英単語学習ラボ

frightened

/ˈfraɪtənd/(フˈラァイトゥンド)

最初の音節 /ˈfraɪ/ は、日本語の「フライ」に近いですが、/aɪ/ の二重母音を意識し、「ア」から「イ」へスムーズに移行させましょう。強調は最初の音節にあります。最後の /ənd/ は、曖昧母音の /ə/ (あいまい母音。口を軽く開けて「ア」と「ウ」の中間のような音)と、舌先を上の歯茎につける /n/、そして有声歯摩擦音の /d/ で構成されます。/tənd/ ではなく /tənd/となる点に注意しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

おびえた

恐怖を感じて、不安になっている状態。一時的な感情を表し、具体的な危険や脅威に対する反応として使われることが多い。(例:be frightened by a loud noise「大きな音に怯える」)

The little girl felt so frightened when the lights went out in her room.

部屋の電気が消えた時、小さな女の子はとても怖がりました。

【情景】夜、部屋で一人で遊んでいた女の子が、突然電気が消えて真っ暗になり、心細く怖がっている様子です。 【解説】「felt frightened」で「怖がった(と感じた)」という感情を直接的に表す、最も基本的な使い方です。感情を表す形容詞は、be動詞(be frightened)やfeel(feel frightened)と組み合わせて使われることが多いです。

I was so frightened by the sudden loud noise outside.

外で突然大きな物音がしたので、私はとても怖くなりました。

【情景】静かな部屋でリラックスしていたら、窓の外で「ドン!」と突然の大きな物音がして、思わず体がビクッと反応し、怖くなった様子です。 【解説】「be frightened by 〜」で「〜によって怖がらせられる」という状況を表します。frightenedが「怖がらせられた」という受け身の意味合いを持つため、原因を示す「by」と相性が良いです。

The stray cat looked frightened and ran away when I approached it.

私が近づくと、その野良猫は怖がっているように見え、逃げ去りました。

【情景】公園で野良猫を見つけ、そっと近づいてみたら、猫が警戒してこちらを怯えた目で見つめ、すぐに走り去ってしまった様子です。 【解説】「looked frightened」で「怖がっているように見えた」と、見た目からその状態を伝える典型的な表現です。「look + 形容詞」は、人や物の見た目の状態を説明する際に非常によく使われます。

形容詞

不安な

漠然とした不安や心配を感じている状態。具体的な原因がはっきりしない場合にも使われる。(例:a frightened look「不安げな表情」)

The little boy was frightened when he heard a strange noise in the dark room.

暗い部屋で変な音を聞いたとき、その小さな男の子は怖がりました。

この例文は、子供が暗闇や予期せぬ音に感じる「怖さ」や「おびえ」を描写しています。急な出来事によって感じる、心がざわつくような「不安な」気持ちを表現する典型的な場面です。'frightened' は、このように具体的な恐怖の対象がある場合によく使われます。

My cat got frightened by the sudden loud thunder outside.

外で突然大きな雷が鳴って、私の猫はおびえました。

動物が予期せぬ大きな音や出来事に驚き、怖がる様子を表す際にも 'frightened' はよく使われます。ここでは「get frightened by 〜」の形で、「〜によって怖がった」という受動的な感情の変化を示しています。雷が鳴り響く中で、猫が隠れて動揺している「不安な」情景が目に浮かびますね。

I felt really frightened when something moved quickly in the dark forest.

暗い森の中で何かが素早く動いたとき、私は本当におびえました。

この例文は、具体的な対象がはっきりしないけれど、その場の雰囲気や予期せぬ動きによって感じる「怖さ」や「不安」を描写しています。「feel frightened」で「怖く感じる」という表現は、自分の感情を伝えるときによく使われます。何が動いたのか分からない状況が、より一層「不安な」気持ちを募らせます。

