英単語学習ラボ

supposed to

/səˈpoʊstə/(サポゥズド トゥー)

'supposed' の 'po' は、日本語の「ポ」よりも口を丸めて発音する意識を持つと良いでしょう。また、'supposed to' はしばしば 'supposta' /səˈpoʊstə/ のように連結されます。'd' の音が脱落し、'ed to' が 'sta' のように聞こえる現象です。この連結形を意識することで、より自然な発音に近づけます。'to' は弱形 /tə/ になることが多いですが、ここでは強調のため /tuː/ と表記しています。

助動詞

〜することになっている

予定や義務、期待される行為を表す。フォーマルな場面でも使用可能。be supposed to do の形で使うのが基本。過去形は was/were supposed to do で「〜することになっていた(のにしなかった)」の意味になる。

He is supposed to finish the report by noon today.

彼は今日、正午までにレポートを終えることになっている。

会社で、上司が部下に進捗を確認しているような場面を想像してください。この文は、単なる予定ではなく、「そうするべきだ」という期待や義務感を含んでいます。締め切りがある仕事や学校の課題について話すときによく使われます。

My kids are supposed to brush their teeth before bed every night.

私の子供たちは、毎晩寝る前に歯を磨くことになっている。

これは、家庭内での決まり事や習慣を表す典型的な例です。親が子供に「これは当然のことだよ」と伝えるようなニュアンスがあります。家族のルールや、日課について話すときに自然に使えます。

We are supposed to be quiet in the library to not disturb others.

私たちは、他の人の邪魔をしないように図書館では静かにすることになっている。

公共の場所でのマナーや規則について話す際にぴったりの表現です。図書館や病院など、特定の場所で期待される行動やルールを説明するときによく耳にします。「そうすることが求められている」という社会的な合意を表します。

助動詞

〜のはずだ

推測や一般的な認識を表す。根拠のある推測や、多くの人がそう思っているというニュアンスを含む。It is supposed to be ... の形でよく使われる。

We are supposed to meet at the coffee shop at 10 AM.

私たちは午前10時にカフェで会うことになっています。

友達との待ち合わせの約束や、会議の予定など、事前に決められた計画やスケジュールを表すときに使います。この文からは、あなたが時計を見て「もうすぐ時間だ!」と感じている様子や、相手が時間通りに来るか少し心配しているような気持ちが伝わってきますね。

You are supposed to finish your homework before watching TV.

テレビを見る前に宿題を終わらせるべきですよ。

これは、親が子どもに「〜すべきだ」「〜しなくてはならない」と、あるべき行動やルールを伝える場面です。子どもが宿題を放り出してテレビをつけようとしているのを見て、親が優しく、でもきっぱりと注意している様子が目に浮かびます。

This new washing machine is supposed to be very quiet.

この新しい洗濯機はとても静かなはずです。

何かについて「〜であるはずだ」「〜だと言われている」という、一般的な認識や期待を表すときに使います。お店の人から「静かですよ」と聞いて買った新しい洗濯機を、初めて動かしてみる瞬間のワクワク感や、本当に静かかな?という期待が感じられます。

形容詞

〜とみなされる

一般的にそう思われている、あるいはそう評価されているという意味合い。しばしば受け身の形で用いられ、客観的な評価や認識を示す。

My little brother believes a doctor is supposed to make sick people feel better.

私の幼い弟は、お医者さんは病気の人を元気にさせるものだと思っています。

この文は、幼い弟が医者に対して抱く純粋な信頼と期待を描いています。「supposed to」は、ある職業や役割に「期待されること」や「そうあるべきだと一般的に考えられていること」を表す典型的な使い方です。ここでは、医者が病気を治すのが当然の役割であると『みなされている』ことを示しています。

Even if you are in a hurry, you are supposed to stop when the traffic light turns red.

たとえ急いでいても、信号が赤になったら止まることになっています。

この文は、運転中に信号が赤になったら必ず止まるべきだという交通ルールを思い出させる場面です。「supposed to」は、規則や常識として「そうあるべきだとされていること」を表す時に非常によく使われます。ルールやマナーを説明する際にも自然に使える表現です。

We were supposed to have a picnic outside today, but it started raining.

