英単語学習ラボ

weakly

/ˈwiːkli/(ウィーィクリィ)

第一音節にアクセントがあります。/iː/は日本語の「イー」よりも少し長く伸ばすイメージで。/k/は、日本語の「カ」行よりも少し息を強く出すように意識すると、よりクリアに聞こえます。最後の/li/は、日本語の「リ」よりも舌先を少しだけ上あごに近づけるように発音すると、より英語らしい響きになります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

副詞

弱々しく

力や勢いが足りない様子。物理的な力だけでなく、精神的な弱さや効果の薄さなど、広い範囲で使われます。例:weakly protest(弱々しく抗議する)

The sick child weakly whispered his mother's name.

病気の子供は弱々しく母親の名前をささやいた。

病気で力がないため、声が小さく、か細い様子が伝わります。「weakly」は、体力や気力がなく、動作がぎこちなかったり、声が小さかったりする状況でよく使われます。

A tiny bird fell from the nest and weakly flapped its wings.

小さな鳥が巣から落ちて、弱々しく羽をばたつかせた。

まだ幼くて飛ぶ力が弱い鳥が、一生懸命羽を動かしている様子が目に浮かびます。物理的な力が足りないために、動きが不安定で力不足であることを表現しています。

The old lamp glowed weakly in the dark room.

その古いランプは暗い部屋で弱々しく光っていた。

この文では、ランプの光が弱くて部屋を十分に照らせない様子を表しています。「weakly」は、物理的な光や音の強さが足りない時にも使われることを覚えておくと便利です。

副詞

かろうじて

ほとんどない状態を表し、辛うじて存在したり、成功したりする場合に使われます。例:weakly supported(かろうじて支持されている)

After the long hike, he weakly managed to stand up, feeling exhausted.

長いハイキングの後、彼は疲れ果てながらも、かろうじて立ち上がった。

この例文では、体力が限界に達している人が「やっとのことで」「ギリギリの力で」立ち上がる様子を表しています。疲労困憊や体調不良など、力がない中で「かろうじて」何かをする場面でよく使われます。

From far away, I could only weakly hear the tiny puppy crying.

遠くから、私は小さな子犬が泣いているのがかろうじて聞こえた。

音が小さすぎて「ほとんど聞こえないけれど、なんとか聞き取れる」という状況です。「weakly hear」で、耳を澄まさなければ聞き取れないような、かすかな音を「かろうじて」認識する様子を表します。知覚の限界を示す際にも使えます。

The old radio weakly picked up the distant signal, making a crackling sound.

古いラジオは遠くの電波をかろうじて受信し、パチパチという音を立てた。

この例文では、機械や装置が「性能が良くないけれど、なんとか機能している」様子を示しています。電波が弱い場所で、古い機器が「かろうじて」信号を捉えるような、困難な状況下での動作を表すのに適しています。

コロケーション

weakly worded

表現が弱々しい、曖昧な表現

主に文書や声明などが、意図をはっきりと伝えられていない状態を指します。例えば、契約書や合意書において、条件や義務が不明確で、解釈の余地がある場合に『weakly worded agreement(表現が曖昧な合意書)』のように使われます。ビジネスシーンや法律関係でよく見られる表現で、意図的に曖昧に書かれている場合と、単に不注意でそうなってしまった場合があります。より強い表現としては『poorly worded』があります。

weakly supported

十分に裏付けられていない、根拠が薄弱な

主張、理論、証拠などが十分な根拠や証拠によって支持されていない状況を表します。学術論文や議論において、主張が『weakly supported by evidence(証拠によって十分に裏付けられていない)』場合、その主張の信頼性は低くなります。科学的な文脈や議論の場で頻繁に使われ、客観的な証拠やデータに基づいて判断する必要があることを示唆します。類義語としては『tenuously supported』があります。

weakly positive

(検査結果などが)弱陽性

医学的な検査結果で、陽性反応が出ているものの、その反応が弱い状態を指します。新型コロナウイルス感染症の検査などで、『weakly positive result(弱陽性の結果)』という表現が使われます。この場合、再検査が必要になることが多いです。医療現場でよく使われる専門的な表現ですが、ニュースなどでも目にすることがあります。より強い陽性反応は『strongly positive』と表現されます。

