英単語学習ラボ

exploration

/ˌɛkspləˈreɪʃən/(エクスプラァレイシャン)

強勢は「re」の部分にあります。最初の「ex」は、日本語の「エ」よりも口を横に開いて短く発音します。「pl」は、唇を閉じた状態から息を破裂させて「プ」と発音し、すぐに「l」の音(舌先を上の歯の裏につける)へ移行させます。「-tion」は「シェン」のように発音しますが、曖昧母音「ə」を意識して「シャン」よりも弱く「ション」と発音するとより自然です。

名詞

探求

未知の領域や主題を調査・研究する行為。地理的な探検から、学問的な探究、個人的な自己探求まで幅広い文脈で使用される。単なる調査よりも、未知への挑戦や発見を伴うニュアンスが強い。

The little boy felt excited about his exploration of the deep forest.

小さな男の子は、深い森の探検にワクワクしていました。

この例文は、子どもが未知の場所へ足を踏み入れ、新しい発見を期待する「探検」のワクワク感を伝えています。「exploration」は、このように物理的な場所を「探検する」という文脈でよく使われます。特に好奇心や冒険心を伴う場面にぴったりです。「exploration of 〜」で「〜の探検」という意味になります。

Scientists continue their exploration of the universe to understand its mysteries.

科学者たちは、宇宙の謎を解き明かすためにその探求を続けています。

この例文は、科学者が広大な宇宙の秘密を解き明かそうと、粘り強く研究を続ける様子を描写しています。「exploration」は、このように学術的な研究や調査、特に未知の領域や複雑な現象を深く掘り下げる「探求」という意味で非常に頻繁に使われます。「continue their exploration」で「探求を続ける」という典型的な表現です。

Starting a new business is an exciting exploration of many possibilities.

新しいビジネスを始めることは、多くの可能性を探求するワクワクする体験です。

この例文は、新しい事業を始める人が、未来に広がる無限の可能性に胸を躍らせている様子が想像できます。「exploration」は物理的な探検だけでなく、アイデアや可能性、感情など、抽象的なものを「探求する」という意味でも使われます。新しい挑戦における未知の側面を探るニュアンスです。「an exciting exploration」のように、形容詞と一緒に使うことで、その探求がどのようなものかを表せます。

名詞

調査

特定の目的のために詳細に調べること。市場調査、科学調査、犯罪捜査など、事実や情報を収集・分析する行為を指す。探求と比べて、より体系的で計画的なニュアンスを持つ。

Our team started the **exploration** of the mysterious cave, looking for ancient drawings.

私たちのチームは、古代の絵を探して、その神秘的な洞窟の調査を始めました。

暗くてひんやりした洞窟の中で、懐中電灯の光を頼りに、壁の絵を真剣に探している探検家たちの姿が目に浮かびますね。「exploration」は、このように未知の場所や隠されたものを「調査」したり「探検」したりする活動によく使われます。"start the exploration" のように「~の調査を始める」という形でよく使われます。

The company decided to launch an **exploration** into new markets abroad.

その会社は、海外の新しい市場への調査に乗り出すことを決めました。

広い会議室で、世界地図を囲んで、どの国に進出するか真剣に話し合っているビジネスパーソンたちの姿を想像してみてください。「exploration」は、このように新しいビジネスチャンスや可能性を「調査」したり「模索」したりする際にも使われます。「launch an exploration」で「調査に乗り出す」という、少しフォーマルな響きのある表現です。「into」は「~の中へ」という方向性を示します。

The child's **exploration** of the garden led him to find a tiny frog.

その子の庭の調査(探検)は、彼を小さなカエルを見つけることへと導きました。

好奇心いっぱいの小さな子が、草むらをかき分けたり、石をひっくり返したりして、きらきらした目で何かを探している様子が目に浮かびますね。「exploration」は、子供が好奇心から何かを探したり、試したりする「探検」のような活動にもぴったりです。「exploration of the garden」のように、「~の探検」と具体的な場所を示すことが多いです。

名詞

開拓

新しい分野や可能性を切り開くこと。資源開発、技術開発、市場開拓など、未利用の資源や市場を開発・利用する行為を指す。既存の枠組みにとらわれず、新しい価値を創造するニュアンスが強い。

The brave explorers started their exploration of the deep jungle.