私たちは今日、外でピクニックをするはずだったのに、雨が降り始めました。

この文は、楽しみにしていたピクニックが雨で中止になり、がっかりしている様子を描いています。過去形の「was/were supposed to」は、「〜するはずだった(のに実際はそうならなかった)」という、期待や計画が裏切られた状況を表す非常によく使われる形です。残念な気持ちや、予定が狂った時にぴったりの表現です。

コロケーション

be supposed to know better

(立場や年齢を考えれば)当然知っているべきだ

これは、ある人が特定の事柄について無知であったり、不適切な行動をとったりした場合に、その人の立場や経験からして当然知っているべきだと非難する際に使われます。例えば、大人が子供じみた行動をしたときなどに『You should know better than to do that.(そんなことをするなんて、分別がなさすぎる)』のように使います。単に知識の有無を問うのではなく、期待される行動規範からの逸脱を指摘するニュアンスがあります。口語でよく使われます。

be supposed to be doing something

(本来)~しているはずだ、~することになっている

この表現は、予定や義務、期待される行動を表します。例えば、会議中に「He's supposed to be giving a presentation.(彼はプレゼンをしているはずだ)」のように使います。この表現は、単に予定を述べるだけでなく、その予定が守られていない、あるいは守られるかどうかが不確かな状況を示唆することがあります。また、受動態的なニュアンスを含み、自分自身ではなく、外部からの期待や義務によって行動が規定されていることを示します。ビジネスシーンや日常会話で頻繁に使われます。

be supposed to have done something

(過去に)~しているはずだった、~することになっていた

過去の予定や義務が果たされなかったことを表します。例えば、「She was supposed to have finished the report by yesterday.(彼女は昨日までにレポートを終えているはずだった)」のように使います。この表現は、しばしば落胆や不満のニュアンスを含み、期待された行動が実行されなかったことへの遺憾の意を示します。フォーマルな場面でも使用されます。

if I am supposed to say so myself

手前味噌ですが、あえて言うなら

これは、自分の能力や成果について控えめに言及する際に使われる挿入句です。直接的な自慢を避けつつ、自分の意見や評価を強調する効果があります。例えば、「If I'm supposed to say so myself, I think I did a pretty good job.(手前味噌ですが、我ながらよくやったと思います)」のように使います。ユーモラスなニュアンスを含み、会話を円滑にする効果もあります。口語でよく使われます。

what are we supposed to do?

一体どうすればいいんだ?

このフレーズは、困難な状況に直面し、解決策が見つからない時に、途方に暮れた気持ちや絶望感を表現するために使われます。単に方法を尋ねるだけでなく、状況への不満や無力感を伴うことが多いです。例えば、計画が頓挫した際に「So, what are we supposed to do now?(それで、これから一体どうすればいいんだ?)」のように使います。口語で非常に一般的です。

not supposed to

~してはいけない、~すべきではない

禁止や制約を表す一般的な表現です。規則やルール、または社会的な規範によって禁止されている行為を指します。例えば、「You're not supposed to park here.(ここに駐車してはいけません)」のように使われます。この表現は、直接的な命令よりも柔らかいニュアンスを持ち、しばしば注意や警告として用いられます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用されます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や教科書で、既存の研究や理論を紹介する際に使われます。例えば、「この理論は、特定の条件下で効果を発揮することになっている (This theory is supposed to be effective under certain conditions.)」のように、先行研究の結果や一般的な認識を示す文脈で用いられます。また、学生がレポートや論文を書く際に、参考文献の内容を要約する際にも使用されます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの計画や役割分担を説明する際に使われます。例えば、「明日の会議で、あなたはプレゼンテーションを担当することになっています (You are supposed to give the presentation at tomorrow's meeting.)」のように、予定や義務を伝える場面で頻繁に登場します。また、期待される成果や標準的な手順を示す際にも使用されます。メールや報告書など、フォーマルな文書でも使用されますが、口頭でのコミュニケーションでもよく使われます。

日常会話

日常会話では、予定や期待、義務などを伝える際に頻繁に使われます。例えば、「今日はゴミ出しの日だったはずだ (I was supposed to take out the trash today.)」のように、うっかり忘れていたことや、本来すべきだったことを表現する際に使われます。また、「彼は医者になるはずだった (He was supposed to be a doctor.)」のように、過去の期待や予測が実現しなかったことを述べる際にも使われます。友人との会話や家族とのやり取りなど、幅広い場面で使用されます。

関連語

類義語

  • 道徳的な義務や当然の行為、またはアドバイスを表す。日常会話、書き言葉、ビジネスなど、幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】"supposed to"が外部からの期待や一般的なルールに基づくのに対し、"should"は話し手の個人的な意見や判断が強く反映される。また、"should"は後悔や非難のニュアンスを含むことがある。 【混同しやすい点】"supposed to"は過去形(was/were supposed to)で「〜するはずだった」という未遂の行為を表せるが、"should"では同様の表現ができない。"should have + 過去分詞"で後悔を表す。

