断する必要がある。「壮大な」「重要な」以外にも、比喩的な意味合いで使われる場合もあるため、注意が必要。類義語(great, important)とのニュアンスの違いを理解し、文脈に合った言葉を選ぶ練習をする。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。