勇敢な探検家たちは、深いジャングルの開拓(探検)を始めました。

この例文は、まだ誰も足を踏み入れていない場所を「開拓する」「探検する」という『exploration』の最も直接的な意味を表しています。未知の場所に足を踏み入れる探検家たちのワクワクするような情景が目に浮かびますね。『exploration of X』で「Xの探検・開拓」という意味になります。

Scientists are excited about their exploration of new energy sources.

科学者たちは、新しいエネルギー源の開拓(探求)に胸を躍らせています。

ここでは『exploration』が、新しい技術や知識の分野を「開拓する」「深く探求する」という、少し抽象的な意味で使われています。未来のために新しい発見を目指す科学者たちの情熱が伝わってきますね。このように、物理的な場所だけでなく、アイデアや研究対象にも使われます。

For children, play is an important exploration of the world around them.

子どもたちにとって、遊びは周りの世界の重要な開拓(探求)です。

この例文は、子どもたちが遊びを通して、五感を使って世界を学び、自分自身の可能性を広げていく様子を描写しています。『exploration』は、新しい経験や学びを通じて「自己を広げる」「新たな発見をする」といった成長の文脈でも使われます。遊びが単なる時間つぶしではなく、深い学びのプロセスであることがわかります。

コロケーション

scientific exploration

科学的な探求、調査

自然科学や社会科学の分野で、未知の現象や領域を調査・研究することを指します。単なる好奇心だけでなく、仮説検証やデータ収集といった厳密なプロセスを伴うニュアンスがあります。例えば、「scientific exploration of the deep sea(深海の科学的探査)」のように使われます。学術論文や研究発表で頻繁に使われる、フォーマルな表現です。

spiritual exploration

精神的な探求、自己探求

人生の意味や目的、自己の本質などを探る内面的な旅を指します。宗教、哲学、瞑想、心理学など、さまざまなアプローチが含まれます。物質的な豊かさだけでなく、心の充足を求める現代的な文脈でよく用いられます。例えば、「spiritual exploration through meditation(瞑想を通じた精神的な探求)」のように使われます。

exploration of boundaries

境界の探求、限界への挑戦

物理的な境界だけでなく、知識、技術、倫理などの限界に挑戦することを意味します。アート、科学、スポーツなど、革新的な試みや実験的なアプローチを伴う分野でよく使われます。例えば、「exploration of the boundaries of human performance(人間のパフォーマンスの限界への挑戦)」のように使われます。リスクを伴う挑戦を肯定的に捉えるニュアンスがあります。

exploration well

試掘井、探査井

石油や天然ガスなどの資源を探すために掘られる井戸のことです。地質調査や資源評価を目的としており、商業的な採掘を前提とした井戸とは区別されます。専門的な用語であり、エネルギー産業や地質学の分野で用いられます。例えば、「drilling an exploration well(試掘井を掘削する)」のように使われます。

exploration phase

探査段階、探索段階

プロジェクトや事業の初期段階で、可能性やリスクを評価するために行われる調査や実験の段階を指します。新しい市場への参入、新技術の導入、新製品の開発など、不確実性の高い状況で用いられます。例えば、「the exploration phase of a new drug development(新薬開発の探査段階)」のように使われます。ビジネスシーンでよく使われる表現です。

literary exploration

文学的探求

文学作品を通じて、人間の感情、社会問題、歴史的事件などを深く掘り下げることを指します。単なる読書ではなく、作品の背景や作者の意図を理解し、多角的な視点から考察するニュアンスがあります。例えば、「literary exploration of post-war trauma(戦後トラウマの文学的探求)」のように使われます。学術的な文脈や文芸評論などで用いられます。

thorough exploration

徹底的な探求、綿密な調査

詳細かつ包括的な調査や分析を行うことを意味します。表面的な理解にとどまらず、根本的な原因や複雑な関係性を明らかにするニュアンスがあります。例えば、「a thorough exploration of the root causes of the problem(問題の根本原因の徹底的な探求)」のように使われます。問題解決や意思決定の場面で重視される姿勢を表します。

