check out
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
確認する
ホテルや図書館など、サービスや場所を利用した後に、手続きや支払いなどを済ませて退出すること。また、システムや情報に誤りがないか確かめる意味でも使う。
Let's go check out that new cafe around the corner.
角にあるあの新しいカフェ、行ってみようよ!
※ 友達と街を歩いていて、新しいお店を見つけた時のワクワク感を表現しています。「check out」は、特に「何か新しいものや興味があるものを見に行く、試す」という時に非常によく使われる表現です。提案の「Let's」と組み合わせることで、誘う気持ちが伝わります。
My car is making a strange sound, so I need to check it out.
私の車が変な音を出しているから、確認しないと。
※ 車から異音がして、心配そうにその原因を調べようとしている様子が目に浮かびます。「check out」は、何か問題がないか、故障していないかなどを「点検する」「調べる」という意味でも頻繁に使われます。目的語が「it」のような代名詞の場合、「check it out」のように動詞と前置詞の間に挟むのが一般的です。
I need to check out the details of this contract carefully.
この契約書の細かい部分を注意深く確認する必要がある。
※ 重要な書類(契約書など)の内容を、真剣な顔で慎重に調べている場面を想像できます。「check out」は、情報や内容を「詳細に確認する」「吟味する」という文脈でも自然に用いられます。ビジネスシーンや学術的な文脈でもよく耳にする使い方です。
調べる
何かについて情報を集めたり、詳細を把握したりする行為。興味のある対象や、購入を検討している商品などに対して使われることが多い。
Let's check out that new cafe next to the station.
駅の隣にできた新しいカフェをチェックしてみようよ。
※ この文は、友達と話していて、新しいお店に興味津々で「ちょっと行ってみよう!」「見てみよう!」と誘っている場面を表しています。「check out」は、新しい場所や物を気軽に「見に行く」「試してみる」といったニュアンスで日常会話によく使われます。
He went to check out the strange noise from the engine.
彼はエンジンからの変な音を調べに行った。
※ 車のエンジンから異音がして、何が原因か「確認しに行く」「調べる」という、少し心配な状況を描いています。「check out」は、何か異常があったときに原因を突き止めたり、安全を確認したりする際に使われる典型的な表現です。
I need to check out the weather forecast for my trip online.
旅行のためにオンラインで天気予報を調べる必要がある。
※ 旅行の準備をしていて、荷物を決める前に、インターネットで現地の天気予報を「確認する」「情報収集する」場面です。「check out」は、何かをする前に必要な情報を集めたり、詳細を確かめたりする際にも頻繁に使われます。特に「online(オンラインで)」と合わせて使うことが多いです。
勘定
レストランやホテルなどで、サービス利用後に支払うべき金額。動詞のcheck outから派生した名詞。
I asked the hotel staff for my check out, feeling a bit sad to leave.
私は少し寂しい気持ちで、ホテルのスタッフに勘定をお願いしました。
※ この例文は、ホテルから出発する時の場面を描いています。「check out」は、ホテルや旅館で宿泊料金を精算する「勘定」や「精算手続き」そのものを指す名詞です。旅の終わりを感じる、少しセンチメンタルな気持ちが伝わりますね。
There was a surprisingly long line at the check out, so I sighed.
レジには驚くほど長い列ができていて、私はため息をつきました。
※ この例文では、スーパーマーケットやお店で買い物を精算する「レジ」の場所を「check out」と呼んでいます。長い列を見てうんざりする、日常的で誰もが経験するような状況が目に浮かびますね。お店のレジは 'check out counter' とも言われます。
Please wait a moment while we prepare your check out.