weakly bound

結合が弱い

物理学や化学の分野で、原子や分子間の結合力が弱い状態を指します。例えば、『weakly bound electrons(結合の弱い電子)』のように使われます。専門的な文脈での使用がほとんどですが、物質の特性を説明する際に重要な概念です。水素結合やファンデルワールス力など、特定の種類の弱い結合を指す場合もあります。対義語としては『strongly bound』があります。

smile weakly

弱々しく微笑む

体調が悪い、悲しい、または疲れているなどの理由で、元気のない、力のない笑顔を浮かべる様子を表します。小説や映画などの描写でよく使われ、登場人物の心理状態や状況を視覚的に伝える効果があります。例えば、『He smiled weakly, trying to reassure her.(彼は彼女を安心させようと弱々しく微笑んだ)』のように使われます。より強い表現としては『forced smile(作り笑い)』があります。

weakly resist

弱々しく抵抗する

相手の力や圧力に対して、十分に抵抗できない状態を表します。物理的な抵抗だけでなく、誘惑や圧力に対する心理的な抵抗も含まれます。例えば、『He weakly resisted the urge to eat the cake.(彼はケーキを食べる衝動に弱々しく抵抗した)』のように使われます。抵抗の程度が弱いことを強調する表現で、最終的には抵抗を諦めてしまう可能性を示唆します。より強い抵抗は『strongly resist』と表現されます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、ある現象や関係性が完全ではないものの存在することを示す際に使われます。例えば、統計分析の結果を報告する際に、「相関が弱々しく認められた」(a correlation was weakly observed) のように表現することがあります。また、経済学の分野で、市場の効率性が完全ではないことを示す際に、「市場は弱々しく効率的である」(the market is weakly efficient) と表現することもあります。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、提案や計画に対する支持が十分ではないことを婉曲的に示す際に使われます。例えば、プロジェクトの承認を得るためのプレゼンテーションで、「この提案はまだ弱々しく支持されている」(this proposal is still weakly supported) と述べることで、改善の余地があることを示唆できます。また、市場調査の結果を報告する際に、「消費者の関心は弱々しい」(consumer interest is weakly present) と表現し、今後のマーケティング戦略の検討を促すことがあります。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会的な問題や個人の感情が十分に表現されていないことを指摘する際に使われることがあります。例えば、「彼の声は弱々しく、ほとんど聞き取れなかった」(his voice was weakly, and almost inaudible) のように、状況を説明する際に用いられます。また、健康に関する記事で、「免疫力が弱々しい」(the immune system is weakly) といった表現で、注意喚起を促すことがあります。

関連語

類義語

  • feebly

    肉体的または精神的な衰弱によって、力なく、効果なく、弱々しく行動することを指す。主に動作や行動の描写に用いられ、医学的な文脈や文学作品にも見られる。 【ニュアンスの違い】weaklyが一般的な弱さを表すのに対し、feeblyはより深刻な衰弱や無力感を示唆する。また、feeblyはweaklyよりもややフォーマルな印象を与える。 【混同しやすい点】weaklyは抽象的な弱さ(例:weakly argued point)、feeblyは具体的な行動の弱さ(例:feebly try to stand)を表すことが多い。文脈によって使い分けが必要。

  • faintly

    弱々しく、かすかに、ぼんやりとしている様子を表す。音、光、匂い、感覚など、五感で捉えられるものに対して用いられることが多い。また、可能性や希望が薄いことも意味する。 【ニュアンスの違い】weaklyが力不足を表すのに対し、faintlyは知覚できるかどうかの瀬戸際にある弱さを示す。感情や記憶など、目に見えないものにも使用できる。 【混同しやすい点】weaklyは主に力や強さの欠如、faintlyは知覚の曖昧さを表す。例えば、「弱々しく笑う」はweakly laughだが、「かすかに聞こえる」はfaintly hearとなる。

  • frailly

    身体的または精神的に虚弱で、壊れやすい状態を表す。高齢者や病弱な人、または繊細な物に対して使われることが多い。文学的な表現にも用いられる。 【ニュアンスの違い】weaklyが一般的な弱さを表すのに対し、fraillyはより壊れやすさや儚さを強調する。また、fraillyはweaklyよりも感情的なニュアンスを含むことが多い。 【混同しやすい点】weaklyは状態や行動の弱さを表すのに対し、fraillyは本質的な虚弱さや脆弱さを表す。例えば、「弱々しく立つ」はweakly standだが、「虚弱な体」はfrail bodyとなる。

