watchful
最初の母音 /ɑː/ は日本語の「ア」よりも口を大きく開けて発音します。「watch」の部分にアクセントがあるので、はっきりと発音しましょう。最後の /fʊl/ は、日本語の「フル」よりも唇を丸めて短く発音します。/tʃ/(チュ)は、舌先を上歯茎につけてから、息を勢いよく出すように発音するとよりネイティブらしい音になります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
見守る
危険や変化がないか、注意深く状況を監視するニュアンス。愛情や責任感を持って対象を見守る状況で使われることが多い。例:watchful parents, a watchful eye
The mother was watchful as her child played near the water.
母親は、子供が水辺で遊ぶのを注意深く見守っていました。
※ 公園やビーチで、お母さんがお子さんから目を離さずにいる様子が目に浮かびます。「水辺」という場所が、より一層「注意深く見守る」必要性を感じさせますね。親が子供の安全を気遣う場面は、「watchful」が最も自然に使われる状況の一つです。愛情と責任感から来る「見守る」気持ちがよく伝わります。
A deer stood watchful in the forest, listening for any sound.
一頭の鹿が森の中で注意深く立ち、どんな音にも耳を澄ませていました。
※ 静かな森の中で、一頭の鹿が耳をぴくぴくさせながら、周囲の気配を警戒している様子が目に浮かびます。動物が危険から身を守るために警戒している様子を描写する際にも、「watchful」は頻繁に使われます。ここでは「警戒して見守る」というニュアンスが強いです。
The security guard remained watchful throughout the night shift.
その警備員は夜勤の間ずっと、注意深く見張っていました。
※ 夜の静まり返った建物で、警備員さんが目を光らせ、異常がないか見回っている様子が想像できます。警備員や見張り番など、特定の役割のために「注意深く監視する」場面でも「watchful」はよく使われます。職務上の責任感が伝わる表現です。
用心深い
潜在的な危険や問題に対して、常に警戒している様子。自分の身を守るため、または何かを守るために注意を払っている状況を表す。例:watchful of scams, be watchful of pickpockets
The mother was watchful as her child played near the road.
母親は、子供が道路の近くで遊んでいる間、用心深く見守っていた。
※ この文では、お母さんがお子さんの安全を気にかけて、危険がないか注意深く見ている様子が伝わります。「watchful」は、このように「何かを守るために注意を払う」という場面でよく使われます。 'as' は「〜しながら」という同時進行の状況を示します。
A watchful cat waited for the mouse to appear.
用心深い猫は、ネズミが現れるのを待っていた。
※ ここでは、猫が獲物を捕らえるために、じっと集中して周囲を警戒している情景が目に浮かびます。「watchful」は、このように「何かを注意深く見張る、待ち構える」動物の様子を表すときにも自然です。 'wait for O to V' で「OがVするのを待つ」という形です。
The security guard kept a watchful eye on the valuable paintings.