コロケーション

frightened stiff

恐怖で体が硬直する、金縛りにあう

「stiff」は「硬い」という意味で、恐怖のあまり体が動けなくなる状態を表します。文字通り体が硬くなるだけでなく、比喩的に『身がすくむ』『恐怖で思考が停止する』といったニュアンスも含まれます。口語表現で、日常会話や物語でよく使われます。類語に 'scared stiff' があります。

frightened out of one's wits

ひどくおびえる、気が狂わんばかりに怖がる

「wits」は「知恵、分別」という意味で、恐怖で正常な判断力を失うほど怯える状態を表します。誇張表現であり、深刻な状況だけでなく、軽いパニック状態にも使われます。例えば、サプライズパーティーで驚かされた時などにも使えます。口語的で、ユーモラスな響きもあります。

frightened to death

死ぬほど怖い、極度に恐れる

文字通りには「死ぬほど怖い」という意味ですが、実際にはそこまで深刻な状況でなくても、極度の恐怖を表す誇張表現として用いられます。ジェットコースターに乗った時や、お化け屋敷に入った時など、一時的な強い恐怖を感じた時に使われることが多いです。口語表現。

easily frightened

怖がりな、臆病な

性格や性質を表す際に用いられます。例えば、『彼は怖がりだ』を 'He is easily frightened.' のように表現します。子供や動物など、警戒心が強く、些細なことにも驚く様子を表現するのに適しています。フォーマルな場面でも使用可能です。

frightened silence

恐怖による静寂、おびえた沈黙

恐怖のあまり、誰も何も言えなくなるような静けさを指します。事件や事故の後など、張り詰めた空気感を伴う状況で用いられることが多いです。文学作品やニュース記事など、ややフォーマルな文脈で見られます。

frightened rabbit

おびえたウサギ

ウサギが危険を察知して身をすくませている様子から、恐怖で身動きが取れなくなっている人を形容する際に用いられます。比喩表現で、特に、権力者や強い立場の人に対して萎縮している状態を表すことが多いです。例えば、厳しい上司を前にして、新入社員が 'like a frightened rabbit' のようになっている、といった状況で使われます。

be frightened by/at something

〜に怯える

原因を特定して恐怖を感じていることを明確にする表現です。byの後ろには具体的な物事(音、動物、人など)、atの後ろには抽象的な概念(暗闇、孤独など)が来ることが多いです。例:'She was frightened by the loud noise.' 'He was frightened at the thought of being alone.'

使用シーン

アカデミック

心理学、社会学、教育学などの分野で、実験結果やアンケート調査の結果を記述する際に、「被験者が特定の状況下でfrightened(おびえた、不安を感じた)状態を示した」というように使用されることがあります。研究論文や学術書といった文語的な文脈で用いられます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プレゼンテーション資料や報告書などで、市場調査の結果や顧客の反応を説明する際に、「顧客が新製品の価格に対してfrightened(不安を感じている)」といった形で使われることがあります。フォーマルな文書で使用されますが、口語表現ではより直接的な言葉が好まれる傾向があります。

日常会話

日常会話では、子供が怖い思いをした時や、ニュースで事件や事故を知った際に、「I was frightened by the loud noise(大きな音にびっくりした)」や「She was frightened by the news report(彼女はニュース報道におびえた)」のように使われます。ただし、より一般的な表現として、'scared' の方が頻繁に使われる傾向があります。

関連語

類義語

  • 「恐れている」「心配している」という意味で、特定の対象や状況に対して感じる一般的な恐怖感を表します。日常会話で非常によく使われ、幅広い状況で使用可能です。 【ニュアンスの違い】「frightened」よりも一般的で、より弱い恐怖感を表すことが多いです。「afraid of heights(高所恐怖症)」のように、具体的な対象に対する恐怖を表すのにも適しています。また、「afraid so(たぶんそうだ)」のように、婉曲的な表現にも使われます。 【混同しやすい点】「afraid」は形容詞であり、「be afraid of ~」や「be afraid to do ~」の形で使われます。「frightened」も形容詞ですが、より強い恐怖感を示唆することがあります。また、「afraid」は後悔や懸念など、恐怖以外の感情も含むことがあります。

  • 「おびえている」「怖がっている」という意味で、突然の出来事や予期せぬ事態に対する、より強い恐怖感を表します。日常会話でよく使われ、「frightened」と近い意味合いで使用されることもあります。 【ニュアンスの違い】「frightened」よりも口語的で、より直接的な恐怖感を表します。一時的な感情を表すことが多く、予期せぬ物音や脅威に反応して「scared」と感じることがあります。子供が使うことが多い印象もあります。 【混同しやすい点】「scared」は「be scared of ~」または「be scared to do ~」の形で使われ、「frightened」と同様に形容詞ですが、「scare」という動詞も存在します(例:Don't scare me!)。また、「scared stiff(金縛りにあったように怖がる)」のようなイディオムも存在します。

