英単語学習ラボ

considering

/kənˈsɪdərn/(カンˈスィダリン)

第2音節にアクセントがあります。/ə/ は曖昧母音で、口を軽く開けて発音します。/r/ は舌を丸める音で、日本語のラ行とは異なります。語尾の /-ɪŋ/ は「イング」ではなく「イン」に近い音で、口をあまり大きく開けずに発音するとより自然です。

動詞

検討する

ある事柄について、様々な角度から注意深く考えること。ビジネスや学術的な文脈で、意思決定や判断を行う前に用いられることが多い。

John is considering moving to a bigger apartment.

ジョンは、もっと広いアパートへ引っ越すことを検討しています。

ジョンが今の部屋の広さを気にしながら、物件情報を真剣に眺めている情景が目に浮かびますね。このように、個人的な大きな決断(引っ越し、転職など)について「どうしようかな」と考えている時に 'considering' はよく使われます。'considering' の後に 'moving' のように動詞のing形が続くのは、何か具体的な行動を検討している時の典型的なパターンです。

The team is considering a new marketing strategy.

チームは、新しいマーケティング戦略を検討しています。

会議室で、チームのメンバーたちがホワイトボードを囲み、どうすればもっと顧客に届くか、新しいアイデアを話し合っている場面です。ビジネスの場で、新しい計画や方法を採用するかどうかを話し合い、決める際に 'considering' は頻繁に登場します。具体的な「戦略」という名詞が 'considering' の目的語になっていますね。

The city is considering building a new park.

市は、新しい公園を建設することを検討しています。

市役所の担当者たちが、地域の子供たちのために、どこに新しい公園を作るのが良いか、地図を見ながら話し合って決めているところです。行政や大きな組織が、何か新しいプロジェクトや政策を行うかどうかを検討する際にも 'considering' は自然に使われます。未来に向けた計画や選択肢について考える時にぴったりの表現です。

前置詞

〜を考慮すると

ある特定の要素や事実を念頭に置いて判断や評価を行うことを示す。文頭に置かれ、その後に続く文全体に対する前提条件や背景情報を示す。

Considering the heavy rain, we decided to stay home today.

激しい雨を考慮すると、私たちは今日、家にいることにしました。

窓の外で大粒の雨が降っているのを見て、今日の外出は諦めようと判断している場面です。「〜を考慮すると」という意味で、ある状況(大雨)が行動(家にいること)に影響を与える時に使われます。非常に日常的で自然な表現です。

Considering her age, she speaks English surprisingly well.

彼女の年齢を考えると、驚くほど上手に英語を話します。

幼い子が流暢な英語を話しているのを聞いて、感心している場面です。年齢や経験など、その人の状況を考慮して、その能力や結果を評価する時によく使われます。ここでは「驚き」の気持ちも伝わりますね。

Considering our budget, this small car is the best option.

私たちの予算を考慮すると、この小さな車が最良の選択肢です。

新しい車を選ぶ際に、あれこれと検討した結果、予算という条件を考えると、このコンパクトな車が一番だ、と結論付けている場面です。何かを決める際や、選択肢を絞る際に、「〜という条件を考慮に入れると」という意味で使われ、ビジネスの場面でもよく耳にする表現です。

接続詞

〜だから

理由や根拠を示す際に用いられる。原因と結果の関係を明確にしたい場合に適している。as, since, becauseなどと同様のニュアンス。

Considering it's raining heavily, we decided to stay home and watch a movie together.

激しい雨が降っているから、私たちは家で一緒に映画を見ることにした。

【情景】窓の外では激しい雨が降り、あなたは家で家族や友人とくつろぎながら、映画を見る計画を立てています。 【解説】この例文は、天候のような避けられない状況を「考慮して」行動を決める、最も典型的な使い方です。「〜だから(〜という状況を考えると)」と、理由や判断の根拠を示します。 【文法】'considering' の後ろには「主語 + 動詞」の文が続きます。ここでは 'that' が省略されています。

Considering he's only five, his sandcastle is surprisingly tall and strong.

まだ5歳だから、彼の砂の城は驚くほど高くて丈夫だ。

【情景】ビーチで、5歳の小さな男の子が作った、想像以上に立派な砂の城に、あなたが感心して見入っています。 【解説】この例文は、人の年齢や経験といった特定の事実を「考慮して」何かを評価する際に使われます。特に、予想以上の出来栄えや能力を褒める時にぴったりです。 【ヒント】'Considering he's only [年齢], ...' や 'Considering it's her first time, ...' のように、相手の状況を踏まえたコメントをする時に便利です。

Considering my friend is very busy with work, I brought her a hot coffee.