使用シーン

アカデミック

学術論文、研究発表、講義などで頻繁に使用されます。例えば、新しい研究分野の「探求」(exploration of new research areas)や、特定の現象に関するデータの「調査」(data exploration)といった文脈で用いられます。心理学研究で「人間の感情の探求」について議論したり、地理学で「未踏の地の開拓」について言及したりする際に使われます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、市場調査、新規事業開拓、または問題解決のプロセスを指す際に使用されます。例えば、「市場の探求」(market exploration)、「新規顧客開拓」(new customer exploration)といった表現があります。経営会議で「新たな市場セグメントの探求」について議論したり、プロジェクト報告書で「代替案の調査」について記述したりする際に用いられます。また、人材開発の文脈で「個人の潜在能力の探求」という表現も使われます。

日常会話

日常会話ではあまり一般的ではありませんが、旅行や趣味、個人的な興味関心を探求する文脈で使われることがあります。例えば、「新しい趣味の探求」(exploration of new hobbies)、「自分のルーツの探求」(exploration of one's roots)といった表現があります。旅行の計画を立てる際に「まだ知られていない観光地の探求」について話したり、ドキュメンタリー番組で「深海の探求」について解説されたりするのを見聞きすることがあります。

関連語

類義語

  • 『発見』という意味で、今まで知られていなかった事実、場所、物などを初めて見つけ出すこと。学術的な文脈や歴史的な出来事を語る際によく用いられる。 【ニュアンスの違い】"exploration"が能動的な探求を意味するのに対し、"discovery"は必ずしも意図的な探求を伴わない偶然の発見を含む。また、"discovery"は結果に重点を置く。 【混同しやすい点】"exploration"は探求のプロセス全体を指すのに対し、"discovery"は探求の結果として得られたものを指す。例えば、コロンブスの新大陸『発見』は"discovery"だが、その航海の過程は"exploration"。

  • 『調査』という意味で、事実や真相を明らかにするために詳細に調べること。警察の捜査、科学的な研究、事故の原因究明など、体系的かつ徹底的な調査を伴う場面で用いられる。フォーマルな文脈で使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】"exploration"が未知の領域への冒険的な探求を含むのに対し、"investigation"はすでに存在する情報や証拠を基に事実を解明することに重点を置く。客観性や正確さが求められる。 【混同しやすい点】"exploration"は新しい知識や経験を得るための探求であるのに対し、"investigation"は問題解決や真実の追求を目的とする。例えば、市場の可能性を『探る』のは"exploration"だが、不正行為を『調査』するのは"investigation"。

  • 『研究』という意味で、特定のテーマについて体系的に調査し、新しい知識や理解を得ること。学術論文、市場調査、製品開発など、専門的な知識やスキルを必要とする場面で用いられる。非常にフォーマルな言葉。 【ニュアンスの違い】"exploration"が広範囲な領域を自由に探求するのに対し、"research"は特定のテーマに焦点を当て、より深く掘り下げる。仮説の検証や理論の構築を伴うことが多い。 【混同しやすい点】"exploration"は未知の領域を『探検』するニュアンスが強いのに対し、"research"は既存の知識を基に新たな知見を『研究』するニュアンスが強い。対象や目的がより限定的である。

