英単語学習ラボ

sovereignty

/ˈsɒvrənti/(サァーヴレントゥィ)

第一音節に強勢があります。/ɒ/ は日本語の「ア」と「オ」の中間のような音で、口をリラックスさせて短く発音します。 'rei' の部分は、二重母音ではなく、曖昧母音 /rə/ に近いです。最後の 'ty' は、/'ti/ ではなく /'tɪ/ のように、より短く弱く発音される傾向があります。全体的に、流れるように発音することを意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

主権

国家が持つ、他からの干渉を受けずに自らの意思を決定・実行する最高の権力。独立国であることの根拠となる概念。

The new nation proudly declared its sovereignty to the world.

その新しい国は、誇らしげに世界に自国の主権を宣言しました。

新しい国が誕生し、初めて世界に向けて「私たちは独立した国として、自分たちのことを自分たちで決める権利がある」と宣言する、感動的な場面を想像してみましょう。ここでは、国家が持つ一番大切な権利としての『主権』が表現されています。

Every country has the right to protect its own sovereignty.

すべての国は、自国の主権を守る権利を持っています。

この文は、国際社会における基本的な考え方を示しています。他の国から『私たちの国の方針に口出ししないでほしい』と主張する場面や、自国の領土や政治の決定権を守ろうとする強い意志が感じられます。国家が自分たちのことを自分たちで決める権利を『守る』という文脈でよく使われます。

After many struggles, the people finally regained their sovereignty.

多くの苦難の後、人々はついに主権を取り戻しました。

歴史の授業で、かつて外国に支配されていた国が、長い戦いの末に独立を勝ち取り、自分たちの国を自分たちで治める権利(主権)を取り戻した場面を想像してください。この例文は、困難な状況を乗り越えて大切な権利を取り戻す、人々の強い思いと達成感を伝えています。

名詞

統治権

特定の地域や人々を支配し、法を制定・執行する権利。国家だけでなく、君主や政府など、統治を行う主体が持つ権限を指す。

After many years, the small nation finally gained its full sovereignty.

長年の時を経て、その小さな国はついに完全な統治権を獲得しました。

この例文は、長年の努力の末、小さな国がようやく自分たちの国を自分たちで治める権利(主権)を手に入れた瞬間の、人々の喜びや誇りが感じられる場面を描いています。 「gain sovereignty」は「主権を獲得する」という意味で、国の独立や自治権の確立について話す際によく使われる表現です。

The government must protect the nation's sovereignty from outside threats.

政府は外部からの脅威から国の統治権を守らなければなりません。

この例文は、政府が国民の安全と国の独立を守るために、他国からの干渉や侵略といった外部からの脅威に対して断固とした姿勢で臨んでいる緊迫した様子を表しています。 「protect sovereignty」は「主権を守る」という意味で、国の安全保障や防衛について話す際によく登場します。

Every country should respect the sovereignty of other nations.

すべての国は、他国の統治権を尊重すべきです。

この例文は、国際会議の場で、それぞれの国が、他の国の独立した統治権(主権)をきちんと認め、お互いに干渉しないようにしようと語り合っている、平和的な場面を描いています。 「respect sovereignty」は「主権を尊重する」という意味で、国際関係や外交において非常に重要な原則を表す際に用いられます。

名詞

自主性

個人や組織が、外部からの指示や制約を受けずに、自らの判断で行動できること。国家の主権と同様に、自由と独立の重要な要素。

My daughter, now a teenager, strongly expressed her desire for personal sovereignty in choosing her own clothes.

私の娘はティーンエイジャーになり、自分の服を自分で選ぶことについて、個人的な自主性を強く主張しました。

この文は、成長した娘さんが自分の意見を持ち、自分で物事を決めたいという「個人的な自主性」を示す場面です。ここでは「他人に左右されず、自分で決める権利」という意味でsovereigntyが使われています。

The small island nation worked hard to protect its cultural sovereignty from the influence of larger countries.

その小さな島国は、大国の影響から自国の文化的自主性を守るために懸命に努力しました。

この文は、国や共同体が、外部からの干渉を受けずに自分たちの文化や伝統を守ろうとする「自主性」を示す場面です。ここでは「自分たちのやり方や文化を、自分たちで守り、決める権利」という意味で使われています。

After years of struggle, the people finally achieved their dream of national sovereignty and could govern themselves.