友達が仕事でとても忙しいから、私は彼女に温かいコーヒーを持って行った。

【情景】仕事で疲れている友達の姿を見て、あなたはそっと温かいコーヒーを差し入れ、彼女を気遣っています。 【解説】この例文は、相手の状況や気持ちを「考慮して」行動する、思いやりのある場面で使われます。自分の行動の理由を説明する際に自然です。 【ヒント】'Considering [誰かの状況/気持ち], ...' の形で、相手への配慮から何かをした時に使ってみましょう。

コロケーション

considering his age

彼の年齢を考慮すると

年齢という要素を考慮に入れることを明確に示す表現です。体力、能力、経験など、年齢に関連する事柄を評価する際に使われます。例えば、『considering his age, he's still very active』(年齢を考えると、彼はまだとても活発だ)のように使います。年齢がパフォーマンスに影響を与えている可能性があることを示唆するニュアンスがあります。

considering the circumstances

状況を考慮すると

特定の状況下で何かが起こった、または起こりうるという文脈で用いられます。困難な状況、特別な事情、予期せぬ出来事など、通常とは異なる状況を考慮に入れることを意味します。『considering the circumstances, she did a good job』(状況を考慮すると、彼女はよくやった)のように、客観的な評価を下す際に使われます。

considering all factors

すべての要素を考慮すると

意思決定や評価において、関連するすべての要素を総合的に検討した結果を述べる際に用いられます。ビジネスシーンや学術的な文脈でよく使われ、客観性と公平性を示す効果があります。例えば、『considering all factors, we decided to proceed with the project』(すべての要素を考慮した結果、プロジェクトを進めることに決定しました)のように使います。

considering that

〜ということを考えると

ある事実や情報に基づいて推論や結論を導き出す際に用いる接続詞的な表現です。先行する文の内容を根拠として、後続の文で結論や判断を示します。『considering that it's raining, we should take an umbrella』(雨が降っていることを考えると、傘を持っていくべきだ)のように使います。論理的な思考を示す際に役立ちます。

considering the cost

費用を考慮すると

金銭的な側面を重視して判断や評価を行う際に用いられます。予算、投資、経済的な効率性など、費用対効果を検討する文脈でよく使われます。『considering the cost, this is a reasonable option』(費用を考慮すると、これは妥当な選択肢だ)のように使われ、現実的な判断を促します。

considering its size

そのサイズを考えると

大きさ、規模、容量などを考慮して評価する際に用いられます。物理的な大きさだけでなく、組織の規模や影響力など、抽象的な大きさにも適用できます。『considering its size, the company is very efficient』(その規模を考えると、その会社は非常に効率的だ)のように使われます。

not considering

〜を考慮しない

ある要素を意図的に無視する、または重要視しないことを示す表現です。特定の条件や要素が判断に影響を与えないことを明確にする際に使われます。『not considering his past mistakes, he is a valuable asset』(彼の過去の過ちを考慮しなければ、彼は貴重な人材だ)のように使います。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。例えば、「先行研究を考慮すると、この仮説は妥当であると考えられる」のように、議論の根拠を示す際に用いられます。また、統計学の分野では、「外的要因を考慮した場合、この結果は有意である」のように、結果の解釈を深めるために使われます。文語的な表現であり、客観性と論理性が求められる場面で重要です。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、提案や意思決定の背景を説明する際に使われます。例えば、「市場の動向を考慮すると、新規事業への投資は慎重になるべきである」のように、リスクや機会を評価する文脈で使用されます。また、「従業員の満足度を考慮して、福利厚生制度を改善する」のように、関係者のニーズを考慮した施策を説明する際にも用いられます。フォーマルな場面で、論理的な思考を示すために役立ちます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会問題や倫理的な問題を議論する際に使われることがあります。例えば、「環境問題を考慮すると、使い捨てプラスチックの使用を減らすべきだ」のように、個人の行動や社会的な政策について意見を述べる際に用いられます。やや硬い表現であり、フォーマルな印象を与えます。