勘定をご用意しますので、少々お待ちください。
※ これは、ホテルや店舗のスタッフがお客様に対して使う、とても丁寧で典型的なフレーズです。「check out」が「支払うべき勘定書」や「精算手続き」そのものを指しています。お客様を気遣い、準備をするスタッフの姿が想像できますね。
コロケーション
図書館やレンタルショップなどで、本や映画などを借りる
※ 図書館で本を借りる際の定番表現です。単に『借りる』だけでなく、『手続きを経て正式に借り出す』ニュアンスを含みます。図書館カードを提示して貸出手続きを行うイメージです。店舗で商品を『check out』する場合は『購入手続きをする』意味になりますが、図書館などでは『借りる』意味になる点に注意が必要です。
ホテルをチェックアウトする、ホテルを出発する
※ ホテル滞在の最後に、フロントで鍵を返却し、精算を済ませてホテルを出る一連の手続きを指します。単に『leave』と言うよりも、正式な手続きを含んだ丁寧な言い方です。チェックアウト時刻を過ぎると追加料金が発生する可能性があるため、時間管理も重要です。ビジネスシーンや旅行会話で頻繁に使われます。
(人や物を)観察する、注意深く見る、吟味する
※ 興味を持って注意深く観察する意味合いが強く、単に『見る』よりも積極的な行為です。人の外見を評価する際にも使われますが、文脈によってはセクハラと捉えられる可能性もあるため、注意が必要です。例えば、"Check out that car!" (あの車を見て!)のように使います。"Check him/her out"は、外見について言う場合、性的な意味合いを含む可能性があります。
詳細を確認する、細部を吟味する
※ 物事の詳細な情報や、細かい部分に注意を払い確認する行為を指します。契約書、計画書、報告書など、重要な文書の内容を精査する際に用いられます。単に『read the details』と言うよりも、より注意深く、間違いや矛盾がないかを確認するニュアンスを含みます。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現です。
何が起こっているか確認する、状況を把握する
※ 周囲の状況や、現在進行中の出来事について情報を集め、理解しようとする行為を指します。緊急時や、何か異変を感じた際に、状況を把握するために使われます。単に『何が起こっているか知る』よりも、積極的に情報を収集し、状況を分析するニュアンスを含みます。ニュース速報や事件現場などで使われることが多い表現です。
ウェブサイトやアプリを試す、利用してみる
※ 新しいウェブサイトやアプリを実際に訪問またはダウンロードし、その機能や内容を体験することを意味します。単に『visit』や『use』と言うよりも、よりカジュアルで、試してみるというニュアンスを含みます。友人や同僚に新しいサイトやアプリを勧める際によく使われます。例えば、"You should check out this new app for learning languages." (この新しい語学学習アプリを試してみるべきだよ。)のように使います。
使用シーン
学術論文では、参考文献リストを「check out (確認する)」ように指示する場面や、研究対象の特性を「check out (調べる)」する際に使われます。例えば、「読者は参考文献リストをcheck outして、関連研究を確認することを推奨する」のように記述されます。
ビジネスシーンでは、様々な意味で使用されます。ホテルで「check out (勘定)」する、新しいソフトウェアを「check out (試用する)」、同僚のアイデアを「check out (確認する)」など、非常に多岐にわたります。会議で「この資料をcheck outしてください」と指示する場面も頻繁に見られます。
日常会話では、店で商品を「check out (購入手続きをする)」、友達の新しい服を「check out (見る)」、SNSで気になる投稿を「check out (確認する)」など、カジュアルな場面で頻繁に使われます。例えば、「ちょっとコンビニでcheck outしてくるね」のような使い方が一般的です。
関連語
類義語
『詳細に調べる』という意味で、検査、調査、診察など、注意深く観察・分析する場面で使われる。フォーマルな響きを持つ。 【ニュアンスの違い】`check out`よりも厳密で客観的な調査・検査というニュアンスが強い。学術論文や報告書、公式な文書でよく用いられる。 【混同しやすい点】`check out`がざっと確認するニュアンスを含むのに対し、`examine`はより深く掘り下げて調べるという点が異なる。また、対象が人である場合、`examine`は診察や尋問の意味合いが強くなる。