何年にもわたる闘いの末、人々はついに国家としての自主性という夢を達成し、自分たちで統治できるようになりました。

この文は、ある国や地域が外部の支配から解放され、自分たちで政治や法律を決めることができるようになる「自主性(主権)」を示す場面です。ここでは「独立して、自分たちの運命を自分たちで決める権利と能力」という意味で使われています。

コロケーション

national sovereignty

国家主権

国家が自国の領域内で最高権力を行使し、他国からの干渉を受けない権利を指します。政治学や国際関係論で頻繁に使われ、領土保全、内政不干渉、外交権などが含まれます。単に'sovereignty'と言うよりも、'national'をつけることで、国家という主体が明確になり、議論の対象が絞られます。ニュースや政府声明など、公式な文脈でよく見られます。

popular sovereignty

人民主権

国家の権力は国民に由来するという考え方。民主主義の根幹をなす概念で、選挙を通じて国民が政治的意思を表明し、政府を統制する正当性の根拠となります。アメリカ独立革命やフランス革命といった歴史的文脈で重要視され、現代の憲法にも明記されています。政治学や社会学の議論で頻繁に登場します。

violate sovereignty

主権を侵害する

他国の領土、法律、政治体制などを侵犯する行為を指します。軍事侵攻、内政干渉、サイバー攻撃などが該当します。国際法に違反する行為であり、国際的な非難や制裁の対象となることがあります。ニュース報道や国際会議などで頻繁に使われ、強い非難のニュアンスを含みます。'infringe on sovereignty'も同様の意味で使われます。

assert sovereignty

主権を主張する

自国の主権を明確に示し、他国からの干渉を排除しようとする行為を指します。領土問題、資源管理、貿易政策など、国家間の利害が対立する場面で用いられます。外交交渉や国際会議などでよく使われ、自国の立場を強調する意図が含まれます。より積極的に主権を守る姿勢を示す場合は、'defend sovereignty'が使われます。

cede sovereignty

主権を譲渡する

ある国が、自国の領土や権限を他の国に譲り渡すことを意味します。歴史的な条約や合意によって行われることが多く、植民地支配からの独立や領土の割譲などが該当します。政治史や国際法の文脈で用いられることが多く、現代では稀なケースと言えます。'transfer sovereignty'も同様の意味で使われます。

exercise sovereignty

主権を行使する

国家が自国の権力を行使し、政策を決定・実行することを指します。法律の制定、税金の徴収、外交活動などが含まれます。国家の基本的な活動を表現する際に用いられ、政府の声明や法律文書などでよく見られます。'implement sovereignty'も同様の意味で使われます。

erosion of sovereignty

主権の浸食

グローバル化や国際協力の進展により、国家の意思決定権限が徐々に失われていく状況を指します。国際機関の規制、多国籍企業の活動、国境を越えた犯罪などが要因となります。政治学や国際関係論で議論されることが多く、国家主権の重要性を再評価する文脈で用いられます。否定的なニュアンスを含むことが多いです。

使用シーン

アカデミック

国際関係論、政治学、法学などの分野で頻繁に登場します。国家の独立や権限、国際法との関係を議論する際に不可欠な語彙です。例えば、「国家主権の侵害」「主権免除の原則」「主権国家間の関係」といった文脈で使用されます。学術論文や教科書、講義などでよく見られます。

ビジネス

ビジネスの文脈では、知的財産権やデータ主権といった意味合いで使用されることがあります。例えば、グローバル企業が海外展開する際に、「データ主権の保護」や「技術主権の確保」といった観点から議論されることがあります。契約書や報告書、国際会議などで使用される可能性があります。

日常会話

日常生活では、政治や国際情勢に関するニュースや記事を読む際に目にする程度でしょう。直接会話で使うことは稀ですが、例えば、「ウクライナの主権が尊重されるべきだ」といった意見を述べる際に、ニュースの内容を受けて使うことがあります。ドキュメンタリー番組や歴史に関する書籍などでも見かけることがあります。

関連語

類義語

  • 自治権、自主性。特定の集団(国、地域、組織など)が、外部からの干渉を受けずに、自らのルールや政策を決定・実行できる状態を指します。政治、法律、教育など、幅広い分野で使用されます。 【ニュアンスの違い】「sovereignty」は国家としての最高主権を意味するのに対し、「autonomy」はより限定的な範囲での自治権を指します。例えば、ある地域が中央政府から一定の自治権を与えられている場合、「autonomy」が適切です。また、「autonomy」は個人の自律性という意味でも使用されます。 【混同しやすい点】「sovereignty」は国家の絶対的な権力を意味するのに対し、「autonomy」はある程度制限された範囲での自治権を意味する点に注意が必要です。「autonomy」は常に上位の権力からの委譲を前提とします。