関連語

類義語

  • 『〜に関して』という意味で、フォーマルな場面やビジネスシーンでよく用いられる。手紙やメールの書き出し、会議の議題などを導入する際に便利。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも客観的で、特定の視点や感情を伴わないニュートラルな表現。議論や検討の対象を冷静に示す。 【混同しやすい点】『regarding』は前置詞であり、動詞ではないため、文中で動詞の代わりにはならない。また、日常会話ではやや硬い印象を与える場合がある。

  • in light of

    『〜を考慮して』という意味で、公式な文書や議論でよく使われる。新しい情報や状況を踏まえて判断や決定を行う際に適している。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも、より客観的で、特定の情報や証拠に基づいて判断するというニュアンスが強い。学術的な文脈や法律関連の文書で頻繁に見られる。 【混同しやすい点】『in light of』は、常に具体的な根拠や情報が伴う。単に漠然とした状況を考慮する場合には不適切。また、日常会話ではあまり使われない。

  • taking into account

    『〜を考慮に入れる』という意味で、計画、評価、決定など、様々な状況で用いられる。より実践的なニュアンスを含む。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも、具体的な要素や要因を意識的に考慮するというニュアンスが強い。複数の要素を総合的に判断する場合に適している。 【混同しやすい点】『taking into account』は、しばしば具体的なデータや情報に基づいて判断を行うことを示唆する。抽象的な概念を考慮する場合には、他の表現がより適切である可能性がある。

  • bearing in mind

    『〜を心に留めて』という意味で、アドバイスや指示を与える際に用いられる。注意喚起や念頭に置くべき事項を伝える際に適している。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも、忘れないように注意を促すニュアンスが強い。教訓やアドバイスとして用いられることが多い。 【混同しやすい点】『bearing in mind』は、過去の経験や知識に基づいて行動することを強調する。新しい情報や状況を考慮するというニュアンスは薄い。また、やや古風な表現と感じられる場合もある。

  • 『〜を考えると』という意味で、前提条件や既知の事実に基づいて結論を導く際に用いられる。論理的な推論や議論でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも、前提条件が明確であり、それに基づいて必然的に結論が導かれるというニュアンスが強い。数学や科学の分野で頻繁に見られる。 【混同しやすい点】『given』は、前提条件が疑いの余地がない場合にのみ使用される。不確かな情報や仮説を考慮する場合には不適切。また、日常会話ではやや堅苦しい印象を与える。

  • 『〜を考慮して』という意味で、公式な文書やスピーチで用いられる。事実や状況を総合的に判断する際に適している。 【ニュアンスの違い】『considering』よりも、より客観的で、公式な場面での使用に適している。公共的な声明や政策決定などでよく見られる。 【混同しやすい点】『in view of』は、しばしば公的な立場からの判断や決定を示す。個人的な意見や感情を表現する場合には不適切。また、日常会話ではあまり使われない。

派生語

  • 『思いやりのある』という意味の形容詞。『consider』に『~を特徴とする』という意味の接尾辞『-ate』が付加され、他者の状況を『考慮に入れることを特徴とする』というニュアンスを表す。日常会話で人の性格を表現する際によく用いられる。

  • 『考慮』、『検討』、『配慮』などを意味する名詞。『consider』に名詞化の接尾辞『-ation』が付いたもの。ビジネスシーンや法律文書で、ある事柄に対する注意や評価を示す際によく用いられる。抽象的な概念を表すため、学術論文にも頻出。

  • 『かなり』、『相当に』という意味の副詞。『considerable(かなりの)』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いたもの。程度や数量が『考慮すべきほど大きい』ことを示し、フォーマルな場面や論文で客観的な程度を示す際によく使用される。

反意語

  • 『無視する』、『軽視する』という意味の動詞。『dis-(否定)』+『regard(注意を払う)』という構成で、『注意を払わない』という点で『considering』と対立する。日常会話からビジネスシーンまで幅広く用いられ、意図的に無視する場合と、単に注意が向かない場合の両方を表す。

  • 『怠る』、『放置する』という意味の動詞。『nec-(否定)』+『legere(集める、選ぶ)』という語源を持ち、『必要な注意や世話を怠る』という点で『considering』と対立する。義務や責任を伴う事柄に対して用いられることが多く、ビジネスや法律の文脈で重要となる。