  • 『探求』『追求』という意味で、何か重要なものや価値のあるものを探し求めること。しばしば、困難や危険を伴う冒険的な探求を指す。文学作品やファンタジー作品によく登場する。 【ニュアンスの違い】"exploration"が物理的な場所や知識の探求を指すことが多いのに対し、"quest"は抽象的な概念(幸福、真実、自己)や精神的な目標の追求を指すことが多い。より感情的で個人的なニュアンスを持つ。 【混同しやすい点】"exploration"が比較的客観的な探求であるのに対し、"quest"は主観的な価値観や信念に基づく探求である。例えば、聖杯を『探す』のは"quest"だが、資源を『探査』するのは"exploration"。

  • 『調査』『測量』という意味で、特定の地域や集団に関する情報を収集するために行う体系的な調査。アンケート調査、土地測量、市場調査など、広範囲なデータを収集する場面で用いられる。 【ニュアンスの違い】"exploration"が未知の領域への探求を含むのに対し、"survey"は既存の領域に関する情報を収集することに重点を置く。より客観的で統計的なアプローチを取る。 【混同しやすい点】"exploration"は新しい発見を目的とするのに対し、"survey"は現状把握やデータ収集を目的とする。例えば、顧客満足度を『調査』するのは"survey"だが、新市場を『開拓』するのは"exploration"。

  • 『偵察』という意味で、敵の勢力や地形などの情報を得るために行う活動。軍事的な文脈でよく用いられる。また、新しい市場に進出する前に状況を把握するために行う調査も指す。 【ニュアンスの違い】"exploration"が広範囲な探求を意味するのに対し、"reconnaissance"は特定の目的(情報収集)のために行う限定的な探求である。秘密裏に行われることが多い。 【混同しやすい点】"exploration"は一般的に公然と行われるのに対し、"reconnaissance"は秘密裏に行われることが多い。また、"reconnaissance"は敵対的な状況や競争環境における情報収集を目的とする。

派生語

  • 『探検する』『調査する』という意味の動詞。「exploration」の直接的な動詞形であり、何か未知の領域や主題を詳しく調べる行為を表す。日常会話から学術的な文脈まで幅広く使われ、使用頻度も高い。例えば、『explore new markets(新しい市場を開拓する)』のように使われる。

  • 『探検家』『調査者』という意味の名詞。「explore」に人を表す接尾辞「-er」が付いた形。特定の地域や分野を探求する人を指す。歴史的な探検家だけでなく、新しい技術やアイデアを追求する人も指すことがある。例えば、『a space explorer(宇宙探検家)』のように使われる。

  • exploratory

    『探検的な』『調査的な』という意味の形容詞。「exploration」に形容詞化する接尾辞「-ory」が付いた形。何かを調査・探求する性質や目的を持つことを表す。例えば、『exploratory research(探索的研究)』のように、初期段階の調査や研究を指す際に用いられる。学術論文や研究報告書などでよく見られる。

反意語

  • 『無知』『知らないこと』という意味の名詞。「exploration」が知識や理解を求める行為であるのに対し、「ignorance」は知識や情報がない状態を指す。日常会話から学術的な文脈まで幅広く使われる。例えば、『ignorance is bliss(知らぬが仏)』というように、比喩的な意味合いでも用いられる。

  • 『放置』『無視』という意味の動詞または名詞。「exploration」が注意深く調査・探求する行為であるのに対し、「neglect」は注意を払わず、関心を示さないことを意味する。例えば、『neglect of duty(職務怠慢)』のように、責任や義務を怠る状況を指すことが多い。ビジネス文書や法律文書などでも用いられる。

  • 『保護』『保全』という意味の名詞。「exploration」が新しいものを探求し利用するニュアンスを含むのに対し、「conservation」は既存のものを維持し、保護することを意味する。特に自然環境や文化遺産などを守る文脈でよく用いられる。例えば、『wildlife conservation(野生生物保護)』のように使われる。

