英単語学習ラボ

figure out ~

/ˈfɪɡər ˈaʊt/(フィガー アゥト)

最初の 'fi' は日本語の「フィ」に近いですが、唇を少し横に引くイメージです。'gure' の 'ə'(シュワー)は曖昧母音で、力を抜いて発音します。 'out' は二重母音で、'a' から 'u' へスムーズに移行させます。全体として、各音節をはっきり発音するよりも、流れるように繋げることを意識すると、より自然な発音になります。特に、'figure' の 'r' の音は、舌を丸めるように意識すると、よりネイティブに近い発音になります。

動詞

理解する

複雑な問題や状況を分析し、解決策や理由を見つけ出す意味合い。単に知っているだけでなく、深く理解し、納得するニュアンスを含む。

I spent an hour trying to figure out how to use my new coffee maker.

新しいコーヒーメーカーの使い方が分からなくて、1時間もかかりました。

この例文は、新しい機械の操作など、試行錯誤して使い方を理解する場面でよく使われます。説明書を読んだり、実際に触ってみたりして、ようやく「分かった!」となる状況が目に浮かびますね。「figure out」は、単に知るだけでなく、「考えて、努力して、ようやく答えを見つけ出す」というニュアンスが強いです。

My computer suddenly stopped working, and I can't figure out why.

パソコンが急に動かなくなって、どうしてなのか分かりません。

何か原因不明のトラブルが起きた時に、「何が原因なのか」「どうすれば解決できるのか」を考えて突き止める際に使われます。困惑している状況や、解決策を探している様子が伝わりますね。日常でよくある「困った!」という状況にぴったりです。

My friend looks sad today, and I'm trying to figure out what's wrong.

今日、友達が悲しそうに見えるので、何があったのか理解しようとしています。

この例文は、人の気持ちや状況を理解しようと努力する場面で使えます。相手がなぜそうなのか、何を考えているのか、推測したり話を聞いたりして「なるほど」と納得するイメージです。人間関係の中で相手を思いやる気持ちが伝わる、とても自然な表現です。

動詞

解明する

謎や不明な点を調査し、明らかにする意味合い。推理や調査を通じて真相を突き止めるニュアンス。

My grandma is trying to figure out how to use her new smartphone.

祖母は新しいスマートフォンの使い方を解明しようとしています。

この例文は、新しい機械や道具の操作方法を試行錯誤しながら理解しようとする様子を描写しています。「どうすれば使えるようになるだろう?」と頭を悩ませている情景が目に浮かびますね。figure out は、このように「試したり考えたりして、やり方や仕組みを理解する」場面でよく使われます。

He couldn't figure out the difficult math problem even after an hour.

彼は1時間経っても、その難しい算数の問題を解明できませんでした。

ここでは、複雑な問題や謎を「頑張って考えて、答えや解決策を見つける」という意味で使われています。机に向かって頭を抱えながら、なんとか答えを出そうとしている彼の姿が想像できますね。否定形で「〜できなかった」という使い方も非常に自然です。

She tried to figure out why he was angry at her.

彼女は、なぜ彼が自分に怒っているのかを解明しようとしました。

この例文は、人の気持ちや、ある状況の原因を「理解しようと努める」際にfigure outが使われる典型例です。相手の表情や言葉から、その理由を探ろうとする彼女の戸惑いや努力が伝わってきます。このように、目に見えない感情や理由を探る時にもぴったりな表現です。

動詞

計算する

数値データを用いて、結果や答えを導き出す意味合い。数学的な問題解決や予測に使われる。

He tried to figure out the total amount of money in his wallet.

彼は財布に入っているお金の合計額を計算しようとした。

この例文では、財布の中の小銭やお札を数えて、全部でいくらあるのかを「計算する」様子が目に浮かびますね。何かを買う前や、家計簿をつける時など、日常でよくある「合計を出す」という場面で使われます。

The accountant had to figure out the company's profit for the quarter.

その会計士は、会社の四半期の利益を計算しなければならなかった。

ここでは、会計士が会社の複雑な数字を扱って、利益を「算出する」という、より専門的で正確な計算の場面です。「figure out」は、単なる足し算引き算だけでなく、複雑なデータから答えを導き出す「計算」にも使われます。

Can you help me figure out how much paint we need for this wall?

この壁にどれくらいのペンキが必要か、計算するのを手伝ってくれる?