警備員は、貴重な絵画から目を離さず、用心深く見張っていた。
※ 美術館などで、警備員が大切なものを盗難などから守るために、注意深く監視している様子です。特に「keep a watchful eye on 〜」は「〜から目を離さず注意深く見守る」という、監視や警戒の意味で非常によく使われる表現です。
コロケーション
注意深い目、監視の目
※ 誰かまたは何かの安全や行動を注意深く見守る状況を表します。例えば、親が子供を「watchful eye」で見守る、警備員が「watchful eye」で監視するなど、物理的な監視だけでなく、注意深い観察全般を指します。文法的には「形容詞 + 名詞」の形ですが、「keep a watchful eye on...」のように動詞と組み合わせて使うことも非常に多いです。ビジネスシーンでは、プロジェクトの進捗状況を「watchful eye」で見守る、といった使い方もされます。
注意深い視線、警戒したまなざし
※ 「watchful eye」と似ていますが、「gaze」はより視線に焦点が当たっており、特に警戒心や疑念を込めた注意深い視線を指すことが多いです。例えば、見慣れない人物に対する「watchful gaze」や、何か異変がないか探すような「watchful gaze」など、感情や意図が込められた視線を表すのに適しています。文学作品や映画など、登場人物の心理描写に用いられることが多い表現です。「gaze」という単語自体がややフォーマルな響きを持つため、日常会話よりは書き言葉でよく見られます。
注意深い経過観察、積極的な治療をせず経過を見る
※ 医療分野でよく使われる表現で、病状が安定している場合に、積極的な治療は行わず、注意深く経過を観察することを指します。例えば、初期の癌や、手術のリスクが高い場合に「watchful waiting」が選択されることがあります。患者の状態を注意深くモニターし、必要に応じて治療を開始するというニュアンスが含まれています。専門用語ですが、医療に関する記事やニュースなどで目にすることがあります。
警戒を続ける、油断しない
※ 何らかの脅威や危険が存在する可能性がある状況で、警戒を解かずに注意を払い続けることを意味します。例えば、テロ事件の後や、自然災害の発生後などに「remain watchful」という表現が使われます。単に「be careful」と言うよりも、より持続的な警戒心を表すニュアンスがあります。ニュース記事や政府の声明などでよく見られる表現です。
注意深い保護者、用心深い守護者
※ 文字通り、誰かまたは何かを注意深く保護する人を指します。親が子供を守る場合や、環境保護団体が自然を守る場合など、様々な状況で使用できます。「guardian」という単語は、単に保護するだけでなく、責任を持って守り育てるニュアンスを含んでいます。比喩的に、法律や制度が人々の権利を守る「watchful guardian」である、といった使い方もされます。
注意深い警戒心、油断のない用心
※ 非常に高いレベルの注意と警戒心を表す表現です。例えば、軍隊が敵の攻撃に備えて「watchful alertness」を維持する、警備員が不審者に備えて「watchful alertness」を保つなど、緊急事態や危険が迫っている状況で使われます。「alertness」は「alert(警戒している)」という状態を表す名詞で、「watchful」と組み合わせることで、その警戒心の強さを強調しています。報道記事などでよく見られる表現です。
使用シーン
学術論文や研究発表で、データの観察や分析結果を述べる際に使われます。例えば、心理学の研究で「被験者の行動を注意深く観察した結果、特定のパターンが見られた」という文脈で使用されます。研究者が客観的な視点から、対象を詳細に観察・分析する姿勢を示す際に適しています。
ビジネスシーンでは、リスク管理やセキュリティ関連の文書で使われることがあります。例えば、「セキュリティシステムは、不正アクセスを常に警戒している(watchful)」のように、システムや担当者の注意深さを強調する際に用いられます。また、プロジェクトの進捗報告で、潜在的な問題点に注意を払っていることを示す場合にも使用されます。
日常会話ではあまり使いませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、動物の生態や自然災害の状況を説明する際に使われることがあります。例えば、「母親の熊は、子熊を外敵から注意深く見守っている」のように、保護的な行動を強調する文脈で見られます。また、子供の安全を見守る親の姿勢を表現する際にも、稀に使用されます。
関連語
類義語
危険や不正なことが起こらないように、注意深く見張っている状態。フォーマルな場面や、責任を伴う状況でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"watchful"よりも警戒心が強く、潜在的な脅威に対して積極的に備えているニュアンスがある。また、より客観的で冷静な印象を与える。 【混同しやすい点】"vigilant"は、個人的な感情よりも職務上の義務や責任感からくる警戒を表すことが多い。例えば、警備員や監視員などが "vigilant" である。