  • "should"とほぼ同義で、道徳的な義務やアドバイスを表す。しかし、"should"よりもややフォーマルで、使用頻度は低い。 【ニュアンスの違い】"ought to"は"should"よりもやや客観的な義務感や道徳的な責任を強調する傾向がある。また、"should"よりも古風な印象を与えることがある。 【混同しやすい点】"ought to"は助動詞として扱われ、否定形は"ought not to"となる。疑問形を作る際は"Ought I to...?"となるが、現代英語では"Should I...?"が一般的。

  • expected to

    期待されている、予想されているという意味。ビジネスシーンや公式な場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"supposed to"が一般的な期待や義務を表すのに対し、"expected to"は特定の個人や組織からの明確な期待を表す。より客観的で公式な印象を与える。 【混同しやすい点】"expected to"は、誰が期待しているのかを明確にする必要がある場合が多い(例:The manager expected him to finish the report)。受動態で使われることも多い(例:He was expected to finish the report)。

  • 意図されていた、計画されていたという意味。しばしば未遂に終わった行為や、意図とは異なる結果になった行為について使われる。 【ニュアンスの違い】"supposed to"が義務や予定を表すのに対し、"meant to"は意図や目的を表す。しばしば「〜するつもりだったのに」というニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"meant to"は、意図が実現しなかったことを暗示することが多い。例えば、"I was meant to call you yesterday, but I forgot."(昨日電話するつもりだったんだけど、忘れちゃった)のように使う。

  • scheduled to

    予定されている、計画されているという意味。時間や場所が具体的に決まっている場合に使う。 【ニュアンスの違い】"supposed to"が一般的な予定や義務を表すのに対し、"scheduled to"は公式なスケジュールや計画に基づいていることを強調する。ビジネスシーンやイベントなどでよく使われる。 【混同しやすい点】"scheduled to"は、具体的な日時や場所が伴うことが多い(例:The meeting is scheduled to begin at 10 am)。予定変更があった場合は、"The meeting was scheduled to begin at 10 am, but it was postponed."のように使う。

  • required to

    義務付けられている、必要とされているという意味。法律、規則、契約などによって定められた義務を表す。 【ニュアンスの違い】"supposed to"が一般的な義務や期待を表すのに対し、"required to"はより強制力のある義務を表す。違反した場合に罰則が伴うこともある。 【混同しやすい点】"required to"は、具体的な規則や法律に基づいて義務付けられていることを示すことが多い(例:Employees are required to wear safety helmets)。受動態でよく使われる(例:He is required to attend the meeting)。

派生語

  • supposition

    『仮定』『推測』という意味の名詞。『suppose』から派生し、動詞の意味を抽象化・名詞化したもの。学術的な文脈や議論において、根拠が不十分な主張や前提を指す際に用いられる。日常会話よりも、論文やレポートなどの記述において頻繁に見られる。

  • 『たぶん』『おそらく』という意味の副詞。『supposed』に副詞語尾『-ly』が付いた形。伝聞や不確かな情報を伝える際に用いられ、話し手の自信のなさを表すニュアンスを含む。日常会話でよく使われるが、ビジネスシーンなどでは慎重な表現が求められる。

  • 接頭辞『pre-(前もって)』が付き、『前提とする』という意味の動詞。ある事柄が成立するために、別の事柄が事前に必要であることを示す。学術論文や法律文書などで、議論の基盤となる仮定を明示する際に用いられる。

反意語

  • 接頭辞『un-(否定)』がつき、『ありそうもない』という意味の形容詞。『supposed to』が何かが起こる蓋然性や義務を表すのに対し、『unlikely』はその可能性が低いことを示す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。

  • 『確かな』『確実な』という意味の形容詞。『supposed to』が不確実性や仮定を含むのに対し、『certain』は疑いの余地がない状態を表す。例えば、『He is supposed to arrive tomorrow.』に対し、『He is certain to arrive tomorrow.』はより強い確信を表す。

  • guaranteed

    『保証された』という意味の形容詞。『supposed to』が必ずしも保証されない未来の事柄を指すのに対し、『guaranteed』は結果が確約されていることを示す。ビジネスや契約の文脈で、品質や成果が保証されていることを強調する際に用いられる。