この例文は、家の壁の面積から必要なペンキの量を「計算する」という、具体的な生活の場面です。「figure out how much ~」の形で、「どれくらいの量が必要か計算する」という質問によく使われます。困っている様子が伝わり、手伝いを求める自然な会話ですね。

コロケーション

figure out a solution

解決策を見つけ出す、問題を解決する

単に問題を理解するだけでなく、実行可能な解決策にたどり着くことを強調します。ビジネスシーンや技術的な問題解決など、具体的な成果が求められる状況でよく使われます。類似表現に 'find a solution' がありますが、'figure out' はより知的努力や試行錯誤を伴うニュアンスを含みます。

figure out the logistics

段取りを理解する、物流や手配の詳細を詰める

イベント、旅行、プロジェクトなどの実行に必要な具体的な手順や手配を理解し、計画を立てることを意味します。 'logistics' は元々軍事用語でしたが、現在ではビジネスや日常的な文脈でも広く使われます。単に 'plan the details' よりも、複雑な要素が絡み合う状況で用いられることが多いです。

figure out what makes someone tick

人の性格や動機を理解する、相手の琴線に触れるポイントを見抜く

人の行動原理や感情の源泉を理解しようとする、比喩的な表現です。時計の針が動く仕組みから派生し、「何がその人を動かしているのか」を探るニュアンスがあります。人間関係、特にマネジメントや交渉の場面で、相手の性格や価値観を把握するために使われます。心理学的な洞察を伴うニュアンスが含まれます。

figure out the catch

裏があることを見抜く、隠された欠点や条件に気づく

'catch' は「罠」や「隠された問題点」を意味し、表面上は良く見える話や提案に潜むリスクやデメリットを見抜くことを指します。例えば、お得な取引や魅力的な提案に対して、「何か裏があるはずだ」と疑念を持ち、詳細を調べる際に使われます。用心深さや批判的な視点を表す表現です。

figure out how things work

物事がどのように機能するかを理解する、仕組みを解明する

機械、システム、組織など、様々なものがどのように動作するか、そのメカニズムやプロセスを理解することを意味します。技術的な文脈だけでなく、社会システムや人間関係など、抽象的な概念にも適用できます。実践的な知識や理解を得ようとする姿勢を表します。

figure out the code

暗号や規則を解読する、複雑なシステムを理解する

文字通り暗号を解読する意味の他、比喩的に、複雑な規則やシステムを理解することを指します。プログラミング、法律、組織文化など、特定の知識やスキルが必要な分野で使われます。単に 'understand' よりも、解読や分析を要するニュアンスが強く、知的挑戦を伴う場合に適しています。

figure out your priorities

優先順位を明確にする、何をすべきか決める

複数のタスクや目標がある場合に、どれを最も重要と考えるかを決定することを意味します。時間管理、プロジェクト管理、キャリアプランニングなど、様々な状況で使われます。自己啓発やビジネスの文脈で頻繁に用いられ、効率的な行動のために不可欠なプロセスとされます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。特に、データ分析や実験結果から結論を導き出す際に、「データを分析して~を解明する」「実験結果から~を理解する」といった意味合いで使われます。例:『この研究では、過去のデータから、ある特定の行動パターンをfigure out しました。』

ビジネス

ビジネスシーンでは、問題解決や戦略立案の文脈で使われます。プロジェクトの進捗状況を把握したり、市場の動向を分析したりする際に、「課題を解決する」「原因を特定する」といった意味で用いられます。例:『新しいマーケティング戦略をfigure out するために、市場調査を実施しました。』

日常会話

日常会話で非常に良く使われます。何かを理解したり、解決策を見つけたりする際に、「やっとわかった」「理解できた」といったニュアンスで使われます。例:『このパズルの解き方をやっとfigure out したよ!』

関連語

類義語

  • 問題や謎を解く、解決するという意味。数学の問題、犯罪事件、技術的な課題など、具体的な問題解決に使われる。学術的な文脈やビジネスシーンでも頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】`solve`は、よりフォーマルで、客観的な問題解決を指すことが多い。`figure out`よりも、問題の複雑さや重要度が高い場合に適している。また、感情的な側面は含まれない。 【混同しやすい点】`figure out`は、より広い意味を持ち、抽象的な問題や理解にも使える。`solve`は、より具体的な問題解決に限定される。例えば、「人の気持ちを理解する」は`figure out`が適切だが、「方程式を解く」は`solve`が適切。