『徹底的に調査する』という意味で、犯罪、不正行為、事故など、真相を究明するために詳細な調査を行う場面で使われる。しばしば法的な調査を伴う。 【ニュアンスの違い】`check out`が軽い興味や確認の意味合いを含むのに対し、`investigate`はより深刻な問題や疑念に対して、公式な立場から詳細な調査を行うというニュアンスが強い。警察や調査機関が用いることが多い。 【混同しやすい点】`check out`が対象の真偽や状態を確かめるのに対し、`investigate`は原因や責任の所在を特定することを目的とする点が大きく異なる。
『点検する』という意味で、品質、安全、性能などを確認するために、注意深く調べる場面で使われる。定期的な点検や品質管理の場面でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】`check out`よりも公式で、体系的な点検というニュアンスが強い。例えば、機械の定期点検、食品の品質検査、建物の安全点検などに用いられる。 【混同しやすい点】`check out`が必ずしも専門的な知識を必要としないのに対し、`inspect`は多くの場合、専門的な知識や技術を持った人が行う点検を指す。
『綿密に調べる』という意味で、欠点や誤りがないか、非常に注意深く詳細に調べる場面で使われる。主に文書や計画などを精査する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】`check out`よりも批判的な視点を持って、徹底的に調べるというニュアンスが強い。財務諸表の監査、契約書の精査、論文の査読などに用いられる。 【混同しやすい点】`check out`が対象の概要を把握するのに対し、`scrutinize`は細部に至るまで徹底的に調べ上げ、問題点や矛盾点を見つけ出すことを目的とする。
『確認する』という意味で、事実、真実性、正確性などを確かめる場面で使われる。情報やデータの信頼性を確認する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】`check out`がざっと確認するニュアンスを含むのに対し、`verify`は証拠や根拠に基づいて客観的に確認するというニュアンスが強い。パスワードの確認、身元確認、データの検証などに用いられる。 【混同しやすい点】`check out`が主観的な印象や好みに基づく場合があるのに対し、`verify`は客観的な証拠やデータに基づいて確認するという点が異なる。
『監査する』という意味で、会計記録、財務諸表、業務プロセスなどを検査し、正確性や妥当性を評価する場面で使われる。会計監査や内部監査の場面で用いられる。 【ニュアンスの違い】`check out`よりも専門的で、公式な監査手続きを伴うというニュアンスが強い。企業の会計監査、税務監査、品質監査などに用いられる。 【混同しやすい点】`check out`が個人的な興味や確認に基づく場合があるのに対し、`audit`は独立した立場から客観的に評価するという点が異なる。また、`audit`は専門的な知識や資格を必要とする。
派生語
名詞で「精算所」「チェックアウト(手続き)」を意味する。動詞「check out」から派生し、場所や行為そのものを指す。ホテルやスーパーマーケットなど日常的な場面で頻繁に使われる。
- checker
「検査する人」「点検係」の意味。動詞「check」に人を表す接尾辞「-er」が付いた形。スーパーのレジ担当者や、品質管理の担当者を指す場合がある。
- checking
動名詞または現在分詞。「check」する行為そのものを指す。口座の「checking account(当座預金口座)」のように、継続的な確認・管理を意味する用法もある。ビジネスや金融の文脈で使われる。
語源
"Check out"は、もともと「check」と「out」という二つの独立した単語が組み合わさってできた句動詞です。「check」は、中世フランス語の「eschec」(チェスにおける「チェック」の状態)に由来し、さらにペルシャ語の「shah」(王)に遡ります。これは、チェスで王が攻撃されている状態を指し、そこから「阻止する」「確認する」といった意味に発展しました。「out」は古英語の「ūt」(外へ)に由来し、文字通り「外」や「離れて」という意味を持ちます。この二つが組み合わさることで、「check out」は、元々は「何かを取り出して確認する」といった意味合いで使用され、そこから派生して、「図書館で本を借り出す」「ホテルで勘定を済ませて退出する」といった意味合いを持つようになりました。現代ではさらに意味が広がり、「確認する」「調べる」といった意味でも使われるようになっています。
暗記法