  • inadequately

    不十分に、不足して、適切でない様子を表す。能力、資源、準備などが不足している状況を指す。ビジネスや学術的な文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】weaklyが力不足を表すのに対し、inadequatelyは必要条件を満たしていないことを示す。weaklyは必ずしも不足を意味しないが、inadequatelyは常に不足を意味する。 【混同しやすい点】weaklyは行動や状態の弱さ、inadequatelyは能力や資源の不足を表す。例えば、「弱々しく準備する」はweakly prepareではなく、inadequately prepareとなる。

  • languidly

    だるそうに、気だるく、活気がない様子を表す。動作がゆっくりで、エネルギーがない状態を指す。文学作品や詩などでよく用いられる。 【ニュアンスの違い】weaklyが一般的な弱さを表すのに対し、languidlyはより優雅で気だるい弱さを表す。また、languidlyはしばしば退廃的な雰囲気や倦怠感を伴う。 【混同しやすい点】weaklyは単に力がない状態、languidlyは意図的なだるさや無気力を表す。例えば、「弱々しく歩く」はweakly walkだが、「気だるそうに歩く」はlanguidly walkとなる。

  • powerlessly

    無力に、なすすべもなく、どうすることもできない様子を表す。権力や影響力がない状態、または状況を制御できない状態を指す。政治的な文脈や社会的な問題に関する議論で用いられる。 【ニュアンスの違い】weaklyが一般的な弱さを表すのに対し、powerlesslyは権力や影響力の欠如を強調する。また、powerlesslyはしばしば絶望感や無力感を伴う。 【混同しやすい点】weaklyは単に力がない状態、powerlesslyは状況を制御できない状態を表す。例えば、「弱々しく抵抗する」はweakly resistだが、「無力に傍観する」はpowerlessly stand byとなる。

派生語

  • 『弱める』という意味の動詞。『weak(弱い)』に動詞化の接尾辞『-en』が付いた形。物理的な力を弱めるだけでなく、影響力や関係性を弱める際にも使われる。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。

  • 『弱さ』という意味の名詞。『weak(弱い)』に名詞化の接尾辞『-ness』が付いた形。人の性格的な弱点、組織の脆弱性、議論の弱点など、抽象的な概念を表す際にも用いられる。ビジネス文書や学術論文にも頻出。

  • weakling

    『弱虫』や『ひ弱な人』という意味の名詞。『weak(弱い)』に指小辞『-ling』が付いた形。軽蔑的なニュアンスを含むため、使用場面は限られる。小説やドラマなど、特定のキャラクターを描写する際に用いられることがある。

反意語

  • 『強く』という意味の副詞。『weakly』と直接的な対義語であり、物理的な力、意見、感情などが強いことを表す。行動や主張の度合いを強調する際に用いられ、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。

  • 『強力に』という意味の副詞。『weakly』が力や影響力の欠如を表すのに対し、こちらは強い力や影響力を持つことを意味する。政治、経済、軍事など、大きなスケールで力を発揮する場面で用いられることが多い。

  • 『精力的に』や『活発に』という意味の副詞。『weakly』が気力や活力が弱い状態を表すのに対し、こちらは気力や活力が満ち溢れている状態を表す。スポーツ、仕事、活動など、エネルギーを必要とする場面で用いられることが多い。

語源

「weakly」は、「weak」(弱い)という形容詞に、副詞を作る接尾辞「-ly」が付いたものです。「weak」の語源は古英語の「wāc」に遡り、「柔軟な」「曲げやすい」「弱い」といった意味を持っていました。さらに遡ると、ゲルマン祖語の「*waikwaz」に由来し、これは「退く」「譲る」といった意味合いを含んでいました。つまり、もともとは物理的な弱さだけでなく、精神的な弱さや、何かに対して抵抗しない様子を表していたと考えられます。「-ly」は、形容詞に付加して「〜のように」「〜のやり方で」といった意味の副詞を作る接尾辞です。したがって、「weakly」は「弱いように」「弱々しく」という意味になります。日本語で例えるなら、「弱々しい」という形容詞に「〜く」を付けて副詞「弱々しく」とするのと同じ構造です。