  • 理解する、把握するという意味。情報、概念、状況などを理解する際に広く用いられる。日常会話から学術的な議論まで、あらゆる場面で使用可能。 【ニュアンスの違い】`understand`は、単に情報を受け入れるだけでなく、その意味や重要性を認識することを含む。`figure out`は、より能動的に、試行錯誤しながら理解を深めるニュアンスがある。 【混同しやすい点】`understand`は、受動的な理解にも使えるが、`figure out`は、必ず能動的な思考を伴う。例えば、「説明を聞いて理解する」は`understand`が適切だが、「複雑なシステムを理解する」は`figure out`がより適切。

  • 決定する、特定するという意味。事実、原因、結果などを明確にする際に用いられる。フォーマルな文脈や、ビジネス、科学的な調査などでよく使われる。 【ニュアンスの違い】`determine`は、客観的な証拠やデータに基づいて結論を出すことを強調する。`figure out`よりも、より確定的で、公式な印象を与える。 【混同しやすい点】`determine`は、意志決定や法的判断にも使われるが、`figure out`は、そのような公式な場面には不向き。例えば、「原因を特定する」は`determine`が適切だが、「どうやって問題を解決するか考える」は`figure out`が適切。

  • 気づく、悟るという意味。今まで気づかなかったことや、理解していなかったことに突然気づく瞬間に使われる。日常会話や文学作品でよく見られる。 【ニュアンスの違い】`realize`は、受動的に何かに気づくことを意味する。`figure out`は、能動的に考え、理解しようとするプロセスを含む。`realize`は多くの場合、感情的な要素を伴う。 【混同しやすい点】`realize`は、努力なしに気づくことを指すことが多いが、`figure out`は、努力や試行錯誤の結果として理解に至ることを意味する。例えば、「間違いに気づく」は`realize`が適切だが、「複雑な計画を理解する」は`figure out`が適切。

  • 発見する、見つけ出すという意味。新しい事実、場所、物などを初めて見つける際に用いられる。科学的な発見、考古学的な発見、個人的な発見など、幅広い文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】`discover`は、元々存在していたが、今まで知られていなかったものを見つけることを意味する。`figure out`は、既知の情報を組み合わせて新しい理解を得ることを意味する。 【混同しやすい点】`discover`は、偶然の発見や、探求の結果としての発見に使われるが、`figure out`は、意図的な思考の結果として理解を得ることを意味する。例えば、「新しい惑星を発見する」は`discover`が適切だが、「複雑な問題を解決する方法を見つけ出す」は`figure out`が適切。

  • 確かめる、確認するという意味。事実や真実を確実にするために、調査や検証を行う際に用いられる。フォーマルな文脈、特に法律やビジネスの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】`ascertain`は、客観的な証拠に基づいて、疑いの余地なく真実を確定させることを意味する。`figure out`よりも、より厳密で、公式な手続きを伴うことが多い。 【混同しやすい点】`ascertain`は、不確かな情報を確定させるために使われるが、`figure out`は、不確かな状況を理解するために使われる。例えば、「損害額を確定する」は`ascertain`が適切だが、「状況を理解する」は`figure out`が適切。

派生語

  • 『比喩的な』という意味の形容詞。『figure』が具体的な『形』から転じて、抽象的な『表現』や『象徴』の意味合いを持つようになったことを反映。日常会話よりも、文学や芸術、あるいは抽象的な議論で用いられることが多い。

  • 『構成』や『配置』を意味する名詞。『figure』が『形作る』という動詞的な意味合いを持ち、接頭辞『con-(共に)』と接尾辞『-ation(名詞化)』が加わることで、要素が組み合わさって全体を形作る様子を表す。技術文書やビジネスシーンで、システムや組織の構造を説明する際に用いられる。

  • Prefigure

    『前兆となる』や『予示する』という意味の動詞。『figure』が『形』や『姿』を表すことから、接頭辞『pre-(前に)』と組み合わさることで、未来の出来事や状況を事前に示すことを意味する。文学作品の分析や歴史的な出来事の解釈において、象徴的な意味合いを持つ事象を指す際に用いられる。

反意語

  • 接頭辞『mis-(誤った)』が付くことで、『誤解する』という意味になる。『figure out』が時間をかけて理解するニュアンスを含むのに対し、『misunderstand』は瞬間的に誤った解釈をしてしまうことを指す。日常会話で頻繁に使われる。