  • 「非常に恐ろしい」「戦慄した」という意味で、「frightened」よりもはるかに強い、極度の恐怖感を表します。文学作品や、深刻な状況を描写する際によく用いられます。 【ニュアンスの違い】「frightened」よりもフォーマルで、感情の強さが際立ちます。生命の危機や、想像を絶するような恐怖体験を表す際に適しています。日常会話では、誇張表現として使われることもあります。 【混同しやすい点】「terrified」は、しばしば「petrified(石のように動けない)」や「paralyzed with fear(恐怖で麻痺する)」といった表現と結びつけられます。感情の強さのレベルが大きく異なるため、安易に「frightened」の代わりに使うと、不自然な印象を与える可能性があります。

  • 「不安な」「心配な」という意味で、将来の出来事に対する漠然とした不安や懸念を表します。ビジネスシーンや、フォーマルな場面でよく用いられます。 【ニュアンスの違い】「frightened」が具体的な恐怖を表すのに対し、「apprehensive」はより抽象的な不安を表します。試験の結果や、新しいプロジェクトの開始など、不確実な要素を含む状況に対する感情を表すのに適しています。 【混同しやすい点】「apprehensive」は、必ずしも強い恐怖を伴うわけではありません。むしろ、期待と不安が入り混じったような、複雑な感情を表すことが多いです。「frightened」の代わりに使うと、感情の強さが不足する可能性があります。

  • intimidated

    「脅かされている」「威圧されている」という意味で、他者の権力や威圧的な態度によって感じる恐怖感を表します。職場や学校など、権力関係が存在する状況でよく用いられます。 【ニュアンスの違い】「frightened」が一般的な恐怖を表すのに対し、「intimidated」は特定の人物や集団からの威圧によって引き起こされる恐怖を表します。競争相手や上司など、自分よりも優位な立場にある人物に対して感じる感情を表すのに適しています。 【混同しやすい点】「intimidated」は、単なる恐怖だけでなく、劣等感や無力感といった感情も伴うことがあります。「frightened」の代わりに使うと、状況によっては不適切になる可能性があります。また、「intimidated by ~」の形で使われることが多いです。

  • daunted

    「ひるむ」「気後れする」という意味で、困難な課題や圧倒的な状況に直面して感じる、意気消沈したような感情を表します。目標達成を阻む障害に直面した際に用いられます。 【ニュアンスの違い】「frightened」が直接的な恐怖を表すのに対し、「daunted」は困難に対する心理的な抵抗感を表します。仕事のプレッシャーや、複雑なプロジェクトなど、乗り越えるべき壁がある状況で感じる感情を表すのに適しています。 【混同しやすい点】「daunted」は、必ずしも強い恐怖を伴うわけではありません。むしろ、自信喪失やモチベーションの低下といった感情を伴うことが多いです。「frightened」の代わりに使うと、感情の焦点がずれる可能性があります。また、「be daunted by ~」の形で使われることが多いです。

派生語

  • frightful

    『恐ろしい』という意味の形容詞。『fright(恐怖)』に形容詞を作る接尾辞『-ful』が付いた形。恐ろしい光景や状況を描写する際に用いられ、日常会話から文学作品まで幅広く登場する。

  • 『怖がらせる』という意味の動詞。元々は自動詞(自ら恐れる)だったが、使役の意味合いが強まり、他動詞として使われるようになった。日常会話でよく使われる。

  • 『恐怖』や『おびえ』を意味する名詞。frightened の名詞形と捉えることができる。突発的な恐怖を表すことが多く、日常会話やニュース記事などで見られる。

反意語

  • 『落ち着いた』、『冷静な』という意味。frightened が抱く不安や恐怖とは対照的に、精神的な安定を表す。日常会話はもちろん、ビジネスシーンや学術的な文脈でも頻繁に使用される。

  • 『勇敢な』という意味。恐怖に立ち向かう積極的な姿勢を示す点で、frightened の受動的な恐怖心とは対照的。物語やニュース記事などで、勇気ある行動を描写する際に用いられる。

  • 『勇敢な』という意味で、brave とほぼ同義だが、より意識的で道徳的な勇気を表すニュアンスがある。frightened が示す臆病さとは対極に位置し、困難な状況で発揮される勇気を強調する際に用いられる。