暗記法

「weakly」は単なる弱さではない。歴史上の敗者、文学の主人公、社会の弱者…その姿は時代や物語の中で多様に描かれてきた。権力闘争の陰、運命の残酷さ、そして弱さの中に秘められた可能性。現代では経済格差や環境問題にも繋がる、多層的な意味を持つ言葉。共感と理解を深め、より良い社会を築くための、静かなる警鐘なのだ。

混同しやすい単語

『weakly』と『weekly』は、発音が非常に似ており、特にネイティブスピーカーが早口で話す場合、区別が難しいことがあります。スペルも 'weak' と 'week' の違いだけなので、注意が必要です。『weakly』は『弱々しく』という副詞ですが、『weekly』は『毎週の』という意味の形容詞または副詞です。文脈から判断することが重要です。

『weakly』の形容詞形である『weak』は、意味が近く、品詞が異なるため混同しやすいです。『weak』は『弱い』という意味の形容詞で、『weakly』は『弱々しく』という意味の副詞です。例えば、『He is weak.(彼は弱い)』と『He spoke weakly.(彼は弱々しく話した)』のように使い分けます。

『wreak』は『(怒りなどを)爆発させる』『(損害などを)もたらす』という意味の動詞で、発音は『reek』と似ています。綴りも『ea』と『ee』の違いだけなので、視覚的にも混同しやすいです。意味が全く異なるため、文脈で判断する必要があります。語源的には、『wreak』は古英語の『wrecan(復讐する)』に由来します。

『bleak』は『寒々とした』『荒涼とした』という意味の形容詞で、発音が似ているため混同しやすいことがあります。特に、母音の音が曖昧になりやすい日本人学習者は注意が必要です。意味も全く異なるため、文脈で判断する必要があります。例えば、『a bleak landscape(荒涼とした風景)』のように使います。

『freak』は『異常な人』『奇形』『熱狂者』などの意味を持つ名詞で、『奇妙な』という意味の形容詞としても使われます。発音の類似性から『weak』と混同される可能性があります。また、『-eak』の部分が共通しているため、スペルも間違えやすいかもしれません。文脈で判断し、意味の違いを意識することが重要です。

『wake』は『目を覚ます』という意味の動詞ですが、名詞としては『航跡』『通夜』などの意味があります。発音の母音部分が似ているため、『weak』と混同する可能性があります。また、『wake up』という句動詞は非常によく使われるため、『weak up』と間違えないように注意が必要です。

誤用例

✖ 誤用: I weakly suggest we reconsider the budget.
✅ 正用: I would tentatively suggest we reconsider the budget.

日本語の『弱く提案する』を直訳すると "weakly suggest" となりがちですが、英語では不自然です。 "weakly" は物理的な弱さや、効果・影響力の弱さを表す際に適しています。提案の控えめさを表現するなら、 "tentatively" (ためらいがちに) や "mildly" (穏やかに) が適切です。この誤用は、日本語の丁寧さや謙遜の文化を英語にそのまま当てはめようとする際に起こりやすいです。英語では、直接的な表現を避けつつ、"I would suggest..." のように助動詞を使って婉曲的に伝える方が自然です。

✖ 誤用: The company performed weakly this quarter.
✅ 正用: The company underperformed this quarter.

"weakly" は、動作の様態が弱いことを示す副詞であり、会社全体の業績を評価する場合には不適切です。業績が期待を下回ったことを示すには、 "underperform" (期待を下回る) という動詞を使うのが適切です。 "weakly" を使うと、例えば「会社が弱々しく活動した」のような、やや擬人的なニュアンスになってしまいます。日本人が "weakly" を選びがちなのは、業績不振を婉曲的に表現しようとする心理の表れかもしれませんが、英語ではより直接的な表現が好まれます。

✖ 誤用: He weakly smiled at her.
✅ 正用: He gave her a faint smile.