語源

"supposed to"は、動詞"suppose"に由来します。"suppose"は、ラテン語の"supponere"(下に置く、仮定する)から来ています。"sub-"(下に)と"ponere"(置く)が組み合わさった言葉です。つまり、文字通りには「何かを基礎として置く」という意味合いがあります。これが、「仮定する」「推測する」という意味に発展しました。"supposed to"の形では、過去分詞の"supposed"が使われており、「仮定された」「前提とされた」という状態を表します。それが、「〜することになっている」「〜のはずだ」という義務や期待、あるいは一般的な認識を表す用法につながっています。例えば、日本のことわざで「石の上にも三年」というのがありますが、これは「辛抱強く続ければ報われる *はずだ* 」という期待を表しており、"supposed to"の一つの用法に近いニュアンスを持っています。

暗記法

「supposed to」は、社会の暗黙の了解を映す鏡。子供の頃からの「〜すべき」という教えは、個人の自由と社会の期待の間で葛藤を生みます。文学では、良家の娘の「あるべき姿」と内なる願望の対立を描き、映画では、ヒーローの自己犠牲を通して規範と個のアイデンティティの葛藤を表現します。期待が裏切られた時の失望や、現状への不満もまた、「supposed to」が物語る感情の風景なのです。

混同しやすい単語

『supposed to』の元の形である動詞『suppose』。発音が非常に似ており、特に会話では区別が難しいことがあります。『suppose』は『思う』『仮定する』という意味で、後に『d』が付くことで助動詞的な意味合いが加わるという違いを理解する必要があります。発音記号を確認し、語尾の 'd' の有無を意識して発音練習することが重要です。

posed

『supposed to』の一部分である『posed』。動詞『pose』の過去形または過去分詞で、『(問題などを)提起する』『ポーズをとる』という意味があります。発音は似ていますが、意味が全く異なるため、文脈から判断する必要があります。特に、受動態の文で使われることが多いので注意が必要です。

『supposed to』とは全く異なる単語ですが、スペルの一部が似ており、特に急いで読んでいるときなどに誤読しやすいことがあります。『post』は『郵便』『投稿』などの意味を持つ名詞、または『(手紙などを)出す』『投稿する』などの意味を持つ動詞です。発音も異なりますが、視覚的な類似性から注意が必要です。

be apt to

『be supposed to』と『be apt to』は、どちらも『~することになっている』『~しがちである』という意味合いで使われることがあり、意味が混同されやすいです。『be supposed to』は義務や予定を表すのに対し、『be apt to』は傾向や性質を表します。例えば、『It is supposed to rain tomorrow.(明日は雨が降る予定だ)』と『He is apt to be late.(彼は遅刻しがちだ)』のように使い分けます。

『expose』は『さらす』『暴露する』という意味の動詞で、スペルの一部('pose')が『supposed to』に含まれています。発音も似ているため、特にリスニングの際に混同しやすいことがあります。例えば、『expose someone to danger(誰かを危険にさらす)』のように使われます。意味が全く異なるため、文脈から判断する必要があります。

『posture』は『姿勢』という意味の名詞で、スペルの一部が『supposed to』に含まれている『pose』に似ています。発音も完全に異なりますが、スペルの視覚的な類似性から、特にリーディングの際に誤読しやすいことがあります。例えば、『good posture(良い姿勢)』のように使われます。意味が全く異なるため、文脈から判断する必要があります。

誤用例

✖ 誤用: I am supposed to apologize, but I don't think I did anything wrong.
✅ 正用: I'm expected to apologize, but I don't think I did anything wrong.

日本語の『〜することになっている』という表現に引きずられて、『supposed to』を安易に使うと、義務感や責任感のニュアンスが弱まる場合があります。この文脈では、謝罪を求められている状況なので、より客観的な『expected to』を使う方が適切です。特に、自分の行動に正当性があると感じている場合は、『supposed to』を使うと皮肉っぽく聞こえる可能性もあります。日本人は、直接的な表現を避けがちですが、英語では状況によっては率直に伝える方が誤解を招きません。また、上司など目上の人に対しては、I should apologize. の方が丁寧で適切でしょう。

✖ 誤用: He is supposed to be a great artist, but his paintings are terrible.
✅ 正用: He is reputed to be a great artist, but his paintings are terrible.