語源

"Frightened(おびえた、不安な)"は、古英語の"fyrht(恐怖)"に由来し、さらにゲルマン祖語の"*ferhtu-"(危険、恐怖)に遡ります。この語根は、"fear(恐怖)"という単語とも関連があります。"-ened"は過去分詞を作る接尾辞で、"be-ened"の形で「〜の状態にされる」という意味合いを持ちます。つまり、"frightened"は文字通りには「恐怖の状態にされた」という意味になり、何かに脅かされ、恐怖を感じている状態を表します。日本語で例えるなら、「脅かされる」という受動的な状態に重点が置かれているイメージです。語源を辿ることで、"frightened"が単に感情を表すだけでなく、外的な要因によって引き起こされた状態を指すニュアンスを理解できます。

暗記法

「frightened」は単なる恐怖を超え、自己の存在を揺るがす畏怖の念。中世では悪魔や精霊への恐れ、神の怒りを想起させました。ゴシック小説では主人公を精神的に追い詰め、シェイクスピア悲劇では運命や罪深さに向き合う人間の脆さを浮き彫りに。現代ではテロや災害への不安を表し、社会の連帯や希望を揺るがす絶望感をも含みます。恐怖は、人間の本質を映し出す鏡なのです。

混同しやすい単語

『frightened』と『afraid』はどちらも「恐れている」という意味ですが、ニュアンスが異なります。『frightened』は、何かに驚いて恐怖を感じている状態を表すことが多いです。一方、『afraid』は、一般的な恐怖心や心配事を表すのに使われます。スペルも似ているため、混同しやすいですが、文脈によって使い分ける必要があります。また、文法的な違いとして、afraid は be 動詞とセットで使われることが多いです(例:I am afraid)。

『frightened』と『threatened』は、どちらも恐怖に関連する単語ですが、原因が異なります。『frightened』は、予期せぬ出来事や状況に驚いて恐怖を感じるのに対し、『threatened』は、脅威を感じている状態を表します。つまり、誰かまたは何かから危害を加えられる可能性があると感じている状態です。スペルも似ているため、文脈をよく読んで意味を区別する必要があります。

frightful

『frightened』と『frightful』は、語源が同じですが、品詞が異なります。『frightened』は動詞『frighten』の過去分詞形で、形容詞として使われる場合もありますが、基本的には「(人が)おびえている」状態を表します。一方、『frightful』は形容詞で、「恐ろしい」「ひどい」という意味です。つまり、『frightful』は、恐怖を引き起こすような対象や状況を表します。発音もスペルも似ているため、注意が必要です。

『frightened』とは意味が全く異なりますが、一部の文字の並びが似ているため、視覚的に混同する可能性があります。『lightning』は「稲妻」という意味です。特にスペルを急いで書く場合などに、タイプミスから混同が起こりやすいです。発音も全く異なるため、注意深く区別する必要があります。

『frightened』と『fortunate』は、どちらも形容詞で、語尾が '-ate' で終わるため、スペルが似ていると感じるかもしれません。しかし、意味は全く異なります。『fortunate』は「幸運な」という意味です。発音も大きく異なるため、注意深く区別する必要があります。

fretted

『frightened』と『fretted』は、どちらも過去分詞の形を取ることがありますが、意味が全く異なります。『fretted』は動詞『fret』の過去分詞形で、「くよくよする」「いらいらする」という意味です。発音もスペルも一部似ているため、文脈をよく読んで意味を区別する必要があります。

誤用例

✖ 誤用: I was frightened to say no to my boss.
✅ 正用: I was hesitant to say no to my boss.

『frightened』は恐怖や強い不安を感じる状態を表し、物理的な危険や強い心理的圧迫感がある状況で使われるのが自然です。上司にノーと言うのをためらう程度の状況では、より穏やかな『hesitant』が適切です。日本人は『〜するのが怖い』という日本語を直訳しがちですが、英語では状況に応じて適切な感情を表す語を選ぶ必要があります。日本語の『怖い』は英語の『scared』, 'afraid', 'frightened', 'hesitant'など、複数の語に相当します。

✖ 誤用: The news about the economic crisis made me frightened about the future.
✅ 正用: The news about the economic crisis made me anxious about the future.