  • 『混乱させる』という意味の動詞。『figure out』が明確な理解に到達するのに対し、『confuse』は理解を妨げ、思考を混乱させる状態を表す。学術的な文脈では、データや情報が曖昧で解釈が難しい状況を指すことがある。

  • 『無視する』という意味の動詞。『figure out』が積極的に理解しようと努力するのに対し、『ignore』は意図的に注意を払わないことを意味する。ビジネスシーンでは、問題やリスクを無視することが、重大な結果を招く可能性を示唆する文脈で用いられることがある。

語源

"Figure out"は、一見すると単純な句動詞ですが、その意味は興味深い成り立ちを持っています。"Figure"はもともと「形」や「図」を意味し、そこから「数字」や「計算」といった意味に発展しました。中世ラテン語の"figura"(形、姿)に由来し、さらに遡るとラテン語の"fingere"(形作る、作り出す)に行き着きます。つまり、"figure"は何かを「形作る」という根本的な意味合いを持っているのです。一方、"out"は「外へ」や「完全に」といった意味を持ちます。この二つが組み合わさることで、"figure out"は、まるで頭の中でバラバラになっている情報を「形作り」、外に「明らかにする」ように、「理解する」や「解明する」という意味合いを持つようになったと考えられます。複雑なパズルを組み立てて、最終的に全体像を把握するイメージに近いでしょう。"figure skating"(フィギュアスケート)の"figure"が「図形」を表していることを考えると、この単語の語源的な意味がより鮮明になります。

暗記法

「figure out」は、まるでパズルを解くように、複雑な問題や状況を理解する知的活動を指します。18世紀以降の科学・産業革命を経て、未知を解明する積極的な姿勢の象徴として普及しました。文学では、主人公が謎を解き明かす過程で頻繁に登場し、自己啓発の文脈では、自己理解を深めるための重要なステップとされます。現代社会では、問題解決能力や適応力を示すキーワードとして、ビジネスや日常生活に不可欠なスキルとなっています。

混同しやすい単語

『figure』とスペルが似ており、特に母音字の並び(i/u)で間違えやすい。また、finger は具体的な『指』を意味する名詞であり、figure out のような動詞句の一部としては使われない。発音も異なるため注意が必要。

『figure』と語頭の音が似ているため、発音時に混同しやすい。また、どちらも動詞であるため、文法的な構造からも誤って使用する可能性がある。forget は『忘れる』という意味であり、figure out の『理解する』とは意味が大きく異なる。forget は過去形・過去分詞で綴りが変化するため(forgot, forgotten)、その点も figure との違いを意識するポイント。

『figure』と語尾の構造(-ure)が似ているため、スペルを混同しやすい。future は『未来』を意味する名詞であり、figure out のように動詞句の一部としては使われない。発音も異なるため注意が必要。

『figure』と意味的なつながり(何かを成し遂げる)を連想し、混同する可能性がある。fulfill は『(義務・約束などを)果たす』という意味であり、figure out の『理解する』とは意味が異なる。また、fulfill は動詞であり、figure out と同様に句動詞として使われることもあるため、文脈で判断する必要がある。

『figure』と語尾のスペル(-ure)が共通しており、スペルミスを起こしやすい。feature は『特徴』や『特集記事』を意味する名詞であり、動詞としても使われるが、figure out のように句動詞の一部としては通常使われない。発音も異なるため、注意が必要。

fervor

『figure』と発音がいくらか似ており、特に語頭の /f/ の音と、曖昧母音を含む語尾の響きが似ているため、聞き間違いやすい。 fervor は『熱意』や『情熱』を意味する名詞であり、figure out とは意味が全く異なる。スペルも異なるため、注意が必要。

誤用例

✖ 誤用: I figured out him immediately when we met.
✅ 正用: I figured him out immediately when we met.

日本語の語順に引きずられ、「figure out」と目的語の語順が不自然になっています。英語では、目的語が代名詞の場合、「figure out」のように動詞と副詞からなる句動詞の間に入れるのが一般的です。これは、英語が「既知の情報(代名詞)」を文の早い段階で提示し、新しい情報(副詞的な要素)を後に置く傾向があるためです。例えば、「pick it up」のように、代名詞は常に間に挟みます。このルールを知らないと、つい日本語の「彼を理解した」という語順で「figure out him」としてしまいがちです。

✖ 誤用: I'm trying to figure out what is the meaning of life.
✅ 正用: I'm trying to figure out what the meaning of life is.