危険や問題が発生する可能性に気づき、すぐに反応できる状態。警告や注意喚起の意味も含む。 【ニュアンスの違い】"watchful"は持続的な注意を意味するが、"alert"は特定の瞬間に対する即応性を強調する。また、"alert"は名詞としても使用され、警告や警報を意味する。 【混同しやすい点】"alert"は形容詞として「油断なく注意している」という意味の他に、動詞として「警告する」という意味も持つ。また、名詞として「警報」という意味もあるため、文脈によって意味を判断する必要がある。
人や物事に注意を払い、気を配っている状態。相手のニーズや要求に応えようとする気持ちが含まれる。 【ニュアンスの違い】"watchful"が危険に対する警戒を意味するのに対し、"attentive"は相手への配慮やサービスに重点を置く。顧客サービスや教育現場でよく使われる。 【混同しやすい点】"attentive"は、危険を警戒する意味合いは薄く、むしろ相手に好印象を与えようとする意図が含まれることが多い。例えば、"an attentive waiter"(注意深いウェイター)のように使われる。
注意深く観察し、細部まで気づく能力があること。人の性格や行動、周囲の状況などをよく見ていることを意味する。 【ニュアンスの違い】"watchful"が行動を監視するニュアンスを含むのに対し、"observant"は情報を収集し理解しようとする姿勢を表す。探偵や研究者のような人物描写に適している。 【混同しやすい点】"observant"は、ただ見ているだけでなく、見たものから何かを学び取ろうとする知的活動を含む。例えば、"an observant student"(観察力のある生徒)のように使われる。
危険や失敗を避けるために、慎重に行動すること。リスクを最小限に抑えようとする態度。 【ニュアンスの違い】"watchful"は状況を監視するのに対し、"cautious"は行動自体を慎重にすることを意味する。つまり、"watchful"であることは"cautious"に行動するための前提条件となりうる。 【混同しやすい点】"cautious"は、行動の前にリスクを評価し、安全策を講じることを強調する。例えば、"a cautious driver"(慎重な運転手)のように使われる。
- guarded
自分の感情や情報を隠し、警戒している状態。特に、他人に対して心を開かない態度。 【ニュアンスの違い】"watchful"が外部の脅威に対する警戒を意味するのに対し、"guarded"は自己防衛的な心理状態を表す。人間関係においてよく使われる。 【混同しやすい点】"guarded"は、必ずしも外部からの脅威が存在するとは限らず、過去の経験や性格的な要因から警戒心が強い場合にも使われる。例えば、"a guarded person"(用心深い人)のように使われる。
派生語
動詞で「見張る」「注意する」という意味。名詞では「見張り」「監視」「時計」といった意味に派生。動詞用法は日常会話からフォーマルな場面まで幅広く、名詞用法は具体的な物から抽象的な概念までカバーする。語源的には「目を覚ましている」状態を表し、そこから注意を払う意味合いが生まれた。
- watcher
「見張る人」「監視者」という意味の名詞。「watch」に「〜する人」という意味の接尾辞「-er」が付いた形。セキュリティ関連や自然観察など、特定の対象を注意深く観察する人を指すことが多い。日常会話でも使用されるが、やや専門的な文脈で使われることもある。
- watching
「watch」の現在分詞形または動名詞形。「見ていること」「見張り」などの意味合いを持つ。テレビや映画などを「watching」することは日常的だが、「watching brief」(監視任務)のように、よりフォーマルな文脈でも使用される。動名詞用法は抽象的な概念を指すことが多い。
反意語
「不注意な」「怠慢な」という意味の形容詞。「watchful」が積極的に注意を払うのに対し、「negligent」は必要な注意を怠っている状態を表す。日常会話だけでなく、法律やビジネスの文脈でも使用され、責任を問う場面でよく用いられる。語源的には「無視する」という意味合いが含まれる。
「不注意な」「軽率な」という意味の形容詞。「watchful」が注意深く警戒するのに対し、「careless」は注意を払わない、または注意が足りない状態を示す。日常会話で頻繁に使われ、行動や発言に対する責任を問う文脈で用いられる。より広い意味での不注意さを表す。