  • 『無視する』という意味の動詞。『知らない』という意味から派生し、『意図的に考慮に入れない』という点で『considering』と対立する。日常会話でよく用いられ、相手の言葉や存在を意識的に無視する状況を表す。

語源

"Considering"は、"consider"に現在分詞を作る接尾辞 "-ing" が付いた形です。"Consider"自体は、ラテン語の"considerare"に由来します。"Considerare"は、元々「星を観察する」という意味でした。"Con-"は「共に、完全に」を意味し、"sidus"(属格は"sideris")は「星」を意味します。古代ローマ人は、重要な決定を下す前に星の配置を観察し、その影響を考慮したため、"considerare"は次第に「熟考する」「検討する」という意味を持つようになりました。つまり、"considering"は「(何かを)共に星のようにじっくりと見つめ、検討している状態」を表すと言えるでしょう。この「星を見る」という行為から「考慮する」という意味への発展は、現代の私たちが何かを「熟視する」という表現と似ており、理解しやすいかと思います。

暗記法

「considering」は、西洋では吟味、熟考の象徴。中世スコラ哲学では真理探求の手段であり、トマス・アクィナスの神学大全はその典型。ルネサンス期には個人の意思決定に不可欠となり、シェイクスピア劇ではハムレットの苦悩として描かれた。現代ではビジネスや政治で不可欠だが、情報過多な今こそ、本質を見抜く批判的思考が重要。感情に流されず多角的に考察する姿勢こそが、「considering」の本質。

混同しやすい単語

『considering』は『consider』の現在分詞形または動名詞形であり、しばしば混同されます。意味は『考慮する』で共通していますが、文法的な役割が異なります。『considering』は前置詞としても使われ、『~を考慮すると』という意味になります。動詞の原形である『consider』と、現在分詞/動名詞/前置詞としての『considering』の使い分けに注意が必要です。

『considering』と『consistently』は、語頭の『con-』、語幹に含まれる『-sider』、『-sist』などの類似した綴り字要素を持つため、視覚的に混同しやすいです。『consistently』は『一貫して』という意味の副詞であり、意味も品詞も異なります。特に、長い単語に慣れていない学習者は、スペルの細部を意識して区別する必要があります。

『considering』と『concerning』は、どちらも前置詞として使われる場合があり、意味も『~に関して』という点で類似しているため、混同されることがあります。しかし、『concerning』はよりフォーマルな印象を与え、使い方にも微妙な違いがあります。例えば、『concerning the matter』のように使われます。

『considering』と『sincerely』は、どちらも副詞として使われることがあり、語尾の『-ly』が共通しているため、視覚的に混同されることがあります。『sincerely』は『心から』という意味で、手紙の結びなどでよく使われます。意味も用法も大きく異なるため、文脈で判断する必要があります。

consulting

『considering』と『consulting』は、語尾が '-ing' で終わる点、そして意味的にも『相談する』という行為が『考慮する』ことと関連しうる点で混同される可能性があります。『consulting』は『相談すること』または『コンサルティング』という意味で使われます。発音も似ているため、文脈で判断することが重要です。たとえば、『consulting firm』は『コンサルティング会社』のことです。

consisting

『considering』と『consisting』は、語頭の『con-』と語幹の『-sist』という類似した綴り要素を持つため、視覚的に混同しやすいです。『consisting』は『be consisting of ~』の形で『~から成る』という意味で使われます。たとえば、『The team is consisting of five members.』のように使われます。

誤用例

✖ 誤用: Considering his age, he is still active.
✅ 正用: Given his age, he is still active.

日本語の「〜を考えると」という表現を直訳すると "considering" を使いがちですが、年齢や状況を根拠として述べる場合には "given" がより適切です。"Considering" は、ある事柄について熟考・検討しているニュアンスが強く、単に条件や根拠を示す場合は不自然に聞こえます。英語では、根拠や条件を提示する際には、客観的な事実に基づいていることを明確にする "given" が好まれます。日本語の曖昧さを残さず、より論理的に表現する英語の特性が表れています。

✖ 誤用: I am considering that he is right.
✅ 正用: I am considering whether he is right.

"considering" は、後ろに that 節を直接続ける用法は一般的ではありません。"considering that..." の形で「〜ということを考えると」という複合接続詞として使うことはできますが、この例文のように「彼が正しいことを検討している」という意図を伝えたい場合は、"whether" (〜かどうか) を用いるのが適切です。日本人は "that" を多用する傾向がありますが、英語では that 節が使える場合に制限があり、より慎重に選択する必要があります。"whether" を使うことで、彼が正しいかどうかを判断するための検討であることを明確に示せます。

✖ 誤用: Considering you, I will accept the offer.
✅ 正用: For your sake, I will accept the offer.