  • 独立、自立。他からの支配や影響を受けずに、自らの力で存在・行動できる状態を指します。国家の独立、個人の経済的自立など、様々な場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】「sovereignty」は国家としての最高主権を意味するのに対し、「independence」は他からの支配を受けない状態を指します。「independence」は「sovereignty」を獲得する過程や、その結果として得られる状態を指すことがあります。また、「independence」は経済的な自立など、より広い意味で使用されます。 【混同しやすい点】「sovereignty」は国家の権利や権力に着目するのに対し、「independence」は他からの支配の有無に着目する点に注意が必要です。「independence」は必ずしも最高主権を伴うとは限りません。

  • 最高権、至上性。あるものが他のものよりも優位であり、最高の権力や地位を持つ状態を指します。法律、宗教、軍事など、権威や階層構造が明確な分野で使用されます。 【ニュアンスの違い】「sovereignty」は国家の領域内における最高主権を意味するのに対し、「supremacy」は相対的な優位性や権力を指します。「supremacy」はある分野における優位性を示すことが多く、必ずしも国家全体を指すとは限りません。また、「supremacy」はしばしば競争や対立の文脈で使用されます。 【混同しやすい点】「sovereignty」は国家の権利として認められた最高主権であるのに対し、「supremacy」は必ずしも正当な権利に基づかない、単なる優位性である場合がある点に注意が必要です。「supremacy」はしばしば否定的な意味合いで使用されます。

  • 権威、権限。ある人が他者に対して命令したり、影響力を行使したりする正当な権利や能力を指します。政治、法律、組織運営など、様々な場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】「sovereignty」は国家の最高主権を意味するのに対し、「authority」はより限定的な範囲での権威や権限を指します。「authority」は「sovereignty」から派生することもありますが、必ずしも国家全体を指すとは限りません。また、「authority」は個人の専門性や知識に基づく権威という意味でも使用されます。 【混同しやすい点】「sovereignty」は国家の領土と国民に対する絶対的な支配権を意味するのに対し、「authority」は特定の範囲内での正当な権限を意味する点に注意が必要です。「authority」は常に制限された範囲でのみ有効です。

  • 管轄権、裁判権。特定の地域や事件に関して、法律を適用したり、裁判を行ったりする権限を指します。法律、政治、国際関係など、法的な文脈で使用されます。 【ニュアンスの違い】「sovereignty」は国家の最高主権を意味するのに対し、「jurisdiction」は特定の範囲における法的権限を指します。「jurisdiction」は「sovereignty」の一部として行使されることがありますが、必ずしも国家全体を指すとは限りません。また、「jurisdiction」は複数の主体が重複して持つことがあります。 【混同しやすい点】「sovereignty」は国家の絶対的な権力であるのに対し、「jurisdiction」は法律に基づいて定められた権限である点に注意が必要です。「jurisdiction」は常に法律の範囲内で制限されます。

  • dominion

    支配権、統治権。ある国や人が、他の国や地域を支配・統治する権利や能力を指します。歴史的な文脈や、国際関係で使用されることが多いです。 【ニュアンスの違い】"sovereignty"は国家自身の最高主権を指しますが、"dominion"はある国が他国や地域に対して持つ支配権を指します。"Dominion"はしばしば植民地時代や帝国主義の文脈で使用され、支配される側の視点からは否定的な意味合いを持つことがあります。 【混同しやすい点】"Sovereignty"は自国に対する権利であり、通常は肯定的な意味合いを持ちますが、"dominion"は他国に対する支配権であり、否定的に捉えられる可能性がある点に注意が必要です。また、"dominion"は現代では使用頻度が低くなっています。

派生語

  • 『主権者』『君主』という意味の名詞、および『主権を有する』『最高の』という意味の形容詞。元々は『上位の』を意味するラテン語『superanus』に由来し、『sovereignty』が抽象概念であるのに対し、具体的な存在や状態を表す。日常会話よりも、政治・歴史に関する文脈で使われることが多い。

  • sovereignly

    『主権的に』『絶対的に』という意味の副詞。形容詞『sovereign』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形。法令や政府の行動を説明する際に用いられ、学術論文や政治系のニュース記事などで見られる。

反意語

  • 『依存』という意味の名詞。『sovereignty(主権)』が独立した状態を指すのに対し、これは他者に頼る状態を表す。国家間の関係や個人の自立の文脈で対比的に用いられ、『国家の主権』と『経済的依存』のように使われる。