「check out」は、ホテルを後に未知の場所へ出発する時の期待感、スーパーでの会計に見る経済活動の活力、図書館での知的な探求心など、日常を抜け出し新しい世界へ足を踏み出すイメージを喚起します。時には人生の終焉を婉曲的に表し、現実からの逃避を示すことも。オンラインショッピングでは、消費行動がデータ化される現代を象徴します。この言葉は、好奇心、経済、そして人生の機微を映す鏡なのです。
混同しやすい単語
『check out』とスペースの有無が異なります。スペースがない『checkout』は名詞で、スーパーなどの『レジ』や、ホテルなどの『チェックアウト』の手続きそのものを指します。動詞句の『check out』と名詞の『checkout』を混同しないように注意が必要です。
『check out』の『check』は、名詞・動詞として非常に多義的な単語です。動詞の『check』は『確認する』という意味ですが、『check out』はそれに加えて『(ホテルなどを)チェックアウトする』『(図書館などで本を)借り出す』『(興味を持って)調べる』など、様々な意味を持ちます。文脈によって意味が大きく異なるため、注意が必要です。
『check out』の『out』と『shout』は、母音部分の発音が類似しており、特に早口で話された場合や、音声環境が悪い場合に聞き間違えやすいです。『shout』は『叫ぶ』という意味で、意味も全く異なります。母音の音の違い(/aʊ/と/æ/に近い音)を意識して聞き分ける練習が必要です。
『check out』を学習する際、前置詞/副詞である『out』自体の意味を曖昧に理解していると、句動詞全体の意味を捉えにくくなります。『out』には『外へ』『離れて』『終わって』など、様々な意味合いがあります。それぞれの基本的な意味を理解することで、句動詞の意味も推測しやすくなります。
『check』と『chalk』は、先頭の文字が異なり、母音の音も異なりますが、スペルが似ているため、特に書き言葉で混同しやすいです。『chalk』は『チョーク』という意味で、名詞として使われます。『check』と『chalk』をスペルミスしないように注意が必要です。
『check』と『choke』は、母音字が'e'と'o'で異なり、発音も異なりますが、スペルが似ているため、混同する可能性があります。『choke』は『窒息する』という意味の動詞で、全く異なる意味を持ちます。スペルを正確に覚えることが重要です。
誤用例
日本語の『意見を聞く』を直訳的に『check out』に当てはめようとする誤りです。確かに『check out』には『調べる』という意味がありますが、人の意見を『check out』する、という表現は不自然です。ここでは『hear』や『ask for』を使うのが適切でしょう。背景として、英語では人の意見を『調べる』というよりも、『聞く』『求める』という捉え方をすることが多い点が挙げられます。また、『check out』はよりカジュアルな表現であり、ビジネスシーンなどでは避けるべきです。よりフォーマルな場面では、『ascertain』や『inquire』などが適切です。
『check out』はホテルなどを『チェックアウトする』という意味でよく知られていますが、会議室から『退出する』という意味では通常使いません。この誤用は、日本語の『退出する』という行為を、場所からの『チェックアウト』というイメージで捉えてしまうことに起因します。会議からの退出には、シンプルに『leave』を使うのが自然です。背景として、英語では場所からの退出と、活動からの退出を区別して考える傾向があります。『check out』はあくまで場所からの正式な手続きを伴う退出を指します。
『check out』には『(人)を吟味する』という意味合いがあり、特に異性に対して使うと、性的なニュアンスを含む可能性があります。そのため、単に『見て!』と注意を促したい場合には、『look at』を使うのが適切です。この誤用は、日本語の『ちょっと見て』という軽いニュアンスをそのまま『check out』に置き換えてしまうことに起因します。英語では、人を対象に『check out』を使う場合、相手を評価・判断する意図が含まれることを意識する必要があります。特に初対面の人に対して使うと、失礼にあたる可能性があるので注意が必要です。
文化的背景
「Check out」は、単に何かを調べる、確認するという意味を超え、新しい経験や場所との出会いを促す、好奇心と冒険心を象徴する言葉です。ホテルからチェックアウトして未知の土地へ旅立つように、このフレーズには、日常から抜け出し、新しい世界を発見する期待感が込められています。
この言葉が持つ「確認」という意味合いは、商業的な文脈で特に顕著です。スーパーマーケットのレジで商品を「check out」することは、単なる会計処理以上の意味を持ちます。それは、消費者が商品を選び、価値を認め、購入するという一連の行為の最終段階であり、経済活動の活力を象徴しています。また、図書館で本を「check out」することは、知識へのアクセスを意味し、自己啓発や学習の機会を広げる行為と結びついています。これらの行為は、社会システムの一部としての「check out」を捉える上で重要です。