「気づかない」「忘れている」という意味の形容詞。「watchful」が周囲の状況に注意を払っているのに対し、「oblivious」は周囲の状況に全く気づいていない状態を表す。日常会話だけでなく、文学作品などでも使用され、登場人物の心理状態を描写する際に用いられる。しばしば比喩的な意味合いで使用される。
語源
"watchful"は、「見守る」「用心深い」という意味を持つ形容詞です。この単語は、古英語の"wæccan"(目を覚ましている、見張る)に由来し、さらにゲルマン祖語の"*wakwōną"(目を覚ましている状態)に遡ります。現代英語の"watch"(見る、見張る)と同根です。"-ful"は、英語の接尾辞で、「〜で満ちている」「〜の性質を持つ」という意味を表します。したがって、"watchful"は文字通りには「見張る性質で満ちている」となり、「注意深く見守る」「用心深い」という意味合いを持ちます。日本語で例えるなら、「目を光らせている」という表現に近いニュアンスです。常に警戒し、注意を怠らない状態を表す言葉として、現代英語でも広く用いられています。
暗記法
「watchful」は、単なる注意深さ以上の意味を内包します。古来、支配者は民を見守る義務があり、騎士は弱者を守る美徳とされました。神は人間を常に見守る存在。社会の安全を守る兵士や夜警も「watchful」です。物語では、権力者の監視、指導者の保護、動物の警戒心など、様々な形で登場します。現代では監視社会の倫理的課題も。「watchful」は、社会の秩序と安全を映す鏡なのです。
混同しやすい単語
スペルが非常によく似ており、意味も『見る』と『用心深い』という関連性があるため混同しやすい。品詞が異なり、watchful は形容詞、watch は動詞・名詞である点に注意。watchful は『(危険などに)注意して見ている』という意味合いが強い。
語尾の '-ful' が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『浪費的な』であり、watchful とは全く異なる。ただし、どちらも形容詞である。発音も母音が異なるため、意識して区別する必要がある。
スペルと語尾の類似性から混同しやすい。意味は『眠らない』、『不眠の』であり、watchful とは異なる状態を表す。wakeful は睡眠の状態に焦点が当てられている。
語尾の '-ful' の共通性と、wから始まるスペルが似ているため、視覚的に混同しやすい。『願望に満ちた』という意味で、watchful の『用心深い』とは意味が大きく異なる。wishful thinking(希望的観測)という表現でよく使われる。
発音がやや似ており、どちらも強い感情を表す形容詞であるため混同しやすい。wrathful は『激怒した』という意味で、watchful の『用心深い』とは感情の種類が異なる。スペルも異なり、'wr-' という特殊な綴りに注意が必要。
語尾の '-ful' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。意味は『忠実な』であり、watchful の『用心深い』とは異なる。ただし、どちらも良い意味合いを持つ形容詞である。発音も異なるため、注意して区別する必要がある。
誤用例
『watchful』は、危険や問題が起こる可能性を警戒して注意深く見守るニュアンスが強い単語です。政府が国民のオンライン活動を監視する状況では、より直接的な『monitoring』が適切です。日本人が『watchful』を使いやすいのは、日本語の『注意深い』という言葉に引きずられ、監視という行為の積極性や介入度合いを考慮しないためです。英語では、監視の目的や方法によって適切な単語を選ぶ必要があります。例えば、安全のために見守る場合は『watchful』が適切ですが、情報収集や管理を目的とする場合は『monitoring』がより正確です。
『watchful』は、何か特定の対象を注意深く見ている状態を指しますが、『wary』は、潜在的な危険や脅威に対して警戒している心理状態を表します。混雑した市場でスリに警戒する場合、単に『見ている』だけでなく、警戒心を持っていることが重要なので『wary』が適切です。日本人は『watchful』を『注意する』という意味で広く捉えがちですが、英語では心理的な警戒心や用心深さを表す場合は『wary』や『cautious』といった単語がより適切です。特に、自己防衛的な意味合いを含む場合は『wary』を使うと、より自然な英語になります。
『watchful』は、注意深く見守る対象がある場合に使うのが自然です。間違いをしないように注意するという意味では、『careful』を使うのが適切です。日本人は『watchful』を『〜に注意する』という日本語の直訳で捉えがちですが、英語では『careful to do something』という形で、意図的に注意を払うことを表現します。また、『watchful』は、人や物を対象に見守るニュアンスが強いため、抽象的な行動や状態に対して使うと不自然に聞こえます。英語では、目的や対象に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。