  • subordination

    『従属』『下位』という意味の名詞。『sovereignty』が最上位の権力であるのに対し、これは権力や地位が下にある状態を指す。組織構造や社会階層を説明する際に用いられ、『主権国家』と『従属国』のように対比される。

語源

"Sovereignty(主権)"は、古フランス語の"soverainete"(最高位、支配)に由来し、さらに遡るとラテン語の"superanus"(最高の、上位の)に行き着きます。この"superanus"は、"super"(上に、超えて)という接頭辞に由来し、文字通り「上に立つ」という意味合いを持ちます。つまり、"sovereignty"は、もともと「何よりも上にある状態」、すなわち国家や統治者が持つ最高の権威や支配力を意味していました。日本語で例えるなら、「頂点」や「至高」といった言葉が近いニュアンスを持つでしょう。国家の主権は、その国が他のいかなる外部からの干渉も受けずに自らの意思で政治を行う最高の権利を指します。"super"が「スーパーマーケット」や「スーパーマン」のように「超~」という意味で使われているのと同じように、"superanus"も「他に勝る」というニュアンスを含んでいると考えると、理解しやすいでしょう。

暗記法

「sovereignty」は、絶対王政から民主主義への移行を象徴し、国民が自らの運命を決める自由の証です。中世の教皇と皇帝の権力闘争は、まさに主権を巡る戦いでした。ウェストファリア条約で国家主権が確立、シェイクスピア劇にもその葛藤が描かれています。『失楽園』のサタンの反逆も、主権の主張と解釈可能。現代ではグローバル化で意味合いが変化しつつも、国家のアイデンティティと深く結びついています。

混同しやすい単語

『sovereignty』と語尾が似ており、特に発音があいまいになりやすい。意味は『厳しさ、深刻さ』で、政治的な意味合いを持つ『sovereignty(主権)』とは大きく異なる。日本人学習者は、アクセントの位置(severityは2番目の音節)と、語尾の母音の質に注意する必要がある。語源的には、severityはラテン語のseverus(厳しい)に由来し、sovereigntyはsuperanus(最高の)に由来する。

スペルが似ており、特に手書きの場合に誤読しやすい。発音も、アクセントの位置が異なるものの(surveyは後ろ)、全体的な音の印象が似ている。意味は『調査、測量』で、政治的な意味合いはない。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要がある。語源的には、surveyは古フランス語のsurveier(見渡す)に由来する。

overeign

『sovereign』に似たスペルで、存在しない単語だが、タイプミスや勘違いで生まれる可能性がある。意味は存在しないため、文脈で判断できない場合はスペルミスを疑うべき。日本語のローマ字入力で『主権』と入力する際に、タイピングミスからこの単語が生成される可能性もある。

語頭の音が似ており、特にリスニング時に混同しやすい。意味は『穏やかさ、静けさ』で、政治的な意味合いはない。日本人学習者は、文脈と語尾の発音に注意して聞き分ける必要がある。語源的には、serenityはラテン語のserenus(晴れた、穏やかな)に由来する。

語尾の『-ty』が共通しており、名詞の語尾として認識している場合、意味を取り違える可能性がある。『certainty』は『確実性』という意味であり、政治的な概念である『主権』とは意味が異なる。発音も異なるため、注意が必要。

語源的に関連があり(sovereigntyはsuper-、subordinateはsub-)、意味的にも対比されることがあるため、混同しやすい。subordinateは『下位の、従属する』という意味で、主権を持つ(sovereign)国に対して、従属国を指す場合などに使われる。スペルも似ているため注意が必要。

誤用例

✖ 誤用: Japan regained its sovereignty after the war, so everything is allowed now.
✅ 正用: Japan regained its sovereignty after the war, meaning it has the right to self-govern.

日本語の『主権回復』という言葉から、何でも自由にできるようになった、というニュアンスで『sovereignty』を使うのは誤りです。Sovereigntyは、国家が他からの干渉を受けずに自らの意思で政治を行う権利、つまり『統治権』を意味します。戦後の文脈では、占領からの解放と自立を意味するので、誤用例のような極端な自由を連想させる表現は不適切です。日本人が『〜だから、もう何でもありだ!』という感情をストレートに表現することを避ける文化を持つことも、この誤用の背景にあります。英語では、権利の回復と、その権利の行使は明確に区別されます。

✖ 誤用: The sovereignty of the emperor is symbolic, but we should respect it deeply.
✅ 正用: The emperor's role is symbolic, holding no actual sovereignty, but we should deeply respect him.