文学や映画においては、「check out」はしばしば人生の終焉、つまり「死」を婉曲的に表現するために用いられます。「He checked out early.(彼は早くに亡くなった)」という表現は、直接的な表現を避けつつ、故人の人生を尊重するニュアンスを含んでいます。この用法は、死をタブー視する文化において、言葉の持つ緩衝材としての役割を示しています。また、誰かが「check out of reality(現実から離れる)」と言う場合、それは精神的な逃避や、現実逃避を示唆することがあります。このように、「check out」は、直接的な表現を避けつつ、複雑な感情や状況を伝えるための便利なツールとして機能します。
現代社会において、「check out」は、テクノロジーとの関わりにおいても重要な意味を持ちます。オンラインショッピングで商品を「check out」することは、実店舗での買い物とは異なる経験を提供します。画面上で商品を吟味し、カートに入れ、購入を確定するプロセスは、消費者の意思決定を可視化し、購買行動をデータとして記録します。このプロセスは、企業が消費者のニーズを理解し、マーケティング戦略を最適化するための重要な情報源となります。このように、「check out」は、現代の消費文化とテクノロジーの進化を反映する言葉として、その意味を拡大し続けています。
試験傾向
- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング
- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。特に長文読解やリスニングの会話文で登場しやすい。
- 文脈・例題の特徴: 幅広い文脈で登場するが、フォーマルな場面(ニュース記事、説明文)からカジュアルな場面(日常会話)まで様々。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「確認する」「調べる」「貸し切り時間終了」など複数の意味を理解し、文脈に応じて使い分けられるように。特に「check out of (hotel)」のような複合的な表現も覚えておく。
- 出題形式: Part 5 (短文穴埋め問題), Part 7 (長文読解), Part 2 (応答問題)
- 頻度と級・パート: Part 5, 7で頻出。Part 2ではホテルのチェックアウトなど、特定の状況で登場。
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(ホテル、小売店など)での利用が多い。「check out the details」「check out our new products」のようなフレーズで登場。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「確認する」「(ホテルなどを)チェックアウトする」「(商品を)見る」など、ビジネスシーンでよく使う意味を把握する。類義語(examine, review)との違いを理解する。
- 出題形式: リーディング、リスニング
- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。リスニングセクションでも講義や会話の中で登場する。
- 文脈・例題の特徴: アカデミックな文脈で「調べる」「確認する」の意味で使われることが多い。例えば、研究結果を「check out」する、参考文献を「check out」するなど。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈によって意味が異なるため、前後の文脈から意味を推測する練習が必要。特に、研究論文や学術記事など、アカデミックな文章での使われ方を理解する。
- 出題形式: 長文読解、自由英作文
- 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で頻出。自由英作文でも使いこなせると高評価につながる。
- 文脈・例題の特徴: 幅広い文脈で登場するが、評論や物語など、多様なジャンルの文章で使われる。「確認する」「調べる」の意味のほか、「(人や物を)評価する」の意味で使われることもある。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈に応じた意味の使い分けが重要。「check out」の基本的な意味に加え、比喩的な意味も理解しておくとよい。類義語(investigate, examine, observe)との違いを意識する。