この文は、日本語の「あなたを思って」を直訳した結果、不自然な英語になってしまっています。 "considering someone" は、その人の意見や感情を考慮するという意味合いが強く、「〜のために」という献身的な意味合いは含まれません。「あなたのために」という気持ちを伝えたい場合は、"For your sake" (あなたのために) を使うのが適切です。英語では、相手への配慮や献身を示す表現は、より直接的で明確な言葉を選ぶ傾向があります。日本語の曖昧さや行間を読む文化とは異なり、英語では意図を明確に伝えることが重要です。

文化的背景

「Considering」は、単に「考慮する」という行為を超え、西洋文化においては、吟味、熟考、そして決断に至るまでの知的プロセス全体を象徴します。それは、個人の責任と自由意志が重んじられる社会において、重要な意味を持つ言葉なのです。

「Considering」が持つ文化的背景を深く理解するには、中世ヨーロッパのスコラ哲学に目を向ける必要があります。神学や哲学の問題に対し、様々な角度から議論を尽くし、最終的な結論を導き出すスコラ学は、「considering」という行為の原型とも言えるでしょう。例えば、アリストテレスの思想をキリスト教神学に統合しようとしたトマス・アクィナスの『神学大全』は、緻密な論理展開と多様な視点からの考察によって構成されており、「considering」の精神が凝縮されています。中世の知識人たちは、書物を読み解き、議論を重ねる中で、事象の本質を見抜こうと努めました。彼らにとって「considering」は、真理を追求するための不可欠な手段だったのです。

ルネサンス期に入ると、個人の自律性が高まり、「considering」は、単なる学問的な探求から、個人の意思決定における重要な要素へと変化していきます。シェイクスピアの作品には、登場人物たちが自らの運命や倫理的なジレンマに直面し、「considering」する場面が数多く描かれています。ハムレットの有名な独白「To be, or not to be, that is the question」は、生と死という究極の選択を前に、深く「considering」する人間の姿を象徴しています。シェイクスピアの劇を通じて、「considering」は、人間の内面的な葛藤や成長を描くための重要なモチーフとなったのです。

現代社会においては、「considering」は、ビジネスや政治の世界でも頻繁に用いられます。企業は、市場の動向や競合他社の戦略を「considering」し、最適な経営判断を下そうとします。政治家は、国民の意見や国際情勢を「considering」し、政策を立案します。しかし、情報過多の時代においては、表面的な情報に惑わされず、本質を見抜く「considering」の重要性がますます高まっています。SNSの普及により、誰もが気軽に意見を発信できるようになった一方で、感情的な反応や偏った情報に流されやすい状況も生まれています。だからこそ、私たちは、批判的な思考力を養い、多角的な視点から物事を「considering」する姿勢を身につける必要があるのです。「considering」は、単なる思考のプロセスではなく、より良い社会を築くための不可欠な要素と言えるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題(同意語選択など)。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。特に1級では必須レベル。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容、社会問題、環境問題など、論説文でよく見られる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 動名詞を伴う形(considering doing)や、接続詞的な用法(considering that)を理解しておく。文脈から意味を推測する練習が重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5でも選択肢として登場することがある。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスレター、Eメール、記事など、ビジネスシーンでの使用が多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「~を考慮すると」「~を検討すると」といった意味で、文脈に合った意味を選択できるようにする。regarding, concerningなどとの意味の違いも意識する。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで頻出。

- 頻度と級・パート: リーディングセクション全般。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(科学、歴史、社会学など)の文章で頻繁に使われる。論理展開を示す際に用いられることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する能力が重要。動名詞を伴う形、接続詞的な用法、前置詞的な用法など、多様な使われ方を理解しておく。類義語(taking into account, given)も覚えておくと役立つ。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題で頻出。文法問題(空所補充、語句整序)で問われることもある。

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも長文読解で登場する可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など、幅広いジャンルの文章で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で正確に意味を把握することが重要。「~を考慮すると」「~を検討すると」といった基本的な意味に加え、より高度な用法も理解しておく。文脈判断の練習を重ねることが大切。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。