『supposed to』は、一般的に信じられていることや噂を表す際にも使われますが、この文脈では『評判』や『噂』というよりも、むしろ『期待』や『義務』の意味合いが強くなってしまい、不自然です。より客観的に『〜と評判である』という意味を表すには、『reputed to be』を使うのが適切です。日本人は、主観的な意見を控えめに表現する傾向がありますが、英語では客観的な事実と主観的な意見を区別して伝えることが重要です。 "supposed to" は、しばしば "I thought..." (私は〜だと思った) というニュアンスを含み、この文脈では不適切です。

✖ 誤用: Are you supposed to know the answer?
✅ 正用: Do you happen to know the answer?

この質問は、相手に答えを知っている『義務』や『責任』があるのかを尋ねているように聞こえてしまい、場合によっては失礼にあたります。単に相手が答えを知っているかどうかを尋ねたいのであれば、『Do you happen to know the answer?』のように、より丁寧な表現を使うのが適切です。日本人は、相手に直接的な質問をすることを避けがちですが、英語では状況に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。特に、相手の知識や能力を尋ねる場合は、より丁寧な表現を使うように心がけましょう。"supposed to" は、期待外れや非難のニュアンスを含むことがあるため、注意が必要です。

文化的背景

「supposed to」は、期待、義務、あるいは社会的な規範といった、目に見えないけれど確かに存在する「べき」というプレッシャーを表現する言葉です。この言葉の背後には、個人の自由意志と、社会からの期待との間で揺れ動く人間の葛藤が潜んでいます。

「supposed to」が持つ独特のニュアンスは、しばしば英語圏の社会における「暗黙の了解」と深く結びついています。例えば、子供の頃から「挨拶はきちんとすべき (You are supposed to say hello)」と教え込まれるように、明文化されていないけれど社会生活を送る上で守るべきルールや習慣を内面化させる過程で、この言葉は繰り返し登場します。また、仕事の場面では、「会議には時間通りに出席すべき (You are supposed to be on time for meetings)」といった形で、職務上の義務や責任を婉曲的に表現する際にも用いられます。この婉曲性こそが、「supposed to」の重要な特徴であり、直接的な命令や指示を避け、相手に自主的な行動を促すことを意図しています。

文学作品や映画においても、「supposed to」は登場人物の心理描写や社会的な状況を表現するために効果的に活用されます。例えば、古典的な小説では、主人公が「良家の娘はこうあるべき (She is supposed to behave like a proper lady)」という社会的な期待と、自身の内なる願望との間で苦悩する様子が描かれることがあります。また、現代の映画では、「ヒーローは人々を救うべき (He is supposed to save people)」という役割を背負わされた主人公が、その重圧に苦しみながらも最終的に自己犠牲を選ぶ姿を通して、社会的な規範と個人のアイデンティティの葛藤が描かれることもあります。このように、「supposed to」は、物語の中で、登場人物が置かれた状況や、彼らが抱える葛藤を象徴的に表現する役割を担っています。

さらに、「supposed to」は、期待が裏切られた時の失望感や、現状に対する不満を表現する際にも用いられます。「この薬は効くはずだったのに (This medicine was supposed to work)」というように、期待していた結果が得られなかった場合に、そのギャップを強調する効果があります。また、過去の出来事に対して、「彼はもっと早く来るはずだった (He was supposed to be here earlier)」と述べることで、現状に対する不満や非難のニュアンスを込めることもできます。このように、「supposed to」は、単なる義務や期待の表現にとどまらず、人間の感情や社会的な状況を複雑に表現するための、豊かな表現力を持った言葉と言えるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。2級でも長文読解で登場する可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで登場。フォーマルな文章から日常会話まで

- 学習者への注意点・アドバイス: 「~することになっている」「~すべきである」「~らしい」など複数の意味があるので、文脈で判断する必要がある。過去形 (was/were supposed to) の用法も重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 5で比較的頻出。Part 7でも読解の助けになる

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンで「予定」「義務」「推測」の意味合いで使われることが多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「be supposed to + 動詞の原形」の形で使われることがほとんど。「be」の部分が時制や主語によって変化することに注意。類義語 (e.g., be expected to) との区別も重要。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。リスニングでも講義形式で登場する可能性あり

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容で、仮定や推測、一般的な考え方を示す際に使われることが多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を正確に把握することが重要。特に、「~と考えられている」という意味で使われる場合に注意。過去形は「~だったはずだ」という意味になる。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、英文法・語法問題

- 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で頻出。文法問題で問われることもある

- 文脈・例題の特徴: 評論文や物語文など幅広いジャンルで登場。文脈理解が重要

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈における意味の特定と、助動詞的な用法 (should, ought to) との区別が重要。過去形 (was/were supposed to have done) の完了形を用いた表現にも注意。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。