間接疑問文の語順に関する誤りです。「what is the meaning of life?」は直接疑問文の形であり、「figure out」の目的語となる間接疑問文としては不適切です。間接疑問文では、疑問詞(what)の後に肯定文の語順(主語 + 動詞)が続きます。これは、英語の文構造が、文の主要な動詞(この場合「is」)を、文の主要な動詞(この場合「am trying」)に従属させるという原則に基づいています。日本語では疑問詞の後に疑問文の語順が残ることもありますが、英語では明確に区別されます。この違いを理解することで、より自然な英語表現が可能になります。

✖ 誤用: I figured out the situation, so I took a nap.
✅ 正用: I assessed the situation, so I took a nap.

「figure out」は「理解する」「解決する」という意味合いが強く、状況を把握しただけで、特に問題解決や深い理解に至っていない場合に使うと不自然です。ここでは、単に状況を「評価・判断」したというニュアンスで「assess」を使う方が適切です。「figure out」は、パズルを解くように、複雑な問題を時間をかけて解明するイメージです。一方、「assess」は、状況を分析・評価し、客観的な判断を下すニュアンスがあります。この語感の違いを理解することは、より適切な単語選択につながり、意図したニュアンスを正確に伝える上で重要です。

文化的背景

「figure out」は、まるでパズルを解くように、複雑な問題や状況を理解し、解決策を見つけ出す知的活動を意味します。このフレーズには、単なる知識の習得を超え、試行錯誤と洞察を通じて真実に到達するという、人間の知的好奇心と問題解決能力への信頼が込められています。

「figure out」が広く使われるようになった背景には、18世紀以降の科学革命と産業革命があります。それまで、世界の出来事は神の意志や運命によって左右されると考えられていましたが、科学の発展は、観察と実験によって自然現象を理解できるという考え方を広めました。また、産業革命は、複雑な機械やシステムを理解し、操作する能力を人々に求めました。「figure out」は、このような時代において、未知のものを解明し、問題を解決するための積極的な姿勢を象徴する言葉として、急速に普及していったと考えられます。

文学作品においても、「figure out」は、主人公が謎を解き明かしたり、困難な状況を乗り越えたりする過程を描写する際に頻繁に用いられます。例えば、推理小説では、探偵が手がかりを「figure out」して事件の真相に迫ります。また、自己啓発書では、読者が自分の強みや弱みを「figure out」し、目標達成のための戦略を立てることを推奨します。このように、「figure out」は、知的な探求と成長のプロセスを表現する言葉として、様々なジャンルの作品に登場します。

現代社会においては、「figure out」は、ビジネスシーンや日常生活において、問題解決能力や適応力を示すキーワードとなっています。新しいテクノロジーや複雑な社会システムを理解し、使いこなすためには、「figure out」する能力が不可欠です。また、変化の激しい時代においては、自分のキャリアやライフスタイルを「figure out」し、常に新しい可能性を探求することが求められます。このように、「figure out」は、現代社会を生き抜くための重要なスキルであり、知的な挑戦を楽しみ、成長を続けるための積極的な姿勢を象徴する言葉として、広く認識されています。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文読解で稀に出題

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場。フォーマルな文章から日常会話まで

- 学習者への注意点・アドバイス: 「理解する」「解決する」など文脈に応じた訳し分けが重要。類似表現(understand, solve)との使い分けも意識。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 7のビジネス関連の長文でよく見られる

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンが中心(会議、メール、報告書など)。問題解決や戦略に関する文脈が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスにおける「問題解決」「計画立案」の意味で使われることが多い。同義語(determine, resolve)との区別を意識。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング

- 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな文章や講義でよく使われる

- 文脈・例題の特徴: 学術的な内容(科学、歴史、社会学など)。複雑な概念や理論を理解する文脈で登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な内容を「理解する」「解明する」という意味合いが強い。文脈から正確な意味を把握する練習が必要。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、和訳問題、英作文

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 幅広いテーマ(社会問題、科学技術、文化など)。評論や物語など多様なジャンルで登場

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する力が重要。特に比喩的な表現や抽象的な概念を理解する際に役立つ。類義語との関連性も意識。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。