文化的背景
「watchful」は、単に「用心深い」という意味を超え、権力、保護、そして時には監視という文化的ニュアンスを帯びています。古来より、支配者や守護者は民を見守る存在として「watchful」であるべきだと考えられてきました。この単語は、単なる注意深さだけでなく、責任感や義務感といった道徳的な意味合いを含んでいるのです。
歴史的に見ると、「watchful」は、城壁から敵の侵入を警戒する兵士や、夜警など、社会の安全を守る役割を担う人々を形容する言葉として頻繁に用いられました。中世の騎士道物語では、騎士は自らの領民や弱者を「watchful」な態度で守ることが美徳とされ、その姿は人々に安心感を与えました。また、宗教的な文脈では、神は常に人間を見守る「watchful」な存在として描かれ、人々に倫理的な行動を促す役割を果たしました。このように、「watchful」は、時代や文化を超えて、社会の秩序と安全を維持するために不可欠な要素として認識されてきたのです。
文学作品においても、「watchful」は重要な役割を担っています。例えば、シェイクスピアの戯曲では、権力者が民衆を「watchful」な目で監視する様子が描かれる一方で、良き指導者は民衆の幸福を願い、彼らを保護するために「watchful」であることが強調されます。また、寓話や童話では、「watchful」な動物が主人公を危険から守る存在として登場し、子供たちに警戒心や注意深さの大切さを教えます。このように、「watchful」は、物語の中で様々な形で登場し、その意味合いも文脈によって変化しますが、常に重要なテーマを担っていると言えるでしょう。
現代社会においては、「watchful」は、監視カメラやセキュリティシステムなど、テクノロジーの進歩によってその意味合いが複雑化しています。プライバシーの問題や、監視社会への懸念など、「watchful」という言葉は、現代社会における倫理的な課題を提起する言葉としても機能しています。しかし、一方で、子供たちの安全を守るための「watchful」な親の存在や、災害時に人々を助けるために「watchful」な態度で活動するボランティアなど、「watchful」は、依然として社会にとって不可欠な要素であり続けています。この単語は、過去から現在、そして未来へと、社会のあり方を映し出す鏡のような存在と言えるでしょう。
試験傾向
1. 出題形式: 主に語彙問題(短文の空所補充)。長文読解にも稀に出題。2. 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、社会問題など、やや硬めのテーマで「注意深い」という意味で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 類似語の「careful」とのニュアンスの違い(watchfulは警戒心を含む)を理解する。動詞「watch」との関連付けで覚える。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: Part 5で稀に出題される程度。TOEIC全体で見ると頻度は低い。3. 文脈・例題の特徴: 契約書、安全に関する指示など、ビジネスシーンで「用心深い」という意味で使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 「careful」や「vigilant」といった類義語との区別を意識する。TOEICでは文法的な知識も問われるため、形容詞としての用法をしっかり押さえる。
1. 出題形式: リーディングセクション。2. 頻度と級・パート: 読解問題で、アカデミックな内容の文章でまれに出題される。3. 文脈・例題の特徴: 自然科学、社会科学など、学術的な文脈で使われることが多い。観察研究や実験に関する文章で、「注意深く観察する」といった意味合いで登場する可能性がある。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。同意語・類義語を複数覚えておく(例:attentive, observant)。
1. 出題形式: 主に長文読解。文脈把握問題や内容一致問題で問われる。2. 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で稀に出題。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、歴史など、幅広いテーマの文章で使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。類義語の「cautious」や「vigilant」とのニュアンスの違いを理解しておく。長文読解の中で、その単語が文章全体の意味にどう影響しているかを考える練習をすると効果的。