『frightened』は突発的な恐怖感を表すのに適しています。経済危機のような、長期的な問題に対する漠然とした不安には、『anxious』を使う方が適切です。日本人は『frightened』を『不安』の意味で広く使いがちですが、英語では不安の種類によって語彙を使い分けることが重要です。また、frightened はしばしば、直接的な脅威や危険に対する反応として用いられます。

✖ 誤用: She was frightened of disappointing her parents, so she became a doctor.
✅ 正用: She was afraid of disappointing her parents, so she became a doctor.

『frightened』は強い恐怖を表すため、親を失望させることに対する感情としては過剰な表現です。より一般的な『afraid』が適切です。また、『frightened of』という形自体は文法的に正しいですが、日常会話では『afraid of』の方が自然です。日本人は、感情の強さを強調するために強い語を選びがちですが、英語では感情のニュアンスを正確に表現することが重要です。過剰な表現は、かえって不自然に聞こえることがあります。

文化的背景

「frightened」は、単なる恐怖以上の、もっと根源的な脅威、自己の存在を揺るがすような畏怖の念を表す言葉として、西洋文化において特別な位置を占めてきました。それは、未知なるもの、制御不能な力、そして人間の心の奥底に潜む暗い衝動に対する、本能的な反応なのです。

中世ヨーロッパにおいて、「frightened」は、しばしば迷信や宗教的な恐怖と結びついていました。暗い森、見慣れない物音、あるいは病気の蔓延といった現象は、悪魔や精霊の仕業と解釈され、人々に深い恐怖を与えました。当時の人々は、自然の力や社会の秩序を脅かす存在に対して、極度の警戒心を抱いており、「frightened」という言葉は、そうした集団的な不安を表現する手段として用いられたのです。また、宗教的な文脈では、神の怒りや地獄の苦しみを想起させる言葉としても使われ、人々の信仰心を試す試練として、恐怖が重要な役割を果たしていました。

文学作品においても、「frightened」は、登場人物の心理描写に深みを与える重要な要素として活用されてきました。例えば、ゴシック小説では、古城や廃墟といった陰鬱な舞台設定の中で、主人公が不可解な現象に遭遇し、次第に精神的に追い詰められていく様子が描かれます。この過程で、「frightened」は、単なる一時的な感情ではなく、主人公のアイデンティティや存在意義を揺るがすほどの、根深い恐怖として表現されます。また、シェイクスピアの悲劇では、登場人物が運命の残酷さや自身の罪深さに直面し、「frightened」という感情を通して、人間の弱さや脆さが浮き彫りにされます。

現代社会においても、「frightened」は、テロ、犯罪、自然災害など、現実の脅威に対する人々の不安を表現する言葉として、頻繁に使用されます。しかし、その意味合いは、単なる恐怖にとどまらず、社会全体の連帯意識や、未来への希望を失わせるような、深い絶望感を含むことがあります。メディアを通して伝えられる悲惨なニュースは、人々に「frightened」という感情を呼び起こし、社会全体の雰囲気を暗くすることもあります。しかし、同時に、恐怖を乗り越えようとする人間の強さや、困難な状況下でも希望を失わない精神も、「frightened」という言葉を通して表現されるのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。特に準1級の語彙問題で問われやすい。リスニングでは日常会話の中で使われる。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場するが、物語や説明文で感情を表す際に使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての用法が主だが、過去分詞として使われている場合もあるので注意。類義語の'scared'や'afraid'とのニュアンスの違いを理解しておく。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 5, Part 7で時々見られる程度。頻度は高くない。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンでの心理描写(例:プレゼンテーション前の緊張、顧客からのクレームに対する不安など)で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンで'frightened'という感情がどのような状況で生まれるのかを理解しておく。類義語との細かいニュアンスの違いを問われる可能性は低い。

TOEFL

- 出題形式: リーディング

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で比較的頻繁に出題される。

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会科学などの分野で、恐怖や不安を引き起こす要因を説明する際に使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から正確に意味を把握することが重要。'frightened'がどのような対象や状況に対して抱かれている感情なのかを理解する必要がある。類義語との使い分けも意識する。

大学受験

- 出題形式: 長文読解

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でも時々見られる。

- 文脈・例題の特徴: 物語、評論文など幅広いジャンルで登場する。登場人物の心理描写や、社会問題に対する不安などを表す際に使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で'frightened'がどのような意味合いで使われているのかを正確に読み取る必要がある。類義語や対義語も合わせて覚えておくことが望ましい。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。