語源

"exploration」は、ラテン語の「explorare」(探る、調査する)に由来します。この「explorare」は、「ex-」(外へ)と「plorare」(叫ぶ、訴える、探る)が組み合わさった言葉です。元々は狩猟者が獲物を探す際に大声で叫び、周囲を探る様子を表していました。それが転じて、未知の場所や未解明の事柄を調査・探求するという意味に発展しました。日本語の「探検」という言葉も、危険を冒して未知の領域を探るニュアンスを含んでおり、「exploration」の語源にある能動的な探求のイメージと共通する部分があります。例えば、冒険家が未踏の地を探検する様子や、科学者が未知の現象を研究する様子は、まさに「exploration」の語源が示す行動そのものです。

暗記法

「探検(exploration)」は、未知への渇望と自己変革の象徴。大航海時代、富と帝国の拡大を夢見て世界へ繰り出した人々の足跡は、植民地主義という負の遺産も残しました。しかし、ダーウィンのように科学の発展に貢献した探検家も存在します。文学ではヴェルヌが、映画では未知との遭遇が、人間の探求心を描き出しました。フロイトは心の探検を行い、ビジネスや宇宙開発もまた、explorationの形を変えた姿と言えるでしょう。リスクを冒し、可能性を追求する精神こそが、explorationなのです。

混同しやすい単語

『exploration』の動詞形で、発音もスペルも非常に似ているため混同しやすい。意味は『探検する』『調査する』で、名詞の『exploration』とは品詞が異なる。文脈から動詞か名詞かを判断する必要がある。語源的には、ラテン語の『探求する』を意味する『explorare』に由来し、この動詞から派生した名詞が『exploration』である。

語尾が『-ation』で共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『搾取』『開発』で、『exploration』の『探検』とは意味が大きく異なる。特にビジネスや政治の文脈ではネガティブな意味合いで使われることが多い。語源的には『利用する』という意味の『exploit』から派生している。

語頭の『ex-』と語尾の『-sion』が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『爆発』で、『exploration』の『探検』とは全く異なる。発音も強勢の位置が似ているため、注意が必要。語源的には『破裂させる』という意味のラテン語『explodere』に由来する。

exportation

語尾が『-ation』で共通しており、スペルの一部が似ているため混同しやすい。意味は『輸出』で、『exploration』の『探検』とは意味が大きく異なる。国際貿易に関する文脈でよく用いられる。語源的には『外へ運ぶ』という意味の『export』から派生している。

語頭の『ex-』と語尾の『-ation』が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『説明』で、『exploration』の『探検』とは意味が異なる。発音も強勢の位置が似ているため、注意が必要。何かを『明らかにする』という意味合いが含まれる。

exploring

『exploration』の動名詞または現在分詞。スペルが非常に似ており、文脈によっては意味が紛らわしいことがある。動名詞の場合は『探検すること』、現在分詞の場合は『探検している』という意味になる。品詞が異なるため、文法的な構造を理解することが重要。

誤用例

✖ 誤用: The government's exploration into the matter was quite superficial.
✅ 正用: The government's investigation into the matter was quite superficial.

日本語の『調査』という言葉を安易に『exploration』と訳してしまう誤用です。『exploration』は、未知の領域や新しい可能性を探るニュアンスが強く、学術研究や探検など、ポジティブな意味合いで使われます。一方、『investigation』は、問題や不正を明らかにするための調査に使われ、より中立的です。政府の調査が表面的だったという文脈では、『investigation』が適切です。日本人が『探る』という言葉を広義に捉えがちなため、意味のずれが生じやすいです。

✖ 誤用: He embarked on an exploration of his feelings after the divorce.
✅ 正用: He embarked on an exploration of his emotions after the divorce.

『feelings』は、漠然とした感情や体調を表すことが多いのに対し、『emotions』は、喜び、悲しみ、怒りといった具体的な感情を指します。離婚後の感情を探求するという文脈では、より深く掘り下げられた感情、つまり『emotions』を使う方が適切です。日本人は、感情を表す言葉を曖昧に使いがちですが、英語では感情の種類によって使い分ける必要があります。特に、自己の内面を探求するような内省的な文脈では、より正確な言葉を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: The company is doing an exploration for new markets in Asia.
✅ 正用: The company is conducting market research to identify new markets in Asia.