日本の天皇は象徴であり、政治的な実権(sovereignty)を持たない、という事実を説明する際に、誤って『emperorのsovereignty』という表現を使ってしまうことがあります。正しくは『The emperor's role』や『The emperor himself』が主語になるべきです。これは、日本語で『天皇の主権』という表現が(歴史的な文脈では)存在したことや、『〜の』という所有格的な表現を安易に英語に適用しようとする傾向が原因です。英語では、sovereigntyは『持つ』か『持たない』かで明確に区別され、象徴的な存在にsovereigntyという言葉を結びつけるのは不自然です。

✖ 誤用: Each country should protect its sovereignty even if it means isolation.
✅ 正用: Each country should protect its sovereignty, while also engaging in international cooperation.

Sovereigntyの保護を強調するあまり、国際協調を軽視するような文脈で使用するのは、現代的な国際関係の文脈ではやや時代錯誤です。Sovereigntyはあくまで自国の意思決定の自由を意味し、国際的な孤立を正当化するものではありません。特に現代社会では、グローバルな課題解決のためには、各国がsovereigntyを尊重しつつも、協力していく姿勢が重要です。日本人学習者は、sovereigntyという言葉の持つ『独立』『自立』といったイメージに強く影響され、他国との連携という視点が抜け落ちやすい傾向があります。英語では、sovereigntyとinternational cooperationは対立する概念ではなく、両立しうるものとして理解されています。

文化的背景

「sovereignty(主権)」は、国家が自らの意思で政治を行う至高の権利を意味し、国民が自らの運命を決定する自由の象徴です。この概念は、絶対王政から民主主義へと移行する過程で、王や貴族から国民へと権力が移行する象徴として、近代国家の成立と深く結びついてきました。

中世ヨーロッパにおいては、教皇と皇帝の権力争いが絶えず、どちらが世俗の支配権を持つかという問題は、まさに「sovereignty」の概念を巡る闘争でした。それぞれの勢力が、神の代理人としての正当性を主張し、自らの権威を確立しようとしました。この時代には、主権は必ずしも国家という枠組みに限定されず、封建領主や教会も一定の自治権を持ち、複雑な権力構造を形成していました。しかし、ウェストファリア条約(1648年)によって、国家主権の概念が確立され、各国家が自らの領土内で排他的な権力を行使することが国際的に認められるようになりました。これは、ヨーロッパの宗教戦争終結を意味し、近代国際法の基礎となりました。

文学作品においても、「sovereignty」は重要なテーマとして扱われてきました。例えば、シェイクスピアの歴史劇には、王位を巡る陰謀や権力闘争が描かれ、王の正当性や国家の安定といった問題が提起されています。また、ジョン・ミルトンの『失楽園』では、神に対する人間の反逆が、一種の「sovereignty」の主張として解釈することもできます。サタンは、神の支配からの独立を求め、自らの意志で行動することを選択します。これは、人間の自由意志や自己決定の重要性を示唆するものです。

現代社会においては、「sovereignty」は、グローバル化や国際協力の進展によって、その意味合いが変化しつつあります。国家間の相互依存関係が深まる中で、自国の主権を絶対的なものとして主張することは、必ずしも現実的ではありません。EUのような超国家的な組織の出現は、国家主権の一部を共有することを意味し、新たな国際秩序の形成を促しています。しかし、同時に、国家主権を守ろうとするナショナリズムの動きも根強く、Brexitのように、EUからの離脱を選択する国も存在します。「sovereignty」は、依然として、国家のアイデンティティや国民の感情と深く結びついた、複雑で多義的な概念なのです。

試験傾向

英検

準1級・1級の長文読解、語彙問題で出題される可能性あり。政治・国際関係に関するテーマで頻出。同意語・類義語(autonomy, independence)との区別が重要。文脈から意味を推測する練習が必要。

TOEIC

Part 7(長文読解)で稀に出題される。ビジネスというよりは、政治・経済に関する記事で登場する可能性が高い。直接的な語彙問題としての出題は少ないが、文脈理解を問う設問で間接的に問われることがある。ビジネスシーンでの使用頻度は高くないため、優先度は低い。

TOEFL

リーディングセクションで頻出。政治学、歴史学、国際関係論などのアカデミックな文章でよく用いられる。同意語・類義語(autonomy, self-governance)との識別、文章全体におけるキーワードとしての役割を理解することが重要。ライティングセクションでも、エッセイのテーマによっては使用する可能性がある。

大学受験

難関大学の長文読解で出題される可能性がある。政治経済、国際関係に関する文章で登場しやすい。文脈から意味を推測する力、および関連知識(主権国家、国際法など)との関連付けが重要。和訳問題で記述させる形式も考えられる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。