"weakly smiled" は文法的には正しいものの、不自然な表現です。英語では、笑顔の状態や質を表現するために、形容詞を使うか、別の動詞と組み合わせるのが一般的です。例えば、 "faint smile" (かすかな笑顔) や "forced smile" (作り笑い) のように表現します。 "weakly smiled" は、まるで笑顔に力がこもっていないような印象を与えてしまい、意図したニュアンスと異なる場合があります。日本人が "weakly" を使いがちなのは、「弱々しい笑顔」という日本語の表現に引きずられている可能性がありますが、英語ではより自然な言い回しを選ぶことが重要です。

文化的背景

「weakly(弱々しく)」という言葉は、単に物理的な弱さを示すだけでなく、精神的な脆弱性、社会的な影響力の欠如、道徳的な曖昧さなど、多岐にわたる文化的意味合いを帯びています。特に、伝統的な価値観が重視される社会においては、弱さはしばしば否定的に捉えられ、そこから生じる「weakly」という状態は、自己肯定感の欠如や社会からの疎外感と結びつきやすいのです。

歴史を振り返ると、「weakly」は、権力闘争や階級社会において、常に敗者や弱者の立場を象徴してきました。例えば、シェイクスピアの戯曲には、王位を奪われたり、陰謀によって失脚したりする人物が「weakly」な姿で描かれることが多く、観客は彼らの弱さの中に、人間の脆さや運命の残酷さを感じ取ります。また、寓話や民話においては、「weakly」な主人公が知恵や勇気によって強大な敵を打ち破る物語が数多く存在し、弱さの中に秘められた可能性や希望を描き出しています。これらの物語は、弱さに対するステレオタイプな見方を問い直し、多様な価値観を育む上で重要な役割を果たしてきました。

現代社会においても、「weakly」という言葉は、様々な文脈で使用されます。例えば、経済的な弱さ、精神的な弱さ、環境問題に対する脆弱性など、個人レベルから社会全体まで、様々な課題を表現するために用いられます。特に、グローバル化が進む現代においては、経済的な格差が拡大し、社会的な弱者が増加する傾向にあります。このような状況下において、「weakly」な立場にある人々への共感や支援は、社会全体の安定と発展にとって不可欠な要素となります。また、環境問題においては、地球温暖化や自然災害に対する脆弱性を示す言葉として「weakly」が用いられ、持続可能な社会の実現に向けた取り組みの重要性を訴える役割を果たしています。

「weakly」という言葉は、単なる状態を表すだけでなく、人間の感情、価値観、社会構造など、様々な文化的要素が複雑に絡み合った概念です。この言葉を深く理解することは、他者への共感力を高め、より公正で包容力のある社会を築く上で不可欠な一歩となるでしょう。文学作品や歴史的背景を紐解きながら、この言葉が持つ多面的な意味を探求することで、私たちはより豊かな人間性を育むことができるはずです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)。稀にリスニング。

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも長文読解で稀に出題。

- 文脈・例題の特徴: 科学、社会問題、歴史など幅広いテーマで、抽象的な議論や比喩表現の中で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞 'weak' との区別を明確に。'weakly' は「弱く」「わずかに」という意味合いで、程度を表す副詞として機能することを理解する。文脈から正確な意味を判断することが重要。

TOEIC

- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)。Part 7(読解問題)でも間接的に問われる可能性あり。

- 頻度と級・パート: TOEIC L&Rで頻出。特にビジネス文書(報告書、メールなど)でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 業績、市場動向、価格変動など、ビジネス関連の文脈で「弱く」「わずかに」という意味で使用されることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 動詞を修飾しているか、形容詞を修飾しているかなど、文法的な役割を意識する。'slightly', 'marginally' など、類似の副詞との使い分けも重要。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション。ライティングセクションでも使用できる。

- 頻度と級・パート: TOEFL iBTリーディングで頻出。アカデミックな文章でよく使われる。

- 文脈・例題の特徴: 研究論文、学術記事などで、データや結果の信頼性、影響の度合いなどを説明する際に使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念を修飾することが多い。文脈から意味を推測する能力が重要。類義語とのニュアンスの違いを理解しておく。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文法問題(語句整序、空所補充)で問われる可能性もわずかにある。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試で頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性はある。

- 文脈・例題の特徴: 社会科学、自然科学など、幅広いテーマの文章で使われる。比喩表現や抽象的な議論の中で出てくることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習を重ねる。'weak' と 'weakly' の違いを理解し、文法的な役割を意識する。長文の中で出てきた場合、意味が分からなくても文脈から推測できるように練習する。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。