『exploration』は、文字通り『探検』のような、未知の領域を切り開くニュアンスがあります。ビジネスの文脈で、市場調査を行う場合は、『market research』や『market survey』がより適切です。『exploration』を使うと、まるで未開の地を探検するかのような大げさな印象を与えてしまいます。日本人は、新しい市場を『探す』という言葉をそのまま『explore』と訳しがちですが、ビジネスシーンではより専門的な用語を使う方が、プロフェッショナルな印象を与えます。特に、企業活動においては、具体的な行動を表す言葉を選ぶことが重要です。

文化的背景

「exploration(探検)」は、単なる地理的な冒険を越え、人間の知的好奇心、未知への渇望、そして自己変革の象徴として文化史に深く根ざしています。それは、暗闇に光を当て、限界を押し広げ、新しい知識や経験を獲得する行為そのものを指し示す言葉なのです。

大航海時代、explorationは文字通り、ヨーロッパ人が未知の世界へと船出し、新たな交易路や資源を発見する過程を意味しました。コロンブスの新大陸「発見」からマゼランの世界一周まで、explorationは富と名声、そして帝国の拡大を追求する原動力となりました。しかし、その裏には、先住民の文化破壊や資源の搾取といった負の側面も存在し、explorationという言葉は、植民地主義の歴史と深く結びついています。同時に、探検家たちは、未知の動植物や地理的情報をもたらし、科学の発展にも貢献しました。ダーウィンのビーグル号航海は、まさに生物学的なexplorationの典型であり、進化論の着想を得るきっかけとなりました。

explorationは、文学や映画の世界でも頻繁に登場します。ジュール・ヴェルヌの冒険小説は、科学技術の進歩と人間の探究心を組み合わせ、未知の世界への憧憬を描き出しました。映画『未知との遭遇』では、宇宙という未知の領域へのexplorationが、人類の進化と精神的な成長のメタファーとして描かれています。また、内面世界を探求する「心の探検」もexplorationの一つの形です。精神分析学者のフロイトは、人間の無意識という深淵を探求し、新たな心理学の地平を切り開きました。自己啓発や瞑想も、自己という未知の領域へのexplorationと言えるでしょう。

現代社会において、explorationはビジネスや科学技術の分野でも重要な概念となっています。新しい市場を開拓するためのマーケティング戦略は、ある意味でビジネスにおけるexplorationです。また、宇宙開発や深海探査は、人類のフロンティアを拡大するexplorationの象徴と言えるでしょう。explorationは、単なる冒険行為にとどまらず、リスクを冒して新しい可能性を追求する精神を表しています。それは、変化を恐れず、常に新しいものを求める人間の本質的な欲求の表れであり、explorationという言葉は、その欲求を力強く表現しているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。まれにリスニング。

2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、科学技術、歴史などアカデミックなテーマが多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての用法が中心。動詞 explore との区別、関連語句(explorer, exploratory)も合わせて学習。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

2. 頻度と級・パート: 頻度は中程度。ビジネス関連の長文で稀に出題。

3. 文脈・例題の特徴: 市場調査、新規事業、海外進出など、ビジネス関連の文脈。

4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの「調査」「検討」といった意味合いを理解。類義語 investigation, survey との使い分け。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。

2. 頻度と級・パート: 頻出単語。

3. 文脈・例題の特徴: 歴史、科学、社会科学など、アカデミックな内容の文章で、新しい発見や研究に関する文脈でよく用いられる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文章における「探求」「調査」の意味を理解。類義語 inquiry, research とのニュアンスの違いを把握。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解。

2. 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でもまれに出題。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、科学技術、歴史、異文化理解など、幅広いテーマで登場。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する力が必要。動詞 explore や形容詞 exploratory との関連性